Star Wars Episode V The Empire Strikes Back

tr
00:00:23 Uzun yıllar önce,
00:00:30 YILDIZ SAVAŞLARI
00:00:41 Bölüm V - İmparatorluk Gücünün Dönüşü
00:00:49 İsyancılar için zor bir zaman.
00:00:51 Ölüm Yıldızı yok edilmiş olmasına rağmen
00:01:04 İmparatorluk'un güçlü yıldız filosundan kaçan, Luke
00:01:16 Genç Skywalker'ı bulmayı bir tutku haline
00:03:35 -Eko Üç'ten Eko Yedi'ye.
00:03:39 -Açık ve net evlat. Durum ne?
00:03:41 -Devriyemi tamamladım.
00:03:44 -Bu buzlukta bir yıldız kruvazörünü dolduracak
00:03:50 -Tamam. Yakında görüşürüz. Buralarda yere
00:03:53 Bir bakmak istiyorum. Fazla uzun sürmez.
00:03:56 Sakin ol, sakin ol, kızım.
00:04:43 -Chewie!
00:04:44 -Chewie!
00:04:47 -Chewie!
00:04:50 Tamam, sinirlenme. Hemen gelip sana yardım edeceğim.
00:05:14 Solo?
00:05:16 Dışarıda hiç hayat izi yok, general.
00:05:18 Yaklaşan herşeyden haberiniz olacaktır.
00:05:20 -Komutan Skywalker devriyesini tamamladı mı?
00:05:21 -Hayır. Bulunduğu yerin yakınlarına düşen bir
00:05:24 -Sistemdeki yoğun göktaşı hareketleri yaklaşan
00:05:27 -General, gitmeliyim. Daha fazla kalamam.
00:05:30 -Bunu duyduğuma üzüldüm.
00:05:31 -Başıma ödül konmuş.
00:05:32 Eğer Jabba'ya olan borcumu ödemezsem
00:05:36 -Hedefteyken yaşamak kolay değildir.
00:05:39 İyi bir savaşçısın, Solo. Seni kaybetmek hiç
00:05:42 -Sağolun, General.
00:05:51 Sanırım buraya kadar, majesteleri.
00:05:54 -Haklısın.
00:05:58 -Boşuna beni suçlamayın. Elveda, Prenses.
00:06:03 -Han!
00:06:05 -Buyrun, Majeste Hazretleri.
00:06:07 -Kalmaya karar verdiğini sanıyordum.
00:06:09 -Ord Mantell'de rastladığımız ödül avcısı
00:06:11 -Han, sana ihtiyacımız var.
00:06:14 -Bizim mi ihtiyacımız var?
00:06:16 -Peki ya senin ihtiyacın?
00:06:17 -Benim ihtiyacım mı? Neden bahsettiğini anlamıyorum.
00:06:21 -Herhalde anlamıyorsundur.
00:06:23 -Neymiş şu anlamam gereken?
00:06:27 -Hadi! Bana karşı olan hislerin yüzünden
00:06:31 -Evet. Bizim en büyük yardımcımızsın.
00:06:33 -Hayır! Bu değil. Hadi.
00:06:40 -Hayal görüyorsun.
00:06:41 -Öyle mi? Niye beni takip ediyorsun o zaman?
00:06:43 Sana bir veda öpücüğü vermeden
00:06:45 -Bir Wokkie'yi öpmeyi tercih ederim.
00:06:46 -Bunu ayarlayabilrim. İyi bir öpücüğe ihtiyacın
00:06:51 -Beni suçlama. Sana termal ısıtıcıyı açmanı
00:06:53 Sadece Prenses'in odasının buz gibi olduğu
00:06:57 Zaten buz gibi olması gerekiyordu. Başka
00:07:00 Gerçekten bilmiyorum.
00:07:01 Oh, kapat kendini.
00:07:03 -Neden buraları da söktün?
00:07:04 Ben bir an önce buradan kurtulmaya çalışıyorum
00:07:06 -Özür deilerim efendim.
00:07:07 -Bozduğunu hemen tamir et.
00:07:08 -Acaba biraz konuşabilir miyiz?
00:07:09 -Ne istiyorsun?
00:07:10 -Prenses Leia istiyor, efendim. Size telsizden
00:07:12 -Telsizimi kapattım. Onunla konuşmak istemiyorum.
00:07:17 Henüz geri dönmemiş.
00:07:18 -Ben de bilmiyorum.
00:07:21 -Ne demek "kimse bilmiyor"?
00:07:23 -Bölüm subayı. Bölüm subayı!
00:07:24 -Özür dilerim efendim, acaba...
00:07:26 -Evet efendim?
00:07:27 -Komutan Skywalker'ın nerede olduğunu biliyor musun?
00:07:28 -Onu görmedim.
00:07:29 Ama güney kapısından girmiş olması mümkün.
00:07:31 -"Mümkün" mü? Niye gidip bir bakmıyorsun?
00:07:34 -Evet efendim.
00:07:36 -Özür dilerim efendim, acaba neler olduğunu
00:07:38 -Tabii ki.
00:07:40 -İmkansız adam. Gel benimle R2.
00:07:43 Aramızda kalsın ama bence Efendi Luke'un
00:07:58 -Efendim, Komutan Skywalker güney
00:08:00 Geldiğini bildirmeyi unutmuş olabilir.
00:08:01 -Zannetmiyorum. Speeder'lar hazır mı?
00:08:02 -Henüz değil. Soğuk havada çalıştırmakta
00:08:05 -O zaman tauntaunla giderim.
00:08:06 -Efendim, dışarıda ısı hızla düşüyor.
00:08:07 -Haklısın ve arkadaşım da dışarıda.
00:08:09 On ikinci bölgeyi arayacağım.
00:08:14 -Tauntaununuz daha ilk işaret noktasına
00:08:17 -O zaman cehnnemde görüşürüz.
00:10:37 -Artık içeri gelmelisin, R2.
00:10:39 Bizim yapabileceğimiz hiç birşey yok.
00:10:43 Böyle şeyler söyleme. Tabii ki Efendi Luke'u
00:10:48 Birşeyi olmayacak, göreceksin. Kısa
00:11:53 -Efendim, bütün devriyeler geri döndü. Hala...
00:11:57 Hala Skywalker ya da Solo'dan bir haber yok.
00:12:00 -Bayan Leia, R2 menzilinin umudu kesecek
00:12:04 dışarıdan hiçbir yaşam sinyali alamadığını söylüyor.
00:12:07 -Majesteleri, bu gece yapabileceğimiz hiç
00:12:10 Artık koruyucu kapıları kapatmalıyız.
00:12:14 Kapıları kapatın.
00:12:17 -R2'nun söylediğine göre dışarıda hayatta
00:12:32 Aslında herkes bilir ki R2'lar hata yapabilir...
00:12:40 Aman, aman. Efendi Luke için endişelenme.
00:12:48 Bilirsin, zeki biridir...
00:13:06 -Luke...Luke.
00:13:21 -Ben?
00:13:23 -Dagobah Sistemi'ne gideceksin.
00:13:26 -Dagobah sistemi mi?
00:13:28 -Orada benim de öğretmenim olan
00:13:36 -Ben...Ben.
00:13:43 -Luke! Luke! Bunu bana yapma, Luke.
00:14:18 Fazla vaktimiz yok.
00:14:20 -Ben...Ben...
00:14:27 -Dayan evlat...
00:14:30 -Dagobah sistemi...
00:14:31 -Whew...
00:14:32 -Dagobah...
00:14:33 -Berbat kokabilir, evlat...
