Starship Troopers 3 Marauder

hu
00:00:48 Skorpió-osztály, pulzusharcosok.
00:00:52 Kamikaze bombabogarak.
00:00:54 Minden nap, új bogárfajok
00:00:58 Vigyázz! Hasra, hasra!
00:01:00 Olyan sok, hogy némi
00:01:07 Ne vegyen rá mérget, polgár.
00:01:08 Oppenheimer kísérleti telepén...
00:01:10 ...a föderációs tudósok néhány undok,
00:01:14 ...ami egyedülálló.
00:01:22 De a legújabb fegyver a
00:01:25 ...a nem túl titkos lapát.
00:01:27 A nagyobb bogár tûzerõ árkokat jelent.
00:01:29 És ez ásást jelent itt Roku Sanon...
00:01:31 ...ez egy békés farmbolygó volt...
00:01:33 ...ami az új frontvonallá
00:01:36 Tessék, katona. És tedd a hátadra.
00:01:42 Ha a háború ellen vagy, ellenünk vagy.
00:01:45 Ezt mondja a föderáció törvénye ma...
00:01:47 ...amikor nyilatkozott azt mondta
00:01:50 ...bárkinek aki fenyegeti
00:01:53 és halál. Kivégezni az összeset!
00:01:57 Ez egy nagyon egyszerû szabály:
00:01:59 Az embereknek figyelniük
00:02:02 Enolo Phid admirális,
00:02:04 ...kifejezett egy másik aggodalmat
00:02:08 A vallási imádat újjászületése
00:02:12 ...nem lesz elnézve
00:02:15 ...vagy bármilyen más módon desta-
00:02:22 Sötét, jóképû, lelki.
00:02:25 Bátorság, kötelesség, becsület
00:02:28 Mindenen felül
00:02:29 Õ Omar Anoke generális, az
00:02:33 És erõt ad nekünk, hogy
00:02:36 És a múlt este háborús összejövetelen...
00:02:38 ...megborzongatta a közönséget
00:02:40 ...egy mindent elsöprõ fordulattal és a
00:02:44 A jó ügyért harcolunk
00:02:48 Egy nemes áldozat
00:02:50 Mikor hív a kötelesség, fizeted az árat
00:02:53 a Föderációért az életem adom
00:03:05 És hé, polgár, most ünnepelheted
00:03:08 ...és ugyanakkor támogathatod
00:03:11 Mert ez mindig jó nap a vételre.
00:03:14 - Az életemet adom
00:03:17 a Föderációnak Az életemet adom
00:03:50 Jönnek!
00:04:07 - Kiürítés!
00:04:08 Gyerünk, gyerünk, gyerünk!
00:04:30 Tud járni, katona?
00:04:31 - Igen, uram.
00:04:33 Segítsen nekünk. Vegye fel
00:04:36 Igen, uram!
00:04:44 Mossák fel magukat emberek!
00:04:48 Véletlenszerû vizsgálat, uram? Ma este?
00:04:50 Az ûrmarsall akkor száll le és ellenõrzi
00:04:53 Az ûrmarsall ide jön?
00:04:56 Kérjen tõle autógrammot Manion
00:05:00 Nem, uram. Persze, hogy nem uram.
00:05:07 - Elöljáró a hídon!
00:05:11 Helyzet?
00:05:14 Az arachnidok ismét a
00:05:17 Hülye bogarak!
00:05:19 Bosszantó, nem hülye, hadnagy.
00:05:20 Gyerünk arachnidok! Szeretem
00:05:27 Hajó érkezik, ezredes.
00:05:29 Legyenek résen, katonák.
00:05:45 Uram, az ûrmarsall a Föderáció
00:05:49 Szóval honnan tudja, hogy jön?
00:05:51 Anoke fõnöke a személyzetbõI
00:05:53 Ismeri Hauzer tábornokot?
00:05:55 Dix Hauzer régen egy ugyan olyan
00:05:58 Két év alatt lett
00:06:01 Nekem nyolc évbe telt,
00:06:13 Elöljáró a hídon!
00:06:18 - John Rico.
00:06:22 - hogy megy?
00:06:24 Be kell mutassalak valakinek.
00:06:27 Igen? Kibe?
00:06:29 Itt jön emberek. Gyerünk, gyere.
00:06:32 Elöljáró a hídon!
00:06:38 Sajnálom, hogy bejelentetlenül
00:06:42 És mégis úgy veszem észre,
00:06:49 Élesítse ki, õrmester. Johnny
00:06:55 Csak tettem a dolgom, uram.
00:06:56 Oh, nem. A hõsök bátorságot
00:07:00 - Áldozat?
00:07:02 Azzal, hogy megkérnek
00:07:08 Meséljen Roku Sanról ezredes.
00:07:11 Harcolni fognak ezek a farmerek?
00:07:14 Szükségük van ránk, de
00:07:17 A szív ingatagabb, mint az ész.
00:07:24 Johnny Rico.
00:07:27 Lola Beck?
00:07:29 Mit csinálsz itt?
00:07:31 Én röpítem az ûrmarsallt.
00:07:33 A legjobbat kapja.
00:07:35 Hát, ismersz Johnny.
00:07:38 Igen ismerlek.
00:07:43 Beck kapitány az az ember.
00:07:47 Te?
00:07:49 És Lola?
00:07:55 Mi a vicc?
00:07:58 Beck kapitány, közölhette volna velem...
00:08:00 ...a kapcsolatát Rico ezredessel.
00:08:04 Tudja mit csinálok
00:08:08 Maguknak hármójuknak bizonyára
00:08:11 Vegyen mindegyiküknek egy
00:08:13 Igen, uram.
00:08:14 - Manion hadnagy, igaz?
00:08:17 - Körbevezetne engem?
00:08:23 Megvan az összes zenéje uram.
00:08:26 - Folytassa hadnagy.
00:08:28 Kövessen uram.
00:08:30 Gyerünk gyerekek. Parancsot kaptunk.
00:08:50 Mit gondol róluk hadnagy?
00:08:51 Bogarak? Utálom õket uram.
00:08:55 Nos, senki nem szereti
00:08:59 De csak képzelje el.
00:09:02 A tiszta virtuozitás a teremtésükbõI.
00:09:05 Bocsánat a zavarásért uram,
00:09:08 Persze katona.
00:09:13 - Köszönöm uram.
00:09:15 Amit tudok...
00:09:17 ...hogy biztosan sokkal több
00:09:21 Sokkal több.
00:09:23 Nos, talán hallották,
00:09:36 - Elöljáró a hídon!
00:09:41 Pihenj!
00:09:49 Uraim!
00:09:55 Zavartan találtak
00:09:58 - Hogy szerezhetek egy olyan kalapot?
00:10:07 Farmerek.
00:10:09 - Szeretnék kérdezni ÖntõI valamit.
00:10:13 Már nõs vagyok.
00:10:17 Meghívod õket egy italra, saját
00:10:20 Hose a ketreced, Harlan.
00:10:23 Ezek azok a fajta emberek, akik
00:10:27 Miért nem akar senki
00:10:31 Roku San valaha szép hely volt.
00:10:33 Most háború, és minket hibáztatnak.
00:10:38 Arachnidok fõnek ma este.
00:10:40 - Ez az!
00:10:42 - Mit gondolnak?
00:10:45 Ez egy jó nap a sütésre.
