Stargate Continuum

gr
00:00:41 Καλώς ήρθες, SG-9.
00:00:44 Ο στρατηγός landry θα έρθει
00:00:58 Λοιπόν, μετά από 10 χρόνια…
00:01:01 Παίρνω τελικά το δικό μου χώρο Parking.
00:01:04 Δύο ημέρες μετά από…
00:01:07 Κύριε.
00:01:11 Κύριε.
00:01:18 - Συνταγματάρχη Davis.
00:01:26 - Καλημέρα σας, Στρατηγοί.
00:01:38 Βάλτο μπροστά, Αρχηγέ.
00:01:42 - Τι υπογράφω αυτή τη φορά;
00:01:46 η πρώτη ακολουθία ολοκληρώθηκε.
00:01:47 Είστε βέβαιος ότι δεν θέλετε να έρθετε κύριε;
00:01:50 Μπαίνω στον πειρασμό αλλά έχω να κάνω
00:01:54 Εξ’ άλλου,ένας στρατηγός
00:01:58 Ναι μιλώντας για τον Jack...
00:02:00 προχώρησε μπροστά με την SG-3
00:02:04 Καλά, υποθέτω ότι ξέρει
00:02:06 Τέτοιες προφυλάξεις είναι περιττές.
00:02:08 Η μισή από την φρουρά του στόλου Jaffa
00:02:11 για να εξασφαλίσει ότι η εκτέλεση του Baal
00:02:14 Εσύ ξέρεις καλύτερα από τον καθέναν,
00:02:18 η Τρίτη ακολουθία ολοκληρώθηκε.
00:02:23 Oh, λοιπόν, αυτό είναι για κάθε ενδεχόμενο.
00:02:26 Όχι, Όχι, Όχι. Airman, δεν έρχεσαι
00:02:30 κουβαλώντας αυτό το πράγμα.
00:02:32 - Whoa, περίμενε ένα λεπτό. Αυτή είναι η πρώτη σου;
00:02:35 - Είναι όλα στο μυαλό σας.
00:02:39 Λοιπόν, η παρουσία ενός Goauld που Εξάγει
00:02:42 Πραγματικά η εμπειρία είναι το κάτι άλλο.
00:02:46 η Πέμπτη ακολουθία ολοκληρώθηκε.
00:02:47 Για να αισθανθεί την αίσθηση της συμβίωσης
00:02:51 για τόσα πολλά χρόνια,
00:02:54 από τη σκοτεινότερη πλευρά του μυαλού σας,
00:02:57 μέχρις ότου εξορίστηκε από το σώμα σας
00:03:02 η έκτη ακολουθία ολοκληρώθηκε.
00:03:05 Λοιπόν, είναι απίστευτο
00:03:07 η έβδομη ακολουθία κλειδώθηκε!
00:03:13 - Πηγαίνετε μέσα, SG-1.
00:03:17 Θ αφήσω το φως αναμμένο.
00:04:25 Ποτέ στην ιστορία της βαρεμάρας
00:04:27 Δεν έχει βαρεθεί κανείς,
00:04:31 - Ελάτε, κύριε, έχουν μόλις περάσει... Whoa.
00:04:38 Τα εγκλήματα που απαριθμούν
00:04:41 Εγκλήματα;
00:04:43 Αυτό είναι που μοιρολογάνε τις τελευταίες
00:04:46 Κρίμα δεν είναι;
00:04:47 Δεν είναι καθόλου δίκαιο,
00:04:51 Vala, δεν σκέφτεσαι πραγματικά
00:04:55 Σημαίνω, ήμαστε φιλοξενούμενοι των Qetesh
00:04:57 Οι Baal’s κατοικούν σε αυτόν τον τύπο
00:04:59 Παραδώστε τον κρατούμενο.
00:05:10 - Πρόσεξέ τον θα επιχειρήσει να το σκάσει.
00:05:13 Πραγματικά δεν νομίζω
00:05:19 Vala;
00:05:25 Κρατούμενε κάνε ένα βήμα εμπρός.
00:05:30 Baal, τελευταίε των συστημάτων Goauld,
00:05:35 δολοφόνε εκατομμυρίων,
00:05:39 αυτές θα είναι οι τελευταίες λέξεις σου.
00:05:41 Μίλα.
00:05:43 Δεν έχω τίποτα που να πω Tokra.
00:05:56 Η SG-1 και ο στρατηγός Jack O'Neill.
00:06:03 Καλά, καλά.
00:06:04 - Πως πάνε τα κόλπα, B;
00:06:11 - Όχι κι άσχημα, πραγματικά. Αρκετά καλά.
00:06:17 - Τι θα έλεγες για εκείνες τις τελευταίες λέξεις;
00:06:21 Teal'c...
00:06:24 Πάντα θα μετανιώνω
00:06:30 - Και που είναι η αγαπητή μου Qetesh?
00:06:37 - Ενδιαφέρον.
00:06:40 για όνομα.
00:06:44 - Μπορούμε να συνεχίσουμε με αυτό?
00:06:48 Ετοιμάζεστε να κάνετε ένα φοβερό λάθος.
00:06:50 - Ναι, αυτό μου λένε όλοι.
00:06:54 Αυτό που θέλω να πω, Δεν είμαι ο τελευταίος
00:06:58 αν και αναγνωρίζω,
00:07:01 Υπήρξαν τόσο πολλοί από εμάς.
00:07:05 Mitchell;
00:07:07 Είναι εντοπισμένοι όλοι κύριε.
00:07:12 Είσαι σίγουρος;
00:07:13 Αυτό είναι, ’λλωστε, γι’ αυτό ήρθαμε,
00:07:18 Ξεφορτωθείτε τον τελευταίο κακό τύπο,
00:07:24 Carter?
00:07:26 Καλά, όπως ξέρετε,
00:07:28 Ο Baal έδωσε σε καθέναν τους μια συσκευή εντοπισμού
00:07:32 Επίσης, έχουμε τοποθετήσει και στον ίδιο,
00:07:34 ώστε να είναι δυνατόν να δούμε τη διαφορά
00:07:35 μεταξύ ενός κλώνου και του αρχικού.
00:07:37 Και επειδή ήταν ο αρχικός,
00:07:40 ποιος κατείχε μια συσκευή εντοπισμού
00:07:43 Έτσι, βλέπεις,
00:07:46 ο τελευταίος από τα αγαπημένα μου αδέλφια
00:07:51 και ξέρει αυτήν την στιγμή
00:07:54 - έχει ιδιαίτερα σχέδια για σένα.
00:07:59 Μια πρόσφατα ασφαλής συσκευή.
00:08:01 εάν μια ανεπιτυχής περίσταση, προκύψει
00:08:08 Εσύ ήσουν που μου έδωσες την ιδέα, πραγματικά.
00:08:11 Υποπτεύομαι πως έχει ήδη μπει σε λειτουργία.
00:08:24 Λέει ψέματα.
00:08:29 Το έχει αυτό, ξέρεις.
00:08:32 Θα δούμε.
00:08:34 Είναι ώρα.
00:08:44 Αυτό θα να είναι cool.
00:09:19 Καπετάνιος: Φτιάξε την πορεία
00:09:22 3-5-0. Μάλιστα, Καπετάνιο.
00:09:25 έπρεπε να ήμασταν στη Βοστόνη ήδη
00:09:26 αν δεν κάναμε ζιγκ-ζαγκ
00:09:29 Προτιμάς να το κάνουμε εύκολο για
00:09:32 Δεν είμαστε σε πόλεμο ακόμα.
00:09:34 Εξ’ άλλου, είμαστε πολύ ψηλά για Ένα U-boat
00:09:43 Έλεγχε την ασφάλεια του φορτίου.
00:09:46 Δεν πρόκειται ποτέ να με πείς
00:09:48 Εάν ήξερα κι εγώ...
00:10:57 Αυτό δεν είναι τορπίλη.
00:11:01 Τι είναι αυτό καπετάνιε;
00:11:05 Σταθμοί έκτακτης ανάγκης Όλα τα χέρια
00:11:08 - διατήρησε την πορεία γιε μου.
00:11:10 Πάω να τσεκάρω τις ζημιές.
00:11:40 Ασφαλίστε το σκάφος.
00:11:48 Με την ησυχία σου, Jaffa.
00:11:53 Έχουμε όλο το χρόνο του κόσμου.
00:11:57 Αρχίστε τη διαδικασία εξαγωγής.
00:12:02 Σοβαρά, είδε κανείς που πήγε η Vala;
00:12:05 Ίσως οι εξαγωγές φέρνουν επάνω
00:12:08 Hey, έχεις προσπαθήσει να βρεις το
00:12:12 Δεν μπορεί να πήγε μακριά, O'Neill.
00:12:18 - Carter?
00:12:20 - Δείχνει λες και ήταν εκεί πριν ένα δευτερόλεπτο, και...
00:12:23 Το καλύτερο είναι να φύγουμε από εδώ.
00:12:28 όλοι σας, Κρατήστε την ψυχραιμία σας!
00:12:35 Τι έκανες τους ανθρώπους μου;
00:12:38 Κύριε!
00:12:45 Jack.
00:12:48 Πηγαίνετε στην πύλη.
00:12:51 - Όχι χωρίς εσένα.
00:13:07 Εντάξει, τον ακούσατε. Πάμε.
00:13:11 Carter!
00:13:31 Ώπα, Ώπα, Ώπα!
00:14:31 ’ρχοντά μου το σκάφος είναι ασφαλισμένο
00:14:36 Σχηματίστε Chappaai.
00:16:25 Jackson!
00:16:31 Κουνήσου!
