Stargate The Ark of Truth
|
00:00:19 |
.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. |
00:02:28 |
Nie możemy już dłużej się ukrywać. |
00:02:30 |
A dlaczego powinniśmy? |
00:02:33 |
Ori mają ogromne armie |
00:02:37 |
Wszystko w co wierzyliśmy, |
00:02:40 |
Nie spoczną, póki nie zniszczą ostatniego dowodu |
00:02:45 |
Nie mamy wyboru. |
00:02:47 |
Próbowaliśmy ich przekonać. |
00:02:48 |
Możemy walczyć. |
00:02:49 |
Użyć swojej wiedzy, |
00:02:52 |
Jest nas tak niewielu |
00:02:54 |
Arka może wszystko zmienić. |
00:02:56 |
Czy przymusowa indoktrynacja |
00:02:59 |
Odmówiłbyś Ori ich istoty życia |
00:03:01 |
i nie różniłoby się to od morderstw, |
00:03:04 |
Jedynym moralnie poprawnym sposobem |
00:03:06 |
jest ukazanie prawdy, |
00:03:09 |
Przedstawienie dowodów. |
00:03:11 |
Wierzymy w systematyczne poznawanie |
00:03:16 |
eksperymenty i dyskusję nad nimi. |
00:03:20 |
Ale przede wszystkim poprzez wolną wolę. |
00:03:23 |
Nie mogę poświęcić |
00:03:28 |
by je w ten sposób zachować. |
00:03:32 |
Uznajemy niewiarygodny potencjał |
00:03:36 |
I niebezpieczeństwo, |
00:03:39 |
Nie zostanie użyta |
00:03:42 |
Dyskusja na ten temat jest zamknięta. |
00:03:53 |
.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. |
00:03:54 |
Stargate: The Ark of Truth |
00:03:56 |
Tłumaczenie: Tanith, Ford |
00:03:59 |
Korekta techniczna: Pawlak |
00:04:06 |
Pomożecie mi? |
00:04:31 |
Naprawdę myślisz, że to jest to? |
00:04:34 |
Jest na tym pismo Pradawnych. |
00:04:37 |
Te symbole należą do najstarszego dialektu, |
00:04:40 |
Napisane jest: |
00:04:41 |
"Bezpiecznie schowane coś dawnego." |
00:04:44 |
Czym jest to "coś", Danielu? |
00:04:46 |
Gdybym był pewien, |
00:04:48 |
Po co ja jej w ogóle odpowiadam? |
00:04:50 |
Przestań zrzędzić i otwieraj. |
00:04:52 |
- Nie możemy tak po prostu otworzyć. |
00:04:53 |
Jeśli to jest to, o czym myślę, |
00:04:57 |
zdolnej do przekonania każdego, |
00:04:59 |
że Ori nie są bogami. |
00:05:01 |
Ale my już to wiemy. |
00:05:03 |
Powiedziałem, że o tym wiemy. |
00:05:04 |
Może jest w stanie nakłonić cię |
00:05:06 |
- Może w nie też powinniśmy uwierzyć? |
00:05:10 |
Jest inny powód, dla którego |
00:05:11 |
Spójrz na moje ręce. |
00:05:14 |
Złamały mi się wszystkie paznokcie. |
00:05:16 |
Siedzimy w tej spiekocie od wielu dni. |
00:05:18 |
Przez ten czas nie brałam prysznica. |
00:05:20 |
Nikt z nas nie brał. |
00:05:21 |
Niestety to czuć. |
00:05:23 |
Według ciebie ta stara zakurzona skrzynia |
00:05:27 |
od ucisku armii Ori. |
00:05:29 |
Naszą najlepszą i może ostatnią szansą, |
00:05:33 |
Ile dziur musieliśmy wykopać? |
00:05:35 |
- Przypomnij mi, mięśniaku. |
00:05:38 |
Przez te wszystkie lata, |
00:05:40 |
wiedzieli, że Dakara była pierwszym miejscem |
00:05:43 |
Chcesz powiedzieć, że nigdy |
00:05:46 |
Kilka artefaktów zostało wydobytych |
00:05:48 |
i skatalogowanych, |
00:05:50 |
Ale w wyniku ciągłych zmian przywódców, |
00:05:53 |
Tak, tak, tak. |
00:05:55 |
Ale jesteśmy tu. |
00:05:57 |
W końcu. Możliwe, że to znaleźliśmy, |
00:06:00 |
Zatem czy ktoś może mi wytłumaczyć, |
00:06:02 |
dlaczego nie możemy potwierdzić |
00:06:04 |
Ponieważ jest zamknięte na głucho! |
00:06:09 |
Z pewnością się nie otworzy. |
00:06:15 |
To dlaczego tego nie powiedziałeś? |
00:06:17 |
Próbowałem, ale nie przestawałaś jęczeć. |
00:06:21 |
Nie, nie! Nie zrobisz tego! |
00:06:24 |
- Mogłabyś to uszkodzić. |
00:06:27 |
Cisza! |
00:06:29 |
Co? |
00:06:30 |
/Dzieciaki! Wiecie co? |
00:06:34 |
/Strzelają do nas! |
00:06:58 |
Nie przypominam sobie, |
00:07:09 |
Musimy się wycofać! |
00:07:24 |
Naprzód! |
00:07:32 |
Co ty wyprawiasz? |
00:07:34 |
Wiemy. |
00:07:35 |
Jest ich zbyt wielu. |
00:07:37 |
- Nie ma stąd innego wyjścia. |
00:07:40 |
Może teraz? |
00:07:41 |
Taa, teraz mi się podoba. |
00:07:56 |
Dowódco, otoczyliśmy ich. |
00:08:02 |
Vala, tu Tomin. |
00:08:04 |
/Złóżcie broń i poddajcie się, |
00:08:06 |
/a obiecuję, że zostaniecie oszczędzeni. |
00:08:08 |
To zabawne. |
00:08:09 |
Sam właśnie zamierzałem to powiedzieć! |
00:08:13 |
Vala, musisz mi zaufać. |
00:08:17 |
Poddajcie się, |
00:08:20 |
Sądzę, że musimy mu zaufać. |
00:08:22 |
Jackson? |
00:08:26 |
A co jeśli nakłonimy ich, |
00:08:30 |
Nie byłoby to takie złe, prawda? |
00:08:37 |
W porządku. |
00:08:39 |
Poproś go. |
00:08:42 |
Możesz wejść. |
00:08:58 |
Wyglądam fatalnie. |
00:09:16 |
Witaj! |
00:09:20 |
Jak się miewasz? |
00:09:24 |
Jakieś wieści? |
00:09:35 |
Co tu robisz? |
00:09:37 |
Naprawdę działamy w podobny sposób. |
00:09:40 |
Wyjąłeś mi to z ust. |
00:09:44 |
Skąd wiedzieliście, że tu jesteśmy? |
00:09:46 |
Nie można wątpić w potęgę Ori. |
00:09:51 |
I znowu się zaczyna... |
00:10:01 |
Powiedz, |
00:10:03 |
czym jest ten znaleziony |
00:10:06 |
Chwileczkę. |
00:10:08 |
Czy nie powinieneś tego już wiedzieć? |
00:10:13 |
To twoja logika. |
00:10:14 |
Nie, poczekaj. |
00:10:16 |
Chcesz wiedzieć, co to jest? |
00:10:19 |
We wnętrzu Arki znajduje się |
00:10:23 |
I otworzenie jej jest ostatnią rzeczą, |
00:10:26 |
Sądzisz, że się tego boję? |
00:10:28 |
Twierdzę, że naprawdę powinieneś. |
00:10:31 |
Otwórz to! |
00:10:34 |
- Nie słyszałeś, co właśnie powiedziałem? |
00:10:41 |
Jest zamknięte na głucho. |
00:10:45 |
Poczekaj, nie! |
00:11:11 |
Tego się nie spodziewałem. |
00:11:13 |
Głupcami są ci, |
00:11:17 |
Założymy się o to, co zaraz powie? |
00:11:20 |
Zabić ich. |
00:11:21 |
Powinienem na to postawić. |
00:11:25 |
Kapłanie! |
00:11:27 |
Dałem im moje słowo, |
