Star Wars
|
00:02:40 |
Hai sentito quel rumore? |
00:02:42 |
Hanno disattivato il reattore. |
00:02:45 |
Che follia. |
00:02:56 |
Siamo perduti. |
00:03:00 |
Questa volta la principessa |
00:03:05 |
Cos'è quel rumore? |
00:04:45 |
R2-D2, dove sei? |
00:05:03 |
Finalmente. |
00:05:05 |
Sono diretti da questa parte. |
00:05:09 |
Finiremo nelle miniere di Kessel |
00:05:13 |
Aspetta. |
00:05:27 |
I piani della Morte Nera |
00:05:31 |
Dove sono le trasmissioni |
00:05:33 |
Che ne avete fatto |
00:05:35 |
Non abbiamo intercettato |
00:05:38 |
Questa è una nave consolare. |
00:05:42 |
Se questa è una nave consolare, |
00:05:50 |
Comandante, faccia a pezzi la nave |
00:05:53 |
E mi porti i passeggeri! |
00:06:08 |
Eccone una. |
00:06:15 |
Se la caverà. |
00:06:17 |
Informate Lord Fener |
00:06:20 |
Non puoi entrare lì dentro. |
00:06:23 |
Ti disattiveranno di sicuro. |
00:06:26 |
E non darmi del filosofo scemo, |
00:06:29 |
Vieni fuori prima che ti vedano. |
00:06:33 |
Missione segreta? |
00:06:35 |
Di che stai parlando? |
00:06:41 |
So che me ne pentirò. |
00:06:50 |
- Eccone un altro. |
00:06:53 |
Dev'essere stato un corto circuito. |
00:06:54 |
Che buffo. I danni non sembrano |
00:07:00 |
Sei sicuro che non sia pericoloso? |
00:07:20 |
Dart Fener. Solo tu potevi essere |
00:07:22 |
Il Senato Imperiale |
00:07:25 |
- Avete attaccato una missione diplo... |
00:07:28 |
Questa non è certo |
00:07:30 |
Questa nave ha ricevuto varie |
00:07:34 |
Voglio sapere dove sono finiti |
00:07:37 |
Non so di cosa parli. |
00:07:39 |
Sono un membro del Senato Imperiale |
00:07:42 |
Fate parte dell'Alleanza Ribelle |
00:07:45 |
Portatela via! |
00:07:51 |
Tenerla prigioniera è pericoloso. |
00:07:53 |
potrebbe nascere una simpatia |
00:07:56 |
So che è in contatto |
00:07:58 |
È l'unica speranza che abbiamo |
00:08:01 |
Morirebbe prima di confessare. |
00:08:03 |
Per questo lasci fare a me. |
00:08:04 |
Invii un segnale d'allarme e poi dica |
00:08:08 |
Lord Fener, i piani della stazione |
00:08:11 |
e non sono state inviate trasmissioni. |
00:08:12 |
È stata espulsa una capsula |
00:08:17 |
Deve aver nascosto i piani |
00:08:20 |
Invii un distaccamento a recuperarli. |
00:08:23 |
Questa volta non ci sarà nessuno |
00:08:25 |
Sì, signore. |
00:08:41 |
Come siamo finiti in questo guaio? |
00:08:43 |
Non so proprio come sia successo. |
00:08:46 |
Siamo stati fatti per soffrire. |
00:08:51 |
Devo riposarmi prima di cadere a pezzi. |
00:09:01 |
Che landa desolata. |
00:09:07 |
Dove credi di andare? |
00:09:09 |
Io da quella parte non ci vado. |
00:09:14 |
Da questa parte si cammina meglio. |
00:09:16 |
Cosa ti fa pensare che |
00:09:20 |
Non andare tanto sul tecnico. |
00:09:22 |
Quale missione? |
00:09:26 |
Ne ho abbastanza di te, sai. |
00:09:29 |
Vai pure da quella parte. |
00:09:31 |
Ti ci vorrà meno di un giorno |
00:09:34 |
E non provarti a seguirmi |
00:09:37 |
perché non ci penserò neanche. |
00:09:51 |
Basta con le avventure. |
00:09:53 |
Io di là non ci vado. |
00:10:28 |
Nanerottolo difettoso. |
00:10:31 |
È stato lui |
00:10:34 |
ma non se la caverà meglio di me. |
00:10:39 |
Un momento. E quello cos'è? |
00:10:41 |
Un trasporto. Sono salvo. |
00:10:43 |
Da questa parte! |
00:10:45 |
Ehi! |
00:10:46 |
Ehi! |
00:10:48 |
Aiuto! Vi prego, aiutatemi! |
00:14:13 |
R2? |
00:14:18 |
R2-D2, sei tu! Sei proprio tu! |
00:14:54 |
C'era qualcuno nella capsula. |
00:14:58 |
Guardi, signore. Droidi. |
00:15:13 |
Ci siamo fermati. |
00:15:15 |
Sveglia. Svegliati! |
00:15:23 |
Siamo spacciati. |
00:15:33 |
Credi che ci fonderanno? |
00:15:47 |
Non sparate. |
00:15:49 |
Finirà mai questo tormento? |
00:16:29 |
- Bene, andiamo. |
00:16:32 |
Luke! |
00:16:37 |
Luke, di' a tuo zio che se prende |
00:16:41 |
Non sembra esserci un grande |
00:16:55 |
Sì, prendiamo quello rosso. |
00:16:57 |
No, non quello. |
00:17:00 |
Immagino che ti abbiamo programmato |
00:17:03 |
Il protocollo è la mia funzione |
00:17:07 |
- Non mi serve un droide protocollare. |
00:17:10 |
Non certo in questo ambiente. |
00:17:13 |
Mi serve un droide che capisca il |
00:17:17 |
Vaporatori? Signore, ho programmato |
00:17:20 |
molto simili ai vostri vaporatori. |
00:17:21 |
Molto simili ai vostri vaporatori. |
00:17:23 |
- Parli il bocce? |
00:17:26 |
- Bene, sta' zitto. Prendo questo. |
00:17:31 |
Porta questi due al garage. |
00:17:34 |
Stavo andando alla stazione Tosche |
00:17:37 |
Perderai tempo con gli amici |
00:17:40 |
E ora muoviti. |
00:17:43 |
D'accordo, andiamo. |
00:17:47 |
Anche quello rosso. Forza. |
00:17:50 |
Andiamo, rosso. Muoviti. |
00:18:10 |
- Zio Owen. |
00:18:12 |
Questa unità R2 |
00:18:15 |
Cosa volevi affibbiarci, eh? |
00:18:20 |
Scusi, signore, ma quell'unità R2 |
00:18:25 |
Zio Owen, che ne pensi di quello? |
00:18:27 |
Quanto costa quello blu? |
00:18:31 |
- Questo portatelo via. |
00:18:34 |
È davvero in ottimo stato. |
00:18:36 |
Ho già lavorato con lui. |
00:18:42 |
Andiamo. |
00:18:43 |
E non te lo dimenticare. |
00:18:45 |
Non so proprio perché |
00:18:54 |
Lode al mio creatore. Questo bagno |
00:18:59 |
Sono talmente impolverato |
00:19:02 |
Non è giusto. |
00:19:04 |
Biggs ha ragione. |
00:19:07 |
Posso fare qualcosa? |
00:19:09 |
No, a meno che tu sappia accelerare |
00:19:13 |
o teletrasportarmi via |
00:19:14 |
Non credo, signore. |
00:19:16 |
Sono solo un droide |
00:19:19 |
Non su questo pianeta, almeno. |
00:19:21 |
In effetti, non so neanche |
00:19:24 |
Beh, se c'è un centro luminoso |
00:19:26 |
sei sul pianeta |
00:19:28 |
Capisco, signore. |
00:19:31 |
- Puoi chiamarmi Luke. |
00:19:35 |
Solo Luke. |
00:19:37 |
E io sono C-3PO, |
00:19:40 |
E questa è la mia controparte, R2-D2. |
00:19:42 |
Ciao. |
00:19:45 |
Quante scorie di carbonio. |
00:19:48 |
Con quello che abbiamo passato |
00:19:52 |
con la Ribellione e tutto il resto. |
00:19:54 |
Sai qualcosa della Ribellione |
00:19:56 |
È così che siamo finiti al tuo |
00:19:59 |
- Avete fatto molte battaglie? |
00:20:01 |
Non c'è molto da raccontare. |
00:20:03 |
Io sono solo un interprete |
00:20:07 |
Cioè, non so renderle interessanti. |
00:20:10 |
Beh, piccolo amico... |
00:20:12 |
qui dentro c'è qualcosa |
00:20:14 |
Eravate su un incrociatore |
00:20:16 |
Aiutami, Obi-Wan Kenobi. |
00:20:19 |
Che cos'è? |
00:20:21 |
"Cos'è cosa?" |
00:20:24 |
Aiutami, Obi-Wan Kenobi. |
00:20:31 |
Aiutami, Obi-Wan Kenobi. |
00:20:37 |
Dice che non è niente, signore, |
00:20:40 |
Vecchi dati. Non farci caso. |
00:20:41 |
E lei chi è? |
00:20:43 |
Temo di non saperlo, signore. |
00:20:47 |
Credo che fosse una passeggera |
00:20:49 |
Una persona di una certa importanza, |
00:20:51 |
- Il nostro capitano era... |
00:20:55 |
Comportati bene, R2. |
00:20:58 |
Va tutto bene. Puoi fidarti di lui. |
00:21:01 |
Sei la mia unica speranza. |
00:21:04 |
Dice di appartenere a Obi-Wan Kenobi, |
00:21:09 |
ed è un messaggio privato per lui. |
00:21:10 |
Francamente non so di cosa parli. |
00:21:12 |
Il nostro ultimo padrone |
00:21:14 |
Ma con quello che abbiamo passato |
00:21:19 |
Obi-Wan Kenobi. Chissà se |
00:21:22 |
Chiedo scusa, padroncino, |
00:21:25 |
Non conosco nessuno |
00:21:28 |
ma il vecchio Ben abita |
00:21:30 |
È uno strano, vecchio eremita. |
00:21:33 |
Chissà chi è lei. |
00:21:35 |
Sembra che sia nei guai. Sarà meglio |
00:21:41 |
Dice che il bullone restrittivo |
00:21:45 |
Suggerisce che |
00:21:47 |
può darsi che riesca |
00:21:50 |
Sì, beh... |
00:21:52 |
direi che sei troppo piccolo |
00:21:56 |
Bene. |
00:22:00 |
Ecco fatto. |
00:22:03 |
Dov'è andata? Fammela rivedere. |
00:22:06 |
"Quale messaggio?" |
00:22:08 |
Quello che abbiamo appena visto. |
00:22:10 |
Quello che hai nelle tue |
00:22:12 |
Luke! Luke! |
00:22:14 |
Vengo subito, zia Beru. |
00:22:16 |
Mi dispiace, padroncino, ma pare |
00:22:19 |
Tieni, vedi cosa puoi fare. |
00:22:25 |
Tu ripensaci |
00:22:29 |
No, non credo che |
00:22:31 |
No, non piaci neanche a me. |
00:22:45 |
Per caso, mentre lo pulivo, |
00:22:48 |
Dice di appartenere a qualcuno |
00:22:53 |
Credevo si riferisse al vecchio Ben. |
00:22:58 |
Chissà se è un parente di Ben. |
00:23:01 |
Quel mago è solo un vecchio pazzo. |
00:23:04 |
Domani porta quell'R2 a Anchorhead |
00:23:07 |
Così non ne parliamo più. |
00:23:11 |
E se questo Obi-Wan |
00:23:14 |
Non verrà. |
00:23:16 |
Non credo esista più. È morto |
00:23:19 |
- Conosceva mio padre? |
00:23:24 |
Tu pensa solo a preparare |
00:23:27 |
Domattina devono essere sul crinale |
00:23:31 |
Sì, signore. |
00:23:33 |
Credo che quei droidi |
00:23:36 |
Infatti, stavo pensando |
00:23:39 |
riguardo al mio rimanere |
00:23:43 |
Se i droidi funzionano, potrò |
00:23:48 |
Vuoi dire il prossimo semestre, |
00:23:49 |
Certo. Ora ce ne sono abbastanza, |
00:23:51 |
Il tuo aiuto mi serve |
00:23:53 |
È solo un'altra stagione. |
00:23:55 |
Quest'anno guadagneremo abbastanza |
00:23:58 |
così potrai andare all'accademia |
00:24:02 |
Cerca di capire, Luke, |
00:24:04 |
- Ma un anno è lungo. |
00:24:06 |
È quello che hai detto quando |
00:24:09 |
- Dove vai? |
00:24:11 |
Devo andare a finire |
00:24:13 |
Owen, non può rimanere per sempre. |
00:24:16 |
Ci tiene così tanto. |
00:24:19 |
Mi farò perdonare l'anno prossimo, |
00:24:23 |
Luke non è un agricoltore, Owen. |
00:24:27 |
È quello che temo. |
00:25:16 |
- Che ci fai nascosto là dietro? |
00:25:19 |
Ti prego, non disattivarmi. |
00:25:21 |
Gli ho detto di non andare, |
00:25:23 |
- Blaterava della sua missione. |
00:25:35 |
Quell'unità R2 |
00:25:37 |
Questi astrodroidi sono difficili |
00:25:40 |
Perfino io non capisco |
00:25:42 |
Como ho potuto essere tanto stupido? |
00:25:45 |
- Accidenti. |
00:25:48 |
È pericoloso con i Sabbipodi in giro. |
00:25:51 |
Luke, spengo il generatore. |
00:25:53 |
Vengo subito. |
00:25:56 |
Ora sì che sarò nei guai. |
00:25:58 |
- Quel droide mi metterà nei guai. |
00:26:03 |
Andiamo. |
00:26:24 |
Hai visto Luke stamattina? |
00:26:26 |
Aveva delle cose da fare prima |
00:26:29 |
- Ha portato i droidi con sé? |
00:26:33 |
Se non saranno sul crinale sud |
00:26:36 |
saranno guai. |
00:26:38 |
C'è un droide sullo schermo. |
00:26:41 |
Potrebbe essere il nostro R2. |
00:27:05 |
Ehi, dove credi di andare? |
00:27:08 |
Adesso appartieni di diritto |
00:27:10 |
Basta con questo vaneggiare |
00:27:14 |
E non parlarmi più |
00:27:16 |
Sei fortunato se non ti annienta |
00:27:19 |
No. Non fa niente, |
00:27:22 |
E ora che gli prende? |
00:27:24 |
Ci sono varie creature |
00:27:27 |
Sabbipodi. O peggio. |
00:27:30 |
Forza, diamo un'occhiata. |
00:27:32 |
Andiamo. |
00:27:37 |
Ci sono due Bantha laggiù, |
00:27:39 |
Un momento. |
00:27:41 |
Sono proprio Sabbipodi. |
00:28:56 |
Salve. |
00:28:59 |
Vieni qui, mio piccolo amico. |
00:29:05 |
Non ti preoccupare. |
00:29:12 |
Sta' calmo, figliolo. |
00:29:16 |
Sei fortunato |
00:29:22 |
Ben? Ben Kenobi? |
00:29:24 |
Come sono contento di vederti. |
00:29:26 |
La desolazione dello Jundland |
00:29:32 |
Dimmi, giovane Luke, |
00:29:36 |
Questo piccolo droide. |
00:29:39 |
Sta cercando |
00:29:41 |
ma non ho mai visto |
00:29:45 |
Dice di appartenere |
00:29:48 |
È un tuo parente? |
00:29:52 |
Obi-Wan Kenobi? |
00:29:56 |
Obi-Wan. |
00:29:58 |
Ecco un nome |
00:30:03 |
Tanto tempo. |
00:30:06 |
Credo che mio zio lo conosca. |
00:30:09 |
Non è morto. |
00:30:10 |
Non ancora. |
00:30:12 |
- Lo conosci? |
00:30:14 |
Lui è me. |
00:30:18 |
Non uso il nome Obi-Wan... |
00:30:22 |
da prima della tua nascita. |
00:30:24 |
Allora questo droide ti appartiene. |
00:30:26 |
Non mi pare di ricordare |
00:30:30 |
Molto interessante. |
00:30:34 |
Sarà meglio mettersi al riparo. |
00:30:36 |
I Sabbiposi si spaventano |
00:30:39 |
ma torneranno presto, |
00:30:44 |
3PO. |
00:30:55 |
Dove sono? |
00:30:58 |
Riesci ad alzarti? Dobbiamo andarcene |
00:31:02 |
Non credo di farcela. |
00:31:04 |
Non metterti in pericolo per me. |
00:31:09 |
Niente affatto. |
00:31:11 |
Presto. Si stanno muovendo. |
00:31:18 |
Mio padre non ha fatto la guerra. Era |
00:31:21 |
Così ti ha detto tuo zio. Non |
00:31:25 |
Avrebbe preferito che restasse qui |
00:31:29 |
- Hai fatto le Guerre dei Cloni? |
00:31:31 |
Un tempo ero un cavaliere Jedi, |
00:31:37 |
Vorrei averlo conosciuto. |
00:31:39 |
Era il miglior pilota |
00:31:42 |
e un astuto guerriero. |
00:31:44 |
So che sei un pilota |
00:31:49 |
Ed era un buon amico. |
00:31:51 |
A proposito... |
00:31:54 |
ho qui qualcosa per te. |
00:31:58 |
Tuo padre mi ha chiesto di dartela |
00:32:00 |
ma tuo zio non ha voluto. |
00:32:04 |
Temeva che seguissi |
00:32:06 |
in qualche folle crociata idealistica |
00:32:09 |
Padroncino, se non hai bisogno di me, |
00:32:12 |
Fa' pure. |
00:32:16 |
- Che cos'è? |
00:32:20 |
L'arma di un cavaliere Jedi. |
00:32:23 |
Non è goffa o erratica |
00:32:26 |
Un'arma elegante... |
00:32:29 |
per un'era più civilizzata. |
00:32:33 |
Per più di mille generazioni... |
00:32:35 |
i cavalieri Jedi custodirono la pace |
00:32:40 |
prima dei tempi bui... |
00:32:42 |
prima dell'Impero. |
00:32:47 |
Com'è morto mio padre? |
00:32:51 |
Un giovane Jedi di nome Dart Fener... |
00:32:54 |
che era stato mio allievo |
00:32:57 |
aiutò l'Impero a dar la caccia |
00:33:02 |
Tradì e assassinò tuo padre. |
00:33:06 |
Ora i Jedi sono quasi estinti. |
00:33:09 |
Fener fu sedotto |
00:33:13 |
La Forza? |
00:33:16 |
La Forza è ciò che dà potere ai Jedi. |
00:33:19 |
È un campo d'energia creato |
00:33:22 |
Ci circonda e ci penetra. |
00:33:24 |
Tiene insieme tutta la galassia. |
00:33:32 |
E ora vediamo di capire |
00:33:36 |
e da dove vieni. |
00:33:38 |
- Ho visto parte di un messaggio... |
00:33:41 |
Generale Kenobi, anni fa servisti |
00:33:45 |
Ora egli ti supplica di aiutarlo |
00:33:49 |
Mi dispiace non poterti riferire |
00:33:52 |
Ma la mia nave |
00:33:54 |
e la mia missione di condurti |
00:33:56 |
Ho posto informazioni vitali |
00:33:59 |
nella memoria di quest'unità R2. |
00:34:01 |
Mio padre saprà estrarle. |
00:34:04 |
Devi consegnare questo droide |
00:34:08 |
Questa è la nostra ora più nera. |
00:34:10 |
Aiutami, Obi-Wan Kenobi. |
00:34:27 |
Devi imparare le vie della Forza |
00:34:31 |
Alderaan? |
00:34:33 |
Io non vado ad Alderaan. |
00:34:35 |
Devo tornare a casa. |
00:34:37 |
Ho bisogno di te, Luke. |
00:34:40 |
Sto diventando troppo vecchio |
00:34:47 |
Non posso farmi coinvolgere. |
00:34:51 |
Non è che mi piaccia l'Impero. |
00:34:53 |
Ma per il momento |
00:34:57 |
- È tutto così lontano da qui. |
00:35:00 |
Accidenti. Mio zio. |
00:35:04 |
Impara le vie della Forza, Luke. |
00:35:13 |
Posso portarti |
00:35:15 |
Là troverai un trasporto per |
00:35:20 |
Tu devi fare ciò che consideri |
00:35:30 |
Finché la stazione da battaglia |
00:35:33 |
L'Alleanza Ribelle |
00:35:36 |
Sono più pericolosi |
00:35:38 |
Pericolosi per la tua flotta |
00:35:40 |
non per questa stazione da battaglia. |
00:35:42 |
La Ribellione acquisterà sempre più |
00:35:46 |
Il senato non sarà più |
00:35:50 |
Ho appena saputo che l'Imperatore |
00:35:54 |
Gli ultimi rimasugli della Repubblica |
00:35:58 |
È impossibile. |
00:36:00 |
Come farà l'Imperatore a mantenere |
00:36:02 |
I governatori regionali controllano |
00:36:07 |
La paura farà stare in riga |
00:36:11 |
- Paura della stazione da battaglia. |
00:36:14 |
Se i ribelli hanno ottenuto i piani |
00:36:17 |
è possibile, anche se improbabile... |
00:36:19 |
che trovino un punto debole |
00:36:22 |
I piani a cui ti riferisci |
00:36:25 |
Qualsiasi attacco ribelle contro |
00:36:29 |
non m'importa quanti piani |
00:36:31 |
Questa stazione è adesso |
00:36:36 |
Io propongo che la utilizziamo. |
00:36:37 |
Non essere troppo orgoglioso |
00:36:42 |
La capacità di distruggere |
00:36:45 |
di fronte al potere della Forza. |
00:36:47 |
Non cercare di spaventarci coi tuoi |
00:36:50 |
La tua patetica devozione |
00:36:53 |
non ti ha aiutato ad evocare |
00:36:56 |
o a darti la chiaroveggenza necessaria |
00:37:06 |
La tua mancanza di fede mi turba. |
00:37:10 |
Basta così, Fener, lascialo. |
00:37:13 |
Come vuoi. |
00:37:16 |
Questi battibecchi sono inutili. |
00:37:19 |
Lord Fener localizzerà |
00:37:23 |
prima che la stazione |
00:37:26 |
Allora schiacceremo la Ribellione |
00:37:36 |
Pare siano stati i Sabbipodi. |
00:37:39 |
Ma non ho mai sentito di un attacco |
00:37:42 |
Non sono stati loro, |
00:37:45 |
Queste tracce sono parallele. |
00:37:47 |
I Sabbipodi viaggiano sempre in fila |
00:37:51 |
Sono gli stessi Jawa |
00:37:54 |
E questi colpi di folgoratore |
00:37:59 |
Solo le truppe imperiali |
00:38:03 |
Perché le truppe imperiali |
00:38:10 |
Se hanno seguito i robot fino a qui |
00:38:13 |
e questo li porterebbe... a casa. |
00:38:15 |
Aspetta, Luke. |
00:38:17 |
È troppo pericoloso. |
00:38:42 |
Zio Owen. |
00:38:43 |
Zia Beru. |
00:39:35 |
E ora, Altezza, |
00:39:38 |
della vostra base ribelle. |
00:40:21 |
Non avresti potuto fare niente |
00:40:25 |
Saresti stato ucciso anche tu... |
00:40:26 |
e i droidi adesso sarebbero |
00:40:31 |
Voglio venire con te ad Alderaan. |
00:40:33 |
Qui non c'è più niente per me. |
00:40:35 |
Voglio imparare le vie della Forza |
00:40:53 |
Il porto spaziale di Mos Eisley. |
00:40:56 |
Non troverai mai un peggior covo |
00:41:01 |
Dobbiamo essere cauti. |
00:41:42 |
Da quanto tempo avete questi droidi? |
00:41:44 |
- Tre o quattro stagioni. |
00:41:47 |
Mostrami i documenti d'identità. |
00:41:49 |
Non hai bisogno di vedere |
00:41:53 |
Non abbiamo bisogno di vedere |
00:41:55 |
Questi non sono i droidi |
00:41:57 |
Questi non sono i droidi |
00:42:00 |
Può andare per la sua strada. |
00:42:03 |
- Puoi andare per la tua strada. |
00:42:06 |
Procedi pure. |
00:42:24 |
Non sopporto quei Jawa. |
00:42:28 |
Via, via. |
00:42:31 |
Come abbiamo fatto a liberarci |
00:42:34 |
La Forza può avere una forte |
00:42:42 |
Credi davvero che qui troveremo |
00:42:45 |
I migliori piloti da carico |
00:42:48 |
Ma stai attento, |
00:42:51 |
Sono pronto a tutto. |
00:42:57 |
Andiamo, R2. |
00:43:47 |
- Quelli come loro non possono entrare. |
00:43:50 |
I droidi... devono aspettare fuori. |
00:43:53 |
Aspettate vicino allo speeder. |
00:43:55 |
Sono perfettamente d'accordo, |
00:44:07 |
Dammi uno di quelli. |
00:44:42 |
- Non gli vai a genio. |
00:44:46 |
Non vai a genio neanche a me. |
00:44:50 |
Siamo ricercati. Io ho la pena |
00:44:54 |
- Allora starò attento. |
00:44:57 |
Questo piccoletto |
00:45:00 |
Dai, ti offro qualcosa. |
00:45:28 |
Sto bene. |
00:45:31 |
Chewbacca è primo ufficiale |
00:45:40 |
Temo che le cose si mettano male. |
00:45:56 |
Jan Solo. Sono il capitano |
00:45:59 |
Chewie mi dice che cercate |
00:46:02 |
Sì, è vero, |
00:46:05 |
Veloce? Non hai sentito parlare |
00:46:08 |
