Stargate Continuum
|
00:00:43 |
Bienvenue, SG-9. |
00:00:45 |
Le général Landry arrive |
00:01:01 |
Donc, après 10 ans |
00:01:04 |
j'ai enfin ma place de parking. |
00:01:07 |
Deux jours après... |
00:01:10 |
Monsieur. |
00:01:14 |
Monsieur. |
00:01:21 |
- Commandant Davis. |
00:01:30 |
- Bonjour, Colonels. |
00:01:42 |
Composez, Chef. |
00:01:46 |
- Je signe quoi cette fois-ci ? |
00:01:49 |
- je voulais juste votre autographe. |
00:01:52 |
Vous ne venez pas ? |
00:01:55 |
Aussi tentant que ce soit, |
00:01:59 |
De plus, un général suffit |
00:02:03 |
Oui, à propos de Jack... |
00:02:05 |
Il est parti devant avec SG-3 |
00:02:10 |
- Il sait à qui il a affaire. |
00:02:14 |
La moitié de la flotte libre jaffa |
00:02:17 |
pour s'assurer que l'exécution de Ba'al |
00:02:20 |
Tu sais bien, M. Muscles, |
00:02:23 |
pas une exécution. |
00:02:29 |
C'est juste au cas où. |
00:02:32 |
Non, non. Soldat, vous ne venez pas |
00:02:35 |
à ma première cérémonie d'extraction |
00:02:38 |
- C'est ta première fois ? |
00:02:42 |
- Vous allez en avoir plein les yeux. |
00:02:46 |
Observer l'extraction d'un Goa'uld |
00:02:49 |
mais en faire l'expérience une autre. |
00:02:53 |
Chevron cinq encodé. |
00:02:54 |
Ressentir cette sensation |
00:02:59 |
pendant si longtemps, |
00:03:02 |
du plus profond de ton esprit, |
00:03:04 |
et qu'il soit extrait de ton corps |
00:03:07 |
et te laisse enfin voir la lumière... |
00:03:10 |
Chevron six encodé. |
00:03:12 |
Ça, c'est incroyable. |
00:03:15 |
Chevron sept verrouillé ! |
00:03:21 |
- Allez-y, SG-1. |
00:03:25 |
Je laisse la lumière allumée. |
00:04:36 |
Jamais, dans l'histoire de l'ennui |
00:04:39 |
personne ne s'est autant ennuyé |
00:04:43 |
Allons, Monsieur, ça ne fait que... |
00:04:46 |
C'est presque fini. |
00:04:50 |
Les crimes de la liste |
00:04:53 |
Crimes ? |
00:04:55 |
C'est ce qu'ils chantonnent |
00:04:58 |
- Une sacrée chansonnette. |
00:05:03 |
Vala, tu penses pas |
00:05:07 |
Enfin, tu as été l'hôte de Qetesh |
00:05:10 |
Ba'al habite ce corps depuis 2 000 ans. |
00:05:12 |
Ranimez le prisonnier. |
00:05:23 |
- Regarde-le essayer de s'échapper. |
00:05:27 |
je ne pense pas qu'il aille bien loin. |
00:05:39 |
Que le prisonnier s'avance. |
00:05:46 |
Dernier des Grands Maîtres goa'ulds, |
00:05:49 |
meurtrier de millions de personnes, |
00:05:53 |
ce seront vos derniers mots. |
00:05:56 |
Parlez. |
00:05:58 |
Je n'ai rien à dire à la Tok'ra. |
00:06:11 |
SG-1 |
00:06:15 |
et le Général Jack O'Neill. |
00:06:18 |
Eh bien. |
00:06:20 |
La forme, B ? |
00:06:21 |
J'ai été mieux, je le crains. |
00:06:27 |
- Pas si mal, en fait. Plutôt bien. |
00:06:33 |
- Alors, ces derniers mots ? |
00:06:37 |
Teal'c... |
00:06:41 |
je regretterai toujours |
00:06:47 |
Et... où est ma chère Qetesh ? |
00:06:51 |
Eh bien, Vala était là. |
00:06:54 |
lntéressant. |
00:06:55 |
Elle doit être aux toilettes, |
00:06:59 |
Je suis le prochain, au fait. |
00:07:01 |
- On peut en finir ? |
00:07:05 |
Vous avez fait une terrible erreur. |
00:07:07 |
Oui, ils disent tous ça. |
00:07:10 |
Il n'y a aucun doute sur vos crimes. |
00:07:12 |
Je voulais dire que je ne suis pas |
00:07:16 |
bien que j'admette être |
00:07:19 |
Nous étions si nombreux. |
00:07:25 |
Nous les avons tous pistés, Monsieur. |
00:07:30 |
Vous êtes sûr ? |
00:07:32 |
Après tout, |
00:07:34 |
pourquoi nous avons dû supporter |
00:07:37 |
Se débarrasser du dernier méchant |
00:07:45 |
Comme vous savez, |
00:07:47 |
Ba'al leur a installé un appareil |
00:07:52 |
Il s'est aussi équipé |
00:07:55 |
- un clone de l'original. |
00:07:58 |
il était le seul à posséder |
00:08:03 |
Vous voyez, |
00:08:06 |
le dernier de mes chers frères, |
00:08:09 |
est toujours là dehors. |
00:08:11 |
Et maintenant |
00:08:14 |
il a de grands projets pour vous. |
00:08:17 |
"Projets", vous dites. |
00:08:19 |
Un nouvel appareil fonctionnel |
00:08:24 |
comme ma mort imminente, |
00:08:29 |
C'est vous qui m'en avez donné l'idée, |
00:08:32 |
Je suppose que c'est déjà en marche. |
00:08:45 |
Il ment. |
00:08:51 |
Ça lui arrive, tu sais. |
00:08:54 |
Nous verrons. |
00:08:56 |
Il est l'heure. |
00:09:06 |
Ça va être chouette. |
00:09:10 |
OCÉAN ATLANTIQUE - 1939 |
00:09:43 |
Mettez le cap sur 3-5-0. |
00:09:46 |
3-5-0. |
00:09:49 |
On serait à Boston si on zigzaguait pas |
00:09:54 |
Tu veux aider |
00:09:57 |
On est pas encore en guerre. |
00:09:59 |
On est trop loin pour qu'un sous-marin |
00:10:08 |
Vérifie la stabilité de la marchandise. |
00:10:10 |
Tu vas jamais me dire ce que c'est ? |
00:10:13 |
Si je le savais moi-même... |
00:11:25 |
C'est pas une torpille. |
00:11:29 |
Qu'y a-t-il, Capitaine ? |
00:11:33 |
Poste d'urgence ! |
00:11:36 |
- Maintenez la direction, fils. |
00:11:39 |
Je vais voir les dégâts. |
00:12:10 |
Sécurisez le bateau. |
00:12:18 |
Prends ton temps, Jaffa. |
00:12:23 |
Nous avons tout notre temps. |
00:12:28 |
Commencez la procédure d'extraction. |
00:12:33 |
Sérieusement, |
00:12:36 |
Peut-être que les extractions |
00:12:40 |
Vous avez déjà essayé de trouver |
00:12:43 |
Elle n'est sûrement pas loin, O'Neill. |
00:12:50 |
Il n'a pas été téléporté. |
00:12:52 |
- Il est là... |
00:12:55 |
Je crois qu'on ferait bien |
00:13:00 |
Que tout le monde reste calme ! |
00:13:07 |
Qu'avez-vous fait de mes hommes ? |
00:13:10 |
Monsieur ! |
00:13:21 |
Rejoignez la Porte. |
00:13:23 |
- Pas sans vous. |
00:13:41 |
Vous l'avez entendu. Allons-y. |
00:15:08 |
Le navire est sécurisé, mon Seigneur. |
00:15:13 |
Composez le Chappa'ai. |
00:17:13 |
On se bouge ! |
00:17:39 |
OK, c'est pas la Terre. |
00:17:52 |
- J'ai composé la Terre. |
00:17:55 |
mais mon oeil de professionnel |
00:17:59 |
entre cet endroit et le SGC. |
00:18:02 |
Ça, pour commencer, et... |
00:18:04 |
la Porte des Étoiles |
00:18:06 |
dans une boîte. |
00:18:12 |
Carter, que se passe-t-il ? |
00:18:21 |
Je sais pas. |
00:18:26 |
Écoute, |
00:18:27 |
je sais ce qui s'est passé là-bas, |
00:18:30 |
Quoi qu'il arrive. |
00:18:34 |
D'accord. |
00:18:43 |
L'activation de la Porte |
00:18:48 |
Réchauffé ? |
00:18:49 |
Oui, car la température redescend. |
00:18:52 |
Ça vient de descendre à -20. |
00:18:54 |
OK, il fait frisquet. |
00:19:10 |
Je ne vois rien |
00:19:13 |
C'est sûrement lié à ce qui est arrivé |
00:19:19 |
OK, donc Vala et Teal'c se volatilisent, |
00:19:22 |
on atterrit dans un congélateur, |
00:19:26 |
remettez les pièces |
00:19:31 |
Je vois pas. Et vous ? |
00:19:33 |
Peu importe la direction, |
00:19:36 |
pour déterminer notre position. |
00:19:47 |
Mayday. |
00:19:49 |
Ici le colonel Cameron Mitchell. |
00:19:52 |
Mayday. Mayday. |
00:19:54 |
Personne ne vous entendra. |
00:20:01 |
- Nous sommes dans la soute d'un bateau. |
00:20:07 |
Pas n'importe lequel. |
00:20:10 |
- C'est l'Achilles. |
00:20:13 |
Oui, c'est le navire |
00:20:15 |
- avant la Seconde Guerre mondiale. |
00:20:18 |
Ils pensaient que la Porte |
00:20:21 |
ils ont donc voulu l'éloigner des nazis. |
00:20:23 |
- Vous comprenez ce que ça signifie ? |
00:20:27 |
mais la température chute. |
00:20:30 |
- Degrés Celsius ou Fahrenheit ? |
00:20:33 |
Vraiment ? Je l'ignorais. |
00:20:35 |
On a environ 3 minutes |
00:20:37 |
Hypothermie, cinq minutes plus tard. |
00:20:40 |
Je commence déjà |
00:20:42 |
Sortez le réchaud de camping |
00:20:45 |
Vous parlez de celui |
00:20:49 |
Impossible d'allumer un feu ici, |
00:20:53 |
Bouchez-vous les oreilles. |
00:21:07 |
Vous réalisez |
00:21:11 |
J'ai pas encore fini. |
00:21:13 |
Si tu fais pas sauter toute cette glace, |
00:21:15 |
l'explosion reviendra vers nous. |
00:21:19 |
Ou pire, et si la glace |
00:21:23 |
Oui, je l'admets, il y a... |
00:21:25 |
quelques failles dans mon plan. |
00:21:28 |
Carter, combien il fait ? |
00:21:35 |
-43. |
00:21:37 |
Chaud devant. |
00:21:54 |
Bon, il fait plus chaud. |
00:22:00 |
Oui, je vois les étoiles. |
00:22:09 |
C'est quoi ça ? |
00:22:11 |
L'explosion a dû sortir |
00:22:14 |
Me dites rien. Nous coulons. |
00:22:21 |
- On devait partir tôt ou tard ! |
00:22:23 |
Il doit y en avoir quelque part. |
00:22:58 |
- L'eau s'infiltre par ici ! |
00:23:03 |
Jackson, mettez ça, c'est votre taille ! |
00:23:15 |
On doit partir ! |
00:24:17 |
C'était plus chaud sur le bateau. |
00:24:19 |
- Vous voulez y retourner ? |
00:24:23 |
D'accord. |
00:24:25 |
Alors, de quel côté ? |
00:24:27 |
On est sur le cercle arctique |
00:24:31 |
- C'est le Sud. |
00:24:38 |
Je sais. |
00:24:39 |
Dans le bateau, mon pied |
00:24:43 |
par où l'eau s'infiltrait. |
00:24:46 |
Ça a gelé les lacets de mes chaussures. |
00:24:52 |
Que pensiez-vous faire comme ça ? |
00:24:55 |
On va vous aider à marcher. |
00:24:58 |
Non, je sens plus rien sous mon genou. |
00:25:02 |
Je n'irai nulle part. |
00:25:09 |
Écoutez, je suis égoïste, là. |
00:25:12 |
Notre seule chance, |
00:25:13 |
c'est que vous captiez une fréquence |
00:25:18 |
Plus vite vous partirez, |
00:25:25 |
Partez, ne perdez pas de temps ! |
00:25:29 |
Dès que le soleil brillera, |
00:25:50 |
Au revoir. |
00:26:08 |
Oh, merde ! |
00:26:19 |
Je me demande |
00:26:21 |
- Quand ? |
00:26:23 |
quand il a dit, |
00:26:26 |
Que Ba'al est revenu dans le temps |
00:26:29 |
qui apportait la Porte |
00:26:31 |
- En l'envoyant au pôle Nord. |
00:26:36 |
Carter, c'est un plan horrible. |
00:26:39 |
Ça ne te dérange pas |
00:26:42 |
Pourquoi ne pas couler le bateau ? |
00:26:45 |
Je pense que le plus important, |
00:26:49 |
Teal'c et Vala ont disparu |
00:26:53 |
Le programme "Porte des Étoiles" |
00:26:55 |
Dans ce cas, |
00:26:58 |
donc j'aurais pas cette broche |
00:27:01 |
pourtant, en ce moment même. |
00:27:03 |
- Tu as raison, c'est un paradoxe. |
00:27:05 |
Ou alors peut-être |
00:27:08 |
quand la ligne du temps a changé. |
00:27:11 |
Ba'al n'aurait jamais prévu que la Porte |
00:27:15 |
Quelque chose a foiré, |
00:27:19 |
C'est sa première erreur. |
00:27:21 |
Peut-être qu'il a déjà pris |
00:27:23 |
L'humanité pourrait être asservie. |
00:27:25 |
C'est des propos pessimistes. |
00:27:28 |
jusqu'à ce que tu trouves |
00:27:31 |
- Défaire tout ça ? |
00:27:35 |
Mayday. Mayday ! |
00:27:36 |
Ici le colonel Cameron Mitchell. |
00:28:51 |
Sam, on doit continuer d'avancer. |
00:28:54 |
Pourquoi ? |
00:28:55 |
Qu'on meure de froid, |
00:29:01 |
- J'aime pas cet endroit. |
00:29:06 |
Il n'y a personne à des centaines... |
00:29:10 |
C'est quoi ? |
00:29:35 |
- Lequel est Mitchell ? |
00:29:38 |
Jack O'Neill, Forces Spéciales. |
00:29:42 |
Oh, mon Dieu ! |
00:29:45 |
On vous croyait mort. |
00:29:52 |
Ravi de vous revoir, Madame. |
00:29:56 |
- Vous la reconnaissez ? |
00:30:00 |
Monsieur, nous devons |
00:30:03 |
Ce qu'on doit faire, |
00:30:06 |
- Major Wood ! |
00:30:08 |
J'ai marqué le "X" et lancé la bouée. |
00:30:11 |
Mitchell, j'ignore ce que vous faites |
00:30:15 |
mais il me faudra des réponses. |
00:30:18 |
Ouais, ravi de vous revoir. |
00:30:24 |
- Que cherchons-nous ? |
00:31:06 |
Colonel O'Neill ! |
00:31:08 |
- Permission de monter à bord ! |
00:31:11 |
Le commandant aimerait |
00:31:14 |
Le sonar a détecté un sous-marin |
00:31:18 |
Allons-y. |
00:31:26 |
- Abaissez le périscope. |
00:31:35 |
Colonel, |
00:31:37 |
Capitaine, merci pour la virée. |
00:31:40 |
C'est un plaisir d'aider l'Air Force. |
00:31:42 |
Escortez nos invités au réfectoire. |
00:31:44 |
Escorter nos invités au réfectoire. |
00:31:51 |
- Colonel, ça ne serait pas... |
00:31:56 |
Il va me falloir un moment |
00:31:58 |
Ces trois-là. |
00:32:02 |
Quoi ? |
00:32:03 |
Préparez-vous à plonger. |
00:32:05 |
- On repart au fond immédiatement. |
00:32:08 |
En plongée, en plongée. |
00:32:31 |
Salut ! |
00:32:32 |
Vous vous en êtes sortis ? |
00:32:34 |
Et vous, alors ? |
00:32:35 |
En fait, le sous-marin est arrivé |
00:32:40 |
Ils ont dû entendre couler l'Achilles. |
00:32:42 |
Il m'a fait peur. |
00:32:47 |
En fait, je me le demande toujours. |
00:32:50 |
Ils m'ont filé un truc et... |
00:32:52 |
Non, tout est... |
00:32:54 |
bien réel. |
00:32:56 |
Et la jambe ? |
00:32:59 |
Je vais probablement la perdre. |
00:33:02 |
J'ai bien cru que j'allais mourir. |
00:33:05 |
Alors, si on fait la part des choses, |
00:33:10 |
Excusez-nous. |
00:33:19 |
- J'ai autre chose à savoir sur vous ? |
00:33:24 |
je comprends que ça paraisse bizarre... |
00:33:26 |
Il y a quatre heures, |
00:33:28 |
a pris l'image la plus dingue |
00:33:32 |
Comment êtes-vous arrivé si vite ? |
00:33:36 |
Je venais justement superviser |
00:33:41 |
et j'ai reçu l'ordre d'arrêter |
00:33:46 |
ceci. |
00:33:50 |
Quoi que c'était, c'est parti. |
00:33:53 |
Vous ne savez pas du tout ce que c'est ? |
00:33:56 |
C'est vous l'astronaute, dites-le-moi. |
00:34:02 |
L'appareil qui a créé |
00:34:04 |
un vortex énergétique créé |
00:34:07 |
d'un tunnel stable, |
00:34:10 |
On l'utilise pour voyager |
00:34:13 |
mais cette fois, nous sommes arrivés |
00:34:16 |
dans laquelle, entre autres, |
00:34:20 |
je ne suis pas astronaute. |
00:34:28 |
Ouais, c'est à peu près |
00:34:30 |
Elle vous dit la vérité. |
00:34:35 |
Et qui êtes-vous ? |
00:34:38 |
Daniel Jackson. |
00:34:42 |
De la réalité d'où nous venons, |
00:34:44 |
nous avons voyagé ensemble |
00:34:48 |
- "Nous", comme dans vous et... |
00:34:51 |
je suis ce qui se rapproche le plus |
00:34:55 |
Ouais. Ouais, je vais gober ça. |
00:34:58 |
OK, vous êtes du Minnesota. |
00:35:01 |
Ouais. |
00:35:02 |
Il y a onze ans, |
00:35:06 |
C'est bon. |
00:35:09 |
Mon fils va bien. |
00:35:11 |
Il est à la maison ! |
00:35:13 |
Certaines choses sont différentes |
00:35:17 |
- mais vous devez comprendre que... |
00:35:20 |
Je n'ai rien à comprendre ! |
00:35:22 |
Et même, je ne veux pas. |
00:35:25 |
Pour moi, vous êtes un tas de paperasse |
00:35:29 |
- Jack, s'il vous plaît... |
00:35:37 |
Bon Dieu. |
00:35:38 |
Prévenez au moins vos supérieurs |
00:35:42 |
J'y vais tout de suite. |
00:35:48 |
Très bien, ils peuvent avoir |
00:35:51 |
et l'assistance médicale |
00:35:53 |
mais qu'ils ne passent pas cette porte |
00:35:57 |
Et personne n'entre ou ne sort |
00:36:02 |
- et qu'on s'occupe de ces tarés. |
00:36:23 |
- Samantha Carter ? |
00:36:26 |
Tout le monde sait qu'il y a quatre ans, |
00:36:28 |
un problème informatique a coupé |
00:36:32 |
avant qu'elle n'atteigne une orbite sûre |
00:36:35 |
Quand le pilotage est mort, |
00:36:37 |
le commandant Samantha Carter |
00:36:40 |
pendant que son équipage évacuait. |
00:36:43 |
L'orbiteur est tombé dans l'Atlantique |
00:36:46 |
C'était pas moi. |
00:36:47 |
Vous avez dit vous appeler... |
00:36:49 |
Le SGC est une branche de l'Air Force. |
00:36:53 |
Fondée en 1990 et des brouettes, |
00:36:56 |
dans le but d'explorer et... |
00:36:58 |
Ce n'était pas une réalité alternative, |
00:37:02 |
Il opère en secret... |
00:37:03 |
Je sais ce que vous pensez, et... |
00:37:06 |
- vous pensez que je suis fou. |
00:37:09 |
- aucune des adresses... |
00:37:11 |
- Vous voulez toutes les planètes ? |
00:37:14 |
que les symboles étaient |
00:37:16 |
et qu'il suffisait de déterminer |
00:37:19 |
représentait le point d'origine. |
00:37:21 |
Les sept symboles représentent |
00:37:25 |
et la planète de départ. |
00:37:28 |
Pourquoi trouvez-vous ça drôle ? |
00:37:30 |
- Parce que ça l'est. |
00:37:34 |
Écoutez, bien que je vous aie dit |
00:37:38 |
- vous avez l'air de vous en foutre ! |
00:37:41 |
O'Neill veut rien savoir ? |
00:37:44 |
Si vous voulez une réponse |
00:37:46 |
pourquoi n'iriez-vous pas |
00:37:50 |
- Je veux faire une pause. |
00:37:55 |
Je m'énerve parce que |
00:38:00 |
- Malheureusement, c'est comme ça. |
00:38:04 |
Vous pilotiez un F-4 au Vietnam. |
00:38:07 |
Vous adorez les canards. |
00:38:09 |
Arrêtez là, fiston. Je vous crois. |
00:38:12 |
Ah oui ? |
00:38:13 |
Je vous écoute tous les trois |
00:38:16 |
C'est une sacrée histoire. |
00:38:23 |
Les deux autres sont dans le hangar ? |
00:38:25 |
Très bien, on arrive. |
00:38:29 |
Je ne supporte pas de me répéter. |