00:16:56 Okay, δεν είναι η Γη.
00:17:08 - Πληκτρολόγησα προορισμό Γη.
00:17:10 σε έχω δεί να το κάνεις
00:17:11 αλλά το επαγγελματικό μάτι μου
00:17:15 μεταξύ αυτής της θέσης
00:17:17 Αυτό κατά πρώτον και...
00:17:27 Carter, τι συμβαίνει;
00:17:34 Sam;
00:17:36 Δεν ξέρω
00:17:40 Κοίτα, ξέρω τι συνέβη εκεί πέρα
00:17:45 Οπουδήποτε ή όποτε είναι αυτό.
00:17:48 Σωστά. Σωστά.
00:17:54 Εντάξει!
00:17:57 Μοιάζει με την ενεργή πύλη
00:18:01 Να ζεστάθηκε;
00:18:03 ΝΑΙ, γιατί η θερμοκρασία πέφτει πάλι.
00:18:06 Μόλις κατέβηκε στους -20.
00:18:07 Okay, κάνει παγωνιά.
00:18:23 Δεν βλέπω τίποτα που θα μπορούσε να είναι DHD.
00:18:26 Αυτό πρέπει να συνδέεται
00:18:27 στον κόσμο των Tokra.
00:18:31 Εντάξει, δηλαδή η Vala και ο Teal'c
00:18:35 εμείς περάσαμε από την πύλη
00:18:38 βάλτε τα κομμάτια του γρίφου μαζί, και...
00:18:43 Δεν βγάζω τίποτα. Εσύ;
00:18:45 Λοιπόν, δεν υπάρχει κανένα EM από οποιοδήποτε
00:18:48 Να μας βοηθήσει να καταλάβουμε τη θέση μας.
00:18:58 Βοήθεια. Βοήθεια.
00:19:00 Είμαι ο στρατηγός Cameron Mitchell.
00:19:03 Βοήθεια. Βοήθεια.
00:19:05 Δεν νομίζω να σε ακούσει κανένας.
00:19:12 - Είμαστε στο αμπάρι ενός πλοίου.
00:19:18 Όχι οποιοδήποτε πλοίου.
00:19:20 - Είναι ο Αχιλλέας.
00:19:23 ΝΑΙ, επειδή ήταν το σκάφος που
00:19:24 από την Αφρική στην Αμερική πριν να
00:19:27 Όχι, αυτό δεν είναι γιατί…
00:19:29 Δες, τότε, σκέφτηκαν ότι η Αστροπύλη
00:19:31 έτσι ήθελαν να το κρατήσουν
00:19:33 Καταλαβαίνεις τι σημαίνει αυτό;
00:19:35 Παιδιά, Συγνώμη που διακόπτω,
00:19:38 Μόλις περάσαμε τους -40.
00:19:39 - Celsius ή Fahrenheit?
00:19:42 Αλήθεια; Δεν το ήξερα αυτό.
00:19:44 Έχουμε περίπου τρία λεπτά
00:19:47 Υποθερμία, 5 λεπτά μετά.
00:19:49 Ξεκίνησε ήδη
00:19:51 Εντάξει, ανοίξτε την θερμάστρα
00:19:54 Oh, εννοείς αυτήν που είχε μαζί του ο Tealc;
00:19:58 Δεν μπορούμε να ανάψουμε φωτιά εδώ μέσα.
00:20:01 Καλύψτε τα αυτιά σας.
00:20:15 Αντιλαμβάνεσαι ότι αυτό
00:20:19 Δεν τέλειωσα ακόμα.
00:20:21 Αν δεν ανοίξεις τρύπα με αυτό,
00:20:25 θα γυρίσει
00:20:26 Βέβαια, τι θα γίνει αν αυτός ο
00:20:31 Ναι, το παραδέχομαι υπάρχουν μερικά
00:20:35 Carter, πόσο κρύο είναι αυτό;
00:20:38 αχ...
00:20:42 43.
00:20:43 Προσοχή Έκρηξη.
00:21:00 Λοιπόν, είναι καλύτερα.
00:21:06 Ναι, βλέπω αστέρια.
00:21:15 Τι ήταν αυτό;
00:21:16 Okay, η έκρηξη πρέπει να ξεκόλλησε
00:21:19 Μη μου πεις. Βυθιζόμαστε.
00:21:26 - Λοιπόν, αργά ή γρήγορα έπρεπε να φύγουμε
00:21:28 πρέπει να υπάρχει κάτι ή κάποιος κάπου εδώ.
00:22:01 Hey, μπάζουμε νερά εδώ!
00:22:03 Hey, κάτι βρήκα!
00:22:06 Jackson, δοκίμασε το αν σου κάνει!
00:22:13 Carter!
00:22:18 Hey, πρέπει να φύγουμε!
00:22:42 Jackson!
00:22:45 Jackson!
00:23:18 στο πλοίο ήταν πιο ζεστά.
00:23:20 - θέλεις να γυρίσουμε πίσω;
00:23:23 Εντάξει. Λοιπόν προς πια κατεύθυνση;
00:23:27 Λοιπόν, είμαστε στον Αρκτικό κύκλο,
00:23:31 - Ο Νότος αυτός είναι;
00:23:38 Ξέρω.
00:23:39 πίσω στο πλοίο,
00:23:41 εκεί που το νερό ξεκίνησε να εισρέει.
00:23:45 Πάγωσε τις σόλες των παπουτσιών μου.
00:23:51 Jackson, τι πήγες και έκανες εκέι;
00:23:53 Κοίτα, απλά θα σε βοηθήσουμε να περπατήσεις.
00:23:57 Όχι, δεν νιώθω τίποτα κάτω από το γόνατό μου.
00:24:01 Δε νομίζω να πάω πουθενά.
00:24:07 Κοίτα, Υπήρξα εγωιστής, εδώ.
00:24:10 Η μόνη πιθανότητά μας είναι να ακούσει μέσω
00:24:16 όσο πιο σύντομα φτάστε, τόσο πιο σύντομα
00:24:23 Φύγετε, μη σπαταλάτε χρόνο!
00:24:27 Μόλις ο ήλιος ανατείλει,
00:24:32 Jackson.
00:24:42 Daniel.
00:24:46 Αντίο.
00:25:04 Oh, shit!
00:25:14 Αναρωτιέμαι
00:25:17 - Πότε;
00:25:19 όταν είπε,
00:25:21 Καλά, προφανώς, ότι ο Baal
00:25:23 και σταμάτησε το πλοίο
00:25:25 ώστε να μην φτάσει ποτέ στην Αμερική.
00:25:26 Στέλνοντας το στον Βόρειο Πόλο.
00:25:31 Carter, είναι φοβερό σχέδιο.
00:25:34 Ναι, αλλά δεν έχεις κανένα πρόβλημα
00:25:37 Εγώ λέω απλά γιατί δεν βύθισε το πλοίο;
00:25:39 Νομίζω ότι η γενική ιδέα εδώ είναι ότι ο Βaal
00:25:43 Ο Tealc και η Vala απλώς εξαφανίστηκαν
00:25:47 Το πρόγραμμα ¨stargate¨ δεν συνέβη ποτέ.
00:25:49 Οπότε σ'αυτή την περίπτωση,
00:25:51 και δεν θα είχα μια ράβδο τιτανίου στο
00:25:54 - που υπάρχει αυτή τη στιγμή.
00:25:56 - Έχεις δίκιο, είναι παράδοξο.
00:25:59 Ή μπορεί, επειδή ήμαστε κατά τη μεταφορά
00:26:02 όταν ο χρόνος διαστρεβλώθηκε.
00:26:04 Λοιπόν, ο Baal δεν σκόπευε να αφήσει την
00:26:07 Παρά στον πάτο του ωκεανού.
00:26:09 και δεν έπρεπε υποτίθεται
00:26:12 Αυτό ήταν το πρώτο του λάθος.
00:26:14 Πιθανόν να έχει καταλάβει όλον τον πλανήτη.
00:26:16 Εννοώ, η ανθρωπότητα θα μπορούσε να υποδουλωθεί,
00:26:18 Υποθετικά μιλώντας.
00:26:20 μέχρι να καταφέρουμε να αντιστρέψουμε όλο αυτό.
00:26:24 - Να το αντιστρέψουμε;
00:26:27 Βοήθεια. Βοήθεια!
00:26:29 Είμαι ο στρατηγός Cameron Mitchell. Βοήθεια!
00:26:32 Βοήθεια!
00:27:40 Sam, πρέπει να συνεχίσουμε.
00:27:43 Γιατί;
00:27:44 Εάν πρόκειται να παγώσουμε,
00:27:49 ΑΑΑχχχ...
00:27:50 Δεν μ αρέσει αυτό το σημείο.
00:27:52 Cam, έλα. Τι έχει το σημείο
00:27:59 Τι είναι αυτό;
00:28:17 Hey!
00:28:22 - Ποιος από εσάς είναι ο Mitchell
00:28:25 - Jack O'Neill, Ειδικές Δυνάμεις.
00:28:32 Νομίζαμε ότι ήσουν νεκρός.
00:28:39 Λοιπόν, πίσω σε εσάς κυρία μου.
00:28:42 - Την αναγνωρίζεις;
00:28:47 Κύριε, πρέπει να γυρίσουμε πίσω για τον Daniel.
00:28:49 Πρέπει να τον πάρουμε από τον πάγο.
00:28:52 - Ταγματάρχη Wood!
00:28:54 Έχω σημαδέψει με "X" και έχω ρίξει τον σημαντήρα.
00:28:57 Mitchell, δεν καταλαβαίνω τι κάνεις
00:29:01 Αλλά θα χρειαστώ κάποιες εξηγήσεις.
00:29:04 Ναι, καλά, πίσω σε σένα.
00:29:10 Για τι πράγμα ψάχνουμε;
00:29:12 Εκεί! Αναδύεται!
00:29:50 Στρατηγέ O'Neill!
00:29:52 - Ζητώ άδεια να επιβιβαστώ!
00:29:55 Ο δεύτερος θέλει να γίνει γρήγορα.
00:29:57 Το σονάρ εντόπισε ένα ρωσικό ήχο εδώ τριγύρω.
00:30:01 Πάμε.
00:30:09 - Τηλεσκόπιο κάτω.
00:30:17 - Στρατηγέ, καλώς ήρθατε στο υποβρύχιο Αλεξάνδρεια.
00:30:22 Είμαστε πάντα στη διάθεση των Ειδικών Δυνάμεων.
00:30:24 Αρχηγέ, συνόδεψε τους καλεσμένους μας
00:30:26 Στους θαλάμους τους.
00:30:33 - Στρατηγέ δεν είναι αυτή...
00:30:37 Θα χρειαστώ μερικά λεπτά to να
00:30:40 Εννοείς αυτούς τους τρεις.
00:30:43 Τι;
00:30:44 Ο αξιωματικός αποχωρεί,
00:30:46 - Σκοπεύω να την κατεβάσω γρήγορα.
00:30:50 Κατάδυση, Κατάδυση.
00:31:08 - Jackson!
00:31:10 - Daniel.
00:31:12 Δεν πίστευα ότι θα τα καταφέρνατε.
00:31:14 Εμείς; Τι έγινε με σένα?
00:31:15 Oh, όχι, το υποβρύχιο ήρθε σε μισή ώρα
00:31:20 Πρέπει να άκουσε
00:31:22 Με τρόμαξε κι εμένα το ίδιο.
00:31:26 Για την ακρίβεια, ακόμα νομίζω ότι είναι.
00:31:30 Βλέπετε, με σήκωσαν επάνω
00:31:31 Όχι, είναι...
00:31:33 - Είναι όλα αλήθεια.
00:31:35 - Πόσο άσχημα είναι το πόδι;
00:31:41 Hey, ξέρεις, νόμιζα ότι ήμουν νεκρός.
00:31:43 Υποθέτω,
00:31:49 Μας συγχωρείς.
00:31:54 Jack;
00:31:58 Πρέπει να ξέρω τίποτα παραπάνω
00:32:00 Όχι. κοίτα, καταλαβαίνω πόσο παράξενο είναι...
00:32:04 Πρίν από λίγες ώρες,
00:32:06 πήρε την πιο καταραμένη φωτογραφία
00:32:10 Πώς ήρθες τόσο γρήγορα;
00:32:14 Ήμουν ήδη καθ’ οδών προς τα ‘δω
00:32:18 και πήρα διαταγή να κάνω μια στάση
00:32:27 Τέλος πάντων ότι κι αν ήταν έφυγε
00:32:30 - Και έχεις καμιά ιδέα τι μπορεί να ήταν αυτό;
00:32:38 Η συσκευή που έκανε αυτό που
00:32:41 πρέπει να έφτιαξε μια ενεργειακή δύνη
00:32:43 μέσω μιας σκουληκότρυπας,
00:32:46 Τώρα, κανονικά χρησιμοποιείται
00:32:49 αλλά αυτή τη φορά ήρθαμε μέσα
00:32:52 έναν όπου, μεταξύ άλλων πραγμάτων,
00:33:03 Ναι, περίπου αυτά είχα καταλάβει.
00:33:05 Πραγματικά, λέει την αλήθεια.
00:33:10 Και ποιος είπαμε είσαι εσύ;
00:33:13 Daniel Jackson. -
00:33:17 από το χωροχρόνο που ήρθαμε,
00:33:19 πραγματικά ταξιδέψαμε σε αρκετές
00:33:23 - "Εμείς," όπως λέμε εσύ και...
00:33:26 Είμαι το πιο κοντινό πράγμα που
00:33:29 Ναι. Ναι, Το έφαγα τώρα.
00:33:32 - Okay, είσαι από τη Minnesota.
00:33:36 πριν έντεκα χρόνια,
00:33:38 με ένα γεμάτο περίστροφο των 9mm
00:33:40 Εντάξει. σταμάτα, ως εδώ.
00:33:44 Είναι σπίτι και είναι μια χαρά!
00:33:47 Προφανώς, κάποια πράγματα είναι διαφορετικά
00:33:51 - αλλά αυτό που πρέπει να καταλάβεις...
00:33:53 Δεν πρέπει να καταλάβω τίποτα!
00:33:58 Όσον αφορά εμένα,
00:33:59 παρά ένας σωρός γραφικής εργασίας
00:34:02 - Jack, σε παρακαλώ...
00:34:09 Χριστέ μου.
00:34:10 Πρέπει τουλάχιστον να ενημερώσεις τους ανωτέρους
00:34:15 Δεν θα παραλείψω.
00:34:20 Εντάξει, μπορύν να έχουν πρόσβαση
00:34:23 και όποια ιατρική φροντίδα χρειαστούν,
00:34:25 αλλά δεν μπορούν να περάσουν την πόρτα
00:34:28 Κανείς δεν μπαίνει ή βγαίνει πριν
00:34:33 - Κανονίσουμε αυτά τα καθάρματα.
00:34:54 - Samantha Carter?
00:34:56 Είναι γνωστό ότι πριν τέσσερα χρόνια
00:34:59 μια βλάβη του υπολογιστή ανάγκασε
00:35:02 και να διακόψει την πορεία του σκάφους προτού
00:35:04 ή να προσγειωθεί στην εναλλακτική τοποθεσία.
00:35:06 όταν ο αυτόματος πιλότος επίσης,
00:35:07 Η Αρχηγός της αποστολής, Samantha Carter
00:35:10 ενώ το πλήρωμα της διέφυγε από
00:35:13 Η ελλειπτική τροχιά του σκάφους το έστειλε στον
00:35:16 - Δεν ήμουν εγώ!
00:35:18 - Ήμουν στρατολογημένη στην ΑΣΤΡΟΠΎΛΗ...
00:35:20 - ... όχι στη NASA
00:35:22 Βρέθηκε το 1990, κάτι,
00:35:25 να βοηθήσει την εξερεύνηση και...
00:35:27 Πραγματικά, ήταν μια διαφορετική χρονική περίοδος
00:35:31 Λειτουργεί μυστικά
00:35:32 - Ξέρω τι σκέφτεσαι και...
00:35:35 - ... νομίζεις ότι είμαι τρελός.
00:35:37 καμία από τις τυχαίες διευθύνσεις που δοκιμάσαμε...
00:35:39 Λίστα;
00:35:41 - ... και τότε συνειδητοποίησα...
00:35:43 ότι τα σύμβολα
00:35:44 - και ήταν θέμα χρόνου ο καθορισμός...
00:35:46 - ... Πιο από τα 39 σύμβολα...
00:35:48 - ... αντιπροσωπεύοντας το σημείο εκκίνησης.
00:35:50 ο συνδυασμός επτά συμβόλων
00:35:52 ...Γνωστή σαν Kassa,
00:35:54 αλλά, ξέρεις, αυτό είναι μια ιστορία
00:35:56 - Γιατί νομίζεις ότι είναι αστείο;
00:35:58 - Ότι μπόρεσα να θυμηθώ στο είπα.
00:36:01 και χρειάζεται να μάθεις κάποια πράγματα
00:36:03 Προσπαθώ να σας ενημερώσω
00:36:05 - Κι εσύ δεν δίνεις σημασία!
00:36:08 Εντάξει, καλά! Λες ότι ο O'Neill δεν θέλει
00:36:11 Αν θέλεις την απάντηση στην ερώτηση σου,
00:36:14 - γιατί δεν προχωράς
00:36:15 - και να παίξεις την κασέτα σου ανάποδα
00:36:16 - για πολλαπλή φορά...
00:36:18 Θέλω να μιλήσω σε κάποιον άλλον.
00:36:22 είμαι ταραγμένος, γιατί τα πράγματα
00:36:24 δεν είναι όπως θα έπρεπε να είναι.
00:36:26 - Δυστυχώς, Στρατηγέ, έτσι έχουν τα πράγματα.
00:36:31 Πετούσες F-4 στο Βιετνάμ.
00:36:33 Ήσουν οπαδός των
00:36:35 Σταμάτα παιδί μου. Σε πιστεύω.
00:36:38 Αλήθεια;
00:36:40 Σας άκουγα όλους εδώ και αρκετή.
00:36:42 Απίθανη ιστορία. Το γεγονός είναι...
00:36:48 Είναι οι άλλοι δύο έτοιμοι στο υπόστεγο?
00:36:54 Δεν μπορώ να επαναλαμβάνομαι.
00:37:00 ΝΑΙ, βλέπεις το ήξερα κι αυτό για σένα επίσης.
00:37:15 - Hey, παιδιά. Διασκεδάζετε;
00:37:18 Ασχολείστε με αυτό εδώ και πέντε μέρες.
00:37:25 Δεν είναι ότι δεν μας ταΐζετε
00:37:29 Καλώς, Δεν μ’ αρέσει να τρώω μόνος.
00:37:37 Κύριε, προφανώς αναρωτιέστε
00:37:39 να αποκαλυφτείτε και να μας συναντήσετε.
00:37:41 Πραγματικά, όλοι το κάνατε.
00:37:43 Κάτι στο γεγονός
00:37:45 που θα καταλάβαινε.
00:37:51 Πρέπει να με συγχωρήσεις.
00:37:54 στην πρώτη γραμμή του Λευκού Οίκου.
00:37:56 Φαντάζομαι είσαι εξαιρετικό άτομο
00:38:04 - Κύριε, αν δεν σας πειράζει που ρωτάω...
00:38:07 Αυτό που λέω είναι ότι δεν υπάρχει καμία
00:38:10 ταιριάζοντας την περιγραφή σου
00:38:12 Η οπουδήποτε αλλού, δεν έχει σημασία.
00:38:14 Και εσύ, Δόκτορα. Jackson,
00:38:17 προσπαθώντας να βρεις αποδείξεις
00:38:20 και ότι οι πυραμίδες είναι τόποι
00:38:26 Το παίρνω σαν απόδειξη ως προς το χρόνο σας,
00:38:30 - Ζείτε στο περιθώριο της κοινωνίας.
00:38:33 Στρατηγέ, δεν χρειάζονται όλα αυτά...
00:38:35 Υπήρχε ένας Mitchell στις σημειώσεις
00:38:37 που υπηρέτησε στο Εμπορικό Ναυτικό
00:38:40 Ο καπετάνιος του φορτηγού πλοίου Αχιλλέας.
00:38:45 Η γιαγιά μου είχε μια φωτογραφία του να στέκεται
00:38:48 Είναι κλειδωμένη στο ντουλάπι μου αυτή τη στιγμή.
00:38:55 Ό Baal πρέπει να σκότωσε όλο το πλήρωμα
00:38:59 Wow -
00:39:00 Είστε κυριολεκτικά ένα παράδοξο παππούδων.
00:39:03 Αυτό είπε και η Δόκτωρ. Lee.
00:39:09 Sir, I realize
00:39:12 αν όχι αδύνατο, να ανακτήσουμε την Αστροπύλη
00:39:15 - αλλά υπάρχει κι άλλος ένας...
00:39:18 Έχω την υποχρέωση να στείλουμε μια
00:39:21 Πρέπει να κάνουμε περισσότερα από το να ελέγξουμε,
00:39:24 πρέπει να ξαναβάλουμε τα πράγματα
00:39:26 - Πως ακριβώς;
00:39:28 Τώρα, ο Baal πρέπει να χτίσει
00:39:31 - Χρονομηχανή.
00:39:33 Τώρα, αν χρησιμοποιήσουμε τη Αστροπύλη,
00:39:36 Αυτό δεν θα επιτρέψουν να συμβεί
00:39:38 Κύριε, δεν αντιλαμβάνεστε
00:39:40 αν δεν μας επιτραπει να αντιστρέψουμε
00:39:43 " Υποτίθεται " είναι σχετικό, Dr. Jackson.
00:39:46 Οί σύμαχοι που έχουμε συναντήσει,
00:39:49 οι εκατοντάδες πλανήτες που επισκεφτήκαμε...
00:39:51 Μπορούμε να κάνουμε όλα αυτά,
00:39:52 υποθέτοντας ότι μπορούμε να λειτουργήσουμε
00:39:55 Υποθέτοντας ότι μπορούμε
00:39:58 Είμαι σίγουρος ότι μπορούμε να το κάνουμε
00:40:01 Υπάρχουν πολλοί εντυπωσιακοί άνθρωποι
00:40:04 Με σεβασμό, κύριε, σας διαφεύγει το σημείο.
00:40:07 Η χρονική περίοδος έχει διαστρεβλωθεί
00:40:10 Τον Baal.
00:40:12 Επειδή είναι υπαρκτή απειλή.
00:40:15 Σύμφωνα με την δική σας εκδοχή,
00:40:16 Έχουν περάσει 70 χρόνια
00:40:20 αν όλα αυτά είναι κομμάτι ενός σχεδίου,
00:40:26 Ο άνθρωπος έχει δίκιο.
00:40:27 Οκ, εάν το σχέδιο είναι να κατακτήσει τη Γη,
00:40:29 πρέπει να αποκαταστήσει μια βάση
00:40:32 Αυτό μπορεί να μην είναι και τόσο εύκολο.
00:40:33 Τώρα, αν το σχέδιο είναι να πεθάνει μαζί του, τότε...
00:40:35 Ή βρίσκεται στη διαδικασία
00:40:38 και είναι απλά θέμα χρόνου
00:40:39 Αυτό είναι το μακρύτερο που μπορώ να φτάσω.
00:40:41 Σε αντάλλαγμα της υπογραφής
00:40:44 Θα σας δοθούν ταυτότητες
00:40:46 μια θέση για να ζήσετε σε διαφορετικά μέρη
00:40:50 Και συμπεριφέρεστε καλύτερα οι ίδιοι στο κοινό,
00:40:53 αλλιώς θα καταλήξετε στα ψιλά γράμματα
00:40:56 Κύριε, μην το κάνετε αυτό.
00:40:58 Η απόφαση έχει παρθεί από υψηλότερα κλιμάκια.
00:41:00 Είμαι σίγουρος, ότι με τον καιρό,
00:41:03 όταν και εάν το Ναυτικό ανακτήσει
00:41:06 μπορείτε να συμπεριληφθείτε ως συμβουλάτορες,
00:41:08 αλλά ποτέ, μα ποτέ, δεν θα σας επιτραπεί
00:41:11 Φοβάστε ότι θα επιχειρήσουμε να
00:41:14 Oh, είναι ξεκάθαρη η πρόθεση σας
00:41:16 - Επειδή, έχουμε την ευθύνη.
00:41:21 Εάν επρόκειτο να πετύχετε,
00:41:23 γεγονότα στις ζωές των χιλιάδων,
00:41:27 δεν θα έχουν συμβεί ποτέ!
00:41:28 Θεούλη μου, άνθρωποι,
00:41:29 η υπεροψία σας που μου ζητάτε να σας
00:41:46 Ίσως αν δεν είχα ξυπνήσει μες τη νύχτα...
00:41:48 και δεν είχα πετάξει μέχρι την Αλάσκα,
00:41:50 να έμοιαζα με τον συμπαθητικό Στρατηγό
00:41:53 που ελπίζατε ότι θα ήμουν, αλλά πιστέψτε με,
00:41:58 Θα θέλαμε να παραμείνουν τα πράγματα
00:42:01 Τώρα να με συγχωρείτε,
00:42:05 και την ευχάριστη συνταξιοδότηση μου
00:42:07 Και εσείς να ξεκινήσετε τις δικές σας ζωές.
00:42:10 Είναι έτοιμοι να επιβιβαστούν στα αεροσκάφη!
00:42:14 ήταν ευχάριστη η συνάντησή μας.
00:42:19 Ναι.
00:42:24 Πραγματικά ήταν.
00:42:43 Δεν είστε ακόμα έτοιμοι για να κάνετε
00:42:45 με τον Mr. Jackson ή την Ms. Carter
00:42:49 Οποιαδήποτε τέτοια προσπάθεια θα φανεί
00:42:51 και θα παρατείνει στην επιτήρηση...
00:42:53 Θα σας παρασχεθεί έναν κατάλληλο
00:42:57 το όποιος μπορεί να αυξηθεί εάν
00:43:00 Σε οποιοδήποτε τομέα από τους ακόλουθους:
00:43:03 - αστροφυσική, αεροδιαστημική, μηχανική...
00:43:07 ή επικοινωνήστε για τα θέματα ή και τα γεγονότα
00:43:10 όπως δηλώνεται σε αυτήν την συμφωνία
00:43:12 με οποιοδήποτε πρόσωπο
00:43:15 Είναι σαφές, Δόκτωρ. Jackson?
00:43:18 Δόκτωρ. Jackson?
00:43:21 Ναι, Συγνώμη.
00:43:24 Αυτό είναι η σπίτι.
00:43:28 Υποθέτω ότι αυτό είναι.
00:43:31 - Χρειάζεστε βοήθεια για να βγείτε;
00:43:36 Κράτα τα ρέστα.
00:44:41 Πώς πάει, Cam;
00:44:43 Για,κύριε... Χέδερ. Χεδερ.
00:44:48 - Τελικά.
00:44:51 Λοιπόν, πότε μπορούμε να πάμε μια βόλτα;
00:44:54 Λοιπόν, Πρόκειται να το πάω
00:44:56 οπότε μόλις γυρίσω.
00:44:59 Θα το θυμάμαι. Πάμε.
00:45:06 Oh, γαμώτο, αυτό είναι πρόβλημα.
00:47:04 Μπορώ να σε βοηθήσω, γιε μου?
00:47:06 Oh... Συγνώμη για την ενόχληση.
00:47:09 Πέρσα αρκετό χρόνο εδώ όταν ήμουν παιδί.
00:47:13 Το όνομά σου;
00:47:15 Mitchell. Cam Mitchell.
00:47:19 Έχω ζήσει εδώ, πάνω από 35 χρόνια.
00:47:22 - ΑΛΉΘΕΙΑ; Ποιος ήταν εδώ πριν;
00:47:28 Ο Χάρυ και η Λόρνα
00:47:31 Oh, ήξερες το Χάρυ;
00:47:34 Ναι.
00:47:36 Ήμουν απλά ένα παιδί,
00:47:43 Κοίτα, Ξέρω ότι αυτό είναι παράξενο,
00:47:47 έχω αναμνήσεις από το μέρος
00:47:51 Λοιπόν, τι στο καλό,
00:47:53 Έλα.
00:48:18 Για, Δόκτωρ Jackson;
00:48:23 Ναι, συγνώμη που καλώ τόσο αργά.
