Starsky Hutch

fr
00:00:56 Bay City. Les années 70.
00:01:00 Sois pas stressé.
00:01:02 Détends-toi.
00:01:04 Qu'on perde ses clés,
00:01:08 J'y peux rien, Reese.
00:01:10 3 avions sur 4 sont rentrés.
00:01:13 C'est avec cette attitude de vainqueur
00:01:18 Sérieusement, c'est pas sa faute.
00:01:20 T'es qui, toi, son avocat ?
00:01:25 Allez ! Je déconne !
00:01:27 - Je vous mets en boîte !
00:01:29 Terrence a raison.
00:01:31 3 avions sur 4, merde, c'est pas mal !
00:01:35 Faut arroser ça !
00:01:44 La coke, ça douille.
00:01:46 Les avions, ça douille.
00:01:48 Mon yacht, ma permanente,
00:01:52 Kitty, elle est gratos ?
00:01:55 Tourne-toi !
00:01:58 Baisse ton flingue.
00:02:06 La prochaine fois
00:02:10 t'as intéraet a aetre dedans.
00:02:13 Tu m'en mets
00:02:15 Je veux pas de traces.
00:02:17 Non, y en a pas. T'es super bronzé.
00:02:29 Un petit délit, ça n'existe pas.
00:02:32 Les petites infractions non plus.
00:02:35 Il n'y a que la Loi.
00:02:38 Pas un geste ! Police de Bay City !
00:02:44 Me voila, en cuir et jean moulant.
00:02:48 Le type que je poursuis, je le hais.
00:02:50 Je ferai tout pour le coincer.
00:02:53 Tu veux jouer ? On va jouer !
00:02:55 C'est mon boulot.
00:03:03 La ville me paie un max
00:03:08 En plus, ce mec a dépassé les bornes.
00:03:11 Ici, si tu dépasses les bornes...
00:03:17 gare a tes burnes.
00:03:21 Pas un geste, j'ai dit !
00:03:23 Je m'appelle David Starsky.
00:03:29 J'ai une théorie,
00:03:33 pour coincer l'ennemi,
00:03:48 Mets le fric la-dedans !
00:03:50 Ils sont obsédés par un truc :
00:03:54 Pas moi.
00:03:58 Mets ça pour moi sur l'équipe de Dallas.
00:04:01 On s'arrache !
00:04:04 Je suis réaliste, c'est tout.
00:04:06 Et vous avez une idée
00:04:12 Police de Bay City.
00:04:13 Eh, calmez-vous !
00:04:19 Je bosse incognito, la !
00:04:26 Je m'appelle Ken Hutchinson.
00:04:31 Mais d'ou ils sortent ?
00:04:37 Nom de Dieu, Starsky !
00:04:40 Vous avez tiré a trois reprises
00:04:42 Résultat : un vieux en miettes
00:04:45 et une bagnole a réparer.
00:04:49 Le sac contenait 7 dollars !
00:04:52 - Vous voulez ma plaque ? Tenez.
00:04:57 Du calme,
00:05:02 Votre maere était un des meilleurs flics
00:05:07 22 ans de service
00:05:10 Et vous, 1 2 équipiers
00:05:16 A sa mort, c'était une légende.
00:05:18 Je ne suis pas ma maere !
00:05:22 Pardon, le détective Hutchinson est la.
00:05:26 Faites entrer.
00:05:27 Asