Stargate SG 1 Children of the Gods

gr
00:00:47 Βασίλισσα στο Ρήγα,ετοιμάζεται
00:00:50 Οκτώ στο οκτώ.Και ο Βαλές παίρνει
00:00:55 Το οκτώ είναι ανοικτό.
00:00:59 Δεν φοβάστε μήπως κατέβει
00:01:02 Πίστεψέ με,κανείς ποτέ δεν έρχεται
00:01:08 - Αυτό το πράγμα το κάνει πάντα αυτό;
00:01:11 Ότι και να είναι κάτω
00:01:13 το είδα να κινείται ή κάτι τέτοιο.
00:01:15 Πιθανόν το μόνο που έκανε,είναι
00:01:19 Στο λέω, αυτό το πράγμα κινείται!
00:01:21 Αν δεν έχεις κέντα, απλά πήγαινε πάσο.
00:01:58 Τι πας να κάνεις;
00:02:37 Μην πυροβολείτε!
00:03:29 ΤΟΜΕΑΣ C.
00:03:30 Δεχόμαστε πυρά.
00:03:50 Στο δωμάτιο της πύλης
00:03:51 Εμπρός,πάμε,Εμπρός! κουνηθήτε!
00:04:15 Μην πυροβολείτε!!
00:05:12 Νομίζω, οτι είδα κάποιον
00:05:15 Κύριε, υπάρχει μια σκάλα από εδώ.
00:05:29 - Ο Συνταγματάρχης Τζακ Ο'Νηλ;
00:05:33 Είμαι ο Ταγματάρχης Σάμιουελς.
00:05:34 Θες μια μικρή συμβουλή Ταγματάρχα;
00:05:38 Πάρε μετάθεση στη ΝΑΣΑ.
00:05:43 Εκεί έξω.
00:05:46 Έχω,... έχω εντολές να σας πάω
00:05:50 - Δεν τον έχω ακούστά.
00:05:54 - Είμαι πολυάσχολος, Ταγματάρχα.
00:05:57 Λέει ότι είναι σημαντικό.
00:05:59 Έχει να κάνει με την Αστροπύλη.
00:06:52 Θα χρειαστεί να πάρουμε τον δεύτερο
00:06:54 Είναι αρκετά κάτω.
00:06:57 Ναι, το γνωρίζω.Έχω ξαναβρεθεί εδώ.
00:07:01 Α. Φυσικά.
00:07:18 Από εδώ, κύριε.
00:07:35 Εμπρός.
00:07:36 Στρατηγέ Χάμοντ, ο
00:07:39 Απόστρατος.
00:07:42 Το βλέπω αυτό.Σας ζηλεύω, Συν/ρχα.
00:07:45 Ο Ταγματάρχης Σάμιουελς
00:07:48 Αμέσως στη δουλειά.Καλό κι αυτό..
00:08:01 Κάποιος γνωστός σου, Συνταγματάρχα!
00:08:03 Δεν είναι άνθρωποι.
00:08:05 Αυτό Πιστεύεις;
00:08:08 Το καλύτερο που μπορούμε να
00:08:11 Παρόμοια με αυτή
00:08:13 Όπως ένα καγκουρό.
00:08:15 Εκτός...
00:08:23 Και στα δύο φύλα.
00:08:25 Αυτοί οι άνθρωποι, ή εξωγήινοι,
00:08:29 Ηρθαν απο την πύλη, σκότωσαν
00:08:32 και απήγαγαν έναν άλλο,
00:08:36 Αεροπόρε ?
00:08:37 Όπλα, κύριε;
00:08:50 Να υποθέσω, πως έχετε ξαναδεί παρόμοιο;
00:08:53 Ναι, κύριε.
00:08:55 Αλλά δεν υπάρχουν τέτοια πλάσματα
00:08:57 Οι κάτοικοι εκεί ήταν άνθρωποι.
00:09:00 Ο Ρα τους πήγε εκεί
00:09:02 Τα γνωρίζω όλα αυτά.
00:09:05 Αλλά η αναφορά σας έλεγε
00:09:08 ένα είδος εξωγήινου ο οποίος ζούσε
00:09:11 Ναι, τα μάτια του έλαμπαν.
00:09:18 Είσαι σίγουρος ότι είναι νεκρός, Συν/χα;
00:09:22 Εκτός αν μπόρεσε να επιζήσει απο
00:09:24 έκρηξη μες στη μούρη του
00:09:28 Συν/χα, αυτά τα άτομα,
00:09:32 Προστάτευαν έναν άλλο άντρα ο οποίος
00:09:37 Πρόσεξα πολύ καλά τα μάτια του, Συν/χα.
00:09:47 Πώς αισθάνεστε για την αποστολή της Αστροπύλης,
00:09:51 - Τι εννοείτε;
00:09:52 Έχει περάσει πάνω από ένας χρόνος.
00:09:55 - Λοιπόν, κύριε, εγώ...
00:10:04 - Ο Καβάλσκι και ο Φερέτι, ναι.
00:10:07 Ήταν υπό τις διαταγές σας
00:10:10 Δεν κάθεσαι; ,Συν/χα..
00:10:18 Πείτε μου για τον Ντάνιελ Τζάκσον, Συν/χα.
00:10:21 Γιατί ανακρίνουν τους άντρες μου;
00:10:23 Δεν είναι πλέον άντρες σας.
00:10:26 Ντάνιελ Τζάκσον ;
00:10:30 - Διαβάσατε την αναφορά;
00:10:32 - Είναι όλα εκεί.
00:10:37 Περί τίνος πρόκειται, Στρατηγέ;
00:10:39 Δεν συμπαθούσατε τον Ντάνιελ Τζάκσον;
00:10:42 Βασικά ήταν ένας σπασίκλας, κύριε.
00:10:44 Δεν είχατε και αρκετό χρόνο για αυτόν;
00:10:45 Δεν είπα κάτι τέτοιο.
00:10:47 Επίσης μου έσωσε τη ζωή και βρήκε το δρόμο
00:10:50 Κάτι τέτοια μικροπράγματα σε
00:10:53 Σύμφωνα με τον φάκελο της αποστολής.
00:10:54 Οι εντολές σας ήταν να περάσετε
00:10:57 Να διαγνώσετε πιθανές απειλές προς τη Γη,και,εάν
00:11:01 Και να καταστρέψετε την πύλη της άλλης μεριάς.
00:11:03 Ναι.
00:11:05 Αλλά δεν κάνατε κάτι τέτοιο, σωστά;
00:11:07 Όχι αμέσως.
00:11:09 Οι δυνάμεις του Ρα υπερνίκησαν την ομάδα μου
00:11:14 Αλλά με την βοήθεια του Δρ. Τζάκσον,
00:11:17 - Και πυροδοτήσατε το όπλο.
00:11:19 Έτσι, απ'οσο ξέρετε, ο Ντάνιελ Τζάκσον,
00:11:23 ξέρατε στον ’μπυντος,
00:11:26 Σωστά.
00:11:28 Ωραία.
00:11:29 Οπότε δεν θα σας πειράξει αν δώσω
00:11:40 Αυτό το κρυσταλλικό υλικό από το οποίο
00:11:44 πρέπει να είναι σκληρό πράγμα
00:11:47 Στείλαμε ένα ανιχνευτικό ρομπότ πίσω
00:11:50 Ήταν ισοπεδωμένα από την άλλη πλευρά.
00:11:52 Προφανώς, η Αστροπύλη του ’μπυντος
00:11:56 Αλλά με κάποιο τρόπο ξεθάφτηκε.
00:12:05 Ω, θεέ μου.