00:14:34 -Yoda...
00:14:37 -...ama ben kampı kurana kadar...
00:14:47 Bunların sadece dışarıdan kötü koktuklarını
00:15:38 -Eko Üssü. Bir sinyal alıyorum. Fazla kuvvetli
00:15:46 Komutan Skywalker, duyuyor musunuz?
00:15:49 Burası Kızıl İki. Burası Kızıl İki.
00:16:02 Komutan Skywalker, duyuyor musunuz?
00:16:08 -Günaydın. Ne iyi ettiniz de geldiniz.
00:16:11 -Eko Üssü... Burası Kızıl İki. Onları buldum.
00:16:45 -Sizi tekrar çalışır görmek ne kadar güzel
00:16:52 -Nasılsın evlat? Hiç fena görünmüyorsun.
00:16:55 Bence bir Gundark'ın kulaklarını
00:16:58 -Sayende.
00:17:00 -Artık bana iki borcun var, evlat.
00:17:02 Evet majesteleri, görünüşe bakılırsa beni biraz
00:17:09 -Benimle bir ilgisi yok. General Rieekan enerji
00:17:16 -Güzel hikaye. Ama bence benim gibi müthiş
00:17:22 Bu hayalleri nasıl kuruyorsun anlamıyorum,
00:17:28 Gül bakalım, kıl topu. Sen bizi güney
00:17:33 Orada bana olan gerçek duygularını açıkladı.
00:17:35 -Ne...! Seni yapışkan.... Yarım akıllı...
00:17:43 -Kimmiş pespaye görünüşlü?
00:17:48 Böyle sinirlendiğine göre hedefi on ikiden
00:17:55 -Sanırım kadınlar hakkında öğrenmen gereken
00:18:09 Tüm karargah personeli, komuta merkezine!
00:18:12 Sakin ol.
00:18:14 İzninizle.
00:18:22 -Prenses... Bir ziyaretçimiz var.
00:18:24 Üssün dışında, on ikinci bölgede doğuya
00:18:27 -Metal.
00:18:28 -O zaman Luke'a saldıran şu yaratıklardan
00:18:29 -Bir speeder olabilir, bizden biri...
00:18:31 -Hayır. Durun... Çok zayıf bir sinyal alıyorum.
00:18:39 -Efendim, ben altı milyondan fazla iletişim
00:18:41 Bu sinyal, İsyancılar tarafından kullanılmıyor.
00:18:51 -Her neyse dostumuz değil. Hadi Chewie, bir bakalım.
00:19:34 -Geriye pek birşey kalmadı.
00:19:36 -Neydi peki?
00:19:37 Bir tür robot. O kadar isabetli ateş etmedim.
00:19:40 -İmparatorluk'un araştırma robotu.
00:19:42 -Büyük ihtimalle İmparatorluk yerimizi
00:19:45 -Tahliyeye başlasak iyi olur.
00:20:30 -Amiral.
00:20:31 -Evet, Yüzbaşı.
00:20:34 -Sanırım bir şey bulduk efendim.
00:20:35 Sinyal zayıf olsa da Hoth Sistemi'ndeki bir araştırma
00:20:39 -Tüm galakside binlerce araştırma robotumuz var.
00:20:43 Ben kanıt istiyorum, ihtimaller değil.
00:20:44 -Görüntüler gezegende yaşam olduğunu gösteriyor.
00:20:45 -Her şey olabilir. Her ihtimalin peşinden gitmeye kalkarsak...
00:20:48 -Ama efendim, Hoth Sistemi'nde insan biçiminde
00:20:50 -Bir şey mi buldunuz?
00:20:55 -Evet, lordum.
00:20:58 -İşte burası. Bunlar İsyancılar.
00:21:01 -Lordum, çok sayıda dağınık yerleşim bölgesi var.
00:21:05 Kaçakçılar ya da herhangi bir...
00:21:06 -İsyancılar'ı bulduk. Eminim Skywalker'da onlarladır.
00:21:10 Rotanızı Hoth Sistemi'ne çevirin.
00:21:24 -7 ve 10 numaralı gruplar, speederları uçuracaklar.
00:21:27 Kargo gemileri yüklenir yüklenmez ana kumandadan
00:21:30 -Anlaşıldı, efendim.
00:21:35 -Tamam, oldu! Dene bakalım. Kapat! Kapat dedim!
00:21:45 Efendim, T-47'leri boşaltmak vakit alacak gibi görünüyor.
00:21:48 Daha küçük araçları yüklemek için ise
00:21:51 -Dikkatli olun, efendim.
00:21:58 -Chewie, kendine iyi bak, tamam mı?
00:22:07 -Selam evlat. Mutlaka bir sebebi vardır.
00:22:12 Bir saniye. Sen iyi misin?
00:22:15 -Evet.
00:22:24 -Dikkatli ol.
00:22:25 -Sen de.
00:22:34 -General, dördüncü bölgede bir yıldız destroyeri filosu
00:22:38 -Tüm gücü enerji kalkanına verin.
00:22:42 Gemiler kaçana kadar onları oyalamalıyız.
00:23:00 -Durum nedir, General?
00:23:01 -Filo ışık hızından çıktı, Lordum.
00:23:03 Yüzey taraması Hoth Sistemi'nin 6. gezegeninde bir
00:23:08 Kalkan, herhangi bir bombardımana karşı dayanıklı.
00:23:10 -İsyancılar geldiğimizi anladılar.
00:23:13 Amiral Ozzel ışık hızndan sisteme fazlasıyla yakın çıktı.
00:23:16 -Sürpriz birsaldırının daha akıllıca...
00:23:18 -O beceriksiz olduğu kadar aptal. General, adamlarınızı
00:23:23 -Emredersiniz, Lordum.
00:23:35 -Lord Vader, filo ışık hızından çıktı ve hazırlıklarımız...Aarg
00:23:40 -Beni son kez başarısızlığa uğratıyorsunuz, Amiral.
00:23:45 Evet, Lordum.
00:23:47 -Birlikleri enerji kalkanının ötesine indirmek için
00:23:49 ve filoyu hiç bir geminin sistemden kaçmasına izin
00:23:53 Artık komuta sizde, Amiral Piett.
00:23:56 Teşekkürler, Lord Vader.
00:23:59 -Tüm asker nakliye gemileri kuzey girişinde toplanacaklar.
00:24:02 Ağır nakliye gemileri, dolar dolmaz kalkacak.
00:24:04 Gemi başına sadece iki eskort olacak. Enerji kalkanı
00:24:10 ...eskortlar nakliye gemilerine yakın uçacaklar.
00:24:12 -Yıldız destroyerlerine iki avcı gemisiyle mi karşı koyacağız?
00:24:14 -İyon topu karşınıza çıkan gemileri etkisiz hale
00:24:20 Enerji kalkanını geçer geçmez rotanızı buluşma
00:24:26 -Tamam, anlaşıldı.
00:24:29 -Tamam. Herkes görev yerlerine. Hadi.
00:24:49 -Öncelikli olarak güç kaynaklarını hedef alacaklardır.
00:25:00 -Efedim, İsyancı gemileri bu tarafa doğru geliyor.
00:25:02 -Güzel, bugünkü ilk avımız.
00:25:06 -İyon topu hazır... Ateş!
00:25:25 -İlk gemi kaçmayı başardı.
00:25:36 -İyi misiniz, efendim?
00:25:39 -Eskisi kadar iyiyim, Dack. Sen nasılsın?
00:25:42 -Şu anda kendimi, tek başıma İmparatoluk'a kafa
00:25:45 -Bu duyguyu iyi bilirim.