00:48:30 Λοιπόν, έχω μείνει σ’ αυτό το
00:48:32 και απλά σκέφτηκα ότι...
00:48:35 Λοιπόν, επειδή θέλησα
00:48:41 Ότι έχετε δίκιο.
00:48:43 Σχεδόν τα πάντα, σχετικά με τις πυραμίδες,
00:48:45 σχετικά με το τι λένε τα γλυπτά
00:48:48 Όλα.
00:48:49 Δεν έχει σημασία ποιος είμαι.
00:48:51 Ας πούμε ότι είμαι κάποιος που
00:48:53 και εσείς πρέπει, επίσης.
00:48:57 Όχι, όχι, όχι, Πιστεύω. Αλήθεια πιστεύω. Εγώ...
00:48:59 Πρέπει να έχετε περισσότερη πίστη στον
00:49:05 Ναι;
00:49:08 Ναι;
00:50:07 Συνδέστε με τον διοικητή σας.
00:50:08 Πέστε του ότι είναι ο Στρατηγός Carter.
00:50:11 Κύριε Mitchell;
00:50:12 ...ένα καταπληκτιό γεγονός
00:50:14 Γιε μου, πρέπει να το δεις αυτό.
00:50:16 ...εντοπίστηκε U.F.O
00:50:19 επεξηγεί πως έφτασαν και τα δύο
00:50:22 και αρκετά από τα εθνικά μνημεία
00:50:24 από ένα μαχητή.
00:50:26 Ακούμε τις εκθέσεις
00:50:28 από όλους σε ολόκληρη την Ευρώπη και την Ασία επίσης.
00:50:30 Σύμφωνα με τις πηγές του Λευκού Οίκου,
00:50:31 δεν υπήρξε καμία επικοινωνία
00:50:33 Αλλά ούτε παρουσίασαν εχθρικά στάση.
00:50:36 Ο πρόεδρος συνέστησε ψυχραιμία,
00:50:37 τόνισε όμως στις ένοπλες δυνάμεις
00:50:49 Παρακαλώ;
00:50:51 Sam!
00:50:54 Είναι υπέροχο.
00:50:55 Σκέφτηκα ότι τουλάχιστον μας επέτρέψαν
00:50:57 αλλά κάθε στιγμή Εγώ...
00:51:24 Φέρτε μέσα τον κρατούμενο.
00:51:47 Μπράβο, Tealc.
00:51:49 Είναι τιμή μου να υπηρετώ τον λόρδο Baal.
00:51:55 Ναι είναι. Αλλά γενεές από τώρα,
00:51:57 θα μιλάνε για τον Master Tealc των Chulak,
00:52:01 Πρώτος ηγέτης των ελεύθερων ενωμένων Jaffa
00:52:07 Shol'va.
00:52:17 Apophis,
00:52:19 Ο τελευταίος του συστήματος των Λόρδων
00:52:22 Τι έχεις να πεις στον νέο κυρίαρχό σου;
00:52:24 Μακάρι η βασιλεία σου να
00:52:27 και ο θάνατός σου, πολλά χρόνια.
00:52:31 Αυτό πραγματικά ακούγεται καλό, δεν είναι;
00:52:40 Αυτό προγραμμάτιζες να πεις κατά την είσοδό σου;
00:52:56 Ή ήταν η κορυφή του κεφαλιού σου!
00:53:02 ’ρχοντά μου, ο Κρόνος μας χαιρετά.
00:53:06 Καθάρισε εδώ.
00:53:12 Λόρδε Baal, η μοίρα των Al kesh
00:53:15 που διατάξατε στον Tauri αναφέρει.
00:53:18 Είναι όπως υποσχεθήκατε.
00:53:19 Αριθμούν δισεκατομμύρια,
00:53:23 Εξαιρετικά.
00:53:24 Μπορείτε να αποκαλύψετε τις συντεταγμένες
00:53:27 Θα φύγουμε με εντολή μου.
00:53:29 Όπως επιθυμείτε.
00:53:34 Υπάρχει ένας Θεός που στέκεται
00:53:43 Tealc, πες στους πολεμιστές σου
00:53:46 ότι το όνειρο ελευθερίας τους
00:53:50 Αμέσως, ’ρχοντα μου.
00:53:54 - Λοιπόν;
00:54:00 Έχετε προβλέψει την κάθε κίνηση
00:54:04 και εκπληρώσατε κάθε υπόσχεση
00:54:07 Ra, Nirrti, Cronus, Zipacna,
00:54:14 όλοι σας υπηρετούν.
00:54:15 Μας υπηρετούν, βασίλισσά μου.
00:54:19 - Είμαι αληθινά προνομιούχα.
00:54:24 Δεν μπορώ να βοηθηθώ.
00:54:28 Δεν υπάρχει κανένα έθνος σε αυτήν την γη
00:54:31 που δεν μοιράζεται την απόφασή μας
00:54:35 Έως ότου τους δώσουμε κάτι παραπάνω για συζήτηση,
00:54:36 Θα συνεχίσουν να μιλάνε για θάνατο.
00:54:38 Τι γίνεται με τους Ρώσους και τους Κινέζους;
00:54:41 Δεν υπάρχει καμία απάντηση οποιουδήποτε είδους
00:54:44 Έχουμε δοκιμάσει κάθε συχνότητα που υπάρχει.
00:54:47 Γιατί θα έρχονταν όλον αυτόν το δρόμο
00:54:48 από οποιαδήποτε κόλαση και αν προήλθαν,
00:54:51 πετάνε γύρω από ένα στόλο από F-16
00:54:56 και απλά στέκονται εκεί;
00:54:57 Είναι ανιχνευτικά σκάφη,
00:55:00 Ζητήσατε να παρουσιαστούν
00:55:01 η στιγμή που θα έφθαναν, κύριε.
00:55:03 Είναι εντάξει, Alex σε ευχαριστώ.
00:55:06 Henry Hayes. Ευχαριστώ που ήρθες.
00:55:11 Τα σκάφη στην τροχιά ονομάζονται Al kesh.
00:55:14 Χρησιμεύουν και ως οι ανιχνευτές
00:55:16 Και δεν συγκρίνεται με το τι ακολουθεί.
00:55:18 Αλήθεια;
00:55:20 - Λοιπόν, τι ακολουθεί;
00:55:22 ΣΚΛΑΒΙΑ.
00:55:24 Περισσότερη σκλαβιά, περισσότερος θάνατος.
00:55:27 Κοίτα, αν θέλεις να πεις, " ΕΓΩ ΣΤΟ ΕΙΧΑ ΠΕΙ "
00:55:31 αλλά μετά μπορείς να κάνεις μόνο δύο πράγματα.
00:55:35 - Okay, Γεια χαρά!
00:55:38 Σωστά, ξέχασα να πω, " ΕΓΩ ΣΤΟ ΕΙΧΑ ΠΕΙ "
00:55:41 Τώρα θα βοηθήσεις ή όχι;
00:55:44 Έχετε ανακτήσει την Αστροπύλη;
00:55:45 Δεν μπορέσαμε να την εντοπίσουμε εκεί κάτω,
00:55:48 αλλά κατορθώσαμε να βρούμε την άλλη
00:55:52 Γιατί δεν το φέρατε πίσω;
00:55:53 Λοιπόν, το ναυτικό πρότεινε, και εγώ συμφώνησα,
00:55:57 και αρχίσαμε ένα πρόγραμμα δοκιμών
00:56:01 από τη βάση Mc-Murdo
00:56:03 Γιατί δεν μας το είπατε?
00:56:06 Μην εκπλήσσεσαι με μερικά πράγματα
00:56:09 χωρίς να διευθύνονται από σένα.
00:56:11 Δεν είναι λειτουργική ακόμα, είναι;
00:56:13 Όχι ακόμα, αλλά έχουμε τους καλύτερους
00:56:16 Πόσο γρήγορα μπορείτε να μας πάτε εκεί;
00:56:18 Μην ξεχνάς,
00:56:20 να μείνετε μακριά από αυτό το πράγμα.
00:56:23 Η αντικατάσταση του χωροχρόνου δεν είναι επιλογή
00:56:26 Τότε γιατί είμαστε εμείς εδώ;
00:56:30 Όταν ενημερώθηκα αρχικά για εσάς τους τρεις,
00:56:32 Σκέφτηκα ότι ο προϊστάμενος προσωπικού μου
00:56:36 Δεν τον πίστεψα
00:56:38 Τελικά, έπρεπε να φέρει μέσα
00:56:41 για να με πείσει ότι δεν αστειεύεται.
00:56:44 Σε 2.000 και κάτι σελίδες της ανάκρισης,
00:56:50 μίλησε για το πώς χειρίστηκα μια
00:56:54 το ίδιο μπορεί να συμβεί και εδώ.
00:56:55 Φυσικά στην περίπτωσή μας, είχατε το όφελος
00:56:58 για περίπου επτά χρόνια.
00:56:59 Καλά, για να είναι δίκαιος, ήταν πραγματικά
00:57:02 στην Ανταρκτική που μας έσωσε.
00:57:03 Ακριβώς.
00:57:08 - Εάν δεν είναι ακόμα εκεί;
00:57:11 Τα σώματα στρατού των μηχανικών έκαναν
00:57:15 τους τελευταίους τρεις μήνες.
00:57:17 - Δεν φτάσανε ακόμα, αλλά είναι κοντά.
00:57:21 Τη χρειαζόμαστε πλήρως λειτουργική
00:57:23 Taonas.
00:57:24 Δεν υπάρχει κανένας λόγος
00:57:25 Θα έπρεπε να κλέψουμε το φορτίο του σκάφους.