Avrei dovuto? |
00:46:10 |
È la nave che ha fatto la rotta |
00:46:15 |
Ho seminato le navi stellari |
00:46:17 |
E non mi riferisco |
00:46:19 |
Parlo delle grosse navi corelliane. |
00:46:23 |
Per te andrà benone, vecchio. |
00:46:26 |
- Qual è il carico? |
00:46:29 |
io, il ragazzo, due droidi... |
00:46:33 |
e niente domande. |
00:46:36 |
Vi siete messi nei guai? |
00:46:38 |
Diciamo solo che vorremmo evitare |
00:46:44 |
Sta sempre lì il bello, no? |
00:46:47 |
E vi costerà un po' di più. |
00:46:50 |
10.000, in anticipo. |
00:46:54 |
Diecimila? |
00:46:56 |
Potremmo quasi comprarcela |
00:46:59 |
Ma chi la piloterebbe, ragazzo? Tu? |
00:47:01 |
Certo. Non sono affatto male |
00:47:03 |
Non dobbiamo certo star qui |
00:47:05 |
Possiamo darti 2000 adesso... |
00:47:08 |
più altri 15 quando arriviamo |
00:47:12 |
Diciassettemila? |
00:47:17 |
D'accordo, vi siete trovati una nave. |
00:47:19 |
Partiremo non appena sarete pronti. |
00:47:22 |
Novantaquattro. |
00:47:24 |
Qualcuno ha notato |
00:47:29 |
Bene. Daremo un'occhiata. |
00:47:42 |
17.000! Quei due |
00:47:46 |
Potrebbero salvarmi il collo. |
00:47:50 |
- Dovrai vendere lo speeder. |
00:47:52 |
Non tornerò più su questo pianeta. |
00:47:55 |
Vai da qualche parte, Solo? |
00:47:58 |
Sì, Greedo. Infatti, stavo andando |
00:48:01 |
Di' a Jabba che ho i suoi soldi. |
00:48:03 |
È troppo tardi. |
00:48:05 |
Avresti dovuto pagarlo quando |
00:48:07 |
Jabba ha messo sulla tua testa |
00:48:10 |
che ogni cacciatore di teste |
00:48:14 |
Sono stato fortunato |
00:48:16 |
Già, ma questa volta ho i soldi. |
00:48:18 |
Se li dai a me, potrei dimenticare |
00:48:21 |
Non li ho qui con me. |
00:48:25 |
Jabba ha chiuso con te. |
00:48:27 |
Non ha tempo per i contrabbandieri... |
00:48:30 |
che scaricano la merce al primo segno |
00:48:32 |
Ogni tanto vengo abbordato anch'io. |
00:48:36 |
Puoi raccontarlo a Jabba. |
00:48:40 |
Dovrà passare sul mio cadavere. |
00:48:42 |
È quella l'idea. |
00:48:43 |
Da tempo aspettavo questo momento. |
00:48:47 |
Lo immagino. |
00:49:02 |
Scusa il disordine. |
00:49:13 |
La sua resistenza alla sonda mentale |
00:49:16 |
Ci vorrà del tempo per estrarre |
00:49:19 |
Il controllo finale è completo. |
00:49:23 |
Che rotta prendiamo? |
00:49:25 |
Forse risponderà ad un'altra |
00:49:29 |
Che intendi dire? |
00:49:30 |
Credo che sia ora di dimostrare |
00:49:33 |
- Fai rotta per Alderaan. |
00:49:37 |
Chiudi la porta, R2. |
00:49:41 |
Controllate questo lato della strada. |
00:49:46 |
La porta è chiusa. |
00:49:55 |
Vorrei essere andato col padroncino |
00:49:59 |
Non so in quali guai ci siamo messi, |
00:50:03 |
Attento a come parli. |
00:50:06 |
Va bene, dammeli. |
00:50:10 |
Accidenti, da quando è uscito I'XP-38 |
00:50:13 |
Ci basteranno. |
00:50:33 |
Solo! Vieni fuori, Solo! |
00:50:37 |
Sono qui, Jabba. |
00:50:40 |
Ti stavo aspettando. |
00:50:42 |
Ma davvero? |
00:50:45 |
Non avrai mica pensato |
00:50:48 |
Jan, ragazzo mio, mi deludi. |
00:50:52 |
Perché non mi hai pagato... |
00:50:54 |
e perché hai fulminato |
00:50:58 |
Jabba, se vuoi parlarmi, vieni tu. |
00:51:02 |
Jan, non posso fare eccezioni. |
00:51:05 |
E se tutti i miei contrabbandieri... |
00:51:08 |
gettassero il carico |
00:51:11 |
di un incrociatore Imperiale? |
00:51:13 |
Non fa bene agli affari. |
00:51:15 |
Senti, Jabba, a volte |
00:51:20 |
Credi che abbia avuto scelta? |
00:51:22 |
Ma ho un lavoretto facile facile. |
00:51:24 |
Ti ripagherò con gli interessi. |
00:51:28 |
Jan, ragazzo mio, sei il migliore. |
00:51:34 |
Così, per un misero 20% in più... |
00:51:36 |
Quindici, Jabba. |
00:51:38 |
D'accordo, 15%. |
00:51:40 |
Ma se fallisci di nuovo... |
00:51:42 |
metterò sulla tua testa una taglia |
00:51:45 |
che non potrai avvicinarti |
00:51:49 |
Jabba, sei un essere umano |
00:51:53 |
Andiamo! |
00:52:00 |
Se la sua nave è veloce quanto dice, |
00:52:26 |
Che ammasso di ferraglia. |
00:52:28 |
Supera di 0.5 la velocità della luce. |
00:52:31 |
Non sarà un granché a vedersi, |
00:52:34 |
Ho fatto personalmente |
00:52:36 |
Ma abbiamo fretta, quindi se salite |
00:52:45 |
Salve, signore. |
00:52:55 |
Da che parte? |
00:52:58 |
Bene, uomini, caricate le armi. |
00:53:01 |
Fermate quella nave. |
00:53:13 |
Chewie, portaci via da qui! |
00:53:16 |
Santo cielo. Mi ero dimenticato |
00:53:38 |
Sembra un incrociatore stellare. |
00:53:41 |
Tienili a bada. |
00:53:43 |
mentre faccio i calcoli per il salto |
00:53:55 |
Attento. Ne arrivano altri due. |
00:53:58 |
Perché non li semini? Avevi detto |
00:54:00 |
Attento a come parli, o ti troverai |
00:54:02 |
Saremo al sicuro, una volta |
00:54:05 |
E poi, conosco qualche trucco. |
00:54:11 |
Ora inizia il divertimento. |
00:54:13 |
Quanto ci vorrà per passare |
00:54:15 |
Tra qualche momento il computer |
00:54:17 |
Ma stanno per raggiungerci! |
00:54:19 |
Viaggiare nell'iperspazio |
00:54:22 |
Senza calcoli precisi... |
00:54:23 |
potremmo passare attraverso una stella |
00:54:26 |
e questo sarebbe il viaggio |
00:54:28 |
- Perché lampeggia quella spia? |
00:54:30 |
Mettetevi le cinture. |
00:54:53 |
Siamo entrati nel sistema di Alderaan. |
00:54:57 |
Governatore Tarkin. Così lo tieni tu |
00:55:00 |
Ho riconosciuto la tua puzza |
00:55:05 |
Incantevole fino alla fine. |
00:55:08 |
Non sai quanto |
00:55:10 |
firmare l'ordine |
00:55:12 |
Mi meraviglio che te ne sia preso |
00:55:15 |
Principessa Leila, |
00:55:18 |
vorrei che fossi mia ospite |
00:55:20 |
che renderà operativa |
00:55:23 |
Nessun sistema stellare |
00:55:26 |
Più stringi la presa, Tarkin... |
00:55:28 |
più sistemi stellari |
00:55:31 |
Non dopo che avremo dimostrato |
00:55:34 |
In un certo senso hai determinato |
00:55:38 |
che sarà distrutto per primo. |
00:55:40 |
Dato che non vuoi dirci dove si trova |
00:55:44 |
ho deciso di mettere alla prova |
00:55:47 |
sul tuo pianeta natale, Alderaan. |
00:55:50 |
No. Alderaan è un pianeta pacifico. |
00:55:53 |
Preferiresti un altro bersaglio? |
00:55:55 |
Allora dimmi qual è il sistema. |
00:55:59 |
Sono stanco di ripetermi, |
00:56:03 |
Dov'è la base ribelle? |
00:56:08 |
Dantooine. |
00:56:10 |
Sono su Dantooine. |
00:56:12 |
Ecco. Visto, Lord Fener? |
00:56:16 |
Continuate con l'operazione. |