00:26:05 -Eko istasyonu 3-T-8.
00:26:07 İmparatorluk tankları tespit edildi.
00:26:08 -İmparatorluk tankları kuzeyden yaklaşıyor.
00:26:33 -Eko istasyonu 5-7. Yoldayız.
00:26:41 -Tamam çocuklar, dikkatli olun.
00:26:44 -Luke, yaklaşma açım yok, hazır değilim.
00:26:45 Sakin ol, Dack. Delta saldırı birimi. İleri!
00:26:52 Dalışa geçiyoum.
00:26:58 Hobbie, hala bemile misin?
00:27:21 Zırhları lazerler için çok kalın.
00:27:28 Kızıl Grup, oklarınızı ve çekme halatlarınızı kullanın.
00:27:31 Onları durdurmak için tek şansımız bu.
00:27:35 Tamam, hazır ol, Dack.
00:27:36 -Luke, atış kontrol sisteminde bir sorunumuz var.
00:27:40 -Boş ver onu. Boş ver, Dack. Çekme halatını
00:27:50 Dack? Dack!
00:28:15 -Evet, Lord Vader. Ana güç kaynağına yaklaştım.
00:28:18 Kalkan yakında yok olacak. Gezegene inebilirsiniz.
00:28:27 -Kızıl Üç.
00:28:29 -Duyuyorum, Kızıl Lider.
00:28:30 -Wedge, silahçımı kaybettim. Bu atşı sen yapacaksın.
00:28:33 Ben seni korurum. Okunu hazırla. Bir sonraki geçişte
00:28:39 -Arkandayım, Kızıl Lider.
00:28:43 -Hazır ol, Kızıl İki.
00:28:45 -Oku ateşle.
00:28:49 İyi atıştı, Janson.
00:28:56 Bir tur daha...
00:28:57 -Bir tur daha. Bir kez daha.
00:29:04 -Kablo bitmek üzere! Artık bırakmamız lazım.
00:29:06 -Kabloyu ayır!
00:29:08 -Kablo ayrıldı!
00:29:17 -Hadi!
00:29:26 -Whooha!! İşte bu kadar!
00:29:28 -Gördüm, Wedge. Aferin.
00:29:30 -Aynı anda iki nakliye gemisini birden
00:29:32 -Rskli ama daha fazla dayanamayız.
00:29:36 -Devriyeleri gönderin.
00:29:41 -Hayır, hayır! Hayır! Bu buraya, şu da şuraya. Anladın mı?
00:29:47 -R2, Efendi Luke'a iyi bak olur mu?
00:29:52 Ve... Kendine de iyi bak.
00:30:26 -Tüm birlikler kara saldırısı için yola çıktı.
00:30:28 Ana güç kaynağına saldırmak için hazır olun.
00:30:34 -Kızıl İki, iyi misin?
00:30:35 -Evet. Seninleyim, Kızıl Lider.
00:30:37 -Okunu hazırla. Ben seni korurum.
00:30:41 -Anlaşıldı.
00:30:42 -Çapraz ateşe dikkat edin, çocuklar.
00:30:45 -Üçüncü pozisyonda yerimi aldım.
00:30:50 -Yakın ve alçak uçun.
00:30:58 Hobbie, vuruldum!
00:31:42 -Sen iyi misin?
00:31:44 -Neden hala buradasın?
00:31:45 -Komuta merkezinin vurulduğunu duydum.
00:31:47 -Kalkış iznin verildi.
00:31:49 -Merak etme, gideceğim. Ama önce seni gemine
00:31:51 -Majesteleri, bu binebileceğimiz son nakliye gemisi.
00:31:54 -12. bölgedeki tüm askerleri gemileri korumaları için
00:31:59 -İmparatorluk birlikleri üsse girdi.
00:32:03 -Hadi. Buraya kadar.
00:32:05 -Boşaltma sinyalini verin. Ve acilen gemilerinize binin.
00:33:17 -Güç kaynaklarına olan uzaklık?
00:33:29 -Hedef! Maksimum ateş gücü.
00:33:56 -Nakliye gemisi, ben Solo. Kalksanız iyi olur. Size
00:34:03 -Ne... Nereye gidiyorsunuz? Geri dönün!
00:34:23 Be... Bekleyin! Durun! Bu hep böyle oluyor.
00:34:32 Acele et, altın kaplama. Yoksa sonsuza kadar
00:34:35 -Bekleyin! Bekleyin!
00:34:58 -Durumu nasıl?
00:35:00 -Aşağı inip iteyim mi?
00:35:05 -Yüzbaşı Solo, Yüzbaşı Solo... Efendim,
00:35:08 Peki sonra.
00:35:14 -Bu hurda yığını bizi kuşatmadan asla tek parça
00:35:15 -Bu bebeğin hala yapabileceği bir iki sürpriz vardır, tatlım.
00:35:26 Hadi! Hadi! Motorları çalıştır. Umarım yanmayız.
00:35:33 -Gördün mü?
00:35:39 -Gazla!
00:35:57 -R2, kalkış için hazırlan.
00:36:04 -İyi şanslar, Luke. Buluşma noktasında görüşürüz.
00:36:09 -Endişelenme R2, gidiyoruz. Gidiyoruz.
00:36:23 Yanlışlık yok, R2. Yeni rotamızı giriyorum.
00:36:33 Diğerleriyle buluşmayacağız.
00:36:35 Dagobah sistemine gidiyoruz.
00:36:39 Evet, R2?
00:36:43 Önemli değil. Bir süre kendim kullanmak istiyorum.
00:37:02 -Gördüm! Gördüm!
00:37:05 -İki tane yıldız destroyeri üzerimize doğru geliyor.
00:37:07 -Efendim, efendim rica etsem...
00:37:15 Harika, bizi kıstırmaya çalışıyorlar.
00:37:21 -Acil durum sinyali!
00:37:35 -Işık hızına atlamaya hazırlan.
00:37:38 -Yaklaşıyorlar!
00:37:45 -Neyi seyredeyim?
00:37:48 -Sanırım başımız belada.
00:37:49 -Eğer söylememe izin verseydiniz üst uzay motorunun
00:37:54 -Kesinlikle başımız belada.
00:38:03 Yatay ateşleyiciler...!
00:38:06 Alüvyonal nemlendiriciler...!
00:38:09 Bu da değil. Nerede bu hidro çeviriciler?
00:38:17 Bakalım buradan nasıl kurtulacağız...
00:38:21 Oww! Chewie!
00:38:27 Bu lazer silahı değildi.
00:38:29 -Han, buraya gel!
00:38:31 -Hadi, Chewie!
00:38:34 -Göktaşları!
00:38:36 -Biliyordum! Chewie, 2-7'yi 1'e ayarla..
00:38:41 -Ne yapıyorsun? Gerçekten bir asteroid kuşağına
00:38:44 -Bizi izleyecek kadar deli olamazlar, değil mi?
00:38:53 -Ben etkilemek için bunu yapmana gerek yok.
00:38:54 -Efendim, bir asteroid kuşağından sağ olarak
00:38:59 -İstatistiklerden nefret ederim.
00:39:28 -Bir hata yaptığımda görmek istiyordun, işte
00:39:30 -Lafımı geri alıyorum. Eğer burada daha fazla kalırsak
00:39:35 -Kesinlikle haklısın.
00:39:37 -Parçalanmak mı?
00:39:38 -Büyük olanlardan birine yakın geçeceğim.
00:39:39 -Yakın mı?
00:40:07 Bu bir intihar. Kaçacak yerimiz yok.