00:10:50 - Ví-gyázz! -
00:10:56 Lenyûgözõ.
00:10:58 Olyan izgatottnak tûnnek ma este.
00:11:00 Muszáj hallania õket
00:11:03 Akkor, hangosítsa ki õket katona.
00:11:13 Mit jelent ez uram?
00:11:16 Azt jelenti, hogy
00:11:19 A hûségünk, az intelligenciánk...
00:11:23 ...a képzeletünk.
00:11:26 Elnézést uram. A bátyám
00:11:29 - Persze. Mi a neve?
00:11:32 Biztos vagyok benne,
00:11:34 Köszönöm.
00:11:35 - Szabad uram?
00:11:37 Kérjen tõle autógrammot Manion
00:11:43 Hé, hova ment?
00:11:56 Ránk.
00:12:00 Ránk.
00:12:01 Johnra, a P. bolygó hõsére.
00:12:06 Lola, két hajót lõttek ki alólad.
00:12:10 Én egy rohadt asztalt vezetek.
00:12:13 Én a számokkal vívom
00:12:17 Ezt tudom.
00:12:19 És ezért tudom...
00:12:22 ...azt ha innen senki nem
00:12:27 - A Föderációra.
00:12:32 "A Föderációra. "
00:12:43 Szóval, Dix.
00:12:45 Rico és én akkor találkoztunk...
00:12:47 ...amikor Johnny egy nagy háborús
00:12:51 Kötelék túra. Tíz bolygó, nyolc nap.
00:12:54 Emlékszel Turle Bay-re?
00:13:02 Szóval, Dix, honnan ismered Johnny-t?
00:13:03 Nos, a fõnököm volt a TCOM-on.
00:13:07 Szabvány forgatás.
00:13:10 Dix minden nap megmentette a seggemet.
00:13:15 Hé, akasztás idõ van.
00:13:22 A fellebbezéseket kiürítették.
00:13:26 Már csak a fizetség maradt
00:13:33 A rangidõs ítéletvégrehajtó
00:13:38 Talán küld egy üzenetet.
00:13:40 Egy mindegyikünknek,
00:13:43 Az ötleteink, nem számít
00:13:47 ...veszélyesek.
00:13:49 Vannak tettek és következmények.
00:13:52 Hogy senki nem számít sokat...
00:13:55 ...amíg nem vagyunk
00:14:24 És itt van, igazság.
00:14:28 Fizetni fogsz!, mint ahogy
00:14:31 - Vissza.
00:14:33 Hé, kopj le, szövetségi!
00:14:35 Ti fiúk megbuktatok, hogy
00:14:38 Meg akarsz tanítani valamire?
00:14:39 - Gyere Dix, menjünk innen.
00:14:42 Igen, uram..
00:14:44 MP-k, most. Lecsukva akarom
00:14:48 Igen, uram! Õrmester!
00:14:50 Hallotta a tábornokot.
00:14:52 Barátaim, ti nem vagytok
00:14:55 Vigyázz, hogy mit beszélsz
00:14:57 - Vagy lógva akarsz mindünket, nemde?
00:15:06 Gyere Dix. Vigyük innen Lolát.
00:15:08 Többé nem dolgozom neked, John. Vissza.
00:15:12 Mindenki hallotta? Vissza. Ez parancs!
00:15:17 Mostantól, magamnak hozom a darabokat.
00:15:23 Elintézem.
00:15:30 Most szegted meg az 5. cikkelyt.
00:15:40 8. cikkely.
00:15:42 - Elég volt?
00:15:44 Vissza!
00:15:51 Ez a 11. cikkely.
00:15:55 Ez a 11. cikkely.
00:15:56 Ami alávetetté tesz téged...
00:16:04 - A 86. speciális parancsnak
00:16:12 Rico ezredes, renden kívül van.
00:16:14 Kérje a tábornok bocsánatát uram.
00:16:16 Megpróbáltam egy régi barátot megvédeni
00:16:19 A barátság nem jelent semmit
00:16:23 És te elfelejtetted a miénket.
00:16:25 Azt hittem azért vagyunk itt
00:16:28 Nem farmereket.
00:16:31 Letartóztatni a farmereket. Zendülés.
00:16:35 - És Rico ezredest is.
00:16:38 Kudarc, hogy engedelmeskedjen
00:16:41 Hé, Dix, állítsd meg!
00:16:42 Johnny-nak igaza van.
00:16:44 Vigyék!
00:16:45 Beck kapitány.
00:16:48 Térjen vissza a hajójára.
00:16:51 Hadnagy, megkapta a parancsokat.
00:16:53 Ezredes, kérem jöjjön velem.
00:16:59 Elektromos rendszer-meghibásodás.
00:17:03 Oh, nem!
00:17:15 Itt jönnek, a falakon vannak!
00:17:25 - Rico.
00:17:27 A kerítés ledõIt uram.
00:17:29 - A kerítés?
00:17:33 Bassza meg, itt jönnek.
00:17:37 Oh, a picsába!
00:17:40 Erõsítés kell!
00:17:42 Erõsítés kell most, uram!
00:17:45 - Úton vagyok.
00:17:49 - Ez az utolsó szava?
00:17:54 A hadbíróságon találkozunk.
00:17:59 - Örülök, hogy látlak Lola.
00:18:02 Csinálj egy lukat, éljük túl.
00:18:07 Figyelem ezredes!
00:18:13 Mozgás! Mozgás!
00:18:17 Gyertek ti majmok!. Örökké akartok élni?
00:18:21 Mozgás! Gyerünk!
00:18:24 Mozgás!
00:19:05 Visszavonulás!
00:19:56 Védõ pozíció! Itt jönnek!
00:20:03 Gyerünk!
00:20:13 Menj, menj!
00:20:18 Kifogytam ember. Kifogytam.
00:20:23 Ne!
00:20:32 - Bogarak!
00:20:44 Tûz!
00:20:54 Gránátok!
00:20:57 Tûz!
00:21:00 Elõre!
00:21:27 Rico ezredes uram.
00:21:30 - Helyzet, õrmester.
00:21:34 És elvesztettem az ûrmarsallt is uram.
00:21:39 Jó. Együtt fogunk lógni.
00:21:42 Tudják mit kell tenni.
00:21:55 - Mi a további parancs?
00:21:57 Bogár. Bogarak amerre csak megyünk uram!
00:22:05 Uram, mit csinál itt?
00:22:09 Megsérült? A landolóhoz
00:22:12 Jól vagyok.
00:22:15 Tengerészek, körbe. Biztonságba
00:22:19 Igen, uram! Alakzatba! Erre tábornok!
00:22:29 Arachnid!
00:22:34 Tiszta.
00:22:47 Mozgás!
00:22:57 Arachnid! Nyissák ki azt az ajtót!
00:23:01 Itt Hauzer tábornok.
00:23:05 Nyissák ki az ajtót!
00:23:11 Uram.
00:23:16 Zárják be!
00:23:20 Dr. Wiggs, ide. Dr.
00:23:23 Engedjék be!
00:23:26 - Felcser, nézze meg Rye õrmestert.
00:23:32 Kibaszott bogarak! Gyûlölöm õket!
00:23:34 Dr. Wiggs. Elsõ és középsõ.
00:23:41 - Mi a baj vele?
00:23:44 Sokkos állapotban van.
00:23:52 Jól érzi magát uram?
00:23:55 Uram?