00:38:31 |
Suivez-moi. |
00:38:35 |
Vous voyez, je le savais aussi. |
00:38:50 |
- Salut. Vous vous amusez bien ? |
00:38:54 |
Vous y êtes depuis cinq jours. |
00:39:01 |
C'est pas comme si |
00:39:05 |
Bien, je n'aime pas manger seul. |
00:39:13 |
Vous vous demandez sûrement pourquoi |
00:39:18 |
Vous l'avez tous fait. |
00:39:20 |
Il paraîtrait que je suis le genre |
00:39:28 |
Pardonnez-moi, j'étais à vos funérailles |
00:39:33 |
J'imagine que vous êtes intelligente |
00:39:42 |
- Pardonnez ma question... |
00:39:45 |
C'est-à-dire, qu'il n'y a aucun |
00:39:48 |
qui vous corresponde |
00:39:50 |
ou où que ce soit d'ailleurs. |
00:39:52 |
Et vous, Docteur Jackson, |
00:39:55 |
pour essayer de prouver qu'il y a eu |
00:39:59 |
et que les pyramides sont destinées |
00:40:04 |
Je parierais que dans votre réalité, |
00:40:08 |
- en marge de la société. |
00:40:12 |
- Pas que je ne m'intéresse qu'à moi... |
00:40:15 |
dans la Marine marchande, |
00:40:19 |
Le capitaine du cargo Achilles. |
00:40:24 |
Grand-mère avait une photo de lui |
00:40:28 |
D'ailleurs, elle se trouve |
00:40:34 |
Ba'al a dû tuer l'équipage |
00:40:40 |
Vous êtes pile |
00:40:43 |
C'est ce que le Dr Lee a dit. |
00:40:49 |
Monsieur, je conçois |
00:40:52 |
voire impossible, de repêcher |
00:40:56 |
- mais il y en a une autre... |
00:40:59 |
On m'a dit qu'une équipe |
00:41:02 |
Il faut faire plus que vérifier. |
00:41:04 |
Il faut s'en servir. |
00:41:07 |
- Comment ? |
00:41:09 |
Ba'al a dû créer |
00:41:12 |
- Une machine temporelle. |
00:41:14 |
Grâce à la Porte, nous pourrions |
00:41:17 |
Ça n'arrivera pas. |
00:41:19 |
Vous ne mesurez pas ce qui est en jeu. |
00:41:22 |
Si on ne peut pas rétablir les choses |
00:41:24 |
"Devraient être" est relatif, |
00:41:28 |
Les alliés que nous avons, |
00:41:31 |
- les centaines de planètes visitées. |
00:41:34 |
du moment qu'on récupère la Porte |
00:41:38 |
et que ça marche comme vous le dites. |
00:41:40 |
Je suis sûr qu'on se servira de la Porte |
00:41:44 |
Il y a plein de gens enthousiastes |
00:41:46 |
Sauf votre respect, |
00:41:49 |
Le cours du temps |
00:41:52 |
Le Grand Maître Ba'al. |
00:41:55 |
Parce que c'est une menace. |
00:41:58 |
D'après ce que vous dites, |
00:42:01 |
que le cours du temps a été changé. |
00:42:03 |
Si ça fait partie d'un plan, |
00:42:06 |
où est-il ? |
00:42:09 |
Il marque un point. |
00:42:11 |
S'il planifiait d'envahir la Terre, |
00:42:12 |
il devrait d'abord rassembler |
00:42:15 |
Ce ne serait pas facile. |
00:42:19 |
Ou |
00:42:20 |
il tente toujours d'imposer son pouvoir |
00:42:24 |
Nous n'irons pas plus loin. |
00:42:25 |
En signant un accord de non-divulgation, |
00:42:28 |
vous aurez de nouvelles identités, |
00:42:30 |
quelque part où habiter, |
00:42:35 |
Et comportez-vous |
00:42:38 |
ou vous finirez |
00:42:41 |
Ne faites pas ça ! |
00:42:43 |
La décision a été prise |
00:42:45 |
Je suis sûr que, le temps venu, |
00:42:48 |
Si l'amirauté rend |
00:42:51 |
vous pourriez devenir consultants, |
00:42:55 |
autorisés à la traverser. |
00:42:57 |
Ça vous effraie |
00:42:59 |
Vous avez clairement exprimé |
00:43:02 |
- Parce qu'on a une responsabilité. |
00:43:07 |
Si vous réussissiez, |
00:43:09 |
la vie de centaines, |
00:43:13 |
serait bouleversée ! |
00:43:16 |
l'arrogance que vous avez |
00:43:18 |
c'est incroyable ! |
00:43:33 |
Si je n'avais pas dû me lever au milieu |
00:43:37 |
j'aurais plus été du style |
00:43:40 |
que vous espériez voir, mais croyez-moi, |
00:43:43 |
si vous viviez dans cette réalité... |
00:43:45 |
Nous voudrions la garder telle quelle. |
00:43:49 |
Maintenant, si vous m'excusez, |
00:43:53 |
et profiter de mon agréable retraite. |
00:43:55 |
Vous, vos nouvelles vies vous attendent. |
00:43:58 |
Ils sont prêts à monter dans l'avion. |
00:44:03 |
Ravi de vous avoir rencontrés. |
00:44:07 |
Ouais. |
00:44:13 |
Ravi aussi. |
00:44:32 |
Jamais vous n'essaierez de contacter |
00:44:35 |
M. Jackson ou Mlle Carter |
00:44:38 |
Un tel agissement mettrait |
00:44:43 |
Il vous sera accordé une maison, |
00:44:47 |
que vous pouvez augmenter |
00:44:50 |
dans un domaine autre que : |
00:44:53 |
l'astrophysique, l'aérospatiale, |
00:44:56 |
Vous ne devez pas parler, écrire, |
00:44:58 |
ou même communiquer les faits |
00:45:01 |
comme stipulé par cet accord |
00:45:02 |
avec quiconque d'autre que |
00:45:06 |
C'est bien clair, Dr Jackson ? |
00:45:09 |
Dr Jackson ? |
00:45:12 |
Oui. Désolé. |
00:45:16 |
C'est ici. |
00:45:20 |
Je crois bien. |
00:45:23 |
- Vous avez besoin d'aide pour sortir ? |
00:45:28 |
Gardez la monnaie. |
00:46:24 |
UN AN PLUS TARD |
00:46:36 |
Comment va, Cam ? |
00:46:37 |
Salut, Madame... Heather. |
00:46:40 |
Heather. Me suis piégé tout seul. |
00:46:42 |
Enfin. |
00:46:44 |
Oui. Oui, madame. |
00:46:46 |
Quand est-ce qu'on va faire un tour ? |
00:46:49 |
Je vais la prendre pour la tester, |
00:46:51 |
donc peut-être quand je reviendrai. |
00:46:55 |
J'y compte bien. |
00:46:57 |
On y va. |
00:47:01 |
Zut, voilà les problèmes. |
00:49:04 |
Je peux vous aider ? |
00:49:08 |
Désolé pour l'intrusion. |
00:49:10 |
J'ai passé du temps ici gamin. |
00:49:14 |
Quel est votre nom ? |
00:49:16 |
Mitchell. |
00:49:17 |
Cam Mitchell. |
00:49:20 |
Je vis ici depuis plus de 35 ans. |
00:49:24 |
Vraiment ? |