00:11:29 |
- to zostaną oszczędzeni. |
00:11:31 |
- Liczy się tylko słowo Ori! |
00:11:34 |
jest początkiem ścieżki... |
00:11:35 |
Tomin, męczy mnie twoje powątpiewanie! |
00:11:38 |
Zabij ich natychmiast albo spłoniesz |
00:11:40 |
w ogniu wiecznej męki. |
00:11:48 |
Nie rób tego. |
00:11:49 |
On nie może nic ci zrobić, Tomin. |
00:11:53 |
Zaufaliśmy ci. |
00:11:55 |
Zaufaj mi teraz. |
00:11:59 |
- Strzel do nich! |
00:12:01 |
Ale tak naprawdę zmusza cię do tego, |
00:12:03 |
bo zorientował się, |
00:12:06 |
został pozbawiony całkowicie mocy. |
00:12:08 |
Zabij ich! |
00:12:13 |
Zabij ich natychmiast! |
00:12:15 |
Rozkazuję ci! |
00:12:20 |
Stop! Nie strzelać! |
00:12:36 |
Jak? |
00:12:37 |
Tutaj. |
00:12:39 |
Możemy ci pokazać. |
00:12:46 |
Używamy tego urządzenia. |
00:12:49 |
Czasowo neutralizuje ich moce. |
00:13:07 |
Według Tomina, |
00:13:09 |
wkrótce do krucjaty Ori dołączy |
00:13:11 |
przesłana przez Superwrota |
00:13:14 |
Skoordynowany atak na Ziemię |
00:13:17 |
To dość mało dokładne. |
00:13:19 |
Dlatego podejrzewam, że kapłani ujawniają |
00:13:23 |
Szkoda, że nie znaleźliście |
00:13:25 |
Tak, sir. |
00:13:28 |
Dowiedzieliście się |
00:13:30 |
W tej chwili Tomin |
00:13:32 |
że poświęcił swoje życie |
00:13:36 |
Świetnie. |
00:13:38 |
A ten czego chce? |
00:13:39 |
A kto to jest? |
00:13:42 |
Wejdź proszę. |
00:13:49 |
Generale. |
00:13:50 |
Pułkownik Mitchell. |
00:13:53 |
Mitchell, to James Merek. |
00:13:57 |
Jestem pana wielkim fanem, pułkowniku. |
00:14:02 |
A co stało się z Woolseyem? |
00:14:03 |
Jest zajęty na Atlantydzie. |
00:14:05 |
Za co, prawdę mówiąc, |
00:14:08 |
Bycie tutaj jest dla mnie |
00:14:10 |
Wykonujecie niesamowitą pracę |
00:14:15 |
Nie sądzę, bym mógł |
00:14:18 |
usuwając się z drogi. |
00:14:20 |
Czego pan chce? |
00:14:21 |
Wydaje mi się, że protokół |
00:14:24 |
iż osobiście zajmę się |
00:14:26 |
Jakiego więźnia? |
00:14:27 |
Wydaje mi się, że w raporcie |
00:14:30 |
Nie podano nazwiska. |
00:14:33 |
Zgadza się. |
00:14:35 |
pogubiłem się. |
00:14:40 |
Oczywiście. |
00:14:42 |
Ufam, że wrogi dowódca |
00:14:47 |
został umieszczony |
00:14:49 |
Tak, ale zmienił zdanie. |
00:14:51 |
Proszę, pułkowniku. |
00:14:53 |
Czy nie mówią tak wszyscy, |
00:14:55 |
Właściwie to on nas schwytał, |
00:14:58 |
a potem poddał się. |
00:15:00 |
A moi ludzie już go przesłuchali. |
00:15:03 |
Nie, rozumiem. |
00:15:05 |
Przepraszam. |
00:15:06 |
Naprawdę nie chcę nikomu |
00:15:08 |
Moi przełożeni polecili mi |
00:15:12 |
i nie chcę ich zawieść. |
00:15:14 |
Rozumiecie, dopiero zaczynam tę pracę. |
00:15:16 |
Rozumiecie? |
00:15:19 |
Oczywiście. |
00:15:22 |
Dziękuję bardzo. |
00:15:25 |
będzie dla mnie praca z wami tutaj. |
00:15:27 |
Właściwie, kiedyś zajmowałem się tym, co pan, |
00:15:30 |
Jestem pewien, że wie pan, iż tylko |
00:15:33 |
Dziękuję, panie Merek. |
00:15:35 |
Generale. |
00:15:37 |
Pułkowniku. |
00:15:48 |
Kiedyś robił, to co ja. |
00:15:52 |
Co to do diabła znaczy? |
00:15:54 |
Były agent CIA. Tajne operacje. |
00:15:56 |
No to świetnie! |
00:15:58 |
Zatem IOA przysłała do nas |
00:16:01 |
Nie wątpię, że IOA wybrała go starannie. |
00:16:04 |
Dlaczego mam wrażenie, |
00:16:11 |
Ori są martwi. |
00:16:13 |
Jak już powiedzieliśmy, |
00:16:15 |
Wiemy, że wysłaliśmy |
00:16:18 |
która jakoby miała być zdolna |
00:16:27 |
Ale nie ich wyznawców. |
00:16:29 |
Nie, nie ludzi. |
00:16:32 |
Wiem, że to skomplikowane, ale chodzi o to, |
00:16:36 |
tej krucjaty prowadzonej w imię Ori, |
00:16:38 |
to może się to zakończyć |
00:16:41 |
Bezsensowną krwawą łaźnią. |
00:16:43 |
I macie nadzieję, że ta Arka |
00:16:45 |
którzy nadal wierzą w Ori, by przestali. |
00:16:48 |
W języku Pradawnych |
00:16:50 |
co w wolnym tłumaczeniu |
00:16:53 |
Wiem, że nie mam prawa tego mówić, |
00:16:56 |
Nie mówię, że to właściwe. |
00:16:58 |
To oczywiste, że Alteranie nigdy nie uważali |
00:17:01 |
gdyż inaczej nie znajdowalibyśmy się |
00:17:03 |
Ale w porównaniu |
00:17:05 |
Uważamy, że Arka |
00:17:07 |
by uwierzyli w to, |
00:17:10 |
Ale skąd wiedzieliście, gdzie jej szukać? |
00:17:12 |
Nie wiedzieliśmy. |
00:17:14 |
Skrzynia, którą znaleźliśmy, |
00:17:17 |
Ale mimo to z pewnością |
00:17:28 |
Kilkakrotnie miałem wizje. |
00:17:33 |
Daniel przez krótki czas dzielił umysł |
00:17:38 |
Jego świadomość już odeszła, |
00:17:41 |
wysłane w celu zniszczenia Ori. |
00:17:44 |
Przynajmniej taką mamy nadzieję. |
00:17:45 |
Sądzimy, że te wizje mogą być |
00:17:48 |
rozmyślnie pozostawionymi, |
00:17:53 |
A ty uważasz, że oszalałem wierząc w Ori. |
00:17:56 |
Nie jesteś szalony, Tomin. Tylko... |
00:18:00 |
mylisz się. |
00:18:03 |
Oboje czytaliście Księgę Źródła, prawda? |
00:18:06 |
Tak. |
00:18:07 |
Nie przypominacie sobie części |
00:18:10 |
Musisz mi wybaczyć, |
00:18:13 |
To dobre wydanie, ale mało obrazków. |
00:18:17 |
Ortus Mallum to miejsce narodzin |
00:18:20 |
Ten fragment opowiada o górze, |
00:18:23 |
skąd plewi się wszelkie zło. |
00:18:26 |
Pytam tylko dlatego, że powiedziałeś, |
00:18:47 |
Co robisz, Amelius? |
00:18:49 |
Czas odejść. |
00:18:50 |
Wiem. |
00:18:56 |
Muszą poznać prawdę. |
00:18:58 |
Niczego nie znajdą. |
00:19:00 |
Wszystko zostanie zniszczone. |
00:19:09 |
Mój notatnik. |
00:19:17 |
Wczorajszej nocy miałem |
00:19:53 |
Myślę, że moglibyśmy użyć ZPM z Odysei. |
00:19:56 |
Niestety, nawet w przybliżeniu |
00:19:58 |
by utrzymać przez |
00:20:00 |
Rozumiem, że powtórzenie akcji z tunelem |
00:20:03 |