00:57:27 Καλά, δεν είναι ότι
00:57:29 Μόλις ανακτήσουμε το ZPM, μπορούμε
00:57:31 επειδή η Αστροπύλη είναι ήδη
00:57:34 - Απλά θα χρειαστούμε...
00:57:35 που θα μπορούσε να ενεργοποιήσει την κονσόλα.
00:57:37 Εάν είναι ακόμα εκεί, κύριε,
00:57:40 Αυτό έκανε η SG-1 το διάβασα κάπου.
00:57:42 Εάν ο κρυσταλλικός έλεγχος είναι άθικτος
00:57:45 Πρέπει να είμαι σε θέση να σχηματίσω έξοδο
00:57:48 Στρατηγέ Hammond;
00:57:53 Κύριε, Χαίρομαι που σας ξαναβλέπω.
00:57:56 Αφού το λές.
00:57:58 Υπάρχουν 4 F-15 διαθέσιμα στο
00:58:01 καθένα φέρει ελάχιστο εξοπλισμό
00:58:04 Μόλις η Αστροπύλη είναι λειτουργική,
00:58:06 θα συνοδευτείτε κατευθείαν
00:58:09 Δεν είναι διαπραγματεύσιμο.
00:58:11 Για να μας κρατήσουν στην αποστολή.
00:58:12 Δεν είναι απαραίτητο, κύριε,
00:58:14 Αν όλα πάνε σύμφωνα με το σχέδιο,
00:58:16 πρόκειται να περάσουν μερικές ημέρες
00:58:18 Τι θα κάνετε εάν ο Baal εμφανιστεί νωρίτερα;
00:58:20 Υπάρχει τίποτα που μπορούμε να κάνουμε,
00:58:25 - Στη θέση σας δεν θα μας ανέφερα.
00:58:29 Καλή τύχη.
00:58:32 Σε όλους μας κύριε.
00:58:50 Εδώ είμαστε, φίλοι μου.
00:58:54 Αυτός ο μικρός πλανήτης στη μέση του πουθενά,
00:59:00 Χάρις τον λόρδο Baal,
00:59:01 θα τον υποδουλώσουμε και θα τον
00:59:04 Μου προκαλεί αποστροφή το ότι έχουν
00:59:08 Η Αστροπύλη τους έχει παραμένει κλειστή
00:59:10 Λόγω ενός τραγικού ατυχήματος
00:59:15 Ως εκ τούτου,
00:59:17 Δεν ξέρουν τίποτα για τους Goauld.
00:59:19 Εντούτοις, είναι μακριά πάρα πολλοί
00:59:22 Θα τους ανατινάξουμε ακριβώς
00:59:24 Αυτό δεν είναι αναγκαίο.
00:59:26 - Αλλά θα ήταν ευχάριστο.
00:59:29 Είστε όλοι τόσο κολλημένοι με τους τρόπους σας.
00:59:31 Εάν επρόκειτο να τους εξολοθρεύσουμε
00:59:33 οι επιζώντες θα μας περιφρονούσαν
00:59:37 Ξέρω κάτι γι αυτούς τους ανθρώπους.
00:59:40 Εάν τους αναγκάσουμε να παλέψουνε,
00:59:45 αλλά εάν τους υποσχεθούμε ένα λαμπρό μέλλον,
00:59:48 εάν τους προσφέρουμε την ευγένεια της αγάπης μας,
00:59:52 τότε σας διαβεβαιώ, φίλοι μου,
00:59:56 Όπως κάνατε με τους Jaffa;
00:59:59 Εννοείτε με αυτό, τους Jaffa που,
01:00:02 καταφέραμε να νικήσουμε τους συνδυασμένους
01:00:06 Ναι.
01:00:08 Και εκείνη η υπόσχεση θα εκπληρωθεί.
01:00:12 Είμαι βέβαιος ότι θα εκπληρωθεί.
01:00:15 Στην πραγματικότητα...
01:00:17 - Tealc.
01:00:19 Ο Camulus έχει την ευγένεια να προσφέρει
01:00:24 στο έθνος των ελεύθερων Jaffa.
01:00:26 - Δεν έχω πει κανενός τέτοιου...
01:00:33 Τώρα, να είμαστε σαφής, φίλοι μου.
01:00:35 Τα εδάφη των Tauri που πήρατε
01:00:36 και τα πολλά εκατομμύρια των ανθρώπων
01:00:39 είναι Δώρο.
01:00:42 Να είστε ευγνώμων,
01:00:44 ή παραμείνατε σιωπηλός.
01:00:49 Γυρίστε στα σκάφη σας.
01:00:53 - Μάλιστα, ’ρχοντά μου.
01:01:01 - Tealc.
01:01:11 Υπάρχει κάτι που θέλω από σένα να ψάξεις.
01:01:16 Σκάφη, κύριε. Πάρα πολλά.
01:01:17 Εμφανίστηκαν από το πουθενά
01:01:20 Υπέρ Διάστημα.
01:01:22 Διάβασα τη αναφορά.
01:01:24 Ποια η κατάσταση της ομάδας SG-1;
01:01:27 Θα βρίσκονται στον αέρα σε λίγα λεπτά.
01:01:30 Προς το παρόν, Κύριε Πρόεδρε,
01:01:32 να βάλουμε τις δυνάμεις μας σε κατάσταση
01:01:34 Κάντο.
01:01:37 - Πρέπει να ενημερώσουμε την SG-1 ότι έχουν έρθει.
01:01:48 Jackson, δέσου καλά εκεί πίσω
01:01:50 και πάρε έναν υπνάκο.
01:01:53 Ναι, το ελπίζω.
01:01:58 Στρατηγέ Mitchell!
01:02:01 Μόλις λάβαμε ένα μήνυμα από την Washington.
01:02:02 Έχω την εντύπωση ότι θα καταλάβετε.
01:02:05 " Είναι εδώ "
01:02:29 Τι είναι αυτό;
01:02:31 Κάτι έχω κρατήσει καλά φυλαγμένο
01:02:33 έτσι ώστε μια ημέρα να μπορέσω
01:02:43 Τι εννοείς είναι στο τηλέφωνο;
01:02:44 Ήρθε άμεσα από το τηλεφωνικό
01:02:47 - Από το διαστημόπλοιο; Baalα
01:02:50 Λόγια του, όχι δικά μου.
01:02:52 Ναι, σωστά.
01:02:54 Ευχαριστώ, Alex. Εμπρός;
01:02:57 κύριε πρόεδρε.
01:02:58 Είχα αρχίσει να σκέφτομαι ότι δεν
01:03:02 ΧΑ ναι! Ποιος είναι;
01:03:04 Είμαι ο Baal.
01:03:05 Υποθέτω ότι ήδη έχετε ανιχνεύσει
01:03:07 σε τροχιά γύρω από τον πλανήτη σας;
01:03:09 Στην πραγματικότητα, έχουμε τα
01:03:12 Παρακαλώ συγχωρήστε με για τα
01:03:15 αλλά δεν ήξερα να προσγειώσω
01:03:17 ή να εμφανιστώ ως ολόγραμμα στο γραφείο σας,
01:03:20 ποιο είδος φυλής των όντων
01:03:24 Θέλησα να σας δώσω
01:03:26 ότι ερχόμαστε εν την ειρήνη, επιδιώκοντας
01:03:29 Καλά, χαιρόμαστε που ακούμε
01:03:32 Παρακαλώ επιτρέψτε μου να εφ ησυχάσω τις ανησυχίες σας
01:03:34 συναντώντας με σας προσωπικά
01:03:36 Είμαι βέβαιος ότι μπορεί να τακτοποιηθεί σύντομα.
01:03:39 Σκεφτόμουν αυτό το απόγευμα.
01:03:42 Είναι κάτι που μπορώ να κανονίσω.
01:03:45 ’ριστα. Κατόπιν ίσως μπορούμε να πάρουμε...
01:03:54 Κύριε Πρόεδρε,
01:04:04 Μου το ‘κλεισε.
01:04:06 Η άκρη της λεπίδας Shikra
01:04:09 σε πολύ καίριο σημείο.
01:04:10 Πρέπει να κρατήσω το χέρι μου πολύ σταθερό,
01:04:14 για το φόβο ότι μια λάθος κίνηση
01:04:20 Τώρα πες μου, πως είναι δυνατόν να γνωρίζεις
01:04:26 - Σου εξήγησα γλυκιά μου.
01:04:30 Πότε;
01:04:31 Δεν μου έχεις επιτρέψει να λείψω από
01:04:38 Κάθε φορά που νικούσες τους εχθρούς σου,
01:04:40 και τώρα είσαι τόσο εξοικειωμένος
01:04:41 σαν να έχεις ζήσει ανάμεσα τους,
01:04:42 και έχεις μια δική τους συσκευή επικοινωνίας.
01:04:45 Για λίγο καιρό ομολογώ,
01:04:48 - Πότε;
01:04:52 Αυτός ο κόσμος προσφέρει πολλές απολαύσεις, Qetesh.
01:05:03 Δεν είναι αρκετό.
01:05:13 ’ρχοντά μου, συγχώρεσε με για τη διακοπή.
01:05:16 Μην το σκέφτεσαι, Tealc.
01:05:18 έχω τα αποτελέσματα που ζήτησες για
01:05:21 Υπάρχει ένα Chappa ai, όπως προέβλεψες.
01:05:25 Σ’ ευχαριστώ, Tealc. Μπορείς να πηγαίνεις.
01:05:27 Εντούτοις, ’ρχοντά μου δεν βρίσκεται θαμμένο.