00:49:25 |
Et avant vous ? |
00:49:27 |
Les Henderson. |
00:49:30 |
Harry et Lorna. |
00:49:34 |
Vous connaissiez Harry ? |
00:49:36 |
Ouais. |
00:49:38 |
J'étais encore jeune, |
00:49:46 |
Écoutez, ça paraît étrange, |
00:49:50 |
J'ai une image de cette maison |
00:49:54 |
Et puis merde, j'ai rien à faire. Venez. |
00:50:22 |
Bonjour, Dr Jackson ? |
00:50:27 |
Oui, désolé d'appeler si tard. |
00:50:34 |
j'ai couché dans cet hôtel |
00:50:40 |
Parce que je voulais |
00:50:45 |
Que vous avez raison. |
00:50:48 |
À propos de tout, les pyramides... |
00:50:51 |
les glyphes parlant d'aliens |
00:50:54 |
Peu importe qui je suis. |
00:50:56 |
Disons que je suis quelqu'un |
00:50:59 |
et vous devriez aussi. |
00:51:02 |
Non, non, je le pense. |
00:51:05 |
Ayez plus confiance en vous, Dr Jackson. |
00:51:10 |
Allo ? |
00:51:14 |
Allo ? |
00:52:15 |
Passez-moi votre commandant. De la part |
00:52:19 |
M. Mitchell ? |
00:52:21 |
... ces images surprenantes |
00:52:23 |
Fiston, vous voudrez voir ça. |
00:52:25 |
... nous montrent un vaisseau alien |
00:52:28 |
montrent ces engins se retrouvant |
00:52:31 |
et de plusieurs monuments |
00:52:34 |
de leurs poursuivants. |
00:52:37 |
en Europe et en Asie. |
00:52:40 |
aucun vaisseau n'aurait |
00:52:43 |
bien qu'aucune manoeuvre hostile |
00:52:45 |
Le Président appelle au calme, mais |
00:53:00 |
Allo ? |
00:53:04 |
Génial. Je pensais justement à vous. |
00:53:06 |
Je pensais qu'ils auraient accepté |
00:53:09 |
Non, j'ai pas la télé. Pourquoi ? |
00:53:36 |
Amenez le prisonnier. |
00:54:00 |
Bon travail, Teal'c. |
00:54:02 |
C'est un honneur de servir |
00:54:08 |
En effet. |
00:54:09 |
Mais dorénavant, |
00:54:13 |
Prima de Ba'al, |
00:54:14 |
premier chef |
00:54:20 |
Shol'va. |
00:54:31 |
Apophis, |
00:54:32 |
le dernier des Grands Maîtres |
00:54:36 |
qu'as-tu à dire |
00:54:39 |
Que ton règne se compte en jours, |
00:54:41 |
et ton agonie en années. |
00:54:46 |
Ce n'est pas si mal, |
00:54:48 |
n'est-ce pas ? |
00:54:55 |
Tu as répété avant de venir ? |
00:55:11 |
Ou cela te sort à l'instant de la tête ? |
00:55:18 |
Mon Seigneur, Cronos nous contacte. |
00:55:22 |
Nettoyez-moi ça. |
00:55:28 |
Seigneur Ba'al, |
00:55:29 |
l'escadron d'Al'kesh envoyé |
00:55:34 |
Comme vous l'avez prévu. |
00:55:36 |
Ils sont des milliards et sans défense. |
00:55:40 |
Excellent. |
00:55:41 |
Envoyez les coordonnées |
00:55:44 |
- Nous partirons à mon ordre. |
00:55:51 |
Un Dieu se tient ici |
00:56:01 |
Teal'c, |
00:56:03 |
informe tes guerriers |
00:56:08 |
Oui, mon Seigneur. |
00:56:12 |
Alors ? |
00:56:14 |
Je suis impressionnée. |
00:56:18 |
Vous avez prédit |
00:56:22 |
et tenu toutes les promesses |
00:56:26 |
Ra, Nirrti, Cronos, Zipacna, |
00:56:29 |
tous d'anciens puissants Grands Maîtres, |
00:56:32 |
ils vous servent tous. |
00:56:34 |
Ils nous servent, ma reine. |
00:56:38 |
- Je suis réellement privilégiée. |
00:56:43 |
Je n'en reviens pas moi-même. |
00:56:47 |
Aucune nation de la Terre |
00:56:50 |
ne refuserait de la défendre. |
00:56:54 |
Jusqu'à ce qu'on trouve autre chose, |
00:56:58 |
Et les Russes et les Chinois ? |
00:57:01 |
Aucune réponse |
00:57:04 |
Nous avons essayé toutes les fréquences. |
00:57:07 |
Pourquoi feraient-ils tout ce chemin |
00:57:11 |
voleraient avec quelques F-16 |
00:57:16 |
pour finalement s'arrêter ? |
00:57:18 |
Ce sont des éclaireurs, M. le Président. |
00:57:20 |
Vous vouliez qu'on les amène |
00:57:24 |
Très bien, Alex, merci. |
00:57:27 |
Henry Hayes. |
00:57:29 |
Merci d'être venus. |
00:57:32 |
Ces vaisseaux en orbite |
00:57:35 |
Ils servent d'éclaireurs |
00:57:38 |
Et ils ne sont rien |
00:57:40 |
Vraiment ? |
00:57:41 |
- Alors, quelle est la suite ? |
00:57:44 |
L'esclavage. |
00:57:46 |
Plus d'esclavage et de morts. |
00:57:50 |
Si vous voulez dire |
00:57:54 |
mais ensuite vous pourrez faire |
00:57:58 |
- OK, salut ! |
00:58:00 |
Oui, j'ai oublié de dire |
00:58:03 |
Vous allez nous aider ou pas ? |
00:58:06 |
Vous avez la Porte ? |
00:58:08 |
Nous n'avons pas pu localiser |
00:58:11 |
mais nous avons pu trouver l'autre |
00:58:15 |
Vous l'avez pas rapportée ? |
00:58:17 |
La Marine a pensé, et je suis d'accord, |
00:58:21 |
pour commencer secrètement |
00:58:24 |
que la base McMurdo. |
00:58:26 |
Pourquoi ne pas nous l'avoir dit ? |
00:58:30 |
Vous seriez surpris du nombre de choses |
00:58:35 |
Ce n'est pas prêt, n'est-ce pas ? |
00:58:37 |
Pas encore, mais nos meilleurs |
00:58:40 |
En combien de temps |
00:58:42 |
N'oubliez pas, c'est moi qui ai ordonné |
00:58:47 |
Effacer le cours du temps |
00:58:51 |
Alors que faisons-nous ici ? |
00:58:55 |
La première fois |
00:58:57 |
j'ai pensé que mon chef d'état-major |
00:59:01 |
Je ne l'ai pas cru la 2e fois non plus. |
00:59:03 |
Au final, il a dû impliquer |
00:59:06 |
pour me convaincre |
00:59:09 |
À la page 2000 et quelques du rapport, |
00:59:12 |
l'un de vous, je ne sais plus lequel, |
00:59:15 |
raconte comment j'ai géré |
00:59:17 |
une invasion similaire à celle-ci, |
00:59:21 |
Dans notre cas, vous aviez le bénéfice |
00:59:23 |
d'un programme opérationnel |
00:59:25 |
En fait, c'est la plateforme des Anciens |
00:59:30 |
Exactement. |
00:59:34 |
- Ne devrait-elle pas toujours y être ? |
00:59:38 |
Le corps des ingénieurs de l'armée fore |
00:59:42 |