00:12:09 Στέλνετε άλλη βόμβα;
00:12:10 Μαρκ 5 αυτή τη φορά.
00:12:14 Εκτός αν έχετε κάτι να προσθέσετε.
00:12:26 Στρατηγέ Χάμοντ,...
00:12:32 Με λύπη μου σας ενημερώνω ότι η αναφορά μου
00:12:36 Δεν πυροδοτήσατε τη βόμβα.
00:12:37 Ω, το έκανα,και ήταν πάνω στο
00:12:41 Oπότε όντως τον σκότωσα,
00:12:43 - Εντούτοις;
00:12:49 Το πλοίο του Ρα ήταν σε τροχιά
00:12:54 Ούτε η πύλη ούτε οτιδήποτε άλλο
00:12:59 Ο Ντάνιελ Τζάκσον είναι ζωντανός και
00:13:02 Παραβιάσατε ρητές εντολές. Γιατί;
00:13:04 Οι άνθρωποι του ’μπυντος δεν
00:13:06 Θα πρέπει να αφεθούν ήσυχοι.
00:13:07 - Αυτό δεν είναι δικό σας θέμα.
00:13:09 Εάν είχα επιστρέψει και είχα αναφέρει
00:13:12 Θα είχατε στείλει κι άλλη βόμβα,
00:13:15 Δεν ήταν απαραίτητο να πεθάνουν.
00:13:17 Η απειλή από τον Ρα είχε εξαλειφθεί.
00:13:19 Και τι συνέβη με το ανιχνευτικό
00:13:22 Μόλις επιστρέψαμε,ο Ντάνιελ έθαψε
00:13:24 Κάνοντας την επιστροφή μου
00:13:28 Αυτά τα τέσσερα πτώματα στο
00:13:35 Πάρτε τον Συν/χη Ο'Νηλ
00:13:37 Ας του δώσουμε χρόνο να σκεφτεί
00:13:42 Λοχία...
00:14:02 Συν/χη Ο'Νηλ, κύριε.
00:14:04 Έχω αποστρατευτεί, Καβάλσκι.
00:14:11 Εγώ και ο Φερέτι δεν τους είπαμε τίποτα.
00:14:14 Το εκτιμώ αυτό.
00:14:16 Ει, εκείνα τα παιδιά στον ’μπυντος
00:14:20 Ναι. Αυτά τα παιδιά.
00:14:24 Είναι ο μόνος λόγος
00:14:27 Σωστά;
00:14:31 Ένα από αυτά σε είχε κάνει είδωλο του.
00:14:35 Περίεργο όνομα... Πως ήταν;
00:14:36 Σκάαρα.
00:14:38 Σωστά.
00:14:40 Θυμάσαι πως σε χαιρετούσε;
00:14:43 Ναι.
00:14:45 Το παιδί μου συνήθιζε να το κάνει
00:14:49 Ο Σκάαρα κατά κάποιο τρόπο μου τον θύμιζε.
00:15:01 Πόσοι άνθρωποι είπες ότι
00:15:03 Αυτοί που είδαμε, ίσως πέντε χιλιάδες.
00:15:13 Αυτό σημαίνει ότι το ξανασκέφτεστε
00:15:16 Σημαίνει ότι είμαι ανοικτός σε προτάσεις.
00:15:20 Στρατηγέ, αφήστε με να πάρω
00:15:24 Θα ανακαλύψουμε ποιοι
00:15:26 Ο Καβάλσκι και εγώ έχουμε βρεθεί εκεί.
00:15:28 Ξέρουμε τους ανθρώπους.
00:15:29 Νομίζετε ότι τους ξέρετε.
00:15:32 Δεν ξέρετε που θα πέσετε
00:15:33 Κύριε, υπάρχει ένας τρόπος να το
00:15:35 Σωστά.Στείλαμε ηδη το πρωτότυπο
00:15:38 Στρατηγέ, δεν χρειαζόμαστε το ανιχνευτικό.
00:15:42 - Δεν το χρειαζόμαστε;
00:15:54 Ακίδα 1 κωδικοποιήθηκε!
00:16:05 Ακίδα 2 κωδικοποιήθηκε!
00:16:08 Έχετε την καλοσύνη να
00:16:10 Ακίδα 3 κωδικοποιήθηκε.
00:16:11 Ο Τζάκσον έχει αλλεργίες.
00:16:14 Το 'πιασα.
00:16:16 Ακίδα 4 κωδικοποιήθηκε.
00:16:18 Θα καταλάβει ότι αυτό ήρθε από εμένα,
00:16:23 όπως εσείς.
00:16:26 Ακίδα 5 κωδικοποιήθηκε.
00:16:27 Γιατί δεν στέλνετε μύνημα?
00:16:29 Ο καθένας θα μπορούσε να στείλει.
00:16:40 Ακίδα 6 κωδικοποιήθηκε.
00:16:51 Ακίδα 7 κλειδώθηκε.
00:17:29 Και τώρα τι;
00:17:31 Αν ο Τζάκσον βρίσκεται τριγύρω,
00:17:33 Και αν το πάρουν εξωγήινοι;
00:17:36 Λοιπόν, μπορεί να φυσάνε τις μύτες τους
00:17:38 Μπορεί να σχεδιάζουν επίθεση.
00:17:41 Α, έλα, Σάμιουελς. ’σε να είμαι εγώ ο
00:17:46 Κύριε, αυτό μπορεί να πάρει κάποια ώρα.
00:18:18 ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΣΚΟΥΛΙΚΟΤΡΥΠΑ.
00:19:03 ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ !!!!
00:19:05 Ζητώ άδεια να πάρω μια ομάδα
00:19:08 Αν υποθέσουμε ότι θα λάβω
00:19:10 H ενημέρωση της αποστολής
00:19:12 Θεωρείστε ότι επανέρχεστε
00:19:43 Κύριοι, καθίστε.
00:19:48 Που είναι η Λοχαγός Κάρτερ;
00:19:49 Μόλις φτάνει, κύριε.
00:19:51 Κάρτερ;
00:19:52 Ορίζω την Σαμ Κάρτερ σε αυτή την αποστολή.
00:19:55 Θα προτιμούσα να μαζέψω την δική μου ομάδα.
00:19:58 Όχι σε αυτή την αποστολή. Συγνώμη.
00:20:03 Από που μετατίθεται;
00:20:05 Μετατίθεται από το Πεντάγωνο.
00:20:11 Να υποθέσω ότι είστε ο Συν/χης Ο'Νηλ.
00:20:13 Λοχαγός Σαμάνθα Κάρτερ αναφέρομαι, κύριε.
00:20:18 Αλλά, βέβαια, ετσι εξηγήται το Σαμ;
00:20:20 Ας ξεκινήσουμε.
00:20:22 - Συνταγματάρχη;
00:20:24 Για όσους από εσάς είναι το πρώτο
00:20:28 Θα πρέπει να προετοιμαστείτε
00:20:30 Έχω απομνημονεύσει την αναφορά
00:20:33 Προετοιμάζομαι για αυτό όλη μου τη ζωή.
00:20:36 Αυτό που θέλει να πει ο Συν/χης είναι,...
00:20:38 Έχετε σηκώσει αεροπλάνο από
00:20:41 Ναι.
00:20:46 Ε λοιπόν, είναι πολύ χειρότερο από αυτό.
00:20:47 Μέχρι να βγεις από την άλλη πλευρά
00:20:51 Σαν να έχει μόλις βγεί απο τυφώνα.
00:20:52 Αυτό οφείλεται στην συμπίεση
00:20:55 Στην διάρκεια των μικροδευτερολέπτων
00:20:57 Ω, άντε πάλι.Κι άλλος επιστήμονας.