00:23:58 - Jól fogom.
00:24:01 Gyerünk, óvatosan.
00:24:04 Beck kapitány, mikor indulunk?
00:24:06 Mit szól a T-mínusz most-hoz uram?
00:24:09 Uram, engedélyt kérek, hogy
00:24:14 - Hõs akar lenni Dix?
00:24:17 Uram.
00:24:19 Rico ezredes a parancsnok.
00:24:22 Kényszerítve vagyok, hogy
00:24:24 Õrizet alatt van fegyelemsértés miatt.
00:24:27 Komoly vádak. Sajnálom a barátját.
00:24:30 Talán a végzete végül
00:24:33 Menjen, találja meg.
00:24:36 És sok szerencsét katona!
00:24:42 Várj!
00:24:43 Csak gondolj bele egy másodpercre.
00:24:46 Mert most mindegyikõnk
00:24:52 Tudom.
00:24:55 Dix, szeretlek.
00:24:59 Szeretlek.
00:25:07 Startoljon.
00:25:23 Figyelem, minden egység.
00:25:25 Itt Hauzer tábornok.
00:25:26 Felteszek egy azonnali
00:25:28 Gyerünk a bunkerbe!
00:25:30 Ismétlem, ez azonnali parancs.
00:25:34 Helyet és státuszt akarok, most!
00:25:36 Elvesztettük G Trench-et uram.
00:25:39 Feljegyzi Hauzer tábornoknak, hadnagy?
00:25:42 Igen, uram.
00:25:45 Itt Hauzer az összes egységhez.
00:25:59 Visszahúzódnak uram.
00:26:04 - Hasra!
00:26:15 Tisztítsd meg a helyet.
00:26:17 Skinner, Hightower,
00:26:19 Támadásra készülj!
00:26:24 Bombabogár!
00:26:48 Skorpió! Ez egy skorpió!
00:26:50 Skorpió.
00:26:52 Skorpió! Bassza meg! Skorpió!
00:27:01 Tûz, tûz, tûz!
00:27:20 Gránátok!
00:27:50 Vigyen minket haza, Beck kapitány.
00:27:54 Forduljon az ötösre, elsõtiszt.
00:27:56 Igen asszonyom. Mi van
00:27:59 Küzdelmet akart. Vigyen
00:28:03 5, 4, 3, 2, 1.
00:28:11 A srácok azt mondják, "Ember,
00:28:18 Kibaszott arachnid. Nem
00:28:21 Jah, elkapott.
00:28:23 Elöljáró a hídon!
00:28:26 Pihenj!
00:28:30 Szép munka volt ott kint, õrmester.
00:28:32 Köszönöm asszonyom. Az
00:28:36 Hála nektek fiúk.
00:28:38 Mit mondunk tengerészek?
00:28:42 - Igen.
00:28:48 Oh, fiú.
00:28:51 Brittles parancsnok, rendesek vagyunk?
00:28:54 Maga lenne az elsõ aki tudná, kapitány.
00:28:57 Csak köszönni akarok, Bull.
00:29:08 Elnézést asszonyom.
00:29:09 Ha ez az ûrmarsall ebédje,
00:29:12 Köszönöm asszonyom.
00:29:14 Mit fõzöl, Jingo?
00:29:16 Tudja, ugyan azt a régi
00:29:31 - Italt kapitány?
00:29:34 Én is.
00:29:39 Beck kapitány. Meghallgatná?
00:29:43 Ma nagy vereséggel
00:29:48 De biztos vagyok benne, hogy
00:29:53 Elnézést uram.
00:29:58 Biztos vagyok benne, hogy
00:30:03 És ahol vereség van, ott
00:30:09 Mit gondol?
00:30:11 Holnap jelentenem kell a tanácsnak.
00:30:13 Akkor uram, mindenki
00:30:18 Ha most megbocsájt, vissza
00:30:22 Figyeljen, nézze, nem
00:30:26 Maradjon és beszélgessünk.
00:30:29 Természetesen uram, örömmel.
00:30:37 Várjon.
00:30:40 Kiestünk a fordulásból.
00:30:52 Uram, az Ön biztonsága érdekében...
00:30:54 ...el kell vinnem a
00:30:57 Holly, maradjon velünk.
00:31:02 - Mi talált el minket?
00:31:07 Jöjjön Holly, indulunk.
00:31:10 Tengerészek, jelentés
00:31:12 Értem, Beck kapitány.
00:31:13 És már indulunk is.
00:31:18 Gyerünk!
00:31:25 Gyerünk!
00:31:29 Gyalogosok. Ide tesók!
00:31:31 Gyerünk!
00:31:42 Egy reaktor volt, parancsnok?
00:31:43 Másodpilóta. Az elsõtiszt a
00:31:46 Jól vagyok, jól vagyok.
00:31:49 - Elhagyni a hajót, parancsnok.
00:31:52 Rye õrmester, az ûrmarsall önnel megy.
00:31:54 Igen asszonyom. Most jöjjön velünk uram.
00:31:56 Beck kapitány, jobban szeretném
00:31:58 Igen, uram.
00:31:59 Legénységi parancsnok, mindenki
00:32:01 Értettem.
00:32:04 - Akadt egy kis problémánk a gályával.
00:32:07 Hülye barom!
00:32:11 - Rendben vagy?
00:32:13 Vigye az ûrmarsallt, Chick.
00:32:15 Uram, erre.
00:32:22 Nem! Fenébe!
00:32:29 - Gyalogosok, a landolójukhoz.
00:32:33 Ok emberek mozgás. A
00:32:36 - Lezuhanunk?
00:33:09 A Roku San-i arcvonal, kulcs
00:33:13 ...egyik este megismerte a vereséget.
00:33:15 Hány halott? Senki nem mondja.
00:33:19 A szakértõk megegyeznek egy dologban
00:33:21 Nyíltan hibáztatják John Rico ezredest.
00:33:24 Egyszer a P. bolygó
00:33:27 Most megszégyenítették
00:33:29 ...a cellájából Alamo Bay-en
00:33:34 Újabb nap, újabb békés
00:33:37 A Föderáció elõnyt szerzett.
00:33:40 De ezúttal ez eltérõ, Elmo Goniff miatt.
00:33:43 Hé, én polgár vagyok.
00:33:45 Egy pacifista kitûntetett veterán...
00:33:47 ...és most egy növekvõ
00:33:49 ...aki megkérdõjelezi a
00:33:52 ...az arachnid konfliktusról.
00:33:53 - és számol. Miért? A
00:33:58 És én Istenben hiszek,
00:34:00 A béke bármi áron
00:34:04 És vannak más költségek is.
00:34:06 A vereség Roku San-on fellobbantotta
00:34:09 ...amibõI 144 külsõ kolónia-beli
00:34:12 ...és vallási tiltakozók.
00:34:18 Most élõben jelenkezünk
00:34:21 ...ahol Omar Anoke ûrmarsall
00:34:25 ...Roku San-i krízisrõI.
00:34:28 Polgártársaim! nehéz
00:34:33 Az elmúlt 12 órában...
00:34:36 ...aljas vereséget
00:34:40 A legmagasabb parancsszintek
00:34:43 ...és árulás...
00:34:47 ...azok által, akik
00:34:51 ...és polgári engedetlenség tettei.
00:34:55 Biztosíthatom Önöket, hogy akik
00:35:00 ...és az összes bûnért a
00:35:04 ...meg lesz torolva!