depuis trois mois. |
00:59:43 |
- On n'y est pas encore, mais presque. |
00:59:47 |
Il nous faudrait un ZPM |
00:59:50 |
Taonas. |
00:59:52 |
- On devra voler un vaisseau cargo. |
00:59:56 |
Une fois le ZPM récupéré, |
00:59:59 |
car la Porte est déjà en Antarctique. |
01:00:02 |
Qu'un possesseur du gêne |
01:00:05 |
Si nous avons le temps, |
01:00:07 |
C'est bien l'équipe SG-1 du rapport. |
01:00:09 |
Si le cristal est intact |
01:00:12 |
je dois pouvoir activer |
01:00:16 |
Général Hammond ? |
01:00:21 |
Monsieur, c'est bon de vous voir. |
01:00:24 |
Si vous le dites. |
01:00:26 |
Il y a quatre F-15 |
01:00:30 |
chacun transporte un armement minimal |
01:00:33 |
Lorsque la Porte sera opérationnelle, |
01:00:35 |
une escouade de quatre marines |
01:00:38 |
- Non négociable. |
01:00:41 |
Ce n'est pas nécessaire, |
01:00:43 |
Même si tout se déroule selon le plan, |
01:00:47 |
Que ferez-vous |
01:00:50 |
Que pouvons-nous faire, Dr Jackson ? |
01:00:54 |
J'éviterais de parler de nous. |
01:00:57 |
J'y avais pensé. |
01:00:59 |
Bonne chance. |
01:01:02 |
À nous tous, Monsieur. |
01:01:20 |
Le voilà, mes amis. |
01:01:24 |
Ce petit monde au milieu de nulle part, |
01:01:28 |
perdu et oublié... jusqu'ici. |
01:01:31 |
Grâce à notre Seigneur Ba'al, |
01:01:32 |
nous pouvons le réduire en esclavage |
01:01:36 |
C'est abominable qu'ils aient pu |
01:01:39 |
Leur Porte a été enterrée |
01:01:42 |
et fut par la suite impliquée |
01:01:47 |
Ils ont été totalement coupés de nous. |
01:01:51 |
Néanmoins, ils sont trop nombreux |
01:01:54 |
Éliminons-les |
01:01:56 |
Ce ne sera pas nécessaire. |
01:01:58 |
- Mais ce serait plaisant. |
01:02:01 |
Vous êtes tous si vieux jeu. |
01:02:04 |
Si nous les détruisions par milliards, |
01:02:06 |
les survivants nous mépriseront |
01:02:09 |
Je connais ces gens. |
01:02:13 |
Donnons-leur une raison de se battre, |
01:02:18 |
mais promettons-leur un avenir glorieux, |
01:02:22 |
offrons-leur notre grande générosité, |
01:02:25 |
et je vous l'assure, mes amis, |
01:02:30 |
Comme avec les Jaffas ? |
01:02:33 |
Si vous voulez parler des Jaffas qui, |
01:02:36 |
ont fini par défaire les armées |
01:02:40 |
oui. |
01:02:42 |
Et cette promesse sera honorée. |
01:02:46 |
J'en suis persuadé. |
01:02:49 |
En fait... |
01:02:52 |
Oui, mon Seigneur. |
01:02:54 |
Camulus a généreusement offert |
01:02:56 |
la moitié de son domaine, l'Australie, |
01:02:59 |
à la nation libre jaffa. |
01:03:00 |
- Je n'ai jamais dit... |
01:03:04 |
me touche énormément. |
01:03:08 |
Que ce soit clair, mes amis. |
01:03:10 |
Les terres de la Tau'ri reçues |
01:03:13 |
qui y habitent, sont un présent. |
01:03:17 |
Soyez reconnaissants |
01:03:19 |
ou muets. |
01:03:25 |
Retournez dans vos vaisseaux. |
01:03:27 |
Je contacterai la Tau'ri moi-même. |
01:03:29 |
- Oui, mon Seigneur. |
01:03:38 |
Oui, mon Seigneur. |
01:03:48 |
Je veux que tu cherches |
01:03:53 |
Des vaisseaux, Monsieur, des douzaines. |
01:03:57 |
L'hyperespace. |
01:03:59 |
J'ai lu le rapport. |
01:04:02 |
Où en est SG-1 ? |
01:04:04 |
Ils seront aéroportés sous peu. |
01:04:07 |
À cet instant, je recommanderais |
01:04:09 |
de passer nos forces en DEFCON 2. |
01:04:12 |
Allez-y. |
01:04:15 |
Nous devrions informer SG-1 |
01:04:18 |
Oui, Monsieur. |
01:04:27 |
Jackson, vous devriez vous attacher |
01:04:29 |
et dormir un peu. |
01:04:32 |
Oui, je l'espère. |
01:04:39 |
On a reçu un message de Washington. |
01:04:44 |
Ils sont ici. |
01:05:09 |
Qu'est-ce que c'est ? |
01:05:11 |
Quelque chose que j'ai bien conservé, |
01:05:14 |
pour qu'aujourd'hui |
01:05:23 |
Au téléphone ? |
01:05:25 |
Directement du central |
01:05:28 |
- De l'espace ? Ba'al ? |
01:05:30 |
Ses mots, pas les miens. |
01:05:33 |
Oui, bien sûr. |
01:05:35 |
Merci, Alex. Allo ? |
01:05:38 |
M. le Président. |
01:05:39 |
Je me demandais si j'allais arriver |
01:05:43 |
Qui est-ce ? Qui est à l'appareil ? |
01:05:45 |
Je suis Ba'al. |
01:05:47 |
Je suppose que vous avez repéré |
01:05:51 |
On a même les yeux braqués sur vous. |
01:05:54 |
Excusez ce rudimentaire |
01:05:57 |
mais si j'avais atterri sur vos roses, |
01:05:59 |
ou étais apparu en hologramme |
01:06:02 |
qu'auriez-vous pensé |
01:06:06 |
Je voulais vous donner l'assurance |
01:06:09 |
que nous venons en paix |
01:06:12 |
C'est un soulagement pour nous. |
01:06:15 |
Laissez-moi vous rassurer |
01:06:19 |
Je suis sûr qu'on pourra |
01:06:23 |
Je pensais à cet après-midi. |
01:06:25 |
C'est le genre de choses |
01:06:28 |
Parfait. |
01:06:36 |
Pose ça. |
01:06:38 |
M. le Président, |
01:06:40 |
je crains |
01:06:48 |
Il m'a raccroché au nez. |
01:06:51 |
La lame Shikra a été aiguisée |
01:06:53 |
jusqu'à l'épaisseur d'un atome. |
01:06:55 |
Je dois garder ma main immobile, |
01:06:58 |
de peur qu'un mouvement |
01:07:05 |
Maintenant, |
01:07:07 |
dis-moi, comment sais-tu |
01:07:11 |
- Je te l'ai dit, mon amour. |
01:07:14 |
en secret. |
01:07:15 |
Quand ? |
01:07:16 |
Tu m'as interdit de m'éloigner de toi |
01:07:19 |
durant 50 ans. |
01:07:23 |
Pour chaque victoire, |
01:07:25 |
et maintenant |
01:07:28 |
tu as même un de leurs appareils. |
01:07:31 |
Brièvement, je l'avoue, |
01:07:34 |
- Quand ? |
01:07:38 |
Ce monde offre |
01:07:42 |
Plaisirs que j'ai l'intention |
01:07:50 |
Insuffisant. |
01:08:00 |