00:20:59 Στρατηγέ, Σας παρακαλώ.
00:21:01 Θεωρητικός αστροφυσικός.
00:21:03 Το οποίο σημαίνει;
00:21:04 Το οποίο σημαίνει ότι είναι
00:21:07 Ειδικά σε θέματα που
00:21:18 Δεν έχει να κάνει με
00:21:22 Μου αρέσουν οι γυναίκες.
00:21:25 Απλά έχω ένα μικρό
00:21:27 Συν/χα, έχω πάνω από 100 ώρες σε εχθρικό εναέριο
00:21:32 Είναι αρκετά σκληρό για εσάς;
00:21:34 Ή μήπως χρειάζεται να βάλουμε δύναμη;
00:21:40 Λυπάμαι που πρέπει να βάλω φρένο
00:21:43 αλλά ακόμη επιμένω ότι ο ασφαλέστερος
00:21:45 Είναι να θάψουμε την Αστροπύλη,
00:21:49 Έτσι οι εξωγήινοι δεν θα
00:21:51 Είναι ο μόνος τρόπος να εξαλείψουμε
00:21:54 - Δεν θα δουλέψει.
00:21:56 Κατα'ρχάς πως πιστεύτε οτι φέρανε
00:21:59 Καλή ερώτηση.
00:22:01 Έχουν πλοία, Στρατηγέ.
00:22:02 Ο Ρα είχε ένα τόσο μεγάλο όσο οι πυραμίδες.
00:22:05 Δεν χρειάζονται την Αστροπύλη για να έρθουν εδώ.
00:22:10 Τώρα, με όλο τον σεβασμό προς
00:22:15 Δεν νομίζετε οτι μπορούμε να
00:22:17 Για να κάνουμε μια αναγνώριση
00:22:33 Θα σας δώσω ακριβώς 24 ώρες είτε για να
00:22:37 Όχι χαρτομάντιλα, παρακαλώ.
00:22:39 Αλλιώς, θα υποθέσουμε το χειρότερο
00:22:44 Κατανοητό.
00:23:03 - Προσπάθησε να ακολουθήσεις τις εντολές αυτή τη φορά,Συν/χα.
00:23:06 Αυτή τη φορά θα φέρεις τον Ντάνιελ
00:23:12 Ξεκινήστε!!!!
00:23:28 Θεέ μου! Κοιτάξτε το!
00:23:32 Μπορείς ακόμη να δεις τις μεταβολές
00:24:51 Κατεβάστε τα όπλα σας.
00:25:03 Γεια σου, Τζακ ,Καλώς ήρθες.
00:25:21 - Σκάαρα.
00:25:26 Δεν νόμισα ότι
00:25:35 Ντάνιελ, πώς τα πας;
00:25:36 Ε, καλά. Εσύ;
00:25:38 Πολύ καλύτερα,τώρα που βλέπω ότι
00:25:41 Χαιρετίσματα από τη Γη, Δρ. Τζάκσον.
00:25:44 Γεια σου, Φερέτι.
00:25:45 Σου έχω φέρει κάτι , Ντάνιελ.
00:25:48 Καβάλσκι.
00:25:52 Σα'ρι... μην ντρέπεσαι.
00:25:57 Χαίρομαι που σε ξαναβλέπω.
00:26:03 Λοιπόν, το περίμενα ότι θα ήταν θέμα χρόνου
00:26:05 πριν αναγκαστείς να πεις την
00:26:07 - Ναι.
00:26:09 Γιατί η "πολιτοφυλακη";
00:26:11 - Όχι, απλά παίρνω προφυλάξεις. Γιατί;
00:26:15 Αυτό έλειπε από την ανασκαφή στην Γκίζα.
00:26:19 Έτσι μπορούσαν να το ελέγχουν.
00:26:21 Μας πήρε 15 χρόνια...
00:26:23 Για να λειτουργήσουμε το σύστημα της
00:26:26 - Λοχαγέ;
00:26:28 Λοχαγέ!
00:26:32 φυσικά.
00:26:37 Ο Δρ. Τζάκσον, υποθέτω.
00:26:40 Είμαι η Δρ. Σαμάνθα Κάρτερ.
00:26:41 Γεία.
00:26:45 Τι συμβαίνει, Τζακ;
00:26:49 Έξι εξωγήινοι με εχθρικές διαθέσεις
00:26:52 Τέσσερις άνθρωποι είναι
00:26:55 Ένας από αυτούς έμοιαζε με τον Ρα, Ντάνιελ.
00:26:56 Λοιπόν, δεν ήρθαν από εδώ.
00:26:59 Τα παιδιά κρατάνε βάρδιες φυλώντας την
00:27:02 Θα το γνωρίζαμε εάν είχαν έρθει από εδώ.
00:27:04 Πάντως, από κάπου ήρθαν, Ντάνιελ.
00:27:11 Μπορώ να σε βοηθήσω να βρεις ποιος ήταν.
00:27:12 Αλλά, ε, θα χρειαστεί να περιμένει
00:27:17 Ε, ότι ετοιμαζόμασταν για το απογευματινό μας.
00:27:40 Eίμαι σίγουρος οτι οι τύποι στο MIT θα είναι πολύ
00:27:43 κάνει άνετα και για μαγειρικό σκεύος.
00:27:45 Λοιπόν,ήταν αΡκέτα κτυπημένο όταν πέρασε
00:27:50 Οπότε το κάναμε χρήσιμο,άσε που είναι και
00:27:58 Πόλυ καλά.Υπέροχα.
00:28:00 Δοκιμάστε το όλοι αυτό.
00:28:03 Κι αυτό, επίσης.
00:28:08 Τι είναι αυτό;
00:28:12 Πιες.
00:28:16 Αυτοσχέδιο Αλκοόλ?
00:28:20 Αυτοσχέδιο Αλκοόλ?
00:28:21 Ναι, Αυτοσχέδιο Αλκοόλ.
00:28:25 Ντάνιελ, τι μαθαίνεις αυτά τα παιδιά;
00:28:27 Οι μικροί σου στρατιώτες
00:28:31 Δοκίμασε το.
00:28:35 Έντάξει !!!.Το ποτό του Σκάαρα.
00:28:41 Ω, Θεέ!
00:28:48 Απαλό.Πολύ απαλό.
00:28:51 Αυτοσχέδιο Αλκοόλ.
00:28:53 Ναι. Είμαι τόσο περήφανος.
00:28:56 Ω!
00:28:57 "Ο'Νηρ"....
00:29:02 Όχι. Είναι δικός σου.
00:29:06 Στον έδωσα να τον κρατήσεις.
00:29:11 Ευχαριστώ.
00:29:18 Ξέρεις ε !! Δεν το έχει αποχωριστεί απο
00:29:23 Ναι;
00:29:26 Λοιπόν, αυτός άντρας που έμοιαζε με τον Ρα
00:29:31 - Ποια άλλη πύλη;
00:29:32 - Η Αστροπύλη έρχεται μόνο εδώ.
00:29:35 Ήμουν παρόν οταν τρέξαμε εκατοντάδες
00:29:38 Δεν είχατε αυτό που χρειαζόσασταν.
00:29:40 Ντάνιελ. Τι είναι αυτά που λες;
00:29:42 Ντάνιελ, η καταιγίδα πέρασε.
00:29:45 Θα σου δείξω.
00:29:47 Σα'ρι, μπεν κουάρ ρι,θα πάρω τον Τζακ και τους
00:29:51 Δεν θα αργήσω.
00:30:11 Αντίο, Ντάνιελ μου.
00:30:18 Αντίο.