Tak naprawdę, to mieliśmy szczęście, |
00:20:07 |
Ale przy pomocy Odysei, |
00:20:09 |
wierzymy, że będziemy mogli przesłać |
00:20:11 |
strategicznie pomiędzy |
00:20:15 |
Miejmy nadzieję, że potajemnie |
00:20:16 |
zostaną uaktywnione przez jakąkolwiek |
00:20:19 |
Wynikła eksplozja powinna teoretycznie |
00:20:22 |
która zniszczy wrota |
00:20:25 |
przesyłane do wrót |
00:20:28 |
Nie wysadzajcie ich jeszcze. |
00:20:32 |
Doktorze Jackson. |
00:20:33 |
Pradawni nie zabrali z sobą Arki, sir. |
00:21:01 |
Zatem dobrze. |
00:21:06 |
Chciałbym oficjalnie wyjaśnić |
00:21:09 |
Zgoda? |
00:21:11 |
Nie powinno być to trudne. |
00:21:16 |
Zatem... |
00:21:17 |
- Jesteś dowódcą w armii Ori. |
00:21:20 |
Tak, byłeś. |
00:21:22 |
Oczywiście. |
00:21:24 |
Czyli... |
00:21:25 |
twoje obowiązki jako dowódcy obejmowały... |
00:21:29 |
Wypełnianie rozkazów Kapłanów, |
00:21:32 |
nadzór nad wojownikami pod moją komendą. |
00:21:37 |
Dobrze. |
00:21:39 |
Widzisz? |
00:21:40 |
To nic wielkiego. |
00:21:43 |
Przejdźmy dalej. |
00:21:46 |
Od momentu pojawienia się w naszej galaktyce, |
00:21:52 |
Mam na myśli osobiście. |
00:21:55 |
Z pewnością nie prowadziłeś rejestru, |
00:21:58 |
ale może mógłbyś mi podać |
00:22:00 |
Setki? Tysiące? Więcej? |
00:22:02 |
Czego ode mnie chcesz? |
00:22:04 |
Chcę tylko, byś odpowiedziałźna |
00:22:09 |
Dotyczą takich spraw jak twoje plany, |
00:22:12 |
Wszystkiego, co może pomóc nam obronić się |
00:22:16 |
Ilu niewinnych ludzi zamordowałeś, |
00:22:18 |
ponieważ postanowili |
00:22:30 |
Gdzie jest Vala? |
00:22:32 |
Nie mogła na to patrzeć. |
00:22:34 |
Słyszałeś o planie? |
00:22:37 |
Tomin chce nam towarzyszyć. |
00:22:39 |
Uważa, że może pomóc nam nawiązać kontakt |
00:22:43 |
On może być najbardziej |
00:22:46 |
czym właściwe jest Ortus Mallum. |
00:22:48 |
A wszelka pomoc |
00:22:51 |
zakładając oczywiście, |
00:22:55 |
Bo inaczej to będzie bardzo krótka misja. |
00:22:58 |
W rzeczy samej. |
00:23:01 |
- Generale. |
00:23:03 |
Przekazywałem właśnie |
00:23:05 |
Misja została zatwierdzona. |
00:23:07 |
Myślałem, że już wcześniej była. |
00:23:09 |
Właściwie, |
00:23:11 |
żadna nie jest, |
00:23:14 |
Został pan mianowany |
00:23:17 |
na czas trwania tej operacji. |
00:23:20 |
Sir, czy to znaczy, |
00:23:22 |
Znaczy. |
00:23:25 |
I mam nadzieję, że na tym to się skończy. |
00:23:27 |
Sir... |
00:23:29 |
Pan Merek będzie nadzorował misję. |
00:23:35 |
Jestem podekscytowany. |
00:23:37 |
Taa, ja również. |
00:23:38 |
Pierwszy raz będę |
00:23:41 |
Do zobaczenia na pokładzie, pułkowniku. |
00:23:42 |
Doktorze Jackson. |
00:23:50 |
Czy mogę zamknąć go w jego kwaterze? |
00:23:52 |
Pan decyduje, pułkowniku. |
00:23:54 |
To jedna z decyzji, |
00:24:00 |
Dziękuję, sir. |
00:24:04 |
Dziękuję, sir. |
00:24:15 |
Gotowi do lotu. |
00:24:16 |
Gotowi do drogi, sir. |
00:24:19 |
W porządku. |
00:24:22 |
Pełna gotowość bojowa. |
00:24:25 |
Sir? |
00:24:26 |
To żart, Marks. |
00:25:02 |
Nic, co zrobiłem od czasu |
00:25:05 |
nie wynagrodzi niegodziwości |
00:25:12 |
Gdzieś w środku wiedziałeś, |
00:25:16 |
Nieznajomy głos krzyczał, |
00:25:20 |
Nie widziałeś wyjścia. |
00:25:23 |
Tak po prostu było. |
00:25:26 |
Nie mogłeś tego zmienić. |
00:25:28 |
Próbowałeś przekonać siebie, że ludzie, |
00:25:33 |
Stałeś się nieczuły |
00:25:36 |
Nauczyłeś się uciszać głos, |
00:25:42 |
Zawsze jest wybór. |
00:25:43 |
- W rzeczy samej jest. |
00:25:46 |
A mimo tego siedzisz tutaj. |
00:25:50 |
Siedzę tutaj |
00:25:52 |
i nie potrafię wyobrazić sobie, że nadejdzie |
00:25:56 |
Bo on nigdy nie nadejdzie. |
00:25:59 |
Pewnego dnia inni mogą próbować |
00:26:03 |
Ale to raczej dotyczy ich niż ciebie. |
00:26:06 |
Dla nich przebaczenie |
00:26:11 |
Jak z tym żyjesz? |
00:26:13 |
To proste. |
00:26:15 |
Nigdy sobie nie wybaczysz. |
00:26:18 |
Pogódź się z tym. |
00:26:20 |
Krzywdziłeś innych. |
00:26:22 |
Wielu innych. |
00:26:23 |
Tego zmienić nie możesz. |
00:26:26 |
Nigdy nie będziesz mógł odpokutować. |
00:26:30 |
Ale twoje życie nie musi się zakończyć. |
00:26:33 |
A w nim to, co właściwe, prawdziwe |
00:26:38 |
Jeśli nie będziesz walczyć o to, w co wierzysz, |
00:26:44 |
Ale nie walcz dla siebie. |
00:26:47 |
Walcz dla innych. |
00:26:49 |
Twoje wysiłki mogą ocalić innych. |
00:26:54 |
Przynajmniej to możesz zrobić. |
00:27:22 |
Dobrze, jesteśmy gotowi. |
00:27:25 |
Wybierz współrzędne. |
00:27:56 |
Wygląda, że mamy stabilne połączenie. |
00:28:00 |
Co? |
00:28:02 |
Opierając się na informacjach, |
00:28:05 |
- byłam niemal pewna, że to zadziała. |
00:28:10 |
Tylko gdy właśnie tu jesteśmy, |
00:28:17 |
Wprowadź nas. |
00:29:34 |
Widzisz to? |
00:29:36 |
Co? |
00:29:42 |
- Ten stary mężczyzna? |
00:29:47 |
Nic. |
00:29:49 |
Miło się rozmawiało. |
00:29:54 |
- Dobrze się czujesz? |
00:29:58 |
Właściwie to mam wrażenie, |
00:30:06 |
To jest Hermes. |
00:30:08 |
Hermes, to jest Daniel. |
00:30:10 |
Vala, moja żona. |
00:30:13 |
Nadal jesteśmy małżeństwem. |
00:30:16 |
Porozmawiamy o tym później. |
00:30:18 |
Tomin powiedział, że nie słyszeliście |
00:30:20 |
pogłosek o tym, że zgasły ognie Celestis. |
00:30:23 |
Naprawdę? |
00:30:24 |
Zakładam, że Tomin wytłumaczył, |
00:30:29 |
Tak, zrobił to. |
00:30:30 |
Mimo to jestem zdumiony, |
00:30:33 |
Mógłby pan tak pomyśleć. |
00:30:35 |
Ale może Tomin nie wyjaśnił dokładnie, |
00:30:39 |
Kapłani uznali to za znak, |
00:30:43 |
Mówią, że nasze wysyłki w krucjacie przeciw |
00:30:46 |
że musimy zrobić więcej. |
00:30:48 |