01:05:30 Οι άνθρωποι το έχουν μετακινήσει
01:05:33 - Δεν φαίνεται να είναι λειτουργικό.
01:05:36 Επίσης έχουν σκάψει βαθιά μέσα στον πάγο.
01:05:39 όπου ήταν το αντικείμενο.
01:05:41 Αδύνατον.
01:05:42 Πώς θα μπορούσαν να ήξεραν;
01:05:44 Καθοδήγησε το στόλο
01:05:46 από το διάστημα αμέσως.
01:05:48 Είναι αυτή η επιθυμία σας, ’ρχοντα μου;
01:05:51 Κάντο,
01:05:53 και ανάφερε μου όταν θα έχει τελειώσει.
01:06:01 Τώρα πες μου,
01:06:05 γλυκέ μου.
01:06:07 Το σχέδιό σου που πηγαίνει όπως περίμενες;
01:06:17 Καταλαβαίνεις ότι ο Baal ξέρει
01:06:19 πριν φτάσουμε
01:06:24 - Νομίζει ότι είμαστε νεκροί, Θυμάσαι;
01:06:31 Ειδοποίησε το στόλο.
01:06:34 Είμαι ο Tealc
01:06:37 Ο λόρδος Baal έδωσε την εντολή
01:06:38 για να καταστρέψετε τους στόχους
01:06:40 κοντά στο νότιο Πόλο του πλανήτη.
01:06:42 Συμπεριλαμβανομένων και των σκαφών που βλέπετε.
01:06:52 Μίλησα άμεσα με τον Baal,
01:06:56 Έχω τους λόγους να δυσπιστώ.
01:07:01 Yuri, Πρέπει να σου πω για κάτι
01:07:05 Που μπορεί να μας βοηθήσει να τα βρούμε μαζί τους.
01:07:08 Περιλαμβάνει ένα αντικείμενο που βρήκαμε
01:07:11 Κύριε Πρόεδρε;
01:07:12 Περίμενε ένα λεπτό.
01:07:14 - George, ξέρεις με ποιόν μιλάω αυτή τη στιγμή;
01:07:16 Λίγα λεπτά νωρίτερα,
01:07:19 Η πρώτες εκθέσεις μιλάνε για κάτι
01:07:23 κατόπιν εκρήξεις σε όλη την περιοχή.
01:07:25 Χάσαμε επίσης την επαφή με την περιοχή διατρήσεων
01:07:29 κατά προσέγγιση την ιδία ώρα.
01:07:31 Προσπαθούμε να πάρουμε τις δορυφορικές εικόνες
01:07:34 Πάει το απογευματινό τσάι στον
01:07:37 Yuri, εκείνο το πρόγραμμα στην ανταρκτική
01:07:40 Πηγαίνει προς τα πίσω.
01:07:48 - ’ρχοντά μου.
01:07:52 ’ρχοντά μου, να εφαρμόσω
01:07:54 Όχι, ηλίθιε, σώσε με.
01:07:56 - Δοκίμασέ το και θα τον σκοτώσω.
01:08:00 - Όχι! Πρέπει να υπάρξει κάποια ρύθμιση.
01:08:10 Jaffa, ΠΡΟΔΟΣΙΑ!
01:08:28 Sierra Golf One,
01:08:31 Αναμείνατε.
01:08:35 Το μήνυμα λέει,
01:08:37 "Επιστρέψτε στην τελευταία θέση
01:08:43 - Κατανοητό.
01:08:46 Καλά, ποιες περαιτέρω οδηγίες
01:08:47 εκτός εάν, "Kiss your ass and goodbye ";
01:08:49 Oh, Ας στρίψουμε και θα το ανακαλύψουμε.
01:08:59 - ’ρχοντα Tealc.
01:09:02 Θα καταλάβουμε το σκάφος αμέσως
01:09:08 Hail Cronus.
01:09:17 Βασίλισσα μου
01:09:19 Ο ’ρχοντας μας ο Baal είδε το φως.
01:09:21 Επιθυμεί τώρα να ανατινάξει το Tauri
01:09:24 Είστε πολύ πειστική.
01:09:28 Θα επιστρέψουμε σε τρεις ημέρες.
01:09:29 όσους Περισσότερους πλανήτες
01:09:31 τόσο πιο πλουσιοπάροχα θα ανταμειφθείτε.
01:09:33 Και εάν δείτε τον Tealc, σκοτώστε τον.
01:09:37 Στις κυρίαρχες επιθυμίες σας.
01:09:42 Jaffa, θέστε πορεία για τον Praxyon
01:09:44 και μπείτε στο υπέρ διάστημα
01:09:47 Μάλιστα, βασίλισσά μου.
01:09:51 Αυτός ο κόσμος δεν είναι αρκετός.
01:10:07 Η κυρίαρχη ναυαρχίδα
01:10:09 Ο ’ρχοντας είναι νεκρός, από την Qetesh.
01:10:12 Η μόνη ελπίδα μας είναι για εκδίκηση
01:10:14 είναι να φθάσουμε στον πλανήτη Praxyon
01:10:15 και ο μόνος τρόπος να γίνει αυτό
01:10:18 Μα εσύ ο ίδιος διέταξες να καταστραφεί
01:10:21 Υπάρχει κι άλλη.
01:10:32 Ευχαριστώ για το γέμισμα παιδιά
01:10:34 Sierra Golfleader,
01:10:35 Επιστρέφουμε στην αρχική μας θέση...
01:10:39 Πουτάνας γιε! Carter, Κόφτο δεξιά!
01:10:54 Ποια πόλη είναι αυτή;
01:10:57 Washington.
01:11:05 Ακούστε με,
01:11:07 Γιατί δεν νομίζω να μας έχει μείνει
01:11:11 Εάν έχετε, οποιεσδήποτε πληροφορίες
01:11:15 Yuri, Δεν μπορώ να σας ακούσω! Τι;
01:11:19 Έχετε ανακαλύψει επίσης ένα αντικείμενο;
01:11:23 Πού βρίσκεται;
01:11:25 Λαμβάνουμε κι άλλο κωδικοποιημένο μήνυμα
01:11:28 Το μήνυμα λέει,
01:11:31 - Εμπρός.
01:11:33 Roger that.
01:11:35 Πήραμε επιβεβαίωση. Στάση για ανεφοδιασμό.
01:11:40 Ας Κάνουμε ότι πρέπει να κάνουμε.
01:11:54 Είμαστε με ισχύ έκτακτης ανάγκης, Κύριε,
01:12:00 Δεν θα μπορούμε να βγούμε εδώ
01:12:01 Έχουμε την επιβεβαίωση
01:12:04 Μάλιστα κύριε!
01:12:06 Ήδη, πρέπει να βρίσκονται
01:12:15 Το τελευταίο KC-135 μας άφησε λίγο στεγνούς.
01:12:19 Τα καύσιμα μου κοντεύουν να εξαντληθούν.
01:12:20 Έχω τις πολλαπλάσιες επαφές με σειρά
01:12:24 - Εισβολείς;
01:12:27 Έρχονται κατευθείαν από τα 80.000 πόδια.
01:12:30 Συνοδεία Sierra Golf,
01:12:33 - Καταλαβαίνετε;
01:12:34 Sierra Golf ένα και δύο,
01:12:39 Έρχονται.
01:12:55 Oh, ναι! Ακριβώς προχωρήστε
01:12:58 Πρόκειται να είναι μια δύσκολη βόλτα!
01:12:59 Ναι, συγνώμη γι αυτό.
01:13:04 Πάρα πολλοί!
01:13:16 Δεν Μπορούμε να τους ανατινάξουμε σ’ αυτό το ύψος.
01:13:17 Δεν μπορούμε να τους καταρρίψουμε από αυτό
01:13:19 Ναι, είμαστε ακριβώς πίσω σου.
01:13:30 Έχω ακόμα μια επαφή, Έξι μπαμπούλες,
01:13:33 Sorry, Sam, είμαστε λίγο απασχολημένοι τώρα.
01:13:39 Δεν νομίζω ότι είναι εισβολείς. Είναι MiGs!
01:13:43 Jackson, πιάσε τους στον ασύρματο!
01:13:49 Τι στην κόλαση ρε εσείς είπε ακριβώς;
01:13:51 "Είμαστε Αμερικάνοι.
01:14:04 Ρώσος πιλότος: Σας περιμέναμε! Καλή Τύχη!
01:14:06 πίσω σου.
01:14:10 Μπορώ να δω την ακτή.
01:14:11 Sierra, ανασυγκρότηση,
01:14:14 Copy that.
01:14:45 Αυτό δεν είναι ενθαρρυντικό.
01:14:48 που έχουν πάει όλοι;
01:14:50 Στο σπίτι με τις οικογένειές τους,
01:14:51 Πρέπει να μιλήσω στον επικεφαλής επιστήμονα
01:14:53 Δεν είναι εδώ.
01:14:56 - Αλήθεια;
01:14:59 Το ονομάσαμε Anchor,
01:15:04 Είναι οποιοσδήποτε εδώ γύρω
01:15:11 Παιδιά, χρειαζόμαστε ενεργεια.
01:15:14 Αυτό που βλέπετε τώρα είναι μπαταρίες έκτακτης ανάγκης.
01:15:16 Χάσαμε την κύρια ενεργή δύναμη στις
01:15:19 Oh, οκ, το καταλαβαίνουμε αυτό,
01:15:21 για να χρησιμοποιήσει αυτήν την συσκευή.
01:15:23 Δεν μπορώ να σας δώσω κάτι που δεν έχω.