00:30:21 Γεία.
00:30:44 - Δεν μπορώ να πω ότι το πεθύμησα αυτό το μέρος.
00:30:49 - Αυτό είναι απλά απίστευτο.
00:31:07 Αφήστε με!
00:31:10 Που στο δίαολο με πάτε?
00:31:16 Έλα.
00:31:18 ’σε με.
00:31:21 Υπέροχα. Γεμάτη ζωή.
00:31:30 Θα γίνεις το σώμα για την μελλοντική
00:31:38 Ναί.Πολύ ωραία,Πραγματικά.
00:31:42 Αλλα δεν είμαι εγώ αυτός που
00:32:57 Κρίμα.
00:33:24 Λοιπόν, θεώρησα ότι υπήρχε κάτι
00:33:25 Περισσότερο σε αυτό το μέρος,
00:33:28 Απλά γύρω από την πόλη
00:33:30 Μετά από ένα μήνα, βρήκα αυτό το μέρος.
00:33:32 Δόκτωρ,θα ξετρελαθείς με αυτό.
00:33:37 Ω, Θεέ μου,
00:33:39 Είναι το αρχαιολόγικο εύρημα του αιώνα.
00:33:43 Χιλιάδες σειρές με ιερογλυφικά.
00:33:45 Ντάνιελ, βρήκες την ευκαιρία
00:33:49 - Έτσι νομίζω.
00:33:53 Βασικά, ε, δεν λέει τίποτα.
00:33:56 Βασικά είναι ένα είδος διαγράμματος,
00:34:00 Χάρτης;
00:34:03 Του;
00:34:06 Δεν το έχω αναλύσει όλο ακόμη.
00:34:07 Εννοώ, κοίταξε το,
00:34:11 Ντάνιελ, δεν έχουμε τοσο χρόνο
00:34:15 Τίνος πράγματος είναι χάρτης;
00:34:16 Λοιπόν, φένεται καθαρα οτι τα "φυσσίγγια"
00:34:19 κάθε ομάδα ενώνεται με τις άλλες
00:34:22 Κάθε ομάδα έχει 7 σύμβολα.
00:34:24 Έτσι, μπορείς να δεις που οδηγεί αυτό.
00:34:26 Πες μας έτσι κι αλλιώς.
00:34:30 Όλα τα σύμβολα είναι στην Αστροπύλη
00:34:32 Έχω επίσης χαρτογραφήσει μερικά από αυτά
00:34:36 ή τουλάχιστον πέφτοντας αρκετά κοντά.
00:34:38 Πιστεύω ότι είναι ο χάρτης ενός
00:34:43 Αστροπύλες σε όλο τον γαλαξία.
00:34:46 Δεν νομίζω ότι μπορεί να
00:34:49 Γιατί όχι;
00:34:51 Μετά την επιστροφή του
00:34:54 Η ομάδα μου δοκίμασε εκατοντάδες
00:34:56 Βάζοντας την γή σαν σημείο προέλευσις
00:34:59 Τότε από που προήρθε ο σωσίας του Ρα;
00:35:05 Κοίτα, Δεν γνωρίζω τίποτε από αστροφυσική,
00:35:07 Αλλά,δεν θα μπορούσαν να αλλάξουν οι πλανήτες;
00:35:09 Εννοώ, ε,να απομακρυνθούν ή κάτι τέτοιο.
00:35:15 - Το ήξερα ότι θα σε συμπαθούσα.
00:35:18 Εννοώ ... Εννοείς ότι έχω δίκιο.
00:35:22 Ο γαλαξίας είναι σαν μία δίνη.
00:35:23 Όλα τα άστρα συνεχώς κίνουνται
00:35:26 Απο την στιγμή που η Αστροπύλη κατασκευάστηκε,
00:35:28 Οι συντεταγμένες έχουν αλλάξει.
00:35:29 Γιατί λειτουργεί
00:35:32 Ο ’μπυντος μπορεί να είναι ο κοντινότερος
00:35:34 Όσο κοντύτερα είναι τόσο μικρότερη είναι
00:35:37 Όσο μακρύτερα είναι,τοσο μεγαλώνει η διαφορά .
00:35:39 Σε μερικές χιλιάδες χρόνια δεν θα δουλεύει
00:35:42 Εκτός κι αν ρυθμίσεις την μετατόπιση.
00:35:44 Μ'αυτόν το χάρτη ως βάση, αυτό είναι εύκολο.
00:35:46 Το μόνο που χρειάζεται να κάνουμε
00:35:49 Έτσι θα μπορώ να φτιάξω ένα μοντέλο υπολογισμού
00:35:51 Που θα προβλεπει τις απαραίτητες ρυθμίσεις
00:35:55 ’ρα... η Αστροπύλη
00:35:59 - Λοιπόν,Ναι,Ναι,θα μπορούσε.
00:36:01 Κυρίε,με την άδεια σας,θα ήθελα να τραβήξω
00:36:05 Για να περάσω στον υπολογιστή, μόλις
00:36:08 Για πιο γρήγορα αποτελέσματα.
00:36:09 Ναι, Ξεκίνα.
00:36:34 Φίλε, πρέπει να παραδεχτείς τον Ντάνιελ.
00:36:46 Κουνηθείτε! Κουνηθείτε! Καλυφθείτε!
00:38:01 Αυτό δεν είναι το όπλο σου.
00:38:16 Καλή επιλογή, Τιλ'κ.
00:38:19 Τέλειο δείγμα.
00:38:38 Ίσως είσαι εσύ η μία.
00:39:33 Σα'ρι!
00:39:42 Ε, Τι γίνεται,παιδιά?
00:39:43 Αναρωτιέμαι αν είδε τα σύμβολα.
00:39:47 Μπολάα...
00:39:51 Είναι εντάξει.
00:39:54 Ήταν ο Ρα...
00:39:56 Εντάξει, εντάξει
00:39:59 Κρατήσου, Φερρέτι.
00:40:01 - Τι συμβαίνει?
00:40:03 Όχι... ο Ρα... τον είδα...
00:40:08 Πήρε τον Σκάαρα...μέσα στο Τσάαπα-αϊ.
00:40:13 Που; Είδες; Δείξε μου
00:40:16 Είδες;
00:40:27 Έλα.
00:40:32 Τι συμβαίνει, Ντάνιελ;
00:40:35 Που στο διάολο να ξέρω;
00:40:36 Δεν έπρεπε να το αφήσω ανοχύρωτο.
00:40:39 Συν/χα, Ο Φερέτι χρειάζεται ιατρική
00:40:42 Πήγαινε! Βοήθησέ τον!
00:40:43 Θα έρθεις μαζί μας αυτή τη φορά.
00:40:46 Δεν με νοιάζουν οι εντολές σου Συν/χα.
00:40:49 Η σύζυγος μου είναι εκεί έξω.
00:40:50 Και ο μόνος τρόπος να τους πάρουμε πίσω
00:40:53 Ο Φερέτι ίσως είδε
00:40:56 Έχω ότι χρειάζομαι.
00:41:22 Μόλις περάσουμε την Τσάαπα-αϊ,...
00:41:25 Πρέπει να τη θάψετε όπως κάνατε πριν,
00:41:30 - Εσύ θα γυρίσεις;
00:41:33 Όχι, δεν μπορώ. Κανείς δεν μπορεί.
00:41:35 Αυτό που σου λέω.
00:41:40 Αμέσως μόλις φύγουμε,
00:41:42 Βάλτε μια μεγάλη βαριά ταφόπλακα πάνω της.
00:41:45 Τίποτα καλό δεν θα περάσει ποτέ από
00:41:46 Με καταλαβαίνετε;
00:41:50 Εσύ πέρασες από αυτή, Ντάνιελ.