00:40:09 -Şurası. İyi görünüyor.
00:40:11 -İyi görünen ne?
00:40:15 -Özür dilerim efendim ama nereye gidiyoruz?
00:40:28 -Umarım ne yaptığını biliyorsundur.
00:40:39 -İşte burası. Dagobah.
00:40:46 Hayır, fikrimi değiştirmeyi düşünmüyorum.
00:40:50 Alıcılar tekonoloji ya da yerleşim bölgesi algılamıyor.
00:40:56 Aşağısı bayağı kalabalık olmalı.
00:40:59 Eminim robotlar için tamamen güvenlidir.
00:41:09 Biliyorum, biliyorum! Alıcılar hiç bir işe yaramıyor.
00:41:11 Hiç birşey görmüyorum. Sıkı tutun. İnmek için tur
00:42:14 Hayır, R2 sen burada kal. Ben etrafa bir göz atacağım.
00:42:21 R2?
00:42:23 R2! Neredesin?
00:42:38 R2! Daha dikkatli ol.
00:42:43 R2 - Bu taraftan.
00:43:12 R2!
00:43:42 Hayır! İyi misin? Hadi. Tadın kötü olduğu için şanslısın.
00:43:53 Bir yerin kırıldı mı?
00:43:58 Eğer bunun kötü bir fikir olduğunu söyleyeceksen
00:44:03 R2, biz burada ne yapıyoruz? Bir rüyanın söylediklerini
00:44:48 -Evet, Amiral?
00:44:49 -Gemilerimiz Millennium Falcon'ın izini buldu, Lordum.
00:44:51 Fakat... Bir asteroid kuşağına girdiler ve bu riski...
00:44:54 -Göktaşları beni ilgilendirmiyor, Amiral.
00:45:02 -Emredersiniz, Lordum.
00:45:09 -Acil durum sistemleri dışında her şeyi kapatıyorum.
00:45:11 -Efendim, sormaya korkuyorum ama, buna ben de dahil miyim?
00:45:15 -Hayır, senin Falcon'la konuşup üst uzay motorunun
00:45:27 -Efendim, üzerinde bulunuduğumuz göktaşının pek
00:45:30 -Demek sabit değil? Böyle şeylerin dikkatimizden
00:45:34 Chewie, profesörü arkaya götür ve üst uzay
00:45:38 -Bazen insan davranışını hiç anlamıyorum.
00:45:41 Ne de olsa ben işimi en iyi şekilde..
00:45:48 -Bırak.
00:45:50 -Lütfen bırak.
00:45:53 Yüzbaşı, sizin tarafınızdan tutulmak, beni heyecanlandırmak
00:45:57 -Üzgünüm tatlım, başka şeye vaktimiz yok.
00:46:38 -Şarj olmak ister misin? Tamam. Bir bakalım şimdi.
00:46:51 Şimdi tek yapmamız gereken Yoda'yı bulmak...
00:47:11 Yine de... Burada bana tanıdık gelen birşeyler var.
00:47:20 -Sanki ne?
00:47:22 -Sanki biri bizi izliyor.
00:47:25 -Silahını kaldır! Sana zarar vermem.
00:47:29 Merak ediyorum, niye buradasın.
00:47:32 -Birini arıyorum.
00:47:34 -Aramak mı? Sanırım birini buldun diyebiliriz, hmmm?
00:47:39 -Doğru.
00:47:42 -Yardım edebilirim sana. Evet, mmmm.
00:47:49 -Hiç sanmıyorum. Ben muhteşem savaşçıyı arıyorum.
00:47:53 Ahhh! Muhteşem savaşçı.
00:48:09 -Bırak onu. Hey! O benim akşam yemeğim.
00:48:15 -Hem böyle berbat yemekler yeyip
00:48:18 -Bak küçük dostum, o su birikintisine inmeyi biz
00:48:22 -Aww, çıkaramıyor musunuz geminizi?
00:48:25 -Hey, bunu kırabilirdin. Yapma.
00:48:42 Ohhh...Ortalığı iyice dağıtıyorsun. Hey, ver onu bana.
00:48:50 -Benim! Yoksa yardım etmem sana.
00:48:53 -Ben yardım istemiyorum. Fenerimi geri istiyorum.
00:48:56 -Çamur deryası mı? İğrenç mi? Evim burası benim.
00:49:00 Ah, ah, ah!
00:49:03 -Oh, R2, bırak alsın.
00:49:07 -Benim! Benim! Benim!
00:49:18 -Şimdi lütfen gider misin küçük dostum?
00:49:20 -Hayır! Hayır, hayır!. Kalıp yardım edeceğim sana.
00:49:25 -Ben arkadaşımı aramıyorum, bir Jedi Şövalyesi arıyorum.
00:49:29 -Oohhh. Jedi Sövalyesi. Yoda. Sen Yoda'yı arıyorsun.
00:49:34 -Onu tanıyor musun?
00:49:36 -Mmm. Götüreceğim seni ona. Evet, evet. Ama önce
00:49:55 Gel, gel
00:50:00 R2, burada kal ve kampı koru.
00:50:17 -Oh, ihtiyacın olduğunda nerededir şu R2?
00:50:20 Efendim, geminiz iletişim kurmayı nereden öğrenmiş, anlamadım.
00:50:29 Korkarım değiştirmeniz gerekecek.
00:50:32 -Tabii ki değiştirmem gerekecek.
00:50:35 İşte! Ve Chewie...
00:50:39 Sanırım negatif güç kaynağını değiştirmemiz gerek.
00:51:02 Hey, majesteleri, ben sadece yardım etmeye çalışıyorum.
00:51:06 -Lütfen beni böyle çağırmayı keser misin?
00:51:08 -Tabii, Leia.
00:51:11 -Bazen her şeyi çok zorlaştırıyorsun.
00:51:16 Hadi kabul et. Bazen hiç de fena olmadığımı düşünüyorsun.
00:51:21 Bazen belki... Bir serseri gibi davranmadığın zamanlar.
00:51:26 Serseri? Serseri. Bunu beğendim.
00:51:34 -Yapma.
00:51:38 -Yapma! Ellerim kirli.
00:51:41 -Benimkiler de kirli. Neden korkuyorsun?
00:51:43 -Korkmak mı?
00:51:45 -Titriyorsun.
00:51:49 -Serseri olduğum için hoşlanıyorsun benden.
00:51:52 Hayatında yeteri kadar serseri olmadığı için...
00:51:54 -Ben hep iyi adamlardan hoşlanırım.
00:51:57 -Ben de iyi biriyim.
00:51:58 -Hayır değilsin. Sen bir...
00:52:05 -Efendim, efendim. Ters akım güç kaynağını izole
00:52:10 -Teşekkür ederim. Çok teşekkür ederim.
00:52:13 -Oh, hiç birşey değil, efendim.
00:52:21 -...ve ondan sonra, Lord Vader, alıcılarımızdan kayboldular.
00:52:26 -Hayır yüzbaşı, yaşıyorlar. Elimizdeki her geminin
00:52:38 -Lord Vader.
00:52:40 -Evet, Amiral, ne istiyorsun?
00:52:42 -İmparator derhal kendisiyle bağlantı kurmanızı emrediyor.
00:52:44 -Temiz bir sinyal gönderebilmek için gemiyi asteroid
00:52:48 -Emredersiniz, Lordum.
00:53:09 -Emriniz nedir, Efendim?
00:53:13 -Güç'te büyük bir sarsıntı var.
00:53:16 -Ben de hissettim.
00:53:18 -Yeni bir düşmanımız var: Luke Skywalker.