00:56:18 |
- Cosa? |
00:56:21 |
Dantooine è toppo remoto |
00:56:23 |
Ma non temere. Ben presto |
00:56:30 |
Avviare accensione primaria. |
00:56:54 |
Stai bene? |
00:56:58 |
Ho avvertito un grande disturbo |
00:57:00 |
come se milioni di voci |
00:57:03 |
per essere messe a tacere |
00:57:05 |
Temo che sia avvenuta |
00:57:09 |
Continua pure coi tuoi esercizi. |
00:57:14 |
Potete scordarvi di quei vermi |
00:57:16 |
Ve l'avevo detto |
00:57:22 |
Non ringraziatemi tutti insieme. |
00:57:24 |
Comunque, dovremmo essere |
00:57:35 |
Attento, R2. |
00:57:46 |
Era una mossa legittima. |
00:57:49 |
Cedi la mossa. Non è saggio |
00:57:51 |
Ma signore, nessuno si preoccupa |
00:57:53 |
Perché i droidi non strappano |
00:57:58 |
I Wookiee invece sono famosi |
00:58:02 |
Capisco, signore. |
00:58:03 |
Suggerisco una nuova strategia, R2. |
00:58:25 |
Ricorda, un Jedi sente la Forza |
00:58:29 |
- Controlla le nostre azioni? |
00:58:31 |
Ma obbedisce anche ai nostri comandi. |
00:58:38 |
Le vecchie religioni e le armi antiche |
00:58:43 |
Tu non credi nella Forza, vero? |
00:58:45 |
Ragazzo, ho attraversato questa |
00:58:48 |
Ho visto un sacco di cose strane... |
00:58:49 |
ma mai niente che mi convincesse... |
00:58:52 |
che c'è una forza onnipotente |
00:58:55 |
Non c'è alcun campo energetico |
00:58:59 |
Sono tutti semplici trucchi |
00:59:02 |
Prova di nuovo, Luke. |
00:59:06 |
Questa volta, però, lascia andare |
00:59:11 |
e usa l'istinto. |
00:59:14 |
Con lo scudo abbassato non vedo. |
00:59:17 |
Gli occhi t'ingannano. |
00:59:29 |
Espandi le tue sensazioni. |
00:59:45 |
Visto? Ce la puoi fare. |
00:59:47 |
Per me è solo fortuna. |
00:59:48 |
Nella mia esperienza |
00:59:51 |
Sconfiggere una sonda telecomandata |
00:59:53 |
Ma un avversario vivente, |
00:59:57 |
Ci avviciniamo ad Alderaan. |
01:00:02 |
Ho sentito qualcosa. |
01:00:05 |
Bravo. Hai fatto il primo passo |
01:00:14 |
Sì? |
01:00:16 |
Le navi di ricognizione |
01:00:18 |
Hanno trovato i resti |
01:00:20 |
ma sembra abbandonata da tempo. |
01:00:22 |
Stanno conducendo la ricerca |
01:00:26 |
Ha mentito. |
01:00:29 |
Ti avevo detto che non avrebbe mai |
01:00:34 |
Uccidetela subito. |
01:00:39 |
Sta' pronto, Chewie. |
01:00:44 |
Ma che... |
01:00:48 |
È una pioggia di meteoriti. C'è stata |
01:00:52 |
- Sulle mappe non è segnalata. |
01:00:54 |
La nostra posizione è corretta, |
01:00:56 |
- E dov'è? |
01:00:59 |
Non c'è. |
01:01:00 |
- Cosa? Come? |
01:01:03 |
L'intera flotta stellare non potrebbe |
01:01:05 |
Ci vorrebbero mille navi |
01:01:09 |
- C'è un'altra nave in arrivo. |
01:01:11 |
È un caccia Imperiale. |
01:01:15 |
- Ci ha seguiti. |
01:01:17 |
Non ci sono basi qui. |
01:01:22 |
Se ne sta andando in fretta. |
01:01:25 |
Non se posso impedirglielo. |
01:01:27 |
- Lascialo andare. È fuori tiro. |
01:01:34 |
Un caccia così piccolo non può |
01:01:37 |
Si sarà perso. Forse faceva parte |
01:01:40 |
Non avrà l'opportunità |
01:01:45 |
Si dirige verso quella piccola luna. |
01:01:47 |
Lo colpirò prima che ci arrivi. |
01:01:51 |
Quella non è una luna. |
01:01:53 |
- È una stazione spaziale. |
01:02:00 |
Ho un gran brutto presentimento. |
01:02:02 |
Inverti la rotta. |
01:02:04 |
Sì. Credo tu abbia ragione. |
01:02:06 |
Chewie, attiva il motore ausiliario. |
01:02:13 |
Chewie, attiva il motore ausiliario. |
01:02:17 |
Perché ci muoviamo ancora |
01:02:19 |
Ci ha agganciato un raggio attraente. |
01:02:20 |
Ci dev'essere qualcosa che puoi fare. |
01:02:22 |
Non posso fare niente. Ho i motori |
01:02:25 |
Ma dovranno faticare per prendermi. |
01:02:31 |
Non puoi vincere, ma ci sono |
01:02:50 |
Liberate la zona 327. |
01:02:52 |
Stiamo aprendo un varco |
01:03:08 |
Ai vostri posti. |
01:03:15 |
Chiudere tutti gli scudi esterni. |
01:03:20 |
Sì? |
01:03:21 |
Abbiamo catturato un trasporto |
01:03:24 |
Pare sia la stessa nave che è fuggita |
01:03:27 |
Staranno cercando di recapitare |
01:03:31 |
Potrebbe ancora esserci utile. |
01:03:39 |
Aprire 1, 5, 7 e 9. |
01:03:49 |
Non c'è nessuno a bordo, signore. |
01:03:51 |
Secondo il libro di bordo l'equipaggio |
01:03:54 |
Sembra una trappola. Sono state |
01:03:57 |
- Avete trovato droidi? |
01:03:59 |
Se c'erano, sono stati lanciati |
01:04:01 |
Fate fare una scansione completa |
01:04:05 |
Sì, signore. |
01:04:06 |
Avverto qualcosa... |
01:04:07 |
una presenza che non avverto da... |
01:04:12 |
Una squadra per la scansione. |
01:04:24 |
Qui non c'è nessuno. |
01:04:35 |
È una vera fortuna che ci siano |
01:04:37 |
Li uso per il contrabbando. Non |
01:04:40 |
È ridicolo. |
01:04:41 |
Anche se potessi decollare, |
01:04:44 |
Quello lascialo a me. |
01:04:45 |
Vecchio pazzo. Sapevo che |
01:04:48 |
Chi è più pazzo, il pazzo |
01:05:01 |
La nave è vostra. Se rilevate |
01:05:06 |
Andiamo. |
01:05:21 |
Ehi, laggiù. |
01:05:25 |
Potete darci una mano? |
01:05:35 |
TK-421, perché non sei al tuo posto? |
01:05:38 |
TK-421, mi ricevi? |
01:05:52 |
Prendi il mio posto. Devo esaminare |
01:06:11 |
Tra i suoi ululati |
01:06:14 |
è una meraviglia che l'intera |
01:06:16 |
Che vengano pure. Preferisco |
01:06:19 |
Abbiamo trovato una connessione |
01:06:21 |
R2 dovrebbe essere in grado |
01:06:35 |
Ha trovato i controlli del raggio |
01:06:38 |
Cercherà di far apparire |
01:06:41 |
Il raggio attraente è accoppiato |
01:06:45 |
Una perdita d'energia nei terminali |
01:06:51 |
Non credo possiate aiutarmi. |
01:06:54 |
Come vuoi. Io ho già fatto molto più |
01:06:57 |
- Voglio venire con te. |
01:07:01 |
Devono arrivare a destinazione |
01:07:03 |
o altri pianeti faranno la fine |
01:07:06 |
Il tuo destino e il mio |
01:07:13 |
La Forza sarà con te... |
01:07:15 |
sempre. |
01:07:25 |
Hai detto bene, Chewie. |
01:07:27 |
Dove l'hai trovato quel fossile? |
01:07:31 |
Ben è un grand'uomo. |
01:07:32 |
- Sì, grande nel metterci nei guai! |
01:07:35 |
Qualunque cosa sarebbe meglio |
01:07:38 |
Chi credi... |
01:07:41 |
- Cosa c'è? |
01:07:44 |
Continua a ripetere: |
01:07:46 |
Chi? Chi ha trovato? |
01:07:49 |
- La principessa Leila. |
01:07:52 |
- Principessa? |
01:07:53 |
Principessa? Che sta succedendo? |
01:08:00 |
Livello 5, blocco celle AA-23. |
01:08:08 |
Temo che abbiano dato l'ordine |
01:08:10 |