00:41:56 Θυμάστε την ιστορία που σας έλεγα;
00:42:00 Πώς οι αρχαίοι Αιγύπτιοι
00:42:02 Αυτό πρέπει να κάνετε εσείς.
00:42:07 Σε ένα χρόνο από αυτή τη μέρα,
00:42:10 Θα προσπαθήσω να φέρω τη Σα'ρι μαζί μου
00:42:13 Αλλά εάν δεν τα καταφέρω,
00:42:16 Εάν δεν γυρίσω, τότε πρέπει
00:42:23 Υποσχέσου.
00:42:25 - Ναι.
00:42:27 Το υποσχόμαστε, Ντάνιελ.
00:42:32 Πείτε στον πατέρα της
00:43:02 Εισερχόμενη "σκουλικότρυπα"
00:43:29 Κλείστε την ίριδα! Κλείστε την ίριδα!
00:43:44 Τι στο διάολο ήταν αυτό, κύριε;
00:43:46 Αυτή είναι η ασφάλεια μας απέναντι
00:43:53 Τι συνέβη, Συν/χα;
00:43:55 Η βάση χτυπήθηκε ενώ
00:43:57 Ο Φερρέτι χτύπησε,
00:44:00 Οι ίδιοι εχθροί που επιτέθηκαν σε εμάς;
00:44:02 Αυτό είναι ασφαλές συμπέρασμα.
00:44:04 Η σύζυγος του Τζάκσον
00:44:08 Στρατηγέ, γεια σας.Είμαι ο Ντάνιελ Τζάκσον.
00:44:10 Ε, θα ήθελα να είμαι στην ομάδα
00:44:13 Δεν είσαι σε θέση να έχεις
00:44:24 Ο Φερρέτι μπορεί να έχει δει
00:44:26 Που χρησιμοποίησαν για να περάσουν
00:44:27 Θα μας υποδείξει που πήγαν.
00:44:30 Στρατηγέ,ο Δρ.Τζάκσον βρήκε ένα
00:44:34 Με 1,000 πιθανές συντεταγμένες, μπορεί
00:44:37 Είναι 1,000 νέοι κόσμοι , Στρατηγέ.
00:44:39 Και η πύλη μας μπορεί να μας
00:44:42 Με τα νέα δεδομένα, και εφ'όσον κάνουμε
00:44:45 Για ευθυγράμμιση με τον κεντρικό υπολογιστή
00:44:46 Ναί ή Όχι
00:44:48 Πιστεύω πως ναί,Κύριε.
00:44:50 Ζητάω άδεια να φορτώσω τα σύμβολα στον
00:44:54 Και,Κύριε, Θα ήθελα να ηγηθώ της αποστολής διάσωσης
00:44:58 Θα το συζητήσουμε στην συνάντηση
00:45:01 Λοχαγέ Κάρτερ, Ο υπολογιστής της βάσης στη διάθεση σας.
00:45:04 Εν τω μεταξύ, Δωσ'τε του μερικά καθαρά ρούχα.
00:46:00 Ο θάνατος σου δεν μπορεί να την βοηθήσει.
00:46:04 Δεν σε φοβάμαι!
00:46:27 Όχι!
00:46:47 Ο γιατρός λέει ότι θα τα καταφέρει.
00:46:51 Μάλιστα, κύριε.
00:46:55 - Θα μείνεις εδώ όλη τη νύχτα;
00:47:19 Γεία.
00:47:24 Δεν ξέρουν τι να κάνουν με μένα.
00:47:27 Και εγώ δεν ξέρω τι να
00:47:34 Έλα. Ας φύγουμε από εδώ.
00:47:57 - Ωραία την άρπαξες.
00:47:58 Συγνώμη.Το ταξίδι με την Πύλη
00:48:08 - Συγνώμη.
00:48:11 Τέλος πάντων...
00:48:13 Μόλις φύγατε συνειδητοποίησαν
00:48:15 Εννοώ, ο ’μπυντος ήταν δικός τους
00:48:19 - Είχατε μια μικρή γιορτή, έτσι;
00:48:23 Μου συμπεριφέρθηκαν ως τον σωτήρα τους.
00:48:29 Σωτήρας του ’μπυντος? Ωραίο ακούγεται.
00:48:31 Ναι.Τον πρώτο χρόνο σταματούσα κάθε έναν που
00:48:35 Είναι εκπληκτικό που
00:48:38 Λοιπόν, αν δεν ήταν η Σα'ρι,
00:48:47 Ήταν το απολύτως αντίθετο
00:48:48 Κυριολέκτικα έπεφτε κάτω απο
00:48:51 που δοκίμαζα να κάνω κάποια καθημερινή
00:48:54 Όπως, ε, το άλεσμα αλευριού από γιαφέτα.
00:48:58 Εννοώ, έχεις ποτέ δοκιμάσει
00:49:02 Προσπαθώ να ξεφορτωθώ
00:49:06 Αυτό με τρελένει.
00:49:09 Τι ώρα είναι; Πρέπει να έχω χάσιμο χρόνου
00:49:12 Ντάνιελ, για τ' όνομα του θεού,
00:49:15 Είσαι πιο φτηνό ραντεβού από οτι
00:49:17 Ναι, πότε θα συναντήσω τη γυναίκα σου;
00:49:21 Πιθανόν, ποτέ.
00:49:29 Αφού γύρισα από τον ’μπυντος
00:49:35 - Λυπάμαι.
00:49:41 Πιστεύω ότι κατά βάθος με συγχώρησε
00:49:44 ...δεν μπορούσε να ξεχάσει.
00:49:48 Και εσύ;
00:49:50 Εγώ είμαι το αντίθετο.
00:49:57 Αλλά μερικές φορές μπορώ να ξεχάσω.
00:50:12 Κύριοι, Ότι θα λεχθεί σε αυτό το δωμάτιο
00:50:17 Συν/χα, τι νεότερο έχουμε για αυτούς
00:50:20 Όχι πολλά.Στρατηγέ
00:50:22 Τα παιδία του ’μπυντος που επέζησαν
00:50:26 Νόμιζα ότι ήταν νεκρός. Τι ισχύει;
00:50:28 Είναι οπωσδήποτε νεκρός.
00:50:29 Εννοώ, ε, η, βόμβα...
00:50:33 - Τότε ποιος περνάει μέσα;
00:50:35 - Τι;
00:50:38 Ο Ρα υποδυόταν ένα θεό, το θεό του ήλιου.
00:50:40 Δανείστηκε την θρησκεία και τον πολιτισμό
00:50:42 Και όλα αυτα τα χρησιμοποίησε
00:50:45 Ήθελε οι άνθρωποι του ’μπυντος
00:50:48 Θέλεις να πεις ότι τελικά, ο Ρα δεν
00:50:51 - Έχει έναν αδελφό - τον Ρέι!
00:50:54 Περιμένετε.Ο θρύλος λέει ότι
00:50:56 Επέζησε επειδή κατέλαβε το σώμα του
00:50:59 Αλλά ποιος μπορεί να πει αν άλλοι από
00:51:02 Αυτό θα μπορούσε να συμβεί,οποιαδήποτε
00:51:05 Εννοώ, αυτό θα μπορούσε να
00:51:07 Συν/χα, Έχετε μεγαλητερη εμπειρία στο να
00:51:10 Θεωρητικά αν έπρεπε να υπερασπιστείτε
00:51:13 - Τους νικήσαμε μια φορά.
00:51:15 Είστε πεπεισμένος ότι η Αστροπύλη...