Mon Seigneur, pardonnez mon intrusion. |
01:08:03 |
N'y pense plus, Teal'c. |
01:08:06 |
J'ai les résultats des recherches |
01:08:09 |
Il y a bien un Chappa'ai, |
01:08:12 |
Merci, Teal'c. |
01:08:15 |
Cependant, mon Seigneur, |
01:08:18 |
Les humains l'ont déplacé |
01:08:21 |
- Il ne semble pas encore fonctionnel. |
01:08:24 |
Ils ont également foré un puits |
01:08:27 |
ailleurs sur le continent. |
01:08:29 |
Impossible. |
01:08:30 |
Comment ont-ils su ? |
01:08:32 |
Ordonnez à la flotte |
01:08:35 |
de l'espace immédiatement. |
01:08:37 |
Est-ce votre souhait, mon Seigneur ? |
01:08:39 |
Fais-le, |
01:08:42 |
et avertis-moi une fois fini. |
01:08:50 |
Maintenant, dis-moi, |
01:08:54 |
mon amour. |
01:08:56 |
Ton plan se déroule toujours |
01:09:06 |
Ba'al s'apercevra de notre destination |
01:09:09 |
avant même qu'on soit |
01:09:14 |
- Il nous croit morts, tu te rappelles ? |
01:09:22 |
Contactez la flotte. |
01:09:25 |
Ici Teal'c du vaisseau amiral. |
01:09:28 |
Le Seigneur vous ordonne |
01:09:30 |
aux coordonnées suivantes |
01:09:33 |
Préparez les vaisseaux. |
01:09:43 |
J'ai parlé à Ba'al directement, |
01:09:48 |
j'ai mes raisons de me méfier. |
01:09:52 |
Yuri, je dois vous parler |
01:09:57 |
qui pourrait nous aider à négocier. |
01:10:00 |
Ça concerne un artefact |
01:10:03 |
M. le Président ? |
01:10:04 |
Juste une seconde. |
01:10:06 |
- George, savez-vous à qui je parle ? |
01:10:09 |
Nous avons perdu le contact |
01:10:11 |
Le premier compte rendu faisait état |
01:10:16 |
puis d'explosions dans la base. |
01:10:18 |
On est aussi sans nouvelles |
01:10:20 |
de la plateforme d'armes des Anciens. |
01:10:24 |
Nous essayons d'obtenir des images |
01:10:27 |
Dommage pour le thé |
01:10:30 |
Yuri, ce projet dans l'Antarctique |
01:10:33 |
c'est mal parti. |
01:10:42 |
- Mon Seigneur. |
01:10:45 |
Mon Seigneur, |
01:10:48 |
Non, idiot, sauve-moi. |
01:10:50 |
- Essaie, et il est mort. |
01:10:54 |
Non ! On peut s'entendre. |
01:10:57 |
En fait, mon amour, il a raison. |
01:11:05 |
Jaffas, trahison ! |
01:11:24 |
Sierra Golf Un, |
01:11:26 |
restez en attente. |
01:11:31 |
Contenu du message : |
01:11:33 |
Retournez à vos positions |
01:11:39 |
- Compris. |
01:11:42 |
Aucune autre instruction |
01:11:45 |
Allons voir ça directement. |
01:11:56 |
- Maître Teal'c. |
01:11:59 |
Nous passons en mode furtif |
01:12:05 |
Passez-moi Cronos. |
01:12:15 |
Ma reine. |
01:12:17 |
Ba'al s'est repris. |
01:12:18 |
Il souhaite maintenant |
01:12:22 |
Vous êtes très persuasive. |
01:12:26 |
On s'absentera trois jours. |
01:12:28 |
Plus vous détruirez de planètes, |
01:12:31 |
Et si vous voyez Teal'c, tuez-le. |
01:12:35 |
Comme le Souverain le souhaite. |
01:12:40 |
Jaffa, fixez un cap pour Praxyon |
01:12:42 |
et lancez l'hyperpropulsion |
01:12:45 |
Oui, ma reine. |
01:12:50 |
Ce monde ne suffit pas. |
01:13:07 |
Le vaisseau amiral quitte la flotte. |
01:13:09 |
Le souverain est mort, |
01:13:12 |
Notre seul espoir de le venger |
01:13:15 |
et le seul moyen |
01:13:18 |
Mais vous avez vous-même |
01:13:21 |
Il y en a un autre. |
01:13:32 |
Merci les gars. |
01:13:35 |
Sierra Golf Leader, |
01:13:40 |
Le fils de pute ! |
01:13:56 |
C'est quelle ville ? |
01:13:58 |
Washington. |
01:14:07 |
Écoutez-moi, |
01:14:09 |
parce que je ne pense pas |
01:14:13 |
Si vous avez n'importe quoi, |
01:14:17 |
Yuri, je ne vous entends plus. Quoi ? |
01:14:21 |
Vous avez aussi découvert un artefact ? |
01:14:26 |
Où est-il ? |
01:14:28 |
On reçoit un autre message |
01:14:31 |
Contenu du message : |
01:14:35 |
- Salut. |
01:14:37 |
Bien compris. |
01:14:38 |
Coordonnées reçues. |
01:14:41 |
Estimation à 19 h 30 Zulu. |
01:14:44 |
Faisons le nécessaire. |
01:14:58 |
On est sur le générateur, Monsieur, |
01:15:04 |
Aucun moyen de sortir d'ici. |
01:15:06 |
Le message a atteint SG-1, |
01:15:09 |
Oui, Monsieur. |
01:15:11 |
À l'heure actuelle, ils sont loin. |
01:15:20 |
Le dernier ravitailleur |
01:15:24 |
Ça va être juste. |
01:15:25 |
J'ai de nombreux contacts |
01:15:30 |
- Planeurs ? |
01:15:32 |
Ils arrivent à 25 000 mètres. |
01:15:35 |
Sierra Golf Escort, |
01:15:38 |
D'accord ? |
01:15:40 |
Affirmatif. Sierra Golf Un et Deux, |
01:15:45 |
Les voilà. |
01:16:02 |
Bah tiens ! "Repose-toi, Jackson. |
01:16:05 |
Ça va être ennuyeux." |
01:16:06 |
Oui, désolé. |
01:16:11 |
Beaucoup ! |
01:16:23 |
On peut pas les semer en altitude. |
01:16:27 |
On est juste derrière. |
01:16:38 |
J'en ai d'autres, six contacts, |
01:16:42 |
Désolé, Sam, on est un peu occupés, là. |
01:16:48 |
Ça ne ressemble pas à des planeurs. |
01:16:52 |
Jackson, la radio ! |
01:16:58 |
Vous leur avez dit quoi ? |
01:17:00 |
"On est américains. |
01:17:14 |
On vous attendait. Bonne chance ! |
01:17:16 |
Oui, vous aussi. |
01:17:20 |
Je vois la côte. |
01:17:22 |
Sierra, regroupement, on descend. |
01:17:24 |
Bien compris. |
01:17:56 |
Ce n'est pas bon signe. |
01:18:00 |
- Où sont-ils tous ? |
01:18:03 |
Je dois parler au responsable. |
01:18:05 |
Il n'est pas ici. |
01:18:08 |
- Vraiment ? |
01:18:11 |
On l'appelle l'Ancre, |
01:18:16 |
Il y a des adultes à qui |
01:18:23 |
Les gars, il faut de l'énergie. |
01:18:26 |
Là, ce sont les batteries de secours. |
01:18:29 |
Le courant n'arrive plus |
01:18:32 |
OK, on comprend, |
01:18:34 |
pour l'utiliser. |
01:18:36 |