Jak już mówiłem, |
00:30:50 |
Są gotowe do drogi. |
00:30:52 |
Tomin mówił także, że szukacie |
00:30:56 |
Szukamy. |
00:30:58 |
Jestem ciekaw, |
00:30:59 |
co was przekonało, |
00:31:03 |
Nie wierzysz, że wszystko co zostało |
00:31:06 |
na wydarzeniach historycznych? |
00:31:08 |
Nie chodzi o to, w co wierzę. |
00:31:10 |
Czy chcesz, bym powiedział, |
00:31:12 |
Nie. |
00:31:14 |
Chcę, byś to udowodnił. |
00:31:17 |
To możemy zrobić. |
00:31:32 |
Wysoko w górach, |
00:31:34 |
które otaczają równiny Celestis, |
00:31:37 |
Powszechnie uważa się je za miejsce, |
00:31:40 |
- narodzin Zła. |
00:31:43 |
Wyznawcy Ori zbudowali |
00:31:46 |
na której według ich wiary |
00:31:49 |
Celestis nie ma na tej planecie. |
00:31:51 |
Sprowadziłeś nas tutaj. |
00:31:53 |
Jeżeli pokażemy ci mapę galaktyki, |
00:31:59 |
Mówimy o Watykanie dla wyznawców Ori? |
00:32:03 |
Jeżeli płomienie wygasły, |
00:32:05 |
to jest prawdopodobnym, że urządzenie |
00:32:08 |
Ale nie Kapłani. |
00:32:11 |
Nie przylecieliśmy tu, |
00:32:13 |
Wiele razy w historii ruiny |
00:32:16 |
przez Kapłanów |
00:32:18 |
i wierzących w to, co my. |
00:32:20 |
Długo szukaliśmy artefaktów, które mogą |
00:32:23 |
naszych przodkach |
00:32:27 |
Nigdy niczego tam nie znaleziono. |
00:32:30 |
To dobrze. |
00:32:32 |
Miejmy nadzieję, że to oznacza, |
00:32:45 |
Dlaczego mnie nie poinformowano, |
00:32:47 |
jest ktoś, kto posiada informacje |
00:32:50 |
Jestem pewny, że dzwoniłem, |
00:32:53 |
Musiałem za słabo |
00:32:55 |
Ale musiałem głupio wyglądać, |
00:32:58 |
- Ale teraz, jeśli pan wybaczy... |
00:33:00 |
Z pewnością nie muszę |
00:33:05 |
Odnajdziemy Arkę, |
00:33:07 |
panie Merek, tylko już za późno, |
00:33:10 |
Zezwolono panu na użycie tego statku, |
00:33:12 |
najcenniejszego zasobu, |
00:33:14 |
by zapobiec dalszemu przedostawaniu się |
00:33:18 |
- I to właśnie zrobimy. |
00:33:20 |
czy nie wiarygodne informacje dotyczące |
00:33:23 |
kolejnych statków Ori, |
00:33:26 |
Nie wchodź mi w drogę. |
00:33:32 |
- Pańskie rozkazy były jasne, pułkowniku. |
00:33:35 |
Nowe współrzędne zostały wprowadzone do |
00:33:38 |
Tak jest, sir. |
00:33:40 |
Nie wie pan, |
00:33:42 |
Nie poświęcę tej misji, |
00:33:43 |
Ziemi czy naszej galaktyki |
00:33:46 |
To zajmij moje miejsce! |
00:33:49 |
Ma pan upoważnienie. |
00:33:53 |
No, dalej. |
00:33:55 |
Zajmij moje miejsce. |
00:34:11 |
Jesteś pewna, że nie chcesz |
00:34:13 |
Nie. |
00:34:14 |
Należy do ciebie. |
00:34:20 |
Masz moje poparcie. |
00:34:21 |
Dzięki. |
00:34:52 |
Jakiś pomysł, gdzie zacząć? |
00:34:55 |
Nie bardzo. |
00:35:19 |
/WSTĘP SUROWO WZBRONIONY |
00:36:20 |
Wszystko w porządku? |
00:36:22 |
Myślałem o tym, |
00:36:30 |
/Pułkowniku Mitchell, |
00:36:33 |
Słyszymy cię, Marks, mów. |
00:36:35 |
/Pułkowniku, ktoś włączył rdzeń Asgardu. |
00:36:37 |
Co takiego? |
00:36:38 |
Kto? |
00:36:39 |
Naprawdę musisz pytać? |
00:36:41 |
Według zapisu użycia kart dostępu |
00:36:44 |
był to pan Merek. |
00:36:45 |
/Pokój jest odcięty, |
00:36:48 |
Nie można go wyłączyć zdalnie. |
00:36:51 |
Nie wiem, ale lepiej to sprawdźmy. |
00:36:53 |
Jackson! Teal'c! |
00:36:56 |
- Co się stało? |
00:36:58 |
Włączył rdzeń Asgardu. |
00:37:00 |
To zdradzi nas przed Ori. |
00:37:02 |
Chyba taki ma plan. |
00:37:07 |
Wy znajdźcie Arkę. |
00:37:08 |
Marks. |
00:37:10 |
Marks przenieś pułkownik Carter |
00:37:23 |
To SG-3, sir. |
00:37:27 |
Na ekran. |
00:37:30 |
/Generale. |
00:37:32 |
/15 minut temu przez Wrota przybył Kapłan |
00:37:36 |
/Nie wiemy jak, ale wiedział, |
00:37:39 |
/Powiedział, że nas nie skrzywdzi. |
00:37:42 |
/- dla przywódców naszej planety. |
00:37:45 |
/Nie powiedział. |
00:37:47 |
/Mówił, że musi |
00:37:49 |
Chce, byśmy wpuścili go przez wrota? |
00:37:51 |
/Tak, sir. |
00:37:52 |
Czy on wie, że ostatnim razem |
00:37:56 |
/Ale bardziej dla tamtego Kapłana |
00:37:58 |
Prawda. |
00:38:02 |
/Wygląda na zdecydowanego. |
00:38:04 |
/Mówi, że wiadomość jest kluczem |
00:38:07 |
/Wie, że mamy technologię, |
00:38:09 |
/która tymczasowo blokuje jego moc. |
00:38:12 |
- Wie? |
00:38:14 |
/Najwyraźniej wieści o zabiciu Kapłana |
00:38:18 |
Daj nam godzinę na przygotowanie. |
00:38:22 |
/Tak, sir. |
00:38:31 |
Proszę otworzyć drzwi, panie Merek. |
00:38:33 |
Naprawdę sądzi pan, że nie możemy |
00:38:37 |
/Odpowiadaj, Merek. |
00:38:42 |
/Naraziłeś na poważne niebezpieczeństwo |
00:38:46 |
/Wiesz, że włączenie rdzenia Asgardu |
00:38:49 |
/powiadomi każdy statek Ori |
00:38:53 |
Zakładam, że to twój plan. |
00:38:57 |
- Carter? |
00:39:09 |
Nie wyłączy się. |
00:39:12 |
Nie. |
00:39:13 |
Tworzy coś wirtualnie. |
00:39:16 |
Zobaczycie. |
00:39:18 |
Co ty sobie myślisz? |
00:39:20 |
W przeciwieństwie do ciebie, |
00:39:23 |
Zatrzymać za wszelką cenę |
00:39:25 |
A jak zniszczenie tego statku |
00:39:29 |
Zapewniam cię, że nie taki jest plan, |
00:39:31 |
Naprawdę? Bo zaraz zostaniemy otoczeni |
00:39:34 |
Mamy więc dwie opcje. |
00:39:36 |
Możemy wyłączyć to i mieć nadzieję, |
00:39:39 |
Albo walczyć i marnie przegrać. |
00:39:43 |
I tu się mylisz. |
00:39:44 |
Zawsze są inne opcje. |
00:40:03 |
Nie chcę narzekać, ale to nie ma sensu. |
00:40:06 |
Nie odbieram żadnych odczytów energii, |
00:40:08 |
a poza dosłownym przeszukaniem |
00:40:11 |
to nie wiem, co możemy zrobić. |
00:40:37 |
Albo poczekamy, |
00:40:48 |
Chyba coś znalazłem. |
00:41:21 |
Chyba powinniśmy tam zejść. |
00:41:29 |
Tu pułkownik Carter, potrzebujemy natychmiast |
00:41:33 |
Bez obaw, pułkowniku, |