00:51:18 να πάμε με αυτά τα νέα δεδομένα;
00:51:20 Ένας υπολογιστής τροφοδοτει τις
00:51:22 Στον κεντρικό υπολογιστη, αυτη την στίγμη
00:51:24 Θα πάρει χρόνο,να υπολογίσει.
00:51:25 Αλλά θα μπορέσει να δίνει δύο με τρείς
00:51:28 Κύριοι, ας μην κοροϊδευόμαστε εδώ.
00:51:29 το πράγμα είναι και αχανές και επικίνδυνο.
00:51:33 που μόλις μπορούμε να ξεχωρίσουμε την αρχή.
00:51:34 Αυτοί οι εχθροί που αντιμετωπίζουμε έχουν τεχνολογία
00:51:39 Δεν έχουμε την παραμικρή ιδέα πως λειτουργεί.
00:51:41 Θα ήμασταν πολύ καλύτερα εάν η Αστροπύλη
00:51:45 Με όλο το σεβασμό,Δεν μπορούμε να θάψουμε
00:51:48 Σκεφτείτε τι θα μπορούσαμε να μάθουμε.
00:51:51 Το τι θα μπορούσατε να φέρετε πίσω
00:51:54 Όμως, ο Πρόεδρος των Ηνωμένων Πολιτειών
00:51:58 Εάν οι θεωρίες σας αποδειχτούν,διέταξε
00:52:01 Οι οποίες θα εκτελέσουν αναγνωρίσεις,
00:52:05 Και θα κάνουν ειρηνικές επαφές
00:52:08 Τώρα, αυτές οι ομάδες θα λειτουργούν
00:52:12 Κανείς δεν θα ξέρει ότι υπάρχουν εκτός
00:52:16 - Συν/χη Ο'Νηλ...
00:52:18 Η ομάδα σου θα ονομάζεται ΑΠ-1.
00:52:20 Θα αποτελείται από εσένα,
00:52:22 Και εμένα;
00:52:24 ΔΡ.Τζακσον. Σε χρειαζόμαστε να εργαστείς
00:52:27 Με τις άλλες ΑΠ ομάδες από εδώ.
00:52:29 Η πείρα σου στους αρχαίους πολιτισμούς
00:52:32 Πραγματικά πρέπει να είμαι στην ομάδα τους.
00:52:36 Η σύζυγός μου είναι εκεί έξω, Στρατηγέ.
00:52:43 Θα το λάβω υπόψη μου.
00:52:45 Ταγ/χη Καβάλσκι,θα είσαι επικεφαλής της ΑΠ-2.
00:52:48 Θα είμαι;
00:52:49 Ο Συν/χης Ο'Νηλ μου λέει συνέχεια
00:52:52 Είχα μια στιγμή αδυναμίας.
00:53:00 Ο Φερέτι έχει τις αισθήσεις του, κύριε.
00:53:04 Ελεύθεροι.
00:53:12 Θα αναλάβω εγώ. Ευχαριστώ.
00:53:14 - Φερέτι,...
00:53:17 ’κου, Φερέτι.
00:53:19 Ξέρω ότι πιθανόν δεν αισθάνεσαι καλά,
00:53:27 Φαίνεται ότι σε πρόλαβε, Συνταγματάρχη.
00:53:40 Είδες και τα επτά σύμβολα;
00:53:43 Εδώ είναι που πήγανε;
00:53:50 Συν/χη, θέλω να σας θυμίσω...
00:53:51 Στην περίπτωση που αποτύχετε να ειδοποιήσετε
00:53:55 Η ΑΠ-2 θα ακυρώσει την αποστολή
00:53:58 Κατανοητό.
00:53:59 Δεν πρόκειται να συμβεί, Συν/χα.
00:54:03 Ας επιβεβαιώσουμε τους κωδικούς των πομπών.
00:54:05 Μόνο ο σωστός κωδικός θα ανοίξει την ίριδα.
00:54:08 Αν χάσετε τον πομπό σας,
00:54:10 Κατανοητό, κύριε.
00:54:11 Ακίδα 7 κλειδώθηκε.
00:54:22 Ας ξεκινήσουμε!
00:54:28 Κατά κάποιο τρόπο εύχομαι
00:54:30 Ναι; Εγώ είμαι κάπως ευτυχής
00:55:08 Διάολε.
00:55:17 Διάολε, είναι παγωμένα.
00:55:20 OK, κόσμε, ας βγάλουμε τον εξοπλισμό!
00:55:28 Έχει κανείς χαρτομάντιλα;
00:55:44 Έλα.
00:55:47 Όχι! Όχι!
00:55:50 Όχι!
00:55:55 Αυτή εδώ το έχει μέσα της.
00:56:52 Σε ευχαριστεί, Αγάπη μου?
00:58:06 Πρέπει να είναι κάποιο τελετουργικό μέρος.
00:58:08 Η πύλη πρέπει να είναι αναπόσπαστο μέρος
00:58:12 Αυτό το μέρος χτίστηκε για τους πιστούς.
00:58:14 Ας προσπαθήσουμε να φύγουμε από εδώ
00:58:19 Βρήκες τρόπο πως να ευθυγραμμίσεις
00:58:22 Ναι. Είναι το ίδιο όπως στον ’μπυντος.
00:58:24 - Αυτό το σύμβολο αντιπροσωπεύει...
00:58:26 - Ναι. Αυτό το σύμβολο...
00:58:32 θα χρειαστεί να στήσουμε βάση
00:58:35 Κύριοι, βρήκα ένα μονοπάτι στο βουνό.
00:58:37 Είχε κίνηση τις τελευταίες μέρες.
00:58:39 Ευχαριστώ, Αεροπόρε.
00:58:42 Τοποθέτησα μια σειρά από παγίδες γύρω από
00:58:45 Μοιάζει εντάξει, Καβάλσκι;
00:58:47 Ναι. Θα δουλέψει.
00:59:05 Αυτό μοιάζει με καλό σημείο
00:59:19 - Εάν δεν γυρίσουμε σε 20 ώρες...
00:59:24 Αρνητικό.
00:59:25 Θα πάτε γυρίσετε πίσω μέσω της πύλης με
00:59:28 - Όπως διαταχθήκατε.
00:59:30 Αν δεν καταφέρουμε να γυρίσουμε πίσω,
00:59:33 - Και αυτό σημαίνει οτι την κάνετε απο 'δω.
00:59:37 - Κράτα γερά το φρούριο.
00:59:48 Λοιπόν Δόκτωρ Τζάκσον,
00:59:52 Πώς γνωριστήκατε;
00:59:54 - Ήταν δώρο.
00:59:55 Στην πραγματικότητα ήταν απ'τους γηραιούς
00:59:59 - Και τη δέχτηκες;
01:00:02 Τι;
01:00:10 - Έχουν όπλα?
01:00:20 Είναι προσκυνητές
01:00:26 Εντάξει, Λοχαγέ,
01:00:30 Ω, για τ' όνομα του θεού!
01:00:33 Ο άνθρωπος δεν έχει αλλάξει.
01:00:36 Γεια.
01:00:39 Α, εμ-εμείς μόλις ήρθαμε
01:00:43 Τσάπαα-αϊ...
01:00:49 Όχι, παρακαλώ μην το κάνετε αυτό.
01:00:53 - Φίλοι σου;
01:00:55 Εκτός αν θέλουμε να έχουμε κακή φήμη.
01:00:57 θα πρέπει ν'αποφύγουμε να πυροβολούμε τους
01:01:02 Ω, παρακαλώ, δεν χρειάζεται
01:01:15 Θέλουν να μάθουν
01:01:22 Ε, σίγουρα. Ε, μπορούμε να διαλέξουμε.