Je ne peux pas vous donner |
01:18:41 |
- C'était quoi ? |
01:18:56 |
Et il atterrit sur le toit. Génial. |
01:18:58 |
On doit sortir. |
01:19:01 |
Votre arme. |
01:19:20 |
Les mains en l'air. |
01:19:21 |
Non. |
01:19:31 |
Comment savez-vous mon nom ? |
01:19:35 |
J'ai encore mieux. |
01:19:38 |
votre meilleur ami se nomme Bra'tac |
01:19:43 |
- C'est la marque de qui ? |
01:19:46 |
- Il a promis quoi pour vous attirer ? |
01:19:49 |
- Je l'accorde, il sait s'y prendre. |
01:19:53 |
Tué par sa reine. |
01:19:54 |
Ne dites rien, Qetesh. |
01:19:59 |
En effet. |
01:20:00 |
Pourquoi ? |
01:20:02 |
Cela ne vous regarde pas. |
01:20:05 |
Laissez-nous traverser le Chappa'ai, |
01:20:08 |
Ou vous dites de quoi il retourne, |
01:20:11 |
Seule m'importe ma mission. |
01:20:13 |
Qui est ? |
01:20:15 |
Venger la mort de Ba'al. |
01:20:17 |
La dernière tâche d'un Prima. |
01:20:21 |
- En effet. |
01:20:22 |
- On l'aide ? |
01:20:24 |
- Je peux. |
01:20:26 |
Je ne demande pas votre aide. |
01:20:36 |
Ils ont détecté mon vaisseau. |
01:20:38 |
On a étendu son bouclier pour protéger |
01:20:41 |
mais ça ne durera pas. |
01:20:43 |
Et si on partait tous ? |
01:20:52 |
On peut tous mourir ici |
01:20:54 |
ou on peut passer la Porte ensemble |
01:20:58 |
À vous de voir. |
01:21:07 |
Ceci va alimenter le Chappa'ai. |
01:21:11 |
J'aime ça. Pas d'hésitation. |
01:21:48 |
Allons-y ! Allez ! |
01:22:07 |
Donnez-moi une raison |
01:22:11 |
Vous êtes un homme bon. |
01:22:15 |
Parce que |
01:22:17 |
profondément, vous réalisez |
01:22:22 |
Parce qu'on peut offrir |
01:22:29 |
Vraiment ? |
01:22:30 |
C'est la sécurité de Ba'al. |
01:22:34 |
Je crois que cette pièce |
01:22:57 |
Teal'c, vous devez comprendre, |
01:23:00 |
les Goa'ulds sont vaincus |
01:23:03 |
Ba'al a utilisé une machine à remonter |
01:23:07 |
Il vous a fait son Prima |
01:23:09 |
pour pouvoir vous contrôler. |
01:23:12 |
C'est le secret |
01:23:14 |
Et Qetesh vient ici pour ça ? |
01:23:19 |
- Ça ne doit pas arriver. |
01:23:24 |
Laissez-nous utiliser cet appareil, |
01:23:30 |
Les Goa'ulds auront disparu ? |
01:23:34 |
- Les miens seront libres ? |
01:23:44 |
Qu'il en soit ainsi. |
01:23:46 |
Ça me prendra quelques minutes |
01:23:49 |
On n'aura sans doute pas plus de temps. |
01:23:51 |
Selon mes calculs, Qetesh |
01:23:53 |
Merci. |
01:23:55 |
Bon, vous l'avez entendu. |
01:24:05 |
Il doit y avoir des satellites |
01:24:09 |
Il y en a des centaines, |
01:24:10 |
chacun envoyant des données |
01:24:14 |
En quoi ça en fait |
01:24:19 |
Ils cherchent quelque chose de précis. |
01:24:25 |
- Des éruptions solaires. |
01:24:28 |
Jusqu'ici, à part la technologie |
01:24:31 |
de voyager dans le temps |
01:24:34 |
coupant le champ magnétique |
01:24:37 |
Avec assez de satellites, |
01:24:39 |
Ouais, c'est brillant. |
01:24:41 |
Ouais, je crois |
01:24:44 |
En fait, pas vraiment. |
01:24:46 |
Il suffit de choisir |
01:24:48 |
avant que Ba'al n'ait mis |
01:24:50 |
Les voilà. |
01:24:53 |
Si vous voulez retourner au Crétacé, |
01:24:56 |
on peut y aller, |
01:24:58 |
qui puisse nous renvoyer à un moment |
01:25:52 |
J'en ai trouvé une, |
01:25:55 |
- Pourquoi ? |
01:25:58 |
C'est 10 ans trop tôt ! |
01:26:01 |
On s'en contentera, |
01:26:24 |
Quand j'aurai activé la Porte, on aura |
01:26:28 |
Composez et ramenez vos fesses ! |
01:26:54 |
Jaffas ! |
01:27:48 |
Tu es le plus |
01:27:55 |
borné des Jaffas que je connaisse. |
01:28:02 |
Peut-être |
01:28:04 |
que je devrais te prendre comme Prima |
01:28:09 |
après tout. |
01:28:13 |
Je... |
01:28:15 |
ne pense pas, Qetesh. |
01:28:19 |
Je... |
01:28:21 |
meurs... |
01:28:25 |
libre. |
01:28:33 |
OCÉAN ATLANTIQUE - 1939 |
01:28:51 |
Mettez le cap sur 3-5-0. |
01:28:53 |
3-5-0. |
01:28:57 |
On serait à Boston si on zigzaguait pas |
01:29:00 |
Tu veux aider |
01:29:03 |
On est pas encore en guerre. |
01:29:11 |
Vérifie la stabilité de la marchandise. |
01:29:13 |
Tu me diras jamais ce que c'est, hein ? |
01:29:16 |
Si je le savais moi-même... |
01:29:37 |
- Capitaine. |
01:29:40 |
- Arraisonné ? |
01:29:43 |
- Comment ? |
01:29:51 |
Reculez. |
01:30:58 |
Qui êtes-vous ? |
01:31:00 |
On va dire un ami de la famille. |
01:31:03 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
01:31:05 |
Eh bien, ça pourrait |
01:31:23 |
Commencez l'extraction. |
01:32:04 |
Regardez ! |
01:32:06 |
Le dernier des Grands Maîtres. |
01:32:23 |
Ça valait le coup de voir ça. |
01:32:26 |
Quoi ? |
01:32:27 |
C'est tout ? |
01:32:29 |
Vous en parliez |
01:32:31 |
Je m'attendais à plus spectaculaire. |
01:32:34 |
Non. |
01:32:35 |
C'est bien toute |
01:32:40 |
Ouais. D'accord. |
01:32:42 |
Alors, déjeuner, quelqu'un ? |
01:32:49 |
- Je paie. |
01:32:51 |
En fait, Monsieur, j'espérais regarder |
01:32:55 |
Quelle base lunaire ? |
01:32:57 |
Vous savez, |
01:32:58 |
je pensais rester un peu, pour |
01:33:02 |
l'aider à traverser tout ça. |
01:33:04 |
- Ouais, ce serait bien. Amuse-toi. |
01:33:11 |
Il va passer un après-midi intéressant. |
01:33:14 |
En effet. |
01:33:23 |
Ba'al parlait de quoi, quand il a dit, |
01:33:27 |
- On ne saura jamais. |
01:33:31 |
Je pensais, |
01:33:34 |
- Il était le dernier. |
01:33:36 |
Ouais, autant qu'on sache, mais |
01:33:40 |
- Vous avez sans doute raison. |
01:33:43 |
- Le général a déjà payé un repas ? |