01:15:28 - Τι ήταν αυτό; Ακούστηκε σαν σκάφος
01:15:42 και προσγειώθηκε στην οροφή. Πολύ ωραία.
01:15:44 - Πρέπει να φύγουμε από εδώ.
01:16:05 - Ψηλά τα χέρια.
01:16:13 Tealc;
01:16:16 Πως γνωρίζετε το όνομά μου;
01:16:20 Μπορώ να το κάνω καλύτερα από ότι αυτός.
01:16:22 ο καλύτερος φίλος σου
01:16:24 και είστε ο πρώτος υπαρχηγός του...
01:16:27 Jackson, ποιανού σημάδι είναι αυτό;
01:16:29 του Baal.
01:16:30 Τι σου υποσχέθηκε για να πας με το μέρος του;
01:16:32 Την ελευθερία του λαού μου.
01:16:33 Δεν μπορώ παρά να του δώσω τα εύσημα
01:16:35 Ο Baal είναι νεκρός.
01:16:38 Oh, Μην μου το λες, την Qetesh.
01:16:43 Πράγματι.
01:16:44 Γιατί;
01:16:45 Αυτό δεν είναι δική σας ανησυχία.
01:16:48 Επιτρέψτε μου τη μετάβαση μέσω της πύλης,
01:16:51 ή πες μας τι σκαρώνεις εσύ,
01:16:54 Η μόνη ανησυχία μου είναι η αποστολή μου.
01:16:56 Η Όποια είναι;
01:16:58 Να εκδικηθεί το θάνατο του Baal.
01:17:03 - Πράγματι.
01:17:05 - Θα σε βοηθήσουμε, σωστά παιδιά;
01:17:07 - Δεν έχω τίποτα άλλο να κάνω.
01:17:08 Δεν απαιτώ τη βοήθειά σας.
01:17:18 Το σκάφος μου έχει ανιχνευθεί.
01:17:20 Οι ασπίδες του έχουν επεκταθεί
01:17:23 - αλλά δεν θα κρατήσει για πολύ ακόμα.
01:17:33 Μπορούμε να πεθάνουμε όλοι εδώ μόλις πέσει η ασπίδα,
01:17:37 και να συνεχίσουμε τη συζήτηση από την άλλη μερία.
01:17:39 Εξαρτάται από σένα.
01:17:47 Αυτή η συσκευή θα τροφοδοτήσει την πύλη
01:17:51 Μ’ αρέσει αυτό. Κανένας δισταγμός.
01:18:27 Πάμε! Πάμε!
01:18:45 δώσε μου έναν λόγο που δεν πρέπει να σε σκοτώσω
01:18:50 Επειδή είσαι καλό άτομο.
01:18:52 Επειδή...
01:18:54 κάπου βαθιά μέσα σου αντιλαμβάνεσαι
01:18:59 Επειδή μπορούμε να σου προσφέρουμε
01:19:06 ΑΛΗΘΕΙΑ;
01:19:08 Αυτό είναι λάθος του Baal. Πρέπει να είναι.
01:19:11 Νομίζω ότι όλο αυτό το μέρος
01:19:33 Tealc, πρέπει να καταλάβετε,
01:19:36 Οι Goauld είναι οι ηττημένοι
01:19:38 Τώρα, ο Baal χρησιμοποίησε τη μηχανή
01:19:42 Σας έκανε την εσένα πρωτο υπαρχηγό
01:19:44 έτσι θα μπορούσε να σας ελέγξει.
01:19:47 Αυτό είναι το μυστικό
01:19:50 Για αυτό σκέφτηκες
01:19:52 Θέλει να χρησιμοποιήσει γι αυτήν την συσκευή.
01:19:54 - Αυτό δεν μπορεί να επιτραπεί να συμβεί.
01:19:59 Tealc, εάν μας άφηνες να χρησιμοποιήσουμε
01:20:01 μπορούμε να επιστρέψουμε την ιστορία
01:20:05 Οι Goauld θα φύγουν;
01:20:08 - Ο λαός μου θα είναι ελεύθερος;
01:20:18 Τότε ας είναι.
01:20:20 Θα μου πάρει λίγα λεπτά
01:20:23 Αυτός μπορεί να είναι και όλος
01:20:25 Από τούς υπολογισμούς μου,
01:20:27 Ευχαριστώ.
01:20:29 Λοιπόν, τον άκουσες τι είπε.
01:20:39 Πρέπει να υπάρχουν δορυφόροι
01:20:42 Υπάρχουν εκατοντάδες,
01:20:43 καθένα στέλνει τηλεμετρία σε πραγματικό χρόνο
01:20:47 Ακριβώς όπως το προσθέτει επάνω
01:20:52 Ψάχνουν κάτι συγκεκριμένο.
01:20:58 Ηλιακές φλόγες.
01:21:01 Μέχρι τώρα, εκτός από την αρχαία τεχνολογία,
01:21:03 για να ταξιδέψει κανείς εμπρός και
01:21:05 είναι να περάσει μέσω μιας σκουληκότρυπας
01:21:06 δεδομένου ότι κόβει το μαγνητικό πεδίο
01:21:09 Τώρα, με αρκετούς δορυφόρους
01:21:11 Ναι, Ιδιοφυές.
01:21:13 Ναι, Σκέφτομαι ότι είναι λίγο πιο περίπλοκο
01:21:16 Πραγματικά, όχι πολύ.
01:21:17 Πρέπει ακριβώς, να επιλέξουμε έναν χρόνο και τόπο
01:21:19 πριν ο Baal βάλει το σχέδιό του
01:21:22 Είναι εδώ.
01:21:24 Sam.
01:21:25 Καλά, εάν θέλετε να επιστρέψετε
01:21:27 μπορούμε να πάμε αμέσως,
01:21:29 ικανή μας πίσω στο χρόνο
01:22:10 Sam!
01:22:21 βρήκα ένα, αλλά
01:22:24 - Γιατί όχι;
01:22:27 Αυτό είναι 10 χρόνια νωρίτερα!
01:22:30 Πρέπει να μας κάνει γιατί κοντεύω να ξεμείνω από...
01:22:52 Μόλις ενεργοποιήσω την πύλη,
01:22:53 Θα έχουμε λιγότερο από 20 δευτερόλεπτα
01:22:55 Ενεργοποίησέ την κουνήσου!
01:23:11 Carter-
01:23:17 Tealc!
01:23:20 Jaffa!
01:23:56 Tealc.
01:24:13 Είσαι ο πιο επίμονος
01:24:19 πεισματάρης Jaffa που έχω γνωρίσει.
01:24:26 Ίσως,
01:24:28 Σε επιλέξω ως πρώτο υπαρχηγό μου
01:24:33 τελικά.
01:24:36 Εγώ...
01:24:38 δεν νομίζω, Qetesh.
01:24:42 Θα πεθάνω...
01:24:47 Ελεύθερος.
01:25:12 Καταχώρησε πορεία
01:25:15 3-5-0. Μάλιστα καπετάνιε.
01:25:18 Θα ήμαστε στη Βοστόνη ήδη
01:25:19 εάν δεν πηγαίναμε ζιγκ-ζαγκ
01:25:22 Προτιμάς να το κάνεις εύκολο για τα U-boats;
01:25:24 Δεν είμαστε στον πόλεμο ακόμα.
01:25:32 Έλεγξε την ασφάλεια του φορτίου.
01:25:34 Δεν πρόκειται ποτέ να μου πείς
01:25:37 Αν ήξερα κι εγώ...
01:25:57 Καπετάνιε.
01:25:58 Είμαστε έτοιμοι να επιβιβαστούμε.
01:26:00 - Να επιβιβαστούμε;
01:26:02 - Πώς;
01:26:10 Κάνε πίσω.
01:27:15 Ποιος είσαι εσύ;
01:27:16 Μπορείς να πεις ότι είμαι φίλος της οικογένειας.
01:27:20 Τι έγινε εδώ;
01:27:21 Λοιπόν, αυτό θα πάρει λίγη ώρα
01:27:39 Αρχίστε τη διαδικασία εξαγωγής.
01:28:18 Ιδού!
01:28:20 Ο τελευταίος Λόρδος.
01:28:36 - Υποθέτω πως του άξιζε.
01:28:40 Αυτό είναι το μόνο που έχεις να πείς;
01:28:42 Λοιπόν, παιδιά το κάνατε να
01:28:44 - Περίμενα κάτι πιο θεαματικό.
01:28:48 Έτσι είναι πάνω κάτω
01:28:53 Ναι. Σωστά.
01:28:55 Λοιπόν, μεσημεριανό, κανείς;
01:29:01 - Εγώ πληρώνω.
01:29:03 Πραγματικά, κύριε, Ήλπιζα ότι
01:29:05 - για τη νέα βάση στο φεγγάρι.
01:29:09 Ξέρετε, νομίζω θα μείνω λιγάκι
01:29:15 - Ναι, το Σκέφτηκα. Καλά να περάσεις.
01:29:22 Είναι για ένα ενδιαφέρον απόγευμα.
01:29:25 Πράγματι.
01:29:34 Γιατί νομίζεις ότι μιλούσε ο Baal;
01:29:35 όταν είπε,
01:29:38 - Δεν θα μάθουμε ποτέ.
01:29:41 Απλά σκεφτόμουν, Τι θα γινόταν
01:29:44 - Αυτός ήταν ο τελευταίος.
01:29:46 Ναι, Απ’ όσο γνωρίζουμε,
01:29:50 - Ναι, πιθανόν έχεις δίκιο.
01:29:53 Πότε ήταν η τελευταία φορά
01:29:55 Σωστή παρατήρηση!.