00:35:09 Az emberiség végzete a háború...
00:35:14 ...ami csak totális
00:35:24 És vége.
00:35:26 Ok, csomagoljuk be. Jó.
00:35:32 Szóval?
00:35:37 Mi a baj tábornok?
00:35:40 Mind megértjük az igényt,
00:35:43 ...addig, amíg megleljük az ûrmarsallt.
00:35:44 Meglepõdtem, hogy látom.
00:35:46 Azt hittem kell némi idõ amíg
00:35:49 Az ûrmarsall az irodájába
00:35:53 Természetesen.
00:36:46 Elnézést uram.
00:36:49 Sajnálom uram.
00:36:52 - Hadnagy?
00:36:57 Tudom, hogy senkit nem kérnek
00:36:59 ...de részvétem az
00:37:01 Ez titkos hadnagy. Phid egy
00:37:09 De köszönöm.
00:37:16 Valami más?
00:37:17 Egy aggodalmas hívás
00:37:25 és hogyhogy maga ilyen
00:37:27 Az átvitel az órámon
00:37:32 Sierra Mike Uniform a
00:37:36 Sierra Mike Uniform, itt a Flotta, vége.
00:37:38 Elsõbbségi felvételt kérek az
00:37:46 Mi történt amikor meghallották?
00:37:48 Utasítottak, hogy
00:37:50 és az összes többi jövõbeli hívást is.
00:37:52 És nekem is be kellett
00:37:56 Ezért van itt, hadnagy?
00:37:58 Egyedül vannak ott kint és
00:38:03 Uram.
00:38:06 Soha nem volt itt hadnagy.
00:38:09 Nem uram. Soha.
00:38:28 Sierra Mike Uniform a
00:38:35 Sierra Mike Uniform a Mentõflottának.
00:38:38 Mentõflotta vétel.
00:38:42 Lejönnek értünk és
00:38:44 Úgy értem, mennyi idõ mire ideérnek?
00:38:46 Tessék doki.
00:38:48 Ismétlem, Sierra Mike
00:38:52 Flotta vétel.
00:38:56 Van ott valaki?
00:39:01 Nem hinném, hogy túléljük.
00:39:04 Miért? Szeretek itt bent lenni. Ok.
00:39:10 A napelemeknek fel kell töltõdniük.
00:39:14 Nincs idõnk egy napra a parton.
00:39:27 Bogarak!
00:39:31 Egy vagy ezer?
00:39:32 Kinek mondja azt, hogy
00:39:35 - Oh Istenem.
00:39:37 Talán csak egy felderítõ.
00:39:38 El kell tûnnünk errõI a partról emberek.
00:39:40 Hagyjuk el a mentõkapszulát?
00:39:42 A vizet akarja a háta mögött
00:39:44 Legyen a vendégem, doki.
00:39:47 Mi Atyánk aki a Mennyekben vagy,
00:39:50 Jöjjön el a Te országod.
00:39:52 Hagyja abba!
00:39:56 Csak nyugi kapitány.
00:39:58 Nem lehet benne biztos, és
00:40:02 Miképp a Földön, úgy a Mennyben is.
00:40:04 Mindennapi kenyerünket
00:40:07 Már nagyon az idegeimre megy.
00:40:11 Semmi oka nincs, hogy ezt csinálja.
00:40:16 Vegye le rólam a kezét, parancsnok!
00:40:23 Még megsérül.
00:40:30 Mindenkinek megvan a joga,
00:40:32 Persze, de csak addig
00:40:35 Szedelõzködjünk. Elmegyünk.
00:40:39 Várjon egy kicsit! Amikor a Mentõflotta
00:40:42 ...ez lesz az elsõ
00:40:44 Számítok rájuk, Bull.
00:40:47 Akkor itt kellene maradnunk.
00:40:48 És ha a bogarak támadnak, csak
00:40:52 Okos gondolkodás, Bull.
00:40:55 Voltál te valaha is rajban, nagyfiú?
00:40:57 Raj? Istenem, ne.
00:41:00 Ketté fogják szakítani ezt a
00:41:02 Istenem ments meg minket!
00:41:04 Most pedig készüljünk,
00:41:10 Mi Atyánk aki a Mennyekben vagy,
00:41:13 - Tud Isten beszélni?!
00:41:16 Isten mindenhol ott
00:41:20 Tessék uram?
00:41:21 Mindenki közülünk Istent
00:41:24 ...akár hiszünk benne, akár nem.
00:41:28 Maga tényleg elhiszi ezt, uram?
00:41:30 Igen Holly, elhiszem.
00:41:32 Nem hittem volna, hogy Ön egy közülünk.
00:41:38 Rendben. Nos, mindenki
00:41:40 Én a tengerész szállítóhoz megyek.
00:41:43 Nincsenek fegyvereik, talán
00:41:45 És csupán csak 100 klikkre van innen.
00:41:48 Csak 100 klikkre.
00:41:50 Nincs annyi adagunk.
00:41:52 Maga kövér. Nincs szüksége
00:42:17 John Rico ezredes,
00:42:21 ...elöljáró elleni támadásért,
00:42:24 ...sok katona halálát eredményezte akik
00:42:28 ...kötél általi halálra ítélem.
00:42:37 Kíván valamit mondani, mielõtt a
00:42:40 Ki vele?
00:42:46 Találkozunk a pokolban.
00:43:20 Mi a fene ez?
00:43:26 A szerencse napod.
00:43:30 Hírszerzés. Titkos.
00:43:32 Beszél, és következõ alkalommal
00:43:37 Gyerünk hõs.
00:43:42 Magad akasztasz fel Dix?
00:43:44 Talán van pár jobb dolgom a számodra.
00:43:48 Sokat jársz ide, ugye Dix?
00:43:50 Nem is tudtam, hogy
00:43:53 Nem engem. Az ûrmarsallal jöttem.
00:43:55 Kikérdezés.
00:43:56 Anoke kedveli a
00:43:58 Nem úgy ahogy gondolod.
00:44:02 Az elsõ rovarzseni, az elsõ, akit a P.
00:44:05 - Még mindig él?
00:44:08 Senki nem tudja igazán meddig élnek.
00:44:11 Mire jó ez?
00:44:13 Anoke-ot lenyûgözi az a dolog.
00:44:17 Miért ér többet hirtelen a
00:44:19 A Föderáció jövõjérõI van szó, Johnny.
00:44:22 - És Loláról.
00:44:25 - Te vagy az egyetlen, akiben bízom.
00:44:29 Mert mindenki azt hiszi meghaltál.
00:45:18 - Kapitány?
00:45:21 16-ot számoltam.
00:45:23 Bogarak? Hol?
00:45:29 - Oh nem.
00:45:32 Mozgás!
00:45:38 - Bull!
00:45:40 - Te velem jössz.
00:45:48 Terelnek minket.
00:45:49 Miért? Könnyedén elkaphatnának.
00:45:53 Talán egy magasabb hatalom
00:45:57 Komolyan ezt gondolja uram?
00:45:58 Tudom a szívemben, Holly.
00:46:17 De az Ön szíve azt hiszi, hogy védve
00:46:20 Az éneklés nem árthat.
00:46:23 Emeli a szellemet, és segíti
00:46:35 Azt hiszem, nem vagyunk halottak,
00:46:38 Jah.
00:47:12 Nagy. Halálos.