00:41:35 |
Na razie. Jeżeli byś coś o nich wiedział, |
00:41:39 |
- że nic na dłużej ich nie powstrzyma. |
00:41:42 |
czego trzeba było, |
00:41:44 |
I właśnie dlatego świetnie się nadają |
00:41:48 |
Więc to twój plan? |
00:41:51 |
Kompletnie ci odbiło? |
00:41:52 |
Nie mój. |
00:41:54 |
To plan IOA. |
00:41:57 |
Na wypadek gdyby Superwrót po tej stronie |
00:42:00 |
został opracowany plan awaryjny. |
00:42:03 |
Wiedzieliśmy, że włączenie rdzenia |
00:42:07 |
Tak, możemy zginąć w bitwie |
00:42:09 |
razem z pokaźną liczną ich statków, |
00:42:12 |
by przerzucić tego Replikatora |
00:42:15 |
Wtedy, |
00:42:16 |
miejmy nadzieję, uda nam się uciec. |
00:42:20 |
A skoro |
00:42:21 |
nawet nie spróbowaliście zniszczyć wrót, |
00:42:24 |
to nie zostawiliście mi wyboru. |
00:42:26 |
Przylecieliśmy tu, aby znaleźć Arkę. |
00:42:30 |
Nikt nie oczekiwał, że ją znajdziecie. |
00:42:32 |
Słucham? |
00:42:34 |
Statki Ori są gotowe do wylotu. |
00:42:37 |
I z tego co wiemy, już wyruszyły. |
00:42:39 |
Nie mogłeś tego sam wymyślić. |
00:42:41 |
Kto napisał ten program? |
00:42:44 |
Czy to ma jakieś znaczenie? |
00:42:47 |
Dziękuję. |
00:42:50 |
ARG nie przeniknie pola siłowego. |
00:42:52 |
Kiedy je wyłączę, nie wahaj się. |
00:42:54 |
- I nie spudłuj! |
00:43:09 |
Zats nie działają na nie. |
00:43:11 |
To też. |
00:43:12 |
Potrzebujecie P-90. |
00:43:14 |
Tędy. |
00:43:16 |
Czemu nie zadziałało? |
00:43:18 |
Wydaje mi się, że ta wersja |
00:43:22 |
Ty draniu, |
00:43:24 |
Nie chcieliście pozwolić mi |
00:43:26 |
- wykonać mój plan. |
00:43:29 |
zacznie jeść statek i powielać się. |
00:43:32 |
Mam taką nadzieję. |
00:43:33 |
A dzięki tobie to nasza jedyna broń |
00:43:37 |
A co IOA zrobi, |
00:43:39 |
gdy Replikatory skończą z Ori |
00:43:43 |
przez Superwrota? |
00:43:44 |
Odpowiednie środki bezpieczeństwa |
00:43:48 |
Samozniszczenie. |
00:43:50 |
Wprowadziliście do kodu polecenie |
00:43:53 |
Mówiłem ci, |
00:43:55 |
że to nie ja. |
00:44:06 |
Sir, 12 drużyn po 2 osoby |
00:44:08 |
Te robale są sprytne, kapitanie. |
00:44:10 |
Będą unikać obszarów, |
00:44:13 |
Są wystarczająco małe, |
00:44:15 |
albo mogą się poruszać w ścianach. |
00:44:16 |
To tylko kwestia czasu, zanim będziemy |
00:44:19 |
Znajdziemy go. |
00:44:22 |
Carter, odezwij się. |
00:44:23 |
Rdzeń Asgardu zaprojektowano tak, |
00:44:26 |
Ktokolwiek stworzył ten program, |
00:44:28 |
posiadać dokładnej wiedzy |
00:44:30 |
Opisali, co chcą stworzyć, |
00:44:33 |
- I? |
00:44:36 |
że właściwy program jest |
00:44:38 |
Co znaczy, że nie możesz wyłączać rdzenia, |
00:44:40 |
jeżeli chcesz znaleźć |
00:44:42 |
Jeśli w ogóle istnieje. |
00:44:43 |
Jak długo? |
00:44:44 |
Staram się zawęzić parametry wyszukiwania, |
00:44:47 |
Dobrze, zapomnijmy o fakcie, |
00:44:50 |
Prawdopodobnie i tak już |
00:44:53 |
Możemy skoczyć w nadprzestrzeń. |
00:44:57 |
Tak, ale mogą nas tam śledzić, |
00:45:00 |
Ale uwierz mi, że jeżeli nie znajdziemy |
00:45:02 |
albo samozniszczenia, wieczność |
00:45:35 |
/Tu Mitchell, musimy natychmiast |
00:45:39 |
Czekaj, nie możemy jeszcze. |
00:45:41 |
/Merrick włączył rdzeń, |
00:45:44 |
/więc możemy się spodziewać statków Ori. |
00:45:48 |
/I mamy tu problem z Replikatorami. |
00:45:50 |
/Więc skoczymy w nadprzestrzeń, |
00:45:53 |
/gdy się tym będziemy zajmować. |
00:45:54 |
Przepraszam, ale czy powiedziałeś |
00:45:57 |
/Niestety tak. |
00:46:03 |
Majorze Marks, |
00:46:06 |
Jak się tylko znajdą na pokładzie, |
00:46:09 |
Próbuję przetransportować |
00:46:11 |
ale system nie odpowiada. |
00:46:15 |
Straciłem kontrolę |
00:46:19 |
- Podłączył się gdzieś. |
00:46:21 |
Nie musiał się niczego uczyć. |
00:46:24 |
i jej systemach miał już |
00:46:27 |
Spróbuję oddzielić systemu |
00:46:30 |
i ograniczyć to do rdzenia Asgardu. |
00:46:32 |
Miejmy nadzieję, że uda mi się utrzymać |
00:46:35 |
Ja pomogę znaleźć robala. |
00:46:42 |
Czym są Replikatory? |
00:46:44 |
Nie chciałbyś wiedzieć. |
00:46:47 |
/To znów ja. |
00:46:48 |
/Wasz zaprzyjaźniony dowódca statku. |
00:46:52 |
/Wygląda na to, że jednak |
00:46:54 |
/Mamy pewne problemy |
00:46:57 |
/Obiecuję wam... |
00:47:06 |
Dobrze więc? |
00:47:07 |
Naprzód. |
00:47:27 |
Co myślisz, mięśniaku? |
00:47:38 |
Czekaj, nie możemy. |
00:47:43 |
Więc zawracamy Danielu Jacksonie? |
00:47:48 |
Nie mamy nic do stracenia. |
00:47:59 |
/Pułkowniku, |
00:48:02 |
/i doświadczamy spadków mocy. |
00:48:10 |
Zrozumiałem. |
00:49:11 |
Daniel Jackson. |
00:49:30 |
To jest to. |
00:49:33 |
Jesteś pewny tym razem? |
00:49:35 |
Zdecydowanie. |
00:49:37 |
Znaleźliśmy to. |
00:50:04 |
Prezentujesz wielką odwagę, |
00:50:08 |
generale. |
00:50:09 |
Odwaga jest wymagana jedynie, gdy stajesz |
00:50:15 |
Płomienie ignorancji palą się bez bólu. |
00:50:19 |
Strzeż się mocy, |
00:50:21 |
albowiem pochłonie cię, |
00:50:24 |
Daruj sobie ogień piekielny. |
00:50:27 |
Jeżeli przyszedłeś tu powiedzieć mi, |
00:50:30 |
to już wiem. |
00:50:32 |
Jeszcze nie jest za późno. |
00:50:35 |
Pozwól mi dostarczyć |
00:50:39 |
że Źródło jest drogą zbawienia, |
00:50:42 |
a zostaniecie oszczędzeni. |
00:50:45 |
Muszę ci powiedzieć, |
00:50:48 |
nie sądzę, aby mój świat cię posłuchał. |
00:50:51 |
Więc czeka was zagłada. |
00:50:56 |
Może i tak. |
00:50:59 |
Ale sądzę, że nie ty tego dokonasz. |
00:51:03 |
Nie byłbym taki pewny. |
00:51:05 |
Serio? |
00:51:07 |
Co wam to tyle zabrało? |
00:51:08 |
Ziemia jest najbardziej |
00:51:12 |
Na co czekacie? |
00:51:14 |
Pewnie, próbowaliście |