Oh, no. |
01:08:13 |
- Di che stai parlando? |
01:08:16 |
È lei quella del messaggio. |
01:08:18 |
Non farti venire idee strane. |
01:08:21 |
Ma non sapeva che lei fosse qui. |
01:08:24 |
- Io non vado da nessuna parte. |
01:08:26 |
Hai detto che non volevi aspettare |
01:08:30 |
Marciare dritti verso un blocco celle |
01:08:33 |
- Ma la uccideranno. |
01:08:43 |
È ricca. |
01:08:47 |
Ricca? |
01:08:49 |
Ricca, potente. Se tu la salvassi, |
01:08:53 |
- Cosa? |
01:08:55 |
Non lo so. Posso immaginare |
01:08:57 |
- L'avrai. |
01:08:59 |
L'avrai. |
01:09:01 |
D'accordo, ragazzo. |
01:09:03 |
- Bene. |
01:09:06 |
3PO, passami quelle manette. |
01:09:10 |
Ecco. |
01:09:12 |
Ora te le metto ai polsi. |
01:09:15 |
Come vuoi, Jan, mettigliele tu. |
01:09:19 |
Niente paura, Chewie. |
01:09:22 |
Padroncino Luke, signore, |
01:09:24 |
ma cosa dobbiamo fare io ed R2 |
01:09:27 |
- Chiudete la porta. |
01:09:31 |
Non è molto rassicurante. |
01:09:52 |
517 a controllo base. |
01:10:22 |
Non vedo niente con questo casco. |
01:10:55 |
- Questo piano non funzionerà. |
01:10:57 |
L'ho detto prima. |
01:11:14 |
Dove state portando questo... coso? |
01:11:17 |
Trasferimento prigioniero |
01:11:21 |
Non sono stato avvisato. |
01:11:23 |
Devo verificare. |
01:11:31 |
- Attenti! Si è liberato! |
01:11:56 |
Attenzione! |
01:12:07 |
Dobbiamo scoprire in quale cella |
01:12:10 |
Ecco qua, 2187. |
01:12:12 |
Io li tengo a bada qui. |
01:12:17 |
È tutto sotto controllo. |
01:12:20 |
Cos'è successo? |
01:12:21 |
Abbiamo avuto delle armi in avaria... |
01:12:23 |
ma adesso va tutto benone. |
01:12:26 |
Stiamo bene. Stiamo tutti bene. |
01:12:29 |
- Voi come state? |
01:12:32 |
Negativo, negativo. |
01:12:35 |
Dateci qualche minuto per isolarla. |
01:12:39 |
Ma chi parla? |
01:12:44 |
Era una conversazione noiosa. |
01:13:01 |
Non sei un po' bassotto |
01:13:04 |
Ah, l'uniforme. |
01:13:07 |
Sono Luke Skywalker. |
01:13:09 |
- Chi sei? |
01:13:11 |
Ho la tua unità R2. |
01:13:14 |
- Dov'è? |
01:13:17 |
- È qui. |
01:13:21 |
- Cosa te lo fa pensare? |
01:13:24 |
L'ultima volta che l'ho avvertito |
01:13:28 |
Ormai dev'essere morto. |
01:13:30 |
Non sottovalutare la Forza. |
01:13:34 |
I Jedi sono estinti. La loro fiamma |
01:13:38 |
Tu, amico mio, sei tutto ciò |
01:13:41 |
Sì. |
01:13:42 |
C'è un'emergenza |
01:13:46 |
La principessa? |
01:13:49 |
Obi-Wan è qui. |
01:13:52 |
Se hai ragione non possiamo |
01:13:55 |
La fuga non è nei suoi piani. |
01:14:07 |
Stai dietro di me. |
01:14:20 |
Alla vostra sinistra. |
01:14:25 |
- Da quella parte non si può uscire. |
01:14:28 |
Forse preferiresti tornare in cella, |
01:14:33 |
- C-3PO. C-3PO. |
01:14:35 |
Ci sono altre vie d'uscita dal blocco |
01:14:41 |
Che hai detto? Non ti sento. |
01:14:43 |
Ho detto che tutti i sistemi |
01:14:46 |
L'entrata principale |
01:14:49 |
Tutte le altre informazioni |
01:14:51 |
Aprite là dentro. |
01:14:54 |
Santo cielo. |
01:14:56 |
Non c'è altra via di fuga. |
01:15:03 |
Non posso tenerli a bada per sempre. |
01:15:05 |
Bel salvataggio. Quando siete venuti |
01:15:09 |
Il cervellone è lui, bellezza. |
01:15:11 |
Ma io non ho... |
01:15:14 |
- Che diavolo fai? |
01:15:19 |
Entra nello scarico dei rifiuti, |
01:15:28 |
Entra! |
01:15:30 |
Entra, ammasso di peli. |
01:15:34 |
Buttati e non pensarci. |
01:15:38 |
Una ragazza meravigliosa. |
01:15:42 |
O sto per ammazzarla |
01:15:46 |
Entra. |
01:16:00 |
Lo scarico dei rifiuti |
01:16:04 |
Che incredibile puzza hai scoperto. |
01:16:08 |
Andiamocene di qui. |
01:16:11 |
- Allontanati. |
01:16:19 |
Ci ho già provato! |
01:16:22 |
Metti via quell'affare! |
01:16:24 |
Assolutamente, Venerata. |
01:16:26 |
Senti, io avevo tutto sotto controllo |
01:16:28 |
Non ci metteranno molto a capire |
01:16:31 |
Potrebbe essere peggio. |
01:16:37 |
È peggio. |
01:16:38 |
- C'è qualcosa di vivo qua dentro. |
01:16:42 |
Qualcosa mi ha appena sfiorato |
01:16:46 |
Guarda. L'hai visto? |
01:16:48 |
Cosa? |
01:17:09 |
Ragazzo! Luke! |
01:17:23 |
Aggrappati a questo! |
01:17:25 |
Spara! La mia arma s'è inceppata. |
01:17:27 |
- Dove? |
01:18:01 |
Aiutalo! |
01:18:03 |
- Cos'è successo? |
01:18:05 |
Mi ha mollato ed è scomparso. |
01:18:13 |
Ho un gran brutto presentimento. |
01:18:21 |
- Le pareti si muovono! |
01:18:33 |
Aiutami. |
01:18:46 |
Aspetta un po'. |
01:18:50 |
3PO! Rispondi, 3PO! |
01:18:54 |
3PO! |
01:18:55 |
Dove può essere finito? |
01:19:01 |
Forza. Occupatevi di lui. |
01:19:06 |
Che c'è là? |
01:19:10 |
Sono dei matti. Si sono diretti |
01:19:12 |
Se fate presto li catturerete. |
01:19:14 |
Seguitemi. |
01:19:19 |
Tu sta' di guardia. |
01:19:25 |
Vieni fuori. |
01:19:34 |
Tutta questa eccitazione ha mandato |
01:19:37 |
Se non le dispiace, vorrei portarlo |
01:19:41 |
Va bene. |
01:19:54 |
3PO. Rispondi, 3PO. |
01:19:56 |
3PO. |
01:19:58 |
- Sali sopra. |
01:20:01 |
Dove può essere? 3PO. |
01:20:04 |
3PO, rispondi. |
01:20:06 |
Non ci sono. |
01:20:08 |
Cerca di capire se |
01:20:15 |
Una cosa è certa. |
01:20:20 |
- Sali fino in cima. |
01:20:27 |
Grazie al cielo non li hanno trovati. |
01:20:33 |
"Usa il comunicatore"? Santo cielo. |
01:20:35 |
L'avevo dimenticato. |
01:20:41 |
- Mi senti, padroncino? |
01:20:44 |
- Abbiamo avuto dei problemi. |
01:20:46 |
Disattiva gli schiacciarifiuti |
01:20:50 |
Disattiva gli schiacciarifiuti |
01:20:54 |
Disattiva gli schiacciarifiuti |
01:20:57 |
No, disattivali tutti. |
01:21:10 |
Cosa? |
01:21:13 |
Sei stato fantastico, 3PO! |
01:21:15 |
Sentili. Stanno morendo, R2. |
01:21:17 |
Accidenti al mio corpo metallico. |
01:21:19 |
È tutta colpa mia. |
01:21:22 |
Stiamo bene. |
01:21:25 |
Ehi! Apri l'oblò di manutenzione |
01:21:29 |
3263827. |
01:22:11 |
"Energia - Raggio Attraente" |
01:22:16 |
Se evitiamo altri consigli femminili, |
01:22:19 |
Muoviamoci. |
01:22:22 |
Dove vai? |
01:22:24 |
Aspetta! Ci sentiranno! |
01:22:28 |
Vieni qui, gran vigliacco. |
01:22:30 |
- Chewie, vieni qui. |
01:22:32 |
Non so chi sei |
01:22:35 |
ma d'ora in poi |
01:22:38 |
Senti, Beata Veneratissima, |
01:22:41 |
Io prendo ordini |
01:22:44 |
È un miracolo che tu sia ancora vivo. |
01:22:46 |
Qualcuno mi toglie dai piedi |
01:22:50 |
Nessuna ricompensa vale tanto. |
01:23:02 |