00:47:14 És mindenkinek megvan a
00:47:17 A politikusok és polgárok hasonlóan
00:47:21 ...ami annyira erõs, hogy
00:47:24 Egy fegyver tervezése ami
00:47:27 ...amin most állok, az nem semmi
00:47:31 ...az egész emberi fajnak.
00:47:33 Amit az emberek képtelenek,
00:47:35 ...az az, hogy mennyi
00:47:37 És azt, hogy az univerzum maga
00:47:40 A Föderáció nem döntheti el melyik
00:47:44 Az Úr teremti és az Úr veszi el.
00:47:50 Azt hiszi, hogy azok a mocskos
00:47:53 ha lenne nekik?
00:47:53 De rólunk is azt hiszik, hogy
00:47:56 Ön mondta, hölgyem. Ez egy vita a Q.
00:48:06 Tegnap gyalogosokat
00:48:09 Ma a külsõ kolóniákhoz repülök.
00:48:11 Flottabeli vagyok.
00:48:12 - Én is flottabeli vagyok.
00:48:19 Én? Komolyan?
00:48:20 Ha Önnek jók a matematikai
00:48:23 ...és egy HED-je ami 8.1 vagy
00:48:25 Tizenhat? Semmi gond.
00:48:27 Kezdje a tréninget
00:48:29 Az emberek azt mondják, a srácoknak
00:48:32 Amikor a Flottába megy, senki nem
00:48:35 Tudja, mikor fiatal voltam...
00:48:36 ...arról álmodtam, hogy egy
00:48:40 ...vagy ráadásul
00:48:42 A Flotta a csúcsra juttatott.
00:48:45 Önön áll, hogy milyen magasra teszi
00:48:48 Szóval miért nem teszi a
00:48:52 Találkozunk a pilótafülkében.
00:48:54 Többet akar tudni?
00:49:11 Nos, John.
00:49:13 Elõször a Szentélyben.
00:49:21 - Szóval ez az a nagy csodálat.
00:49:26 Ha a bogarak megtalálják ezt
00:49:29 Nincs Flotta, elveszíted
00:49:32 A Mobil Gyalogság nem
00:49:34 ErrõI van szó.
00:49:36 - A következõ megálló a Föld.
00:49:39 Találd ki mi teszi a Szentélyt.
00:49:42 Még az ûrmarsall sem
00:49:45 Csak egy maréknyi aktív-kötelességû
00:49:50 Ne mond el nekem.
00:49:52 Lola az egyikük.
00:49:55 Jah, és ha nem találjuk
00:50:08 Az Arachnid Karantén Zónába küldelek...
00:50:11 ...amint elkészülsz.
00:50:13 Mit tudunk errõI a bolygóról?
00:50:15 OM-1? Semmit.
00:50:17 Még csak a pontos pozícióját sem.
00:50:18 Mi van a segélyhívással?
00:50:21 Enolo Phid nem akarja,
00:50:23 - Nem értem.
00:50:28 Örülök, hogy én csak
00:50:30 Tehát megadom a
00:50:33 Vettem.
00:50:34 De mibõI tudod olyan biztosra,
00:50:36 Nos, Lolát nehéz megölni.
00:50:41 Ha ez a küldetés túl lesz a könyveken...
00:50:42 ...hogyan fogsz engem betenni
00:50:45 Egy ezred? Közel sem.
00:50:49 - Akkor mégis mennyi katonát kapok?
00:50:51 - Mi?
00:50:56 A bogarak házába küldesz
00:51:01 Miért nem hagytad õket,
00:51:04 Talán kellett volna.
00:51:09 Semmi gond, most
00:51:13 Ez az én temetésem. Én
00:51:19 Ahogy akarod.
00:51:31 Nem nézelõdnek sokat, nemde?
00:51:34 Nos, nem csinos dolgokra építettük õket.
00:51:49 Hé, doki!
00:51:52 - Mikor lett vallásos?
00:51:56 - Õ spirituális.
00:52:00 Jah, két hónapja, kaptam egy
00:52:03 Nem láttam õt egy hétig.
00:52:05 Azt mondta, hogy a sivatagban
00:52:09 Nem volt önmaga.
00:52:11 Folytassa.
00:52:13 Szóval, minden ember,
00:52:15 ...tapasztal pillanatokat
00:52:19 Félnek, mitõI?
00:52:21 Azt mondta nekem, hogy ez egy
00:00:03 ...a bogaraknak meg kell
00:00:06 Szóval elvesztette a.
00:00:11 Rendkívüli, 10-bõI 10.
00:00:12 Volt egy epizódja. Adtam neki nyugtatót.
00:00:15 Másnap azt mondta ne aggódjak,
00:00:19 Doki, ha azt mondtam volna magának,
00:00:21 hogy beszélek Istennel,
00:00:24 Én...
00:00:26 Az ûrmarsall alkalmatlan
00:00:30 Ez egy nagyon kényes
00:00:33 Ha át kell vennem a parancsnokságot,
00:00:36 ...mert a többiek nem értenék meg.
00:00:40 Mindketten lóghatunk.
00:00:46 Az ûrmarsallhoz, vagy
00:01:06 Ne hibáztassátok a szakácsot, skacok.
00:01:09 Az ûrmarsall megy elsõnek.
00:01:11 Csak víz. Bull, magánál van az enyém.
00:01:13 Biztos benne uram?
00:01:14 Nos, biztos vagyok abban, hogy
00:01:17 Köszönöm uram.
00:01:20 Ha nem bánja, mondhatunk
00:01:25 Persze..
00:01:30 Dr. Wiggs?
00:01:33 Beck kapitány mi a helyzet önnel?
00:01:37 Leellenõrzöm a területet uram.
00:01:42 Hálát adunk Uram, az
00:01:47 Áldj meg minket és tarts minket.
00:01:50 Védj meg minket minden
00:01:54 ...hogy tudjuk a hozzád vezetõ utat.
00:01:57 Ámen.
00:01:58 - Ámen.
00:02:13 Kérdezhetek valamit uram?
00:02:15 Persze Bull.
00:02:16 Ugye keresni fognak minket uram?
00:02:19 Ön miatt.
00:02:21 Küldetésen vagyunk a
00:02:24 Még akkor is, ha most
00:02:27 Igen uram. De meg leszünk mentve.
00:02:31 Úgy értem, tudja, igaz?
00:02:33 Mert Ön lelki.
00:02:36 Tudom, hogyan éreznek az emberek
00:02:42 ...de senki nem tudja
00:03:05 Van egy kérdésem önhöz.
00:03:08 Mindannyiukhoz.
00:03:13 Van hitük?
00:03:18 Én hiszek.
00:03:19 ÖnrõI tudom, Holly. A
00:03:25 Én is hinni akarok uram.
00:03:28 Nagyon is.
00:03:31 Akkor itt az ideje Bull.
00:03:37 Dr. Wiggs, és Ön?
00:03:43 Én Önben hiszek uram.
00:03:48 Nos, óvatosan Dr. Wiggs.
00:03:52 Látja, én csak ember vagyok.
00:03:57 Földrengés!
00:04:01 Jönnek!
00:04:03 Jönnek!
00:04:56 Segíts! Bull!
00:04:59 - Jingo, Jingo!
00:05:03 Tarts ki Jingo!
00:05:09 Gyerünk, gyerünk!
00:05:20 Jézus!