01:01:29 Είναι μια παραλλαγή
01:01:31 Ναι, ναι. Εντάξει. Ότι είναι.
01:01:33 Ζήτησέ τους να μας πάνε
01:01:37 Ε, μας πάτε στο, ε...
01:01:45 Τσούλακ.Τσούλακ.
01:01:51 Τσούλακ, ε;
01:02:11 Τσούλακ!
01:02:21 Τσούλακ. μοιάζει καλό.
01:02:25 Ακούω ότι είναι καλά
01:03:48 - Γιατί μας συμπεριφέρονται έτσι;
01:03:53 Καταπληκτικό.
01:03:56 Πρόκειται για κάποιου είδους γιορτή.
01:04:02 OK. Είμαστε θεοί. Και τώρα τι;
01:04:06 Δεν έχω ιδέα.
01:04:09 Ίσως να τους πείς οτι θέλουμε να
01:04:27 Όταν είσαι στη Ρώμη.
01:04:58 Ιδού.
01:05:03 Η Βασίλισσα σας.
01:05:08 Σα'ρι;
01:05:14 - Σα'ρι, δ'οξα το θεό,νόμιζα οτι δεν θα σε ...
01:05:20 Σα'ρι, εγώ είμαι.
01:05:40 Ντάνιελ... Ντάνιελ...
01:05:42 Ω... Σα'ρι.
01:05:44 Ήσουν αναίσθητος.
01:05:46 - Το ξέρω. Όλοι την είδαμε.
01:05:51 - Που είμαστε?
01:05:59 Έλα,κάτσε.κάτσε κάτω.Ήρεμα.
01:06:10 Όλα έγιναν τόσο γρήγορα.
01:06:11 Ο Ρα σε πέταξε στην άλλη άκρη του δωματίου,
01:06:15 Το επόμενο που θυμάμαι, βρεθήκαμε όλοι έδω.
01:06:16 Δεν ήταν ο Ρα, ήταν ο Απόφις.
01:06:19 Ο ποιός?
01:06:21 Στην Αιγυπτιακή μυθολογία, Ο Ρα ήταν ο θεός
01:06:25 Ο Απόφις ήταν ο θεός φίδι. Εχθρός του Ρα,
01:06:27 Ακριβώς όπως αναφέρεται στο βιβλίο των νεκρών.
01:06:34 Τι έχει κάνει στη Σα'ρι?
01:06:37 Δεν μπορούμε.
01:06:39 - Ίσως να μπορούσα να...
01:06:43 - Λοιπόν, ίσως είναι κάποιο είδος ναρκωτικού...
01:06:47 Χρησιμοποιούν ανθρώπινα όντα σαν "ξενιστές"
01:06:49 Όχι, Δεν το πιστεύω. Λυπάμαι.Απλώς.Δεν μπορώ
01:06:56 Ε, αν υπάρχει τρόπος να φύγουμε από εδώ,
01:06:59 Αλλά δείτε τι ανακάλυψα.
01:07:00 - Ντάνιελ; Είσαι εντάξει;
01:07:06 Ήρεμα, μεγάλε.
01:07:09 Καλώς ήρθες,στη χώρα της συνείδησης.
01:07:10 Ο "Ο'Νηρ",μου είπε για τη Σα'ρι.
01:07:12 Τζακ, βοήθησε με. Μπορούμε να τη βρούμε.
01:07:15 Μη.
01:07:20 Κοίτα,Ξεκουράσου. Κανονικά
01:07:28 - Έχεις άκομα τον αναμεταδότη?
01:07:30 Έντάξει, ίσως χρειαστεί να τον καταστρέψουμε
01:07:32 Εάν δεν μπορέσουμε να φύγουμε από εδώ,
01:07:35 Και δεν θέλουμε αυτός ο Αποκχεντ ή όπως αλλιώς
01:07:39 Ναι, Αλλα θα πρέπει να ξέρει τον κωδικό.
01:07:44 Μην το πάρεις προσωπικά, αλλά
01:07:51 Έλα, Σκάαρα,
01:07:55 Τι είναι αυτό;
01:07:58 Είναι ένα ρολόι.Λέει την ώρα
01:08:05 Από που είσαι;
01:08:09 Απο τη Γη.Σικάγο, για να είμαι πιο...
01:08:11 Τα λόγια σου δεν σημαίνουν τίποτα.
01:08:15 Ε, συγχωρέστε με...
01:08:19 Είμαστε από εδώ.
01:08:39 Φιλίκος τύπος.
01:08:41 Τί ήταν αυτό που έκανε?
01:08:44 Δέν ξέρω.
01:08:49 Έλα, Σκάαρα.
01:09:00 Γουώρεν, καλημερούδια.
01:09:03 Ο ήλιος...Οι ήλιοι ανατέλουν.Θα είμαστε εντάξει.
01:09:08 Δεν μπορούμε να περάσουμε
01:09:10 Ναι. Πιάνει ψυχρούλα σε
01:09:14 Ο Συν/χης θα έπρεπε να μας έχει στείλει
01:09:17 Πότε θα πρέπει να
01:09:20 Για το αν θα γυρίσουμε
01:09:22 Αυτό θα γίνει περίπου
01:09:25 Αυτό περιγράφει την τωρινή μας κατάσταση.
01:09:27 Δεν φεύγουμε χωρίς τον Συν/χη.
01:09:29 Κατανοητό;
01:09:44 Στρατηγέ, Η βόμβα είναι οπλισμένη και
01:09:48 Πόσο χρόνος μας έμεινε?
01:09:51 Κάτι λιγότερο απο πέντε ώρες.
01:09:53 Ας έχουμε μακρία τα δάκτυλα μας απο την
01:09:57 Μάλιστα κύριε.
01:10:13 - Η Σα-ρι είναι νεκρή?
01:10:17 Όχι
01:10:19 - Ξέρεις κάτι Σκάαρα? Δεν ξέρω.
01:10:22 Δεν μπορώ να το υποσχεθώ τίποτα
01:10:24 Αλλά είσαι ένας μεγάλος πολεμιστής!
01:10:26 Ναι, Το ξέρω, Αλλα κοίτα γύρω σου.
01:10:36 Θα προσπαθήσουμε.
01:10:41 Έλα.
01:11:02 Τι είπε;
01:11:03 Ετοιμάζονται να διαλέξουν.
01:11:06 Να διαλέξουν τι;
01:11:09 Ποιος θα είναι το παιδί των θεών.
01:11:38 Σα'ρι.
01:11:40 Τζακ, βοήθησε με, σε παρακαλώ.
01:11:41 - Ντάνιελ!
01:11:56 Γονατίστε μπροστά στους αφέντες σας!
01:12:21 Σκάαρα...
01:13:34 Ντάνιελ!
01:13:38 Έχει πάθος.
01:13:40 Τι θα θυμάμαι αν διαλέξετε εμένα;
01:13:41 - Ντάνιελ, τι κάνεις;
01:13:46 Κάτι από τον φορέα θα πρέπει να επιζεί.
01:13:50 Τίποτα.
01:14:09 Αυτόν.
01:14:14 Σκάαρα!
01:14:17 "Ο'Νηρ"! "Ο'Νηρ"! "Ο'Νηρ"!
01:14:33 Σκοτώστε τους υπόλοιπους.
01:15:00 Μπορώ να σώσω αυτούς τους ανθρώπους!
01:15:04 Βοήθησε με!
01:15:10 Πολλοί το είπαν αυτό.
01:15:19 Αλλά είσαι ο πρώτος που πιστεύω
01:15:45 Φύγετε από τη μέση!