00:51:15 |
ostrzec nas parę razy, |
00:51:19 |
Byliśmy strasznym |
00:51:21 |
wrzodem na tyłku. |
00:51:25 |
Nie oczekujecie, że uwierzę, |
00:51:27 |
że najlepsze trzymaliście na koniec? |
00:51:32 |
Co się stało? |
00:51:38 |
Powiem ci, co myślę. |
00:51:42 |
Wygląda to |
00:51:44 |
na akt desperacji. |
00:51:47 |
Nie jesteście już tacy pewni wygranej. |
00:51:49 |
Wasza obrona nie może |
00:51:53 |
którzy przyniosą apokalipsę na... |
00:51:56 |
Tak, ale powiem ci coś. |
00:52:00 |
Ori są martwi. |
00:52:02 |
Zabiliśmy ich. |
00:52:05 |
Wysłaliśmy przez Superwrota |
00:52:08 |
i wszystkich zmietliśmy. |
00:52:10 |
Te istoty, które nazywasz bogami, |
00:52:12 |
te, które cię okłamywały, |
00:52:15 |
manipulowały tobą, |
00:52:16 |
dla swoich egoistycznych racji |
00:52:20 |
nie żyją. |
00:52:22 |
I wszystko, co jak sądzicie, |
00:52:25 |
jest całkowicie pozbawione znaczenia. |
00:52:29 |
Byłem w błędzie. |
00:52:31 |
Nie jest pan odważny, generale. |
00:52:34 |
Jest pan pozbawiony rozsądku. |
00:52:37 |
Wasza planeta spłonie |
00:52:41 |
Zobaczymy. |
00:52:43 |
Jest jedna rzecz, którą wiem na pewno. |
00:52:47 |
Jeżeli my idziemy do piekła, |
00:52:50 |
to ty idziesz z nami. |
00:52:54 |
Możesz spłonąć, jeśli tak wolisz. |
00:53:13 |
/Sir, chyba namierzyliśmy problem |
00:53:15 |
/w zapasowej sterowni |
00:53:18 |
Zrozumiałem. |
00:53:38 |
Załoga, tu pułkownik Mitchell. |
00:53:45 |
O kurde! |
00:53:57 |
Sam, zachowują się zgodnie ze swoją nazwą. |
00:54:01 |
- Ile? |
00:54:06 |
/Ten pierwszy pewnie |
00:54:09 |
Dobra wieść jest taka, |
00:54:10 |
Inne Replikatory przyniosą jej surowce, |
00:54:14 |
To jest to, czego teraz szukasz. |
00:54:17 |
Cam? |
00:54:19 |
Cam! |
00:54:35 |
Daniel, na litość boską, |
00:54:37 |
- i po prostu to otwórz! |
00:54:49 |
Co się miało stać? |
00:54:52 |
Nic. |
00:54:54 |
Nie sądzę, żeby była włączona. |
00:54:56 |
Może się zepsuła. |
00:54:58 |
Może źródło energii się wyczerpało. |
00:55:00 |
- No nie wiem, ma miliony lat.. |
00:55:03 |
To ją włącz. |
00:55:05 |
Myślę, |
00:55:08 |
że to ma chyba coś wspólnego |
00:55:10 |
z tymi symbolami. |
00:55:11 |
Wyglądają jak przyciski. |
00:55:21 |
Może powinnyśmy przyjrzeć się |
00:55:24 |
Dobry pomysł. |
00:55:27 |
Cam! |
00:55:30 |
Cam, jesteś tam? |
00:55:42 |
Przepraszam Sam, ale zabrakło |
00:55:45 |
Zrozumiałam. |
00:56:01 |
Pułkowniku? Cztery statki Ori |
00:56:04 |
Chcą nas otoczyć. |
00:56:06 |
Zrozumiałam. |
00:56:23 |
Odyseja, tu Teal'c. Odbiór. |
00:56:29 |
Odyseja, tu Teal'c. Odbiór. |
00:56:32 |
Teal'c! |
00:57:16 |
Zakładam, że nie znaleźliśmy |
00:57:19 |
Nie. Replikatory zajmą się |
00:57:22 |
Nie mam pojęcia, |
00:57:24 |
- Może jeszcze ich za mało? |
00:57:26 |
ostatecznie będą chciały |
00:57:29 |
A żeby to zrobić, |
00:57:31 |
Powinniśmy je powstrzymać. |
00:57:33 |
Mam ludzi uwięzionych |
00:57:35 |
Replikatory zamknęły |
00:57:38 |
Chcą utrudnić załodze poruszanie się. |
00:57:40 |
Wyłączyły także większość systemów. |
00:57:42 |
Replikowanie się zużywa mnóstwo energii. |
00:57:45 |
Sądzę, że królowa jest gdzieś |
00:57:48 |
Przenieś tu cały personel, |
00:57:52 |
- za wszelką cenę. |
00:57:54 |
- Nie będziecie mogli wyjść. |
00:57:57 |
- to nie będzie miało znaczenia. |
00:58:01 |
Jak? |
00:58:02 |
Moja babcia zwykła mówić: |
00:58:06 |
Brzmi jak dobry sposób, |
00:58:33 |
Hej! |
00:58:34 |
Halo? |
00:58:36 |
Wypuśćcie mnie stąd! |
00:58:39 |
Jest tam kto? |
00:58:42 |
Pomocy! |
00:59:35 |
Daniel Jackson? |
00:59:39 |
Vala Mal Doran? |
00:59:46 |
Odyseja, tu Teal'c. Odbiór. |
00:59:52 |
Odyseja, tu Teal'c. |
01:01:29 |
Boże..! |
01:01:31 |
Twoi bogowie nie mogą cię teraz ocalić, |
01:01:34 |
To takie powiedzenie |
01:01:37 |
oznaczające ogólne niezadowolenie. |
01:03:05 |
Proszę, litości. |
01:04:21 |
Nadchodzą. |
01:05:35 |
Carter, znalazłem ją. |
01:05:36 |
/Jest w luku ładunkowym numer 3. |
01:05:40 |
To dobrze. |
01:05:41 |
/- Mam jej nie wysadzać? |
01:05:49 |
/Sam, |
01:05:50 |
ona robi więcej tych robali. |
01:05:53 |
/Wysadzenie jej sprowadzi wszystkie |
01:05:57 |
/Nie za dobry plan, |
01:06:00 |
Zgoda. |
01:06:01 |
Poza tym, jeszcze nie idą do rdzenia. |
01:06:03 |
Gdy ruszą, będziemy potrzebować czegoś, |
01:06:06 |
Zrozumiałem. |
01:06:30 |
Ten program jest ogromny. |
01:06:33 |
- Przeglądaj tylko. |
01:06:35 |
To jest podstawowa komenda. |
01:06:38 |
Tylko ta, |
01:06:40 |
powie im, by się rozpadły. |
01:06:42 |
Powinna się wyróżniać. |
01:06:54 |
Co to diabła? |
01:07:40 |
I to tyle, jeśli chodzi o plotki. |
01:08:22 |
- O, nie! |
01:08:24 |
Zaprogramowałam rdzeń |
01:08:27 |
- Mówi, że taka nie istnieje. |
01:08:29 |
Już zaczęłam. |
01:08:32 |
Dobrze cię widzieć, matko. |
01:08:34 |
Albo może powinnam nazywać cię Vala? |
01:08:35 |
Zdaje się, że zrzekłaś się więzów krwi |
01:08:39 |
Wygląda, że nie została ci już |
01:08:41 |
Usatysfakcjonuje cię fakt, |
01:08:45 |
Ori zostali zniszczeni. |
01:08:47 |
Naprawdę? |
01:08:50 |
Jakoś ty i grupka prostych ludzi |
01:08:53 |
zniszczyliście potężne |
01:08:57 |
Bardzo nam na tym zależało. |
01:08:59 |
Zawsze mówię, że nie wiesz, |
01:09:02 |
Zgadzam się. |
01:09:04 |
Nie przeżywasz tego zbyt mocno. |
01:09:07 |
Nie. |
01:09:10 |
Energia wysyłana do ascendentów |
01:09:13 |
była dzielona pomiędzy wielu. |
01:09:15 |
A teraz skoro ascendowałam, |
01:09:17 |
ja dostaję to wszystko. |
01:09:19 |
Jeśli nie zabijesz nas szybko. |
01:09:22 |
Szkoda, że nie mogę użyć |
01:09:24 |