00:53:22 -Evet, efendim.
00:53:44 -Bizi yenebilir.
00:53:47 -Sadece bir çocuk. Obi-Wan artık ona yardım edemez.
00:53:51 -İçindeki Güç çok kuvvetli. Skywalker'ın oğlu
00:53:59 -İkna edilebilirse güçlü bir müttefik olabilir.
00:54:07 -Evet. Evet. Güçlü bir birliktelik olur. Peki mümkün mü?
00:54:19 -Ya bize katılır ya da ölür, efendim.
00:54:36 -Bak, eminim lezzetlidir ama neden Yoda'yı şimdi
00:54:40 -Sabır. Jedi'lar da yemek molası verir. Ye, ye.
00:54:50 -Sıcakken. Lezzetli yemek, hm? Lezzetli, hmm?
00:55:00 -Yoda uzakta mı? Oraya gitmemiz çok sürer mi?
00:55:03 -Uzak değil. Yoda uzak değil. Sabır. Yakında
00:55:10 -Kök yaprağı pişiririm. Neden istiyorsun Jedi olmak? Hm?
00:55:18 -Sanırım babam da Jedi olduğu için.
00:55:21 -Ah, baban. O güçlü bir Jedi'dı. Çok güçlü bir Jedi, mmm.
00:55:27 -Oh, hadi. Babamı da nereden tanıyorsun? Sen benim
00:55:35 -Ona öğretemem. Çocuğun hiç sabrı yok.
00:55:40 -Sabretmeyi öğrenecektir.
00:55:42 -Hmmm. İçinde büyük bir öfke var. Tıpkı babası gibi.
00:55:51 -Bana öğrettiğin zaman çok mu farklıydım?
00:55:58 -Hah. Hazır değil.
00:56:02 -Yoda! Ben hazırım...Ben! Jedi olabilirim ben.
00:56:11 -Hazırsın, öyle mi? Sen hazır olmaktan ne anlarsın?
00:56:24 Bir Jedi'ın derin yargıları, ciddi düşünceleri olmalıdır.
00:56:32 Bu çocuğu izliyorum uzun süredir. Hayatı boyunca
00:56:42 Hiç nerede olduğunu düşünmüş müdür? Hmm?
00:56:47 Ya da ne yaptığını. Hmph. Macera. Heh! Heyecan.
00:57:02 -Hatırlarsan ben de öyleydim.
00:57:06 -Çok yaşlı. Evet, eğitime başlamak için çok yaşlı.
00:57:11 -Ama çok şey öğrendim.
00:57:20 -Başladığı işi bitirir mi?
00:57:22 -Sizi hayal kırıklığına uğratmayacağım. Ben korkmuyorum.
00:57:28 Oh, korkacaksın. Çok korkacaksın.
00:58:21 -Efendim, eğer fikrimi soracak olursanız...
00:58:22 -Aslında fikirlerinle hiç ilgilenmiyorum, 3PO.
00:58:24 -Orada bir şey var.
00:58:26 -Nerede?
00:58:29 -İşte orada. Dinleyin! Dinleyin!
00:58:31 -Ben dışarı çıkıyorum.
00:58:33 -Bu hurdayı toparlamak uzun zamanımı aldı.
00:58:36 -O zaman ben de seninle geliyorum.
00:58:39 -Sanırım benim burada kalıp gemiyi korumam en doğrusu.
00:58:57 -Zemin oldukça garip. Hiç kaya gibi değil.
00:59:10 -Burası fazlasıyla nemli.
00:59:13 -Bilmiyorum. İçimde kötü bir his var.
00:59:17 -Haklısın.
00:59:19 Dikkat et.
00:59:24 Evet, tam düşündüğüm gibi. Mynock. Chewie, gemiyi
00:59:30 Kabloları kemiriyorlar.
00:59:32 Mynocklar mı?
00:59:33 -İçeri gir. Daha varsa bile biz temizleriz.
00:59:43 -Ohhh! Git buradan! Git buradan! Seni canavar. Kışt! Kışt!
00:59:52 -Bir dakika.
01:00:15 Hadi, Chewie, çıkalım buradan!
01:00:17 -İmparatorluk gemileri hala dışarıda. Bence
01:00:19 -Bir komite olarak bunu tartışacak vaktimiz yok.
01:00:22 -Ben bir komite değilim!
01:00:31 Asteroid kuşağındayken ışık hızına atlayamazsın...
01:00:34 -Otur, tatlım. Kalkıyoruz.
01:00:40 -Bakın!
01:00:42 -Mahvolduk!
01:00:45 -Bu bir mağara değil.
01:01:18 Koş! Evet. Bir Jedi kuvvetini Güç'ten alır. Ama
01:01:28 Güç'ün karanlık tarafıdır bunlar. Kolayca akarlar
01:01:34 Bir kere başladın mı karanlık yoldan yürümeye
01:01:46 -Vader... Karanlık taraf daha mı güçlü?
01:01:49 -Hayır...Hayır...Hayır. Daha çabuk, daha kolay,
01:01:55 -Ama iyiyle kötüyü nasıl ayıracağım?
01:01:57 -Bunu bileceksin. sakin ve huzurluyken. Dinginken.
01:02:05 Bir Jedi, Güç'ü bilgi ve savunma için kullanır. Asla
01:02:11 -Peki ama niçin....
01:02:17 Zihnini sorulardan arındır.
01:02:43 -Doğru olmayan birşeyler var.
01:02:50 Soğuğu hissediyorum, ölümü...
01:02:53 -Orada... Güç'ün karanlık tarafı çok kuvvetlidir.
01:02:58 Kötülüğün evidir orası. Oraya gitmelisin.
01:03:04 -Ne var orada?
01:03:08 -Beraberinde ne götürürsen o.
01:03:14 Silahların... Onlara ihtiyacın yok.
01:05:57 -Ödül avcıları... Bu pisliklere ihtiyacımız yok.
01:06:00 -Evet, efendim.
01:06:01 -O İsyancılar bizden kaçamayacak.
01:06:09 -Efendim, yıldız destroyeri Avenger'dan çok önemli
01:06:11 -Tamam.
01:06:13 -...hanginiz Millennium Falcon'u bulursa, yüklü bir
01:06:19 Gerekli olan her türlü yöntemi kullanabilirsiniz ama
01:06:26 -Nasıl isterseniz.
01:06:36 -Şükürler olsun, asteroid kuşağından kurtuluyoruz.
01:06:44 -Hadi gidelim buradan. Işık hızına hazır mısınız? 1..2..3!
01:06:56 Bu haksızlık!
01:07:04 Güç aktarım devreleri çalışıyor. Bu benim hatam değil.
01:07:06 -Işık hızına çıkamıyoruz, yani.
01:07:14 -Efendim, az önce arkayı koruyan ana saptırıcı zırhı kaybettik.
01:07:18 -Gemiyi çevir.
01:07:20 Gemiyi çevir dedim! Tüm gücü ön kalkanlara aktarıyorum.
01:07:22 -Saldırıya mı geçiyoruz?!
01:07:26 -Kapa çeneni!
01:07:34 -Saldırı durumuna geçiyorlar.
01:07:45 -Onları izleyin. Bir deneme daha yapabilirler.
01:07:50 -Öylece ortadan kaybolamazlar. O kadar küçük bir gemide
01:07:55 -Geriye hiçbir iz bırakmadan kayboldular, efendim.
01:07:56 -Yüzbaşı, Lord Vader takip hakkında bilgi istiyor.
01:08:03 -Bir mekik hazırlayın. Bu başarısızlığın tüm sorumluluğunu
01:08:11 Emredersiniz, Yüzbaşı Needa.