01:15:57 - Ελάτε, κουνηθείτε!
01:16:05 Κουνηθείτε! Ελάτε!
01:16:29 Θα είσαι εντάξει;
01:16:44 Ει! Έλα!
01:16:50 Δεν έχω πουθενά να πάω.
01:16:53 Για αυτό, μπορείς να μείνεις στο σπίτι μου.
01:17:01 Ποιό είναι το όνομα σου;
01:17:03 Τιλ'κ.
01:17:04 Τιλ'κ, που θα πάνε τον Σκάαρα,
01:17:07 Στην Αστροπύλη.
01:17:08 Αφού διάλεξαν φορείς για
01:17:24 Κύριε, έχουν μόλις κάτω από μια ώρα
01:17:27 Θα έπρεπε να έχουμε ακούσει
01:17:29 Πολλά μπορούν να συμβούν σε μια ώρα, Ταγ/χη.
01:17:32 Εντάξει,Πάμε, κόσμε!
01:17:35 Έχουμε λιγότερο από μια ώρα.
01:17:38 Χάσαμε μερικούς στο δάσος.
01:17:40 Θα κυνηγηθούν και θα σκοτωθούν.
01:17:42 Όποιου η ύπαρξη δεν είναι
01:17:45 Και αυτό σε κάνει...;
01:17:48 Εγώ είμαι ένας Τζαφά.
01:17:52 Δεν καταλαβαίνω.
01:18:03 Τι στο διάολο ήταν αυτό;
01:18:04 Είναι ένα βρέφος Γκόα'ουλντ.
01:18:08 Κουβαλάω ένα από όταν ήμουν παιδί.
01:18:14 Είναι το δωδέκατο που κουβαλάω.
01:18:17 Βγάλτο από εκεί.
01:18:20 Σε αντάλλαγμα για το κουβάλημα του
01:18:24 Ένας Τζαφά λαμβάνει τέλεια υγεία
01:18:27 Εάν το αφαιρούσα,
01:18:32 Λοιπόν, εάν ήμουν στη θέση
01:18:36 Γιατί το κάνεις αυτό?
01:18:37 Οι Γκόα-ουλντ είναι κατακτητές,
01:18:40 Δεν αξίζουν ούτε την λατρεία , ουτε την θυσία.
01:18:43 Είστε οι πρώτοι που του αντιμετωπίζουν με
01:18:46 Δυνάμεις?
01:18:48 Είστε δυνατοί,Ίσως τόσο δυνατοί
01:19:01 Εντάξει, ελάτε! Πάμε,Κουνηθείτε!
01:19:07 Το αγόρι που ζητάς
01:19:11 Δε θέλω να το ακούω αυτό.
01:20:07 Καλυφθείτε!Καλυφθείτε!
01:20:46 Συν/χα, είμαστε εύκολος στόχος εδώ!
01:21:00 Κράτα!!!!.
01:21:06 Τώρα, Πύρ!
01:21:37 - Καβάλσκι;
01:21:41 Ναι!
01:21:44 - Πάμε,Κουνηθείτε!
01:21:46 Πάνω στο λόφο!
01:21:57 Σπουδαία βολή!
01:21:59 - Πόσοι είναι;
01:22:02 Πάνε προς την πύλη.
01:22:03 Και ο Σκάαρα;
01:22:04 Είναι μαζί τους.
01:22:13 Γουώρεν! Κέισυ! Στα δεξιά μου!
01:22:26 - Όχι.
01:22:30 Σκάαρα!
01:22:41 Σκάαρα...
01:23:20 - Είδες τα σύμβολα;
01:23:25 Κύριε, έχουμε κίνηση στα δέντρα.
01:23:32 ΟΚ, Κόσμε, ετοιμαστείτε για βόλτα!
01:23:34 Ντάνιελ, ασχολήσου με την Αστροπύλη.
01:23:37 Λοχαγέ, όπλισε τις παγίδες.
01:23:38 Εγώ, ο Κέισυ και ο Γουώρεν θα
01:23:40 Αρνητικό.Αυτό είναι δική μου δουλειά.
01:23:46 Στείλε το σήμα και κατόπιν πέρνα.
01:23:48 Πες ότι φέρνουμε παρέα.
01:23:49 Ελάτε! Κουνηθείτε!
01:23:59 Δεν μπορούμε να τους κρατήσουμε, κύριε!
01:24:01 Τραβηξέ τους!
01:24:02 Πίσω, κάντε πίσω. Τώρα.
01:24:11 - Ντάνιελ;
01:24:12 Έλα!
01:24:17 Έλα!
01:24:22 Στείλε το σήμα αμέσως μόλις ανοίξει,
01:24:36 - Έλεγξέ τις συντεταγμένες.
01:24:40 Κανένα σήμα ακόμη, Στρατηγέ.
01:24:44 Περιμένετε, να το!
01:24:46 - Δουλεύει;
01:24:58 Τις παγίδες!
01:25:06 Λοχαγέ, Ας πάρουμε τους ανθρώπους αυτούς
01:25:09 Δώς μου μερικά δευτερόλεπτα,και
01:25:23 Σταματήστε!
01:25:25 Μην πυροβολείτε! Είναι πρόσφυγες.
01:25:28 Ελπίζω να ξέρεις τι κάνεις, Λοχαγέ.
01:25:33 Εμπρός, Εμπρός, Εμπρός! Παρακαλώ!
01:25:46 Εμπρός, Εμπρός, Εμπρός.
01:25:49 Τώρα, εντάξει. Εμπρός! Εμπρός!
01:25:57 Ωραίος!
01:26:05 Αυτό είναι!
01:26:07 Εμπρός!
01:26:12 Κείσυ,Γουόρεν, κάντε πίσω!
01:26:20 - Είναι πίσω σου;
01:26:23 Εμπρός! Εμπρός!
01:26:34 Κέισυ!
01:26:36 Τραυματίας!
01:26:40 Κουνηθείτε! Εμπρός, κουνηθείτε!
01:27:00 Μην πυροβολείτε! Μην πυροβολείτε!
01:27:02 Είναι μαζί μας!
01:27:16 Τώρα! κλειδώστε το! κλειδώστε το!
01:27:34 Τον έχω. Τον έχω. Δεν αναπνέει.
01:27:55 Κύριε?
01:28:01 Συν/χη Ο'Νηλ. Έχετε την καλοσύνη
01:28:07 Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε την πύλη για
01:28:12 Τι κάνει αυτός εδώ;
01:28:19 Στρατηγέ Χάμοντ, αυτός είναι ο Τιλ'κ.
01:28:24 Γνωρίζεις τι είναι;
01:28:25 Ναι, κύριε, το γνωρίζω.
01:28:30 Και, εάν δεχτείτε τη πρόταση μου, κύριε,
01:28:37 Αυτή η απόφαση ίσως να
01:28:40 Εμπρός, τραυματίας. κάντε πίσω!
01:28:42 Ας τον πάρουμε από τη ράμπα!
01:28:46 Ας τον πάρουμε από τη ράμπα!
01:29:01 Συν/χη Ο'Νηλ, Ταγ/χη Καβάλσκι,...
01:29:04 Αυτή η ενδιαφέρουσα ενημέρωση για τις ομάδες
01:29:11 Μάλιστα, κύριε.
01:29:15 Εντάξει, ας βολέψουμε αυτούς τους ανθρώπους.
01:29:29 Είναι κάπου εκεί έξω, Τζακ.
01:29:32 Το ξέρω.Όπως και ο Σκάαρα.
01:29:35 ’ρα, τι θα κάνουμε;
01:29:39 Θα τους βρούμε.