00:05:31 Hol van Wiggs?
00:05:33 Dr. Wiggs?
00:05:36 Dr. Wiggs?
00:05:38 Wiggs?
00:05:39 Doki?
00:05:44 Wiggs?
00:05:47 Doki?
00:05:48 Örülök, hogy látom önöket katonák.
00:05:51 Önök mostantól mind egy
00:05:53 Ha beszélnek róla, lógni
00:05:57 Értettük uram!
00:05:59 Pontosan mi a gyalogság feladata uram?
00:06:02 - Jelenleg nem mondhatom el.
00:06:09 Kiderítjük, katona.
00:06:11 Tudja mit gondolok uram?
00:06:16 - Mi az hadnagy?
00:06:20 Kiemelkedõ. Örülök, hogy így érez.
00:06:23 Mert ma, az Arachnid
00:06:27 - Készüljenek, katonák!
00:06:39 Hauzert Lamb-nek.
00:06:43 Sajnálom tábornok, Lamb
00:06:46 Hová?
00:06:48 Sajnálom uram, nem mondhatom el.
00:07:07 Mi?
00:07:12 - Dix, jöjjön be.
00:07:17 Kicsi, vörös hajú ember,
00:07:20 Miért?
00:07:22 Ez történik az árulókkal, Dix.
00:07:24 Úgy tûnik, maga mindent
00:07:27 Talán épp keresek egyet.
00:07:30 Szóval engem is felakasztat?
00:07:32 Nos, sok van abból ami manapság kering.
00:07:34 Mi történik önnel amikor
00:07:37 ...ön elhallgatta az
00:07:39 És pontosan ki mondana
00:07:43 Nekem adja az OM-1 bolygó
00:07:49 ...és én befogom a számat.
00:07:51 Sajnálom Dix.
00:07:53 De nagyon röviden, Omar
00:07:57 ...és a Föderáció
00:07:59 ...és én leszek a következõ ûrmarsall.
00:08:03 Csak a testemen keresztül!
00:08:06 Ez az utolsó kívánsága tábornok?
00:08:25 A Föderációs Tanács
00:08:28 ...Anoke ûrmarsall a heti jelentésre.
00:08:30 Hogy van uram? Örülök, hogy látom.
00:08:32 És ekkor... katasztrófa.
00:08:37 Egy bomba, amit az egyik ember,
00:08:39 egy Goniff Peace Koalíció-béli
00:08:43 Anoke ûrmarsall, és hûséges tanácsadója,
00:08:49 Ma, közülünk mindenkit...
00:08:52 ...megtámadott egy ember...
00:08:56 ...aki minden áron békét követel.
00:08:59 Egy ember, aki polgárnak nevezi magát.
00:09:02 Egy ember, aki nem jobb a bogaraknál.
00:09:05 - Egy újabb nap a harcra...
00:09:09 ...a kinevezett pacifista
00:09:12 És ma, és a többi Goniff
00:09:15 ...körözve van, a tanács
00:09:18 És hé, polgár! Segíthet.
00:09:21 - Ismeri a szomszédjait?
00:09:25 - Nézzen körül, polgár.
00:09:27 Lehet, hogy éppen egy
00:09:30 Ha lát valamit, mondjon valamit.
00:09:36 Az Arachnid Karantén Zónában vagyunk.
00:09:38 Tudják ez mit jelent?
00:09:41 Bármelyik pillanatban
00:09:43 - FentrõI, lentrõI, nem tudhatod.
00:09:46 Jah, de lehet, hogy épp
00:09:49 - Nem tudhatod, ugye?
00:09:52 Majd mondom mikor fuss.
00:09:54 Nem, nem mondhatod, hogy mikor
00:09:57 Csak rövid parancsokat
00:10:01 Ne nyafogj már!
00:10:04 Te ribanc!
00:10:13 Mozgás!
00:10:22 - Pazarolod a vizet, Jingo.
00:10:46 - Oh, Istenem.
00:10:50 Oh, ez az, én elhúzok innen.
00:10:52 Maradj ahol vagy, Jingo! Ez parancs!
00:10:58 Beck kapitány, beszélnünk kell.
00:11:03 Megszívjuk.
00:11:04 Pontosan ez amit mondok.
00:11:06 Nem kéne így beszélned.
00:11:08 Te egy kibaszott utaskísérõ
00:11:14 Soha nem kellett volna
00:11:16 Ez az egész egy nagy hiba.
00:11:19 Most harcosokat kapunk...
00:11:22 ...rohadt földrengéseket, és
00:11:25 Ezt elfelejtetted? És ez a te hibád.
00:11:30 Tudod, ha a parton maradtunk volna...
00:11:32 ...akkor csak a homokban
00:11:34 És ha a bogarak felbukkantak volna, nos,
00:11:38 Úgy értem, a bogarak ugye
00:11:42 - Jingo, mögötted!
00:11:49 Jah, rohadt vicces!
00:11:52 Tudjátok mit? Basszátok meg
00:11:55 - Jingo!
00:12:12 Jingo, ne.
00:12:14 Állj, Jingo!
00:12:19 Francba!
00:12:32 Köcsög.
00:12:36 Elmegy.
00:12:38 Tüzet szûntess! Spórolj a lõszerrel!
00:12:41 - Jingo, húzz el onnan, most!
00:12:44 Nekünk is oda kéne mennünk. Gyerünk!
00:12:46 Parancsnok, azok nem
00:12:50 - Gyere Holly, gyerünk. Uram, jöjjön!
00:12:55 Õ Istenhez tartozik.
00:12:59 Maga meg mirõI beszél?
00:13:26 Nem!
00:13:48 Nem, nem!
00:13:49 Nem!
00:14:02 És most hol van Isten?
00:14:09 Mozgás!
00:14:10 Még ha nem is hisz benne
00:14:14 És hamarosan,
00:14:17 Tényleg elhiszi ezt, uram?
00:14:19 Igen Holly.
00:14:23 Elhiszem.
00:14:32 Honnan tudja?
00:14:34 Mert most is beszél
00:14:38 Mert most is beszél..
00:14:55 Rendben, figyelem. A hardver,
00:14:58 ...interfészekkel érintkezik
00:15:01 Kiváló uram.
00:15:04 Kérem távolítsák el a ruháikat.
00:15:16 Mit fogsz csinálni ha
00:15:18 R- re és R-re gondolok.
00:15:21 Otthon? Az mi?
00:15:23 Béke, csend, család. Emlékszel?
00:15:27 Jah, csak ezt akarom amikor ennek vége.
00:15:29 Jah, alig várom, hogy vége
00:15:33 Nem mondta maguknak senki, õrmesterek?
00:15:35 A Mobil Gyalogság csak
00:15:37 Elõ kell rukkoljanak
00:15:40 ...hogy befejezzék ezt
00:15:42 Jah. Bye-bye bogarak!
00:15:46 Mit fog csinálni mikor
00:15:49 Maguk meg mirõI beszélnek? Ennek
00:16:11 Foglalja el a helyét, kettes.
00:16:20 Azt hiszem ezért hívta
00:16:24 Készüljenek a
00:16:28 DDQ, öt-öt.
00:16:34 Vétel Gamma Jetta Bonza.
00:17:08 Részt vett Anoke kikérdezésén
00:17:12 Nem.
00:17:13 Szóval nem tud a mellékhatásokról?