01:08:16 -Güç'ü kullan, evet.
01:08:25 Şimdi... Taşı hisset...
01:08:43 Konsantre ol!
01:09:04 -Olamaz. Artık onu asla çıkaramayız.
01:09:07 -Ne kadar da eminsin. Sana kalsa her şey imkansız.
01:09:16 Söylediklerimi hiç mi dinlemiyorsun.
01:09:19 -Taşları kaldırmak başka, bu bambaşka.
01:09:22 -Hayır! Arada fark yok! Fark sadece senin zihninde.
01:09:26 Daha önce öğrendiğin her şeyi unutmalısın.
01:09:31 -Peki, bir denerim.
01:09:33 Hayır! Deneme. Yap veya yapma. Denemek yok.
01:10:29 -Yapamıyorum. Çok büyük.
01:10:32 -Boyutlar önemli değil. Bana bak. Beni boyutlarımla
01:10:39 Değerlendirmemelisin zaten. Çünkü Güç, benim dostumdur.
01:10:53 Bizi çevreleyen ve bir arada tutan enerjidir. Manevi
01:11:07 Burada, seninle benim aramda... ağaçta... kayada...
01:11:25 -Sen imkansızı istiyorsun.
01:13:18 Buna... Buna inanamıyorum.
01:13:22 -Bu yüzden başaramadın zaten.
01:13:43 -Özrünüz kabul edildi, Yüzbaşı Needa.
01:13:54 Lord Vader, gemilerimiz bölgenin tamamını taramalarına
01:13:57 Eğer Millennium Falcon ışık hızına atlamışsa,
01:14:01 -Tüm komutanlıkları alarma geçirin. Son bulundukları
01:14:07 -Emredersiniz, lordum. Onları bulacağız.
01:14:09 Beni bir daha başarısızlığa uğratmayın, Amiral.
01:14:15 Tüm komutanlıkları alarma geçirin. Filoyu dağıtın.
01:14:33 -Yüzbaşı Solo, bu sefer çok ileri gittiniz.
01:14:36 Hayır susmayacağım, Chewbacca.
01:14:39 -Filo ayrılmaya başlıyor.
01:14:41 Arkaya git ve kenetlenme kelepçesini elle aç.
01:14:47 -Bu bize nasıl bir fayda sağlayacak? Bu tür zorlu
01:14:54 İmparatorluk o kadar da merhamet...
01:14:55 -Teşekkür ederim.
01:14:56 -Şimdi ne yapacaksın?
01:15:03 -...çöplerin arasına karışacağız. Sonra?
01:15:06 -Sonra buraya yakın güvenli bir yer bulmamız lazım.
01:15:10 -Yok. Neredeyiz?
01:15:13 -Anoat sistemi. Burada fazla birşey yoktur.
01:15:16 -Doğru. Bir dakika. Bu ilginç. Lando.
01:15:21 -Lando sistemi mi?
01:15:23 -Lando bir sistem değil, bir adamdır. Lando Calrissian.
01:15:26 -Kart oyuncusu, kumarbaz, serseri. Ondan hoşlanacaksın.
01:15:30 -Sağol
01:15:32 -Bespin. Biraz uzak. Ama sanırım başarabiliriz.
01:15:35 -Bir maden kolonisi mi?
01:15:36 -Evet, bir Tibanna gazı madeni.
01:15:41 Lando ve ben çok eski dostuz.
01:15:48 -Ona güvenebilir misin?
01:15:49 -Hayır, ama o da İmparatorluk'u sevmez. Bundan eminim.
01:15:54 Tamam, Chewie. Hazır ol. Ayrıl!
01:16:04 Yine kazandın. Fazla kazanmıyorsun, ama yine de
01:16:43 Konsantre ol... Güç'ün aktığını hisset.
01:17:03 Güç sayesinde bazı şeyler göreceksin. Farklı yerleri.
01:17:13 -Han! Leia!
01:17:19 -Kontrol, kontrol. Kendini kontrol etmeyi öğrenmelisin.
01:17:28 -Bulutlar... Bulutların arasında bir şehir gördüm.
01:17:32 -Mmm. Dostların orada.
01:17:36 -Acı çekiyorlardı.
01:17:38 -Geleceği gördün.
01:17:42 -Gelecek mi? Ölecekler mi?
01:17:56 -Görmek zor. Gelecek her zaman değiştirilebilir.
01:18:03 -Oraya gitmeliyim.
01:18:06 -Onlara en çok nasıl faydalı olabileceğine karar ver.
01:18:09 Eğer şimdi gidersen yardım edebilirsin onlara.
01:18:14 Ama uğrunda savaştıkları ve acı çektikleri her şeyi de
01:18:32 -Hayır, iniş iznim yok. Ben sadece
01:18:39 Whoa! Bir dakika! İzin verin açıklayayım.
01:18:41 -Şu anki rotanızdan ayrılmayın!
01:18:43 -Biraz sinirliler sanki.
01:18:44 -Onu tanıdığını sanıyordum.
01:18:49 -Uzun zaman önceydi. Belki de unutmuştur.
01:19:00 - 3-2-7 numaralı platforma iniş izni verildi.
01:19:03 -Teşekkürler.
01:19:05 Endişelenecek birşey yok. Lando ve ben eski dostuz.
01:19:08 -Endişelenen kim?
01:20:01 -Oh. Bizi karşılamaya kimse gelmemiş.
01:20:05 -Bunu sevmedim.
01:20:07 -Ne bekliyordun ki?
01:20:10 -Merak etmeyin. Herşey yolunda gidecek. Bana güvenin.
01:20:19 Gördünüz mü? İşte benim arkadaşım.
01:20:31 -Seni adi, iki yüzlü, pis serseri.
01:20:36 Onca yaptığından sonra karşıma çıktığına göre
01:20:50 Nasıl gidiyor, yaşlı korsan? Seni tekrar görmek çok güzel!
01:20:55 -Çok dostça görünüyor.
01:20:59 -Burada ne işin var?
01:21:01 -Ahh...tamirat. Bana yardım edebileceğini düşündüm.
01:21:03 -Gemime ne yaptın?
01:21:05 -Gemine mi? Hey, onu adil bir bahiste kaybetmiştin, unutma.
01:21:11 -Nasılsın, Chewbacca? Hala bu enayiyle mi birliktesin?
01:21:19 Aman! Bu da ne böyle? Hoşgeldiniz.
01:21:27 -Leia.
01:21:29 -Hoşgeldin, Leia.
01:21:33 Bu kadar yeter. Seni yaşlı çapkın.
01:21:36 Merhaba efendim. Ben C-3PO. İnsan-robot ilişkileri.
01:21:42 Gerçekten!
01:21:43 -Falcon'un nesi var?
01:21:45 -Adamlarım hemen ilgileneceklerdir.
01:21:47 -Biliyorsun, o gemi az hayatımı kurtarmadı benim.
01:21:53 -Gaz madenciliği nasıl gidiyor? İyi kar getiriyor mu?
01:21:55 Beklediğim gibi değil. Küçük ama kendine yetebilen
01:22:04 Komik olan ne?
01:22:06 -Sen. Kendini hiç dinledin mi? İşadamı gibi konuşuyorsun.
01:22:10 -Kimin aklına gelirdi, değil mi?
01:22:12 Ama seni görünce eski günler gözümde canlanıyor.
01:22:15 -Evet.
01:22:19 -Evet, bu aralar sorumluluklarım var.
01:22:27 -Oh! Tanıdık bir yüz görmek ne güzel.
01:22:30 -Ne kabalık.
01:22:36 Merhaba? Ne kadar ilginç.
01:22:40 -Kimsin sen?
01:22:42 -Çok özür dilerim. Ben... rahatsız etmek istemedim.
01:23:03 -Luke! Eğitimini tamamlamalısın..
01:23:07 -Gördüklerimi aklımdan çıkaramıyorum. Onlar
01:23:09 -Gitmemelisin!
01:23:12 -Ama eğer gitmezsem Han ve Leia ölecek.
01:23:13 -Bunu bilmiyorsun.
01:23:17 Yoda bile bunu göremedi.
01:23:20 -Ama onlara hala yardım edebilirim!
01:23:23 -Ama kontrol edemiyorsun. Bu, çok tehlikeli bir
01:23:31 -Evet, evet. Obi-Wan'ı dinle. Mağara.
01:23:39 -Ama o günden sonra çok şey öğrendim. Efendi Yoda
01:23:46 -İmparator seni ve yeteneklerini istiyor. Dostlarına
01:23:52 -İşte bu yüzden gitmek zorundayım.
01:23:54 Luke, Vader'ı kaybettiğim gibi seni de İmparator!a
01:24:02 -Kaybetmeyeceksin.
01:24:04 -Onlar durdurulmalı. Hayatlar buna bağlı. Ama
01:24:14 Eğer eğitimini yarıda kesersen, Vader'ın yaptığı
01:24:23 -Sabret.
01:24:26 -Ve Han ile Leia'yı kurban mı edeyim?
01:24:28 -Eğer uğrunda savaştıkları şeye değer veriyorsan...
01:24:31 -Eğer Vader'la karşı karşıya gelirsen, yalnız olacaksın.
01:24:38 -Anlıyorum. R2, motorları çalıştır.
01:24:50 -Luke, sakın nefret etme. Bu, karanlık tarafa
01:24:57 -Vader güçlüdür. Öğrendiklerini çıkarma aklından.
01:25:03 -Yapacağım. Ve geri döneceğim. Söz veriyorum.
01:25:14 -Söyledim sana. Değersiz o. Şimdi herşey daha
01:25:20 -O çocuk bizim son şansımız.
01:25:23 -Hayır. Bir tane daha var.
01:25:57 -Geminin işi bitmek üzere. Bir - iki rötuşu kaldı.
01:26:00 -Ne kadar erken o kadar iyi. Ters giden birşeyler
01:26:04 Kaybolmuş denemeyecek kadar uzun bir süredir
01:26:07 -Rahatla. Lando ile konuşup birşeyler bulmaya
01:26:12 -Lando'ya güvenmiyorum.
01:26:15 -Ben de güvenmiyorum ama o benim dostum.
01:26:18 Ayrıca yakında buradan gideceğiz.
01:26:23 -Sonra sen de ortalıktan kaybolacaksın, değil mi?
01:27:00 Ne oldu?
01:27:02 -Nerede? Hurdalıkta mı buldun?
01:27:07 -Oh, berbat görünüyor. Chewie, tamir edebilir misin?
01:27:13 -Lando'nun adamları da tamir edebilir.
01:27:15 -Teşekkürler, kalsın.
01:27:18 -Özür dilerim, rahatsız etmiyorum, ya...
01:27:20 -Aslında hayır.
01:27:27 -Harika görünüyorsunuz. Bence siz buraya,
01:27:32 -Teşekkür ederim.
01:27:34 -Yemekte bana katılır mısınız?
01:27:36 Herkes davetli, tabii.
01:27:40 Robotunuz sorun mu çıkardı?
01:27:41 -Hayır. Sorun yok. Ne oldu ki?
01:27:52 -Gördüğünüz gibi, küçük bir işletme olduğumuz için
01:27:58 -O zaman madenciler birliğine bağlısınız.
01:27:59 -Aslında değiliz. İşletmemiz farkedilemeyecek kadar
01:28:09 -İmparatorluk'un bir gün bu küçük işletmenizi
01:28:13 -Bu tehlike her zaman var ama son zamanlarda
01:28:19 Öyle bir anlaşma yaptım ki, İmparatorluk buraya
01:28:34 -Bize katılırsanız, onur duyarız.
01:28:44 -Şansım yoktu. Sizden hemen önce geldiler.
01:28:52 -Ben de üzgünüm.
01:29:08 -Hayır, 3PO onlarla.
01:29:10 Sabırlı ol. Neredeyse geldik.
01:30:08 Mmmm. Oh, olamaz. Uh, ben, uh, Çıkarın şunu!
01:30:10 Ben, uh, rahatsız etmek istememiştim.
01:30:21 Fırtına birlikleri. Burada mı? Tehlikedeyiz.
01:30:58 -Lord Vader.
01:30:59 -Ben Skywalker'ı aldıktan sonra Yüzbaşı Solo'yu
01:31:04 -Ölürse işime yaramaz.
01:31:06 -Aldığı yaralar kalıcı olmayacak.
01:31:11 -Lord Vader, Leia ve Wookiee'ye ne olacak?
01:31:14 -Onlar bu şehri asla terk etmemeliler.
01:31:17 -Ne bu, ne de Han'ı şu ödül avcısına vermek
01:31:20 -Size karşı dürüst olmadığımı mı düşünüyorsunuz?
01:31:26 -Hayır.
01:31:28 -Güzel. Burada bir garnizon bırakmayı hiç
01:31:33 -Bu anlaşmanın şartları kötüleşmeye başladı.
01:31:37 -Oh, evet, çok güzel. Bunu sevdim. Oh!
01:31:47 Dur. Dur! Olamaz! Ne yaptın sen?
01:31:51 Kafamı ters takmışsın, aptal kıltopu. Sadece
01:32:14 -Kendimi berbat hissediyorum.
01:32:31 -Bunu niye yapıyorlar?
01:32:35 -Bir tek soru bile sormadılar.
01:32:42 -Lando.
01:32:47 -Git buradan, Lando!
01:32:48 -Susun ve dinleyin! Vader, Leia ve Chewie'yi
01:32:52 -Burada kalmak zorundalar ama en azından
01:32:54 -Ya Han?
01:32:56 -Vader hepimizi öldürmek istiyor.
01:33:02 -Luke'un mu?
01:33:03 -Biz de tuzağın yemiyiz.
01:33:06 -Mükemmel. Herşeyi çok güzel ayalamışsın,
01:33:16 -Yeter! Yapabileceğim herşeyi yaptım. Keşke
01:33:23 -Evet, gerçek bir kahramansın.
01:33:37 -Arkadaşlarını ne kadar iyi seçmişsin.
01:33:54 -Oldukça eski bir yapı ama Skywalker'ı İmparator'a
01:34:01 -Lord Vader, bir gemi yaklaşıyor. X-wing sınıfı.
01:34:04 -Güzel. Skywalker'ı izleyin ve inmesine izin verin.
01:34:09 -Lord Vader, biz burayı sadece karbon dondurmak
01:34:13 -İmparator'un ödülüne zarar gelsin istemiyorum.
01:34:45 -Eğer bacaklarımı da takmış olsaydın, şu anda
01:34:49 Unutma, Chewbacca, benden sen sorumlusun.
01:35:07 -Neler oluyor....ahbap?
01:35:10 -Seni donduracaklar.
01:35:12 -Ya yaşamazsa? Benim için çok değerli.
01:35:16 -Eğer ölürse İmparatorluk sana bir tazminat
01:35:22 -Oh, hayır! Hayır, hayır! Dur, Chewbacca, dur...!
01:35:25 -Dur, Chewie, dur! Beni duyuyor musun? Dur!
01:35:27 -Evet, dur, lütfen! Ölmeye hazır değilim.
01:35:31 -Chewie! Chewie, bunun bana faydası olmaz. Hey!
01:35:34 Gücünü boşa harcama. Zamanı gelecektir.
01:35:38 Prenses. Ona iyi bakmalısın. Duyuyor musun?
01:35:59 -Seni seviyorum!
01:36:00 -Biliyorum.
01:36:33 -Ne...Neler oluyor? Arkanı dön Chewbacca,
01:37:34 Oh...Onu karbonitin içinde dondurmuşlar..
01:37:40 -Evet, Calrissian, hala hayatta mı?
01:37:48 -O artık senin, ödül avcısı. Makineyi Skywalker
01:37:55 -Skywalker az önce indi, lordum.
01:37:58 -Güzel. Buraya gelmesini sağlayın.
01:38:06 -Calrissian, prensesi ve wookie'yi gemime götürün.
01:38:10 -Ama onların burada, benim gözetimim altında
01:38:12 -Anlaşmayı iptal ediyorum. Daha fazlasını iptal
01:39:56 -Luke! Luke, geri dön! Bu bir tuzak!
01:40:47 -Güç seninle, genç Skywalker.
01:41:56 -Aferin. Onları güvenlik kulesine götürün.
01:42:08 -Sen ne yaptığını sanıyorsun?
01:42:11 -Bir hata olduğunu başından beri biliyordum.
01:42:13 -Han'a yaptıklarından sonra sana güvenceğimizi
01:42:17 -Başka şansım yoktu...
01:42:20 -Oh, evet, anlıyoruz değil mi Chewie? Şansın yoktu.
01:42:23 -Sadece yardım etmeye çalışıyorum...
01:42:25 -Senin yardımına ihtiyacımız yok.
01:42:30 -H-a-a-a...
01:42:32 -Ne?
01:42:33 -Sanki "Han" demeye çalışıyor.
01:42:35 -Han'i kurtarmak için hala bir şansımız var...
01:42:44 -Chewie.
01:42:48 -Bu olanlar için çok üzgünüm. Ne de olsa o bir wookie.
01:42:52 -Yüzbaşı Solo'yu kargo bölümüne yerleştirin.
01:43:10 -R2! R2! Nerelerdeydin.
01:43:13 Arkanı dön, yün adam...! Çabuk, çabuk!
01:43:20 En azından tek parçasın. Bak bana neler oldu!
01:43:37 Olamaz. Chewie, arkandalar.
01:43:54 -Çok şey öğrenmişsin, genç adam.
01:43:57 -Senin için daha çok sürprizim var.
01:44:10 -Senin kaderin benimle, Skywalker.
01:44:16 -Hayır!
01:44:24 -Çok kolay oldu. Belki de İmparator'un
01:44:36 Etkileyici... Çok etkileyici.
01:44:47 Obi-Wan seni iyi eğitmiş. Korkuna hakim olabiliyorsun.
01:44:57 Beni sadece nefretinle yenebilirsin.
01:47:14 -Güvenlik şifreleri değişmiş.
01:47:16 R2, bilgisayara güvenlik sistemini iptal etmesini
01:47:24 -Dikkat! Ben Lando Calrissian. İmparatorluk
01:47:38 Buradan.
01:47:39 -Beni suçlama. Ben sadece bir tercümanım.
01:48:07 Neden bahsediyorsun sen? Millennium Falcon'un
01:48:15 Sadece kapıyı aç, aptal lamba.
01:48:27 Yapabileceğinden bir an bile kuşku duymadım.
01:48:51 Ouch! Oh! Ah! Acıdı, Eğil, seni düşüncesiz... Ow!
01:49:00 -Leia! Hadi!
01:49:09 -Sonumun geldiğini sanmıştım. Tabii daha güzel
01:50:10 -Yenildin. Direnmen anlamsız. Obi-Wan'ın
01:50:32 Kaçamazsın. Seni öldürmek istemiyorum.
01:50:40 Luke, ne kadar önemli olduğunu henüz
01:50:46 Bana katıl. Eğitimini tamamlarım. Gücümüzü birleştirip
01:51:01 -Sana asla katılmayacağım.
01:51:03 -Karanlık tarafın kuvvetini bir bilsen...
01:51:07 Obi-Wan babana ne olduğunu sana hiç anlatmadı mı?
01:51:12 -Yeteri kadar anlattı. Onu senin öldürdüğünü
01:51:17 -Hayır. BEN, senin babanım.
01:51:25 -Hayır, hayır! Doğru olamaz! Bu imkansız!
01:51:33 -Duygularını dinle. Doğru olduğunu göreceksin.
01:51:38 -Hayır! Hayır!
01:51:44 -Luke. İmparator'u yok edebilirsin.
01:51:49 Bu senin kaderin. Bana katıl ve baba-oğul
01:52:08 Benimle gel. Tek yol bu.
01:53:37 -Leia...
01:53:53 Duy beni! Leia!
01:53:57 -Luke...Geri dönmeliyiz.
01:54:02 -Ne?
01:54:04 -Ya peşimizdeki gemiler?
01:54:06 -Chewie, dediğimi yap.
01:54:08 -Peki ya Vader? Tamam, tamam, tamam!
01:54:17 -Yıldız destroyerim gelişime hazırlansın...
01:54:32 -Bakın, orada biri var...
01:54:36 -Bu Luke. Chewie, yavaşla.
01:54:39 Lando, üst kapağı aç.
01:54:56 Tamam. Yavaş, Chewie.
01:55:23 Lando?
01:55:41 -Oh, Leia.
01:55:44 -Tamam, Chewie. gidelim.
01:56:21 -Hemen döneceğim.
01:56:28 Yıldız destroyeri.
01:56:35 -Tamam, Chewie. Işık hızı için hazır ol!
01:56:38 -Eğer adamların üst uzay motorunu tamir ettilerse...
01:56:42 -Gazla!
01:56:54 Bana tamir ettiklerini söylediler. Onlara güvenmiştim.
01:57:08 -Güç ışınımızın çekim alanına girmeleri an
01:57:10 -Adamların Millennium Falcon'un üst uzay
01:57:15 -Evet, lordum.
01:57:20 -Emeredersiniz, lordum. Teğmen!
01:57:24 -Gürültücü şey. Neden ışık hızına çıkmıyoruz?
01:57:28 Çıkamıyor muyuz? Üst uzay motorunun kapalı
01:57:35 Bunu sana şehrin ana bilgisayarı mı söyledi?
01:57:54 -Luke.
01:57:57 -Baba.
01:58:00 -Oğlum. Benimle gel.
01:58:06 -Ben, neden bana söylemedin?
01:58:16 -Chewie!
01:58:28 -Bu Vader.
01:58:35 -Luke... Bu senin kaderin.
01:58:42 -Ben, neden bana söylemedin?
01:58:55 -Tüm seviyeler alarma geçsin.
01:59:02 -R2, derhal buraya gel. Daha benimle işin bitmedi.
01:59:08 Ben burada paramparça bir halde duruyorum;
01:59:15 Başardın!
02:00:16 -Luke, kalkışa hazırız.
02:00:18 -İyi şanslar, Lando.
02:00:24 -Sizinle Tatooine'deki randevu noktasında buluşuruz.
02:00:26 -Prenses, Han'ı bulacağız, söz veriyorum.
02:00:30 -Chewie, İşaretinizi bekleyeceğim.
02:00:33 Kendinize iyi bakın ve Güç sizinle olsun.