by przekonać wszystkich w waszej |
01:09:27 |
To byłoby bardziej ludzkie. |
01:09:31 |
Choć nie aż tak zabawne. |
01:09:33 |
Nie chcę ci podsuwać pomysłów, |
01:09:37 |
To nie to samo. |
01:09:39 |
Ludzie muszą sami zobaczyć, |
01:09:43 |
Rozpuszczony dzieciak z manią boskości. |
01:09:45 |
Nie, matko. |
01:09:46 |
Arka może być zaprogramowana, by ludzie |
01:09:52 |
Kiedy Pradawni zostaną zniszczeni, |
01:09:54 |
będę jedyną istotą |
01:09:56 |
którzy są pode mną. |
01:09:59 |
Prawdziwy bóg. |
01:10:48 |
Wiesz, myślę, że naprawdę... |
01:10:51 |
zaczęliśmy ze złej strony. |
01:11:02 |
Kogo ja oszukuję? |
01:11:04 |
Wiedziałem, że jesteś idiotą od chwili, |
01:11:50 |
Pułkowniku, |
01:11:57 |
Cam, przydałaby się teraz ta dywersja. |
01:12:03 |
Zrozumiałem, Sam. |
01:12:39 |
Zalewają nas. |
01:12:43 |
Robi się, najszybciej jak mogę. |
01:12:48 |
Szukasz tego? |
01:12:52 |
Upuściłem to? |
01:12:54 |
Wątpię, byś nacisnął przycisk |
01:14:24 |
Dlaczego musisz zabić Pradawnych? |
01:14:26 |
Serio, ilu wyznawców |
01:14:29 |
Nie możesz żyć z tym, co masz? |
01:14:32 |
Moja matka mówiła: "Vala, |
01:14:35 |
szczęścia kupić nie można. " |
01:14:39 |
Albo ukraść jak w moim przypadku. |
01:14:42 |
- Ale chodzi o to, że... |
01:14:45 |
Sądzę, że nie przejmują się tobą. |
01:14:48 |
Wiedzieli o zagrożeniu ze strony Ori |
01:14:50 |
Tak ci się tylko wydaje. |
01:14:52 |
Dali wam sposób na zniszczenie Ori. |
01:14:54 |
Nic ich nie powstrzyma |
01:14:56 |
Nie spocznę, |
01:14:57 |
dopóki oni wszyscy nie zginą. |
01:15:00 |
Wolałabym, żebyś nie odziedziczyła |
01:15:24 |
Sir, czujniki dalekiego zasięgu |
01:15:27 |
wychodzących z nadprzestrzeni |
01:15:29 |
Pułkownik Ellis chce |
01:15:32 |
/Generale, widzimy wroga. |
01:15:35 |
/Wydaje się, że zajmują pozycje, sir. |
01:15:37 |
- Na razie. |
01:15:39 |
/Jak pan sądzi, dlaczego, sir? |
01:15:41 |
/Placówka na Antarktydzie |
01:15:44 |
/obronić Ziemi |
01:15:47 |
To na co czekają? |
01:15:49 |
Tak, sir. |
01:15:50 |
Nie wiem. Cieszymy się, |
01:15:54 |
/Sir, biorąc pod uwagę jak bardzo |
01:15:57 |
/nie wiem, jak trochę więcej czasu |
01:15:59 |
/albo co by nas mogło uratować. |
01:16:02 |
Miałem nadzieję, |
01:16:03 |
że SG-1 może się pokaże. |
01:16:06 |
/- Tak jest, sir. |
01:16:08 |
/nie zginiemy bez walki. |
01:16:10 |
/Bez odbioru. |
01:16:22 |
Właśnie wyszliśmy z nadprzestrzeni. |
01:16:23 |
Właśnie myślałam, |
01:16:26 |
Replikatory przejęły nawigację |
01:16:30 |
Cztery statki Ori właśnie |
01:17:30 |
Zabij mnie! |
01:17:31 |
Uwierz mi, próbuję. |
01:17:33 |
Zrobiły to, aby dostać |
01:17:37 |
Gdzie to jest? |
01:17:38 |
Powiedz! |
01:17:40 |
Nie wiem. |
01:17:42 |
Po drugiej stronie kryształu. |
01:18:06 |
/To jeszcze nie koniec. |
01:18:09 |
/Nie poddawaj się. |
01:18:12 |
Nie jesteś Merlinem. |
01:18:14 |
/Jestem tu, aby pomóc. |
01:18:19 |
Więc mi pomóż. |
01:18:21 |
Sam musisz odnaleźć siłę. |
01:18:36 |
Nic z tego. |
01:18:40 |
Nie. |
01:18:44 |
Nie, mam dość. |
01:18:46 |
Wiesz, nie jestem teraz |
01:18:51 |
Nie jesteś wytworem mojej wyobraźni |
01:18:54 |
Merlinem. |
01:18:57 |
Jesteś Morgan le Fey. |
01:18:59 |
Majaczysz. |
01:19:02 |
Merlin nie żyje. |
01:19:04 |
Nie ascendował. |
01:19:06 |
Jego świadomość mnie opuściła i... |
01:19:09 |
już jej nie ma. |
01:19:13 |
Pradawni mogą przejrzeć twoje przebranie. |
01:19:16 |
Nie wiem tylko, czemu myślisz, |
01:19:22 |
Byłeś kiedyś ascendentem. |
01:19:26 |
Nie wolno ingerować |
01:19:29 |
Wiem. |
01:19:32 |
Pomaganie mi jest zabronione, |
01:19:36 |
jeszcze gorsze. |
01:19:37 |
Raz pomogłam |
01:19:39 |
Wygnano mnie przez to. |
01:19:45 |
A jednak tu jesteś. |
01:19:47 |
Merlin wiedział, |
01:19:50 |
Wiedział, że muszą być powstrzymani. |
01:19:52 |
To ja mu przeszkodziłam |
01:19:55 |
Utrzymałaś go przy życiu. |
01:19:58 |
Pomogłaś nam go znaleźć. |
01:20:00 |
I zrozumiałam, że miał rację. |
01:20:01 |
Ori zniszczyliby Pradawnych. |
01:20:05 |
Czy zgodzą się z tym czy nie, |
01:20:07 |
ocaliliśmy ich. |
01:20:10 |
Myślę, że zasłużyliśmy na ich pomoc. |
01:20:13 |
Też tak myślę. |
01:20:16 |
Czy mogą nam pomóc? |
01:20:20 |
Zrobiłam, co mogłam. |
01:20:23 |
Nie, możesz więcej. |
01:20:24 |
Dużo więcej. |
01:20:28 |
Nie sama. |
01:20:30 |
Jest zbyt potężna dla mnie. |
01:20:33 |
Ona? |
01:20:39 |
Masz na myśli Adrię? |
01:20:41 |
Przejęła całą moc Ori. |
01:20:45 |
Tego się obawiałem. |
01:20:46 |
- Ma ich całą moc. |
01:20:52 |
Nie tylko dla nas. |
01:20:55 |
Odwróciłam jej uwagę, |
01:20:56 |
pomogłam wam, |
01:20:59 |
Przysięgam, Danielu, |
01:21:03 |
Nie. |
01:21:05 |
Musisz użyć Arki na choć jednym Kapłanie. |
01:21:08 |
Kryształy w ich laskach |
01:21:10 |
W ten sposób jednocześnie |
01:21:13 |
Jeśli możesz nawrócić jednego z nich, |
01:21:15 |
to moc Adrii zostanie |
01:21:19 |
Jak? |
01:21:22 |
Jak? |
01:21:44 |
Carter, mam nadzieję, |
01:21:46 |
Program samozniszczenia |
01:21:48 |
jest na odwrocie kryształu. |
01:21:53 |
/Program samozniszczenia |
01:21:56 |
/jest na odwrocie kryształu. |
01:22:11 |
A do diabła z tym. |
01:22:53 |
Tomin. |
01:22:55 |
Tomin, tu Vala. |
01:22:57 |
Chodź, musimy iść. |
01:22:59 |
Dalej! |
01:23:02 |
Chodź tu. |
01:23:05 |
Słuchaj. |
01:23:06 |
Wszystko będzie dobrze, |
01:23:11 |
Możesz się pozbierać? |
01:23:16 |
Dobrze. |
01:23:18 |
Pomóż mi znaleźć Daniela. |
01:23:20 |
Jestem tutaj. |
01:23:24 |
Jesteście cali? |
01:23:25 |
Nie czuję się najlepiej. |
01:23:30 |
Znajdźmy Arkę. |
01:23:33 |
Chodź. |
01:24:18 |
No dajcie spokój. |