00:17:16 Miféle mellékhatások?
00:17:19 Úgy tûnik, hogy aki túl sok idõt
00:17:22 ...ártalmas hatások érik, mind
00:17:27 - Nem az ûrmarsall.
00:17:30 Az igazság az, hogy nem teljesen
00:17:47 - Uram. - Üdvözlöm a
00:17:51 - Csak fontos személyek.
00:17:54 Minden jogosulatlan személy,
00:17:58 Minden jogosulatlan személy,
00:18:06 Szóval tábornok, mennyire
00:18:10 Minden nap vele dolgoztam.
00:18:16 Tehát tudta, hogy vallásos volt.
00:18:19 - MirõI beszélnek?
00:18:21 Van itt valami amit azt
00:18:27 Futtassák le az Anoke fájlt!
00:18:33 Ez Anoke felügyeleti
00:18:36 Nemrég fedeztük fel.
00:18:38 Pszichésen kötõdött
00:18:42 Értem.
00:18:45 És én a te cselédedként
00:18:49 - Ennek a lénynek van neve?
00:18:53 Behemecoytal egy olyan bogár,
00:18:56 Egy felsõbbrendû arachnid
00:19:02 OM-1?
00:19:03 Úgy hisszük, hogy ez a zseni
00:19:06 Hogy intelligenciát nyújtson
00:19:09 És Anoke felhasználta a zsenit,
00:19:12 Egy bogár Istenként üdvözölve.
00:19:13 Igen, Roku San elesik
00:19:16 Akkor majd megvitatjuk
00:19:20 Anoke a felelõs Roku San-ért?
00:19:24 Megvoltak a kódjai, hogy
00:19:26 Paktumot kötött a bogárral,
00:19:34 Zárja le a védõfalat!
00:20:24 Admirális, jól van?
00:20:27 Igen.
00:20:30 Igen.
00:20:32 Nézzen rá.
00:20:34 A legerõsebb ember a
00:20:37 ...és mit csinál?
00:20:39 Pontosan amit mondott.
00:20:42 Õ egy bogár.
00:20:44 Nem gondolkodik, nem
00:20:48 Ez az a hozzáállás ami háborúkat nyer.
00:20:51 Tudja Dix...
00:20:54 ...úgy vélem ezek a bogarak
00:21:01 Csak ez lehet a
00:21:11 Hogyan teszi ezt?
00:21:13 Ez hit, Bull. Az az, hogy
00:21:16 Hallgasson!
00:21:18 A hit erõsebb mint egy Q-bomba.
00:21:21 Nélküle senki vagy.
00:21:22 Ezért nem hallgatok többé önre kapitány.
00:21:27 Holly, ha valaha is
00:21:34 Szóval...
00:21:37 Mi az, Bull?
00:21:42 Hozzámennél valaha egy
00:21:45 Csak templomban, Bull.
00:21:47 Hogy érted?
00:21:49 Fogadd el Istent, hogy elvehess engem.
00:21:56 Megérkeztünk.
00:21:59 Itt van!
00:22:06 Egy másodpercig sem
00:22:09 Ha ezelõtt nem hittem,
00:22:12 - Kicsim, minden rendben lesz.
00:22:16 És meg fogod ismerni Isten nevét.
00:22:19 Az egyetlen igaz Istenét.
00:22:21 Behemecoytal.
00:22:24 A zsenik zsenije.
00:22:27 - Beheme-mi?
00:22:30 Õ itt van. Õ mindenhol ott van.
00:22:35 Jöjjenek, és pihenjenek,
00:22:41 Azt mondják Istennek sok neve van,
00:22:44 Nos, kicsim, õ az ûrmarsall.
00:22:48 Egy bogárról beszél.
00:22:49 Azt hiszi Isten egy bogár?
00:22:51 Vallásos. Az õ vallásuk.
00:22:55 - Bogár vallás?
00:22:58 Ez istenkáromlás.
00:23:01 Most mit tegyünk?
00:23:04 Talán meg kéne ölnünk.
00:23:06 Miért, azért mert õrült? Vagy
00:23:13 Ez a rossz Isten.
00:24:03 - Õrizd az ajtót.
00:24:07 Üdvözlöm, polgár.
00:24:34 Elnézést uram.
00:24:49 - Mi volt a gond?
00:24:51 A hajó magát tette le.
00:24:54 Már halottak voltak mielõtt
00:25:16 Sierra Mike Uniform a Mentõflottának.
00:25:19 Flotta vétel.
00:25:25 Sierra Mike Uniform a
00:25:28 Csinálhatunk pályát, ha meg
00:25:31 Oldja meg, fõnök.
00:25:33 Sierra Mike Uniform a Mentõflottának.
00:25:36 Vétel.
00:25:38 Sierra Mike Uniform,
00:25:42 Sürgõsségi mentést
00:25:46 ...az ûrmarsalnak, és
00:26:56 Holly, ne mozdulj!
00:27:00 Gyerünk, baby.
00:27:03 Menj, baby.
00:27:18 Bull.
00:27:28 Ne!
00:27:31 Ne!
00:27:34 Körülöttük vannak.
00:27:35 - Ez Behemecoytal.
00:27:38 - Gyere, Holly.
00:27:41 El az ajtóból, Holly.
00:27:48 Nem lehetünk képesek arra,
00:28:03 - De biztosan kimenekülünk innen.
00:28:07 Nem uram, elhagyjuk ezt a sziklát.
00:29:22 Oh, Nagyúr.
00:29:26 Elérkezett a nap, hogy elõtted állok.
00:29:28 Engedd meg, hogy
00:29:35 Igen.
00:29:37 Igen.
00:29:39 Itt az idõ, hogy beszéljünk.
00:29:42 Jingo, te vagy az?
00:29:44 Ez beszél a nevünkben, hogy
00:29:49 Kényelmesen lehetsz a
00:29:54 A megbízható szolgáid
00:29:58 ...akiket mi hívõkké tettünk.
00:30:02 Köszönöm Uram.
00:30:04 Hogy annyira törõdsz velem
00:30:06 ...megtöltesz szerelemmel,
00:30:10 ...hogy egy új, nagyobb
00:30:15 Te egy leszel közülünk.
00:30:18 Szóval megismerhetlek téged.
00:30:20 Tudni fogod, amit mi tudunk.
00:30:26 És eléred azt, hogy ismerj
00:30:30 ...az egész emberiséget.
00:30:34 Mit csinál?
00:30:35 Azért vagyok itt, hogy békét
00:30:38 - Mi, kibékülés?
00:30:40 Az emberiség túlélését.
00:30:47 Nézd el nekem. Az embereimnek
00:30:51 - Õk ijesztõek és...
00:30:57 Gyenge voltam.
00:30:59 Amikor sokak életérõI kérdezett
00:31:04 De most már értem, hogy
00:31:06 ...nagy áldozatot követel.
00:31:09 Nekik adta Roku Sant.
00:31:13 Áruló!
00:31:22 Azon a nõn keresztül fogod
00:31:25 Odaadtam neked a kulcsot, ami véget vet
00:31:27 ennek a konfliktusnak
00:31:29 ...és a te jogod fog uralkodni
00:31:32 Maga egy hazug. Csábító.
00:31:34 Ezer neve van.
00:31:39 Oh, Egyetlen, Nagyúr...
00:31:42 ...elvinnéd tõlem ezeket
00:31:47 És miért akarod ezt?
00:31:49 Megtettem ezt a nagy utat.
00:31:52 Fejlõdtem.
00:31:54 Mindent feláldoztam...
00:31:56 ...hogy veled teremtsek egy nagy békét.
00:32:00 És õk ezt elcseszték!
00:32:02 Mi is békét keresünk
00:32:07 Tudást keresünk.
00:32:10 A tudás a kulcs a megértéshez...
00:32:13 ...és a kommunikációhoz.
00:32:15 És fajunk csak ezen a módon...
00:32:18 ...élhet együtt, harmóniában
00:32:29 Egy leszel közülünk...
00:32:32 ...és biztosítod a
00:32:36 ...hogy megbékítsük az emberi fajt.
00:32:41 Oh, Nagyúr. Igen.
00:32:45 A terveid, a seregeid teremtése...
00:32:50 ...a flottád.
00:32:52 Igen, ami az enyém, az a tiéd is.
00:33:05 Vigyél magadba, o Nagyúr.
00:33:09 Igen.
00:33:13 Igen.
00:33:27 Imádkozz velem Lola
00:33:29 Mi?
00:33:31 Uram, kérlek hallgasd meg imám. Vigyél
00:33:37 - Gyerünk Lola, imádkozz velem!
00:33:43 Uram, küldj nekünk
00:33:47 És tüzeddel, és kardoddal
00:33:51 ...hogy lesújtsanak
00:33:56 Mi az Lola?
00:33:59 Lola, mi az?
00:34:02 Gyerünk Lola, nem akarsz élni?
00:34:05 De, élni akarok.
00:34:06 Akkor, amikor kifogysz a
00:34:09 Most, mond.
00:34:10 - Mi Atyánk.
00:34:13 - Aki a Mennyekben vagy.
00:34:16 Szenteltessék meg a Te neved.
00:34:30 - Jöjjön el a Te országod.
00:34:32 - Legyen meg a Te akaratod.
00:34:34 - Amint a Mennyben, úgy a Földön is.
00:34:55 Rendben katonák, javítsuk meg ezt.
00:35:04 Miképpen mi is megbocsájtunk
00:35:06 - Kutassanak túlélõk után.
00:35:10 - Megvannak.
00:35:12 Gyerünk befelé.
00:35:14 Befelé.
00:35:17 Befelé.
00:35:26 Látom õket.
00:35:29 Ne lõjenek.
00:35:38 Várjanak a parancsomra.
00:35:43 - Látom õket, van kapcsolat.
00:35:47 Készülj. Várjanak.
00:35:52 Kapcsolat megvan.
00:35:54 Bemegyek fegyverekért.
00:35:57 Legyél hidegvérû.
00:36:00 Tartsa a helyét, katona!
00:36:06 Mondd újra Lola! Mondd újra!
00:36:09 - Mi Atyánk aki a Mennyekben vagy.
00:36:12 - Szenteltessék meg a Te neved.
00:36:19 Tûz.
00:36:23 - Amint a Mennyben, úgy a Földön is.
00:36:27 Nyissa ki!
00:36:29 Minden amije csak van.
00:36:30 Szétszóródás a jelzésemre.
00:36:33 - 3, 2...
00:36:36 Tûz!
00:36:42 Füstöld ki õket, semmi ne mozogjon.
00:36:52 Megvan, megvan, megvan.
00:37:00 Arachnid.
00:37:04 Dupla célpont.
00:37:07 - Ámen.
00:37:10 Rendben, süssük meg õket.
00:37:59 Gyere Lola, menjünk haza.
00:38:43 Sok bogarat megöltél ott John.
00:38:45 - A rossz hír, hogy a nagy elmenekült.
00:38:48 A srácaink nem tudták megmondani hol
00:38:51 Nehéz elképzelni valamit,
00:38:54 - Én túléltem.
00:39:04 A bogár nagy.
00:39:06 Láttuk.
00:39:11 Beck kapitány.
00:39:13 Sokat hallottam ÖnrõI.
00:39:16 Azt reméltem, hogy
00:39:18 De csak amikor szabad ideje van.
00:39:20 Igen asszonyom.
00:39:22 Gratulálok Rico ezredes.
00:39:25 - Köszönöm asszonyom.
00:39:28 Az új másodtisztem nem
00:39:32 Nem vagyok biztos benne, hogy
00:39:42 - Készen állunk, hogy bevessük
00:39:46 Rendben emberek.
00:39:55 Szóval tábornoknak akarnak John.
00:39:58 Az egész Martalóc projekt vezetõjévé.
00:40:03 Csak egy dologra vagyok jó, Dix.
00:40:05 Adj egy osztagot, és engedj harcolni.
00:40:07 Azért csak gondold meg.
00:40:11 Talán szeretnétek egyedül lenni.
00:40:14 Találkozunk az ugráson.
00:40:21 Alpha Gamma Bonza. Most.
00:40:25 Meg akartalak kérdezni...
00:40:29 Akartál?
00:40:33 Foglak.
00:40:35 Tényleg?
00:40:38 - Ez csodás.
00:40:41 Igazán?
00:40:43 Ha valami történik velem ott lent és...
00:40:46 30 másodperc az ütközésig.
00:40:48 - Valami, amit nem magyarázhatok el.
00:40:52 De ha hozzám akarsz jönni, akkor
00:40:56 - Mi?
00:40:59 Vallásos vagyok Dix. Rosszul szereztem.
00:41:03 10 másodperc.
00:41:04 Nos, senki sem tökéletes.
00:41:09 5, 4, 3, 2, 1.
00:41:15 Detonáció.
00:41:32 Biztos, elment, de
00:41:45 Bátorság.
00:41:48 Kötelesség.
00:41:51 Becsület.
00:41:58 Milliók gyászolják
00:42:02 Harcos, filozófus,
00:42:20 A Föderáción keresztül, a föderációs
00:42:24 ...Isten végül is létezik,
00:42:27 ...és C, azt akarja, hogy nyerjünk.
00:42:30 És még több jó hír van, hívõk!
00:42:33 Mert ez hivatalos. Isten visszatért.
00:42:37 És õ is egy polgár.
00:42:39 Meghajol a népszerûség elõtt
00:42:42 ...Phid ûrmarsall nyilatkozik
00:42:46 ...a béke nem.
00:42:48 A kapcsolódó hírekben, Elmo
00:42:51 ...és 51 közeli barátja
00:42:55 ...amiben sokan hisznek, hogy ez
00:42:58 ...egy napon a 21. század óta.
00:43:02 De õk nem tudnak elhallgattatni téged.
00:43:04 Picsába a Föderációval, és mindenki
00:43:08 Nem vesznek el engem!
00:43:11 Picsába mindenkivel! Bazd
00:43:14 Picsába a Föderációval!
00:43:16 A háborús hõsök túllépik az
00:43:20 Vissza dolgozni, katonák!
00:43:22 Nem mondta senki? Háború van.
00:43:26 Szóval csatlakozzon, tegye a dolgát.
00:43:29 Hosszú háború elé nézünk,
00:43:47 Kész, hogy Martalóc legyen?
00:43:49 Csatlakozzon a Mobil Gyalogsághoz...
00:43:51 ...és nézze meg, hogy mindene
00:43:54 Találkozunk az ugrásnál, katona.
00:43:58 Ha szolgál, állampolgárságot kap.
00:46:01 Fordította Zsugus