Voglio rapporti continui. |
01:23:03 |
Ricevuto. |
01:23:07 |
- Sai cosa sta succedendo? |
01:23:15 |
Hai visto il nuovo VT-16? |
01:23:17 |
Già. Alcuni dei ragazzi |
01:23:19 |
Dicono che sia eccezionale. |
01:23:21 |
Cos'è stato? |
01:23:23 |
È solo una valvola di sfiato. |
01:23:31 |
- Eccola. |
01:23:33 |
Sì, signore. |
01:23:34 |
- Sei al sicuro? |
01:23:40 |
Siamo sopra di voi. |
01:23:42 |
Siete venuti con quel rottame? |
01:23:44 |
Simpatica. Andiamo. |
01:23:50 |
Sono loro. Sparate. |
01:23:53 |
Tornate alla nave! |
01:23:54 |
- Dove stai andando? |
01:23:56 |
A che ci servirà se si fa ammazzare? |
01:24:24 |
Dobbiamo aver sbagliato strada. |
01:24:31 |
Non si può bloccare. |
01:24:35 |
- Dovrei averli fermati per un po'. |
01:24:38 |
- Trova i controlli per il ponte. |
01:24:41 |
Arrivano. |
01:25:04 |
Tieni questo. |
01:25:21 |
Arrivano. |
01:25:34 |
Buona fortuna. |
01:25:41 |
Forse si stanno dividendo. |
01:25:59 |
Dove saranno? |
01:26:00 |
Dove saranno? |
01:26:05 |
Chiudere il portello. |
01:26:13 |
Aprire il portello. |
01:26:33 |
Ti stavo aspettando, Obi-Wan. |
01:26:39 |
Il circolo si chiude. |
01:26:40 |
Quando ti ho lasciato |
01:26:42 |
Adesso sono io il maestro. |
01:26:45 |
Solo un maestro del male, Dart. |
01:27:06 |
I tuoi poteri sono deboli, vecchio. |
01:27:09 |
Non puoi vincere, Dart. |
01:27:12 |
diverrò più potente |
01:27:23 |
Non saresti dovuto tornare. |
01:27:49 |
Non abbiamo appena lasciato |
01:27:53 |
- Perché ci avete messo tanto? |
01:27:56 |
- La nave è a posto? |
01:27:58 |
Spero che il vecchio |
01:28:14 |
Guardate. |
01:28:19 |
Forza, R2. Andiamo. |
01:28:22 |
È la nostra occasione. Via! |
01:28:52 |
Andiamo! |
01:28:54 |
Muoviti! |
01:28:56 |
- Luke, è troppo tardi! |
01:29:08 |
Corri, Luke, corri. |
01:29:13 |
Spero che il vecchio ce l'abbia fatta, |
01:29:16 |
Vai! |
01:29:48 |
Ci avviciniamo alle navi pattuglia. |
01:29:50 |
Tienili a distanza. Inclina |
01:30:02 |
Non posso credere |
01:30:07 |
Non c'era niente che tu potessi fare. |
01:30:10 |
Forza, ragazzo. |
01:30:28 |
Sei pronto, ragazzo? |
01:30:41 |
Arrivano. |
01:30:59 |
Sono troppo veloci! |
01:31:08 |
- Abbiamo perso i controlli laterali. |
01:31:14 |
Sentito, bella? |
01:31:37 |
Preso. L'ho preso! |
01:31:38 |
Bravo, ragazzo. |
01:31:42 |
Ce ne sono ancora due. |
01:32:16 |
- Ce l'abbiamo fatta. |
01:32:20 |
Aiuto. Mi sto fondendo. |
01:32:30 |
Sono riusciti a fuggire? |
01:32:31 |
Hanno appena fatto il salto |
01:32:34 |
Sei sicuro che il segnalatore |
01:32:39 |
Sto correndo un gran rischio, Fener. |
01:32:41 |
Sarà meglio che funzioni. |
01:32:43 |
Niente male come salvataggio, eh? |
01:32:46 |
Sai, a volte mi meraviglio di me. |
01:32:49 |
Non sembra troppo difficile. |
01:32:51 |
Ci hanno lasciato scappare. |
01:32:55 |
- Quello lo chiami facile? |
01:32:57 |
Non questa nave, sorella. |
01:33:00 |
Almeno le informazioni nell'R2 |
01:33:03 |
Cos'ha di tanto importante? |
01:33:05 |
I piani tecnici di quella |
01:33:08 |
Spero solo che quando analizzeranno |
01:33:12 |
- Non è ancora finita. |
01:33:15 |
Io non sono qui né per la tua |
01:33:18 |
Voglio essere ben pagato. |
01:33:21 |
Non preoccuparti |
01:33:23 |
Se sono solo i soldi che ami, |
01:33:29 |
Il tuo amico è un bel mercenario. |
01:33:31 |
Mi chiedo se gl'importi |
01:33:35 |
A me importa. |
01:33:43 |
Allora... |
01:33:45 |
che ne pensi di lei, Jan? |
01:33:47 |
Sto cercando di non pensarci, |
01:33:49 |
Bene. |
01:33:54 |
Però... ha un bel po' di coraggio. |
01:33:58 |
Tu che ne dici? Credi che |
01:34:02 |
No. |
01:34:48 |
Sei salva. Quando abbiamo saputo |
01:34:51 |
Non c'è tempo per piangere, |
01:34:53 |
Dovete usare le informazioni contenute |
01:34:56 |
È la nostra unica speranza. |
01:35:18 |
- Sì. |
01:35:21 |
La base ribelle si trova |
01:35:23 |
Ci prepariamo ad entrare |
01:35:34 |
La stazione da battaglia |
01:35:36 |
ed ha un arsenale più potente |
01:35:40 |
Le sue difese prevedono |
01:35:44 |
Un piccolo caccia monoposto dovrebbe |
01:35:50 |
Scusi, signore, ma a che servono |
01:35:54 |
L'Impero non considera un caccia |
01:35:59 |
o avrebbero un sistema di difesa |
01:36:01 |
Un'analisi dei piani forniti |
01:36:05 |
ha rivelato un punto debole |
01:36:08 |
L'approccio non sarà facile. |
01:36:10 |
Dovrete infilarvi dentro |
01:36:13 |
e rasentare la superficie |
01:36:17 |
Il bersaglio misura |
01:36:19 |
È un piccolo sfiato termico |
01:36:24 |
Il condotto porta direttamente |
01:36:27 |
Un colpo preciso |
01:36:30 |
che dovrebbe distruggere la stazione. |
01:36:32 |
Solo un colpo preciso |
01:36:36 |
Il condotto è dotato di scudi. |
01:36:39 |
Ma è impossibile, |
01:36:41 |
No, invece. Io colpivo i ratti womp |
01:36:45 |
Sono poco più grandi di due metri. |
01:36:47 |
Armate le vostre navi, |
01:36:58 |
Siamo in orbita intorno |
01:37:01 |
La luna con la base ribelle |
01:37:05 |
Questo giorno sarà ricordato |
01:37:07 |
Ha visto la fine di Kenobi... |
01:37:09 |
e vedrà presto |
01:37:17 |
Tutti gli equipaggi |
01:37:26 |
Così hai avuto la ricompensa |
01:37:29 |
L'hai detto. Già. |
01:37:32 |
Ho dei debiti da pagare |
01:37:34 |
E poi, credi che sarei abbastanza |
01:37:38 |
Perché non vieni con noi? |
01:37:42 |
Andiamo. Guardati intorno. |
01:37:45 |
Sai cosa sta per succedere, |
01:37:48 |
Un pilota come te gli farebbe comodo. |
01:37:50 |
A che serve una ricompensa |
01:37:53 |
E poi, attaccare quella stazione |
01:37:56 |
Lo chiamo piuttosto... suicidio. |
01:38:00 |
E va bene. |
01:38:03 |
È ciò che sai fare meglio, no? |
01:38:06 |
Ehi, Luke. |
01:38:10 |
Che la Forza sia con te. |
01:38:19 |
Che hai da guardare? |
01:38:26 |
Tutti i piloti ai loro posti. |
01:38:37 |
- Cosa c'è? |
01:38:39 |
Non lo so. Credevo davvero |
01:38:42 |
Deve seguire la sua strada. |
01:38:46 |
Vorrei solo che Ben fosse qui. |
01:38:56 |
Aprite i tubi di lancio. |
01:38:59 |
Tubi di lancio aperti, signore. |
01:39:01 |
Ehi, Luke! |
01:39:02 |
- Biggs! |
01:39:06 |
- Vieni con noi? |
01:39:08 |
- Ne ho di storie da raccontarti. |
01:39:11 |
Sei sicuro da saper maneggiare |
01:39:13 |
Signore, Luke è il miglior pilota |
01:39:17 |
- Te la caverai. |
01:39:20 |
Devo salire a bordo. Mi racconterai |
01:39:24 |
Ehi, Biggs. Te l'avevo detto |
01:39:26 |
Sarà come ai vecchi tempi, Luke. |
01:39:32 |
Quest'unità R2 è un po' ammaccata. |
01:39:35 |
Neanche per sogno. Io e quel droide |
01:39:38 |
Tutto bene, R2? |
01:39:41 |
Bene. |
01:39:43 |
Squadra Oro, |
01:39:46 |
Reggiti forte, R2. |
01:39:51 |
Non vorrai che la mia vita |
01:40:39 |
Luke, la Forza sarà con te. |
01:40:54 |
State all'erta. |
01:40:57 |
Tempo previsto perché arrivi |
01:41:13 |
- Tutte le unità riferiscano. |
01:41:15 |
- Rosso 7, sono pronto. |
01:41:17 |
- Rosso 6, sono pronto. |
01:41:20 |
- Rosso 2, sono pronto. |
01:41:22 |
Rosso 5, sono pronto. |
01:41:25 |
Lastre S in posizione d'attacco. |
01:41:31 |
Stiamo penetrando |
01:41:33 |
Tenetevi forte. |
01:41:36 |
Doppia linea di fronte. |
01:41:40 |
Guardate quanto è grande. |
01:41:42 |
Niente chiacchiere, Rosso 2. |
01:41:48 |
- Ci siamo, ragazzi. |
01:41:50 |
- Ricevuto, Capo Oro. |
01:41:53 |
Siamo in posizione. Cercherò |
01:42:10 |
- Fuoco intenso, capo, 23 gradi. |
01:42:21 |
Qui Rosso 5. |
01:42:26 |
Luke, tirati su! |
01:42:29 |
- Tutto bene? |
01:42:37 |
Contiamo 30 navi ribelli, ma sono |
01:42:41 |
Dovremo distruggerle una per una. |
01:42:43 |
Mandi gli equipaggi sui caccia. |
01:42:47 |
Attenti. |
01:42:48 |
Arriva del fuoco pesante |
01:42:51 |
Ci penso io. |
01:42:52 |
- Io provo a entrare. Coprimi, Porkins. |
01:43:02 |
Ho un problema. |
01:43:04 |
- Lanciati. |
01:43:05 |
- Tirati su! |
01:43:11 |
La base ribelle sarà a tiro |
01:43:18 |
Luke, fidati del tuo istinto. |
01:43:28 |
Capi squadra... |
01:43:29 |
abbiamo rilevato |
01:43:31 |
Caccia nemici in avvicinamento. |
01:43:33 |
Il mio schermo è negativo. |
01:43:35 |
- Prendi l'osservatore a vista. |
01:43:40 |
Ne hai uno in coda. |
01:43:47 |
Mi ha colpito! |
01:43:49 |
- Ne hai uno addosso. Attento. |
01:43:54 |
Mi sta troppo addosso. |
01:43:57 |
Arrivo. |
01:44:11 |
Vari caccia si sono distaccati |
01:44:17 |
- Vira. Vira. |
01:44:20 |
Sopra di te, caccia in arrivo. |
01:44:28 |
Sono colpito, ma non gravemente. |
01:44:31 |
Tieniti forte là dietro. |
01:44:33 |
Rosso 6, riesci a vedere Rosso 5? |
01:44:36 |
C'è del fuoco pesante. |
01:44:38 |
Non riesco a seminarlo. |
01:44:44 |
Gli sto addosso, Luke. |
01:44:48 |
Accidenti, Biggs. |
01:44:56 |
- Grazie, Wedge. |
01:44:59 |
Capo Rosso, qui Capo Oro. |
01:45:04 |
Ricevuto, Capo Oro. |
01:45:09 |
Rimanete in formazione d'attacco. |
01:45:11 |
Lo sfiato è sul computer. |
01:45:19 |
Massima energia avanti, |
01:45:22 |
Massima energia avanti, |
01:45:30 |
Quanti cannoni saranno, Oro 5? |
01:45:32 |
Direi una ventina, alcuni |
01:45:35 |
La Morte Nera sarà a portata |
01:45:40 |
Attivare mirini computerizzati. |
01:45:45 |
Mirino agganciato. |
01:45:49 |
I cannoni. Si sono fermati. |
01:45:53 |
Stabilizzate i deflettori di coda. |
01:45:55 |
Arrivano. |
01:46:00 |
Li attaccherò io. |
01:46:02 |
Sì, signore. |
01:46:17 |
- È inutile. Non posso manovrare. |
01:46:19 |
- Siamo troppo vicini. |
01:46:23 |
Allarghiamoci! |
01:46:27 |
Oro 5 a Capo Rosso, |
01:46:30 |
- Ricevuto, Capo Oro. |
01:46:38 |
Abbiamo analizzato l'attacco, signore, |
01:46:41 |
Devo far preparare la sua nave? |
01:46:42 |
Evacuare? |
01:46:45 |
Credo che sopravvaluti |
01:46:48 |
Base ribelle a tre minuti. |
01:46:51 |
Squadra Rossa, qui Capo Rosso. |
01:46:53 |
Appuntamento al punto 6. 1. |
01:46:55 |
- Qui Rosso 2, mi dirigo verso di te. |
01:46:58 |
Capo Rosso, qui Base 1. |
01:47:00 |
Tieni metà del tuo gruppo fuori tiro |
01:47:03 |
Ricevuto, Base 1. |
01:47:05 |
Resta qui e aspetta il mio segnale |
01:47:17 |
Ci siamo. |
01:47:22 |
Dovremmo vederlo ormai. |
01:47:26 |
Tenete gli occhi aperti |
01:47:29 |
C'è troppa interferenza. |
01:47:32 |
- Nessun segno... Aspetta. A 0.35. |
01:47:36 |
Sono a portata di tiro. |
01:47:38 |
Mi avvicino al bersaglio. |
01:47:42 |
Teneteli a bada per qualche secondo. |
01:47:45 |
Formazione serrata. |
01:47:48 |
Ci sono quasi. |
01:47:59 |
- Spara. Mi stanno addosso. |
01:48:03 |
Non ce la faccio. |
01:48:13 |
Razzi partiti! |
01:48:18 |
- Colpito! |
01:48:19 |
Negativo. Non è entrato. |
01:48:21 |
È esploso sulla superficie. |
01:48:30 |
Capo Rosso, siamo sopra di te. |
01:48:32 |
Vira a 0.05. |
01:48:34 |
Restate lì. Ho appena perso |
01:48:38 |
Preparatevi ad attaccare. |
01:48:53 |
Base ribelle, un minuto. |
01:48:56 |
Biggs, Wedge, avvicinatevi. |
01:48:57 |
Entrerò a velocità massima |
01:49:01 |
Ti seguiamo, capo. |
01:49:03 |
Luke, a quella velocità |
01:49:05 |
Sarà come al Beggars Canyon |
01:49:14 |
Noi rimaniamo indietro |
01:49:16 |
Sul monitor vedo la torre, |
01:49:19 |
Sicuro che il computer |
01:49:24 |
Attento. |
01:49:26 |
E la torre? |
01:49:27 |
Voi pensate ai caccia. |
01:49:35 |
R2, si è allentato di nuovo |
01:49:48 |
Caccia in arrivo a 0.3. |
01:49:58 |
- Sono colpito. Devo sganciarmi. |
01:50:00 |
- Non puoi più aiutarmi. |
01:50:04 |
Lasciatelo andare. |
01:50:09 |
Presto, Luke. |
01:50:15 |
R2, cerca di darmi più potenza. |
01:50:22 |
Sbrigati, Luke. Presto. |
01:50:25 |
Presto. |
01:50:32 |
Base ribelle a 30 secondi. |
01:50:35 |
Sono addosso al capo. |
01:50:39 |
Tieniti forte, R2. |
01:50:56 |
Usa la Forza, Luke. |
01:51:01 |
Lasciati andare, Luke. |
01:51:04 |
La Forza è forte in lui. |
01:51:07 |
Luke, fidati di me. |
01:51:14 |
Ha spento il computer. |
01:51:15 |
Hai spento il mirino computerizzato. |
01:51:18 |
Niente. Sto bene. |
01:51:33 |
Ho perso R2. |
01:51:36 |
La Morte Nera ha superato il pianeta. |
01:51:38 |
La Morte Nera ha superato il pianeta. |
01:51:41 |
Base ribelle a tiro. |
01:51:43 |
Fate fuoco quando siete pronti. |
01:51:45 |
Iniziare accensione preliminare. |
01:52:00 |
Ora ti tengo. |
01:52:04 |
Cosa? |
01:52:07 |
Attento. |
01:52:15 |
Via libera, ragazzo. Facciamo saltare |
01:52:24 |
Tenersi pronti. |
01:52:28 |
Tenersi pronti. |
01:52:40 |
Bel colpo, ragazzo! |
01:52:43 |
Ricorda, la Forza |
01:53:12 |
Sapevo che saresti tornato. |
01:53:13 |
Non potevo certo permettere che tu |
01:53:16 |
Sapevo che per te non contava |
01:53:18 |
Oh, no. |
01:53:20 |
Santo cielo. |
01:53:23 |
Di' qualcosa. |
01:53:26 |
- Ci metteremo subito al lavoro. |
01:53:29 |
Signore, sarò lieto di donargli |
01:53:32 |
Se la caverà, vedrai. |