01:25:34 |
Osłony są na 18%, |
01:25:39 |
I potem nagle zniknęła, jakby |
01:25:41 |
miała coś ważnego do zrobienia. |
01:25:43 |
A gdy się odwróciłam, około siedem symboli |
01:25:46 |
- To była Morgana. |
01:25:49 |
- Bo jeśli tak, to nie rozumiem... |
01:25:51 |
Nie oczekujesz chyba, że pamiętam? |
01:25:53 |
Gdy los 2 galaktyk wisi na włosku, |
01:25:55 |
istotną wskazówkę daną ci |
01:25:57 |
Nie świeciły się długo. |
01:26:00 |
- że zostałam sama... |
01:26:03 |
Jeden tu, dwa tam, |
01:26:05 |
dwa tu i dwa tam. |
01:26:07 |
- Czy świeciły w jakiejś kolejności? |
01:26:09 |
- Oczywiście. |
01:26:14 |
Siedem symboli. |
01:26:15 |
Po prostu zgaduj. |
01:26:17 |
- "Veramas" znaczy "prawdziwy" w języku Pradawnych. |
01:26:23 |
Tutaj dwa. |
01:26:30 |
Chyba nie. |
01:27:05 |
Tu pułkownik Mitchell z ziemskiego |
01:27:09 |
Wstrzymajcie ogień. |
01:27:11 |
Powtarzam, poddajemy się. |
01:27:16 |
Sam? |
01:27:17 |
Nie wydaje mi się, |
01:27:19 |
Muszę włączyć szybko hipernapęd. |
01:27:33 |
/To koniec. |
01:27:35 |
Nie możecie wygrać. |
01:27:37 |
Jest tylko jedna droga. |
01:27:39 |
Moc i chwała Źródła. |
01:27:54 |
Adria. |
01:27:57 |
Przykro mi. |
01:27:59 |
- Chciałabym, aby sprawy potoczyły się inaczej. |
01:28:04 |
Co teraz zrobisz? |
01:28:06 |
Nigdy się nie zgodzimy ze sobą. |
01:28:11 |
Zabijesz mnie więc teraz? |
01:29:12 |
Nie! Nie możecie odebrać mi mocy. |
01:29:19 |
Chyba właśnie to zrobiliśmy. |
01:29:23 |
Wszyscy spłoniecie |
01:29:30 |
Nie, jeśli mogę coś na to poradzić. |
01:29:32 |
Nie możesz się ze mną równać. |
01:29:36 |
Teraz mogę. |
01:30:10 |
Co? |
01:30:13 |
Co on mówi? |
01:30:16 |
Powiedział: "Miej litość nade mną." |
01:30:19 |
"Byłem ślepy, ale teraz widzę." |
01:30:35 |
Sam! |
01:30:38 |
Czemu przestali? |
01:30:40 |
/Nie wiem. |
01:30:42 |
Ale cieszę się, że to zrobili. |
01:30:55 |
To było "Źródło". |
01:30:57 |
Co było? |
01:31:00 |
Hasło aktywujące Arkę. |
01:31:04 |
Gdy Adria mówiła, zrozumiałem, że w języku |
01:31:09 |
Alteranie, którzy to zbudowali, |
01:31:18 |
Zaczynam myśleć, |
01:31:41 |
Przemyśleliście to? |
01:31:44 |
Nie. |
01:31:52 |
Nie rozumiem. |
01:31:55 |
Trzymaj. |
01:32:04 |
Chcemy ci coś pokazać. |
01:32:14 |
Co to ma znaczyć? |
01:32:17 |
Sam zobacz. |
01:32:35 |
Hej. |
01:32:37 |
Hej. |
01:32:39 |
- Jak poszło? |
01:32:41 |
Daniel miał rację. |
01:32:43 |
są ze sobą połączone. |
01:32:45 |
W całej galaktyce? |
01:32:47 |
Tak, choć to połączenie podprzestrzenne |
01:32:51 |
A mimo to, gdy Daniel otworzył Arkę |
01:32:54 |
każdy z ich otrzymał wiadomość. |
01:32:56 |
- Statki się wycofały. |
01:32:58 |
Szkoda, że mnie to ominęło. |
01:33:00 |
Jak się czujesz? |
01:33:02 |
Wiesz, |
01:33:03 |
bywało gorzej. |
01:33:06 |
Najwyraźniej, gdy poczujesz się lepiej, |
01:33:11 |
Naprawdę? |
01:33:12 |
Będzie coś o przeprosinach. |
01:33:16 |
Nie wiem. |
01:33:18 |
może mi trochę zająć. |
01:33:20 |
Nie za długo mam nadzieję. |
01:33:22 |
- Nie. |
01:33:23 |
W porządku. |
01:33:25 |
Chyba trochę to boli. |
01:33:27 |
Ja... |
01:33:29 |
dam ci odpocząć. |
01:33:35 |
Sam. |
01:33:36 |
Tak. |
01:33:37 |
Co jest w torbie? |
01:33:39 |
Prawie zapomniałam. |
01:33:42 |
Upiekłam je dla ciebie. |
01:33:54 |
Makaroniki. |
01:33:55 |
Jestem pewna, że nie dorównują tym |
01:33:58 |
Miło, że pamiętałaś. |
01:34:03 |
W policzek można? |
01:34:06 |
Tak. |
01:34:30 |
Będziesz wspaniałym przywódcą. |
01:34:35 |
Kiedy byłem torturowany przez Kapłana, |
01:34:38 |
nauki Źródła dały mi siłę, |
01:34:48 |
Wciąż są tam rzeczy, |
01:34:51 |
Wierzę, że istnieje w tym |
01:34:55 |
Dlatego stało się tak |
01:34:58 |
Sądzę, że chodzi tu |
01:35:02 |
poszukiwanie ascendencji, |
01:35:04 |
w ten czy inny sposób. |
01:35:07 |
Że o to właśnie chodzi. |
01:35:10 |
Może tylko wymagać poprawek. |
01:35:15 |
To zależy całkowicie od ciebie |
01:35:18 |
i twoich ludzi. |
01:35:20 |
Ale osobiście zalecałabym, |
01:35:23 |
za inne przekonania została |
01:35:27 |
I może dodajcie też trochę |
01:35:35 |
Nie pytałem, bo obawiałem się |
01:35:39 |
Ale teraz odchodzę. |
01:35:44 |
Nie do końca wiem, |
01:35:46 |
gdzie jest moje miejsce. |
01:35:49 |
Ale mam nadzieję, że tutaj. |
01:35:54 |
Przykro. |
01:35:57 |
Wiem, że nigdy nie odpokutuję tego, |
01:36:02 |
Ale obiecuję ci, że resztę |
01:36:07 |
Wiem. |
01:36:14 |
Ja również. |
01:36:17 |
Wiem, że ja ją znalazłem. |
01:36:20 |
że musieliśmy jej użyć. |
01:36:22 |
- Nikt nie mówi, że jest inaczej. |
01:36:25 |
- by tak sobie leżała. |
01:36:28 |
Załóżmy, że ktoś dojdzie |
01:36:30 |
Albo gorzej, załóżmy, że wpadnie |
01:36:32 |
najpotężniejsza broń, |
01:36:34 |
Jestem świadom ryzyka. |
01:36:38 |
Na razie |
01:36:39 |
Arka jest badana w strefie 51. |
01:36:42 |
To wszystko, co wiem. |
01:36:46 |
Przykro mi, doktorze Jackson. |
01:36:48 |
Zrobiłem, co mogłem. |
01:36:58 |
To trochę dziwne nie mieć żadnego |
01:37:01 |
Też tak myśleliśmy, |
01:37:03 |
I Replikatory, za pierwszym razem. |
01:37:05 |
Jackson i Vala się tym zajęli. |
01:37:08 |
Ta cała sprawa z Ori |
01:37:10 |
Pogódź się z tym. |
01:37:12 |
Odegraliśmy istotną rolę |
01:37:14 |
O, tak. |
01:37:15 |
Jednak jest jeszcze wiele |
01:37:17 |
w naszej galaktyce. |
01:37:19 |
Tak. Chodźmy sprawdzić, |
01:37:22 |
I jakie skarby. |
01:37:24 |
Coś na pewno wyskoczy. |
01:37:25 |
Walter, wybieraj! |
01:37:29 |
Tłumaczenie: Tanith, Ford |
01:37:33 |
Korekta techniczna: Pawlak |
01:37:39 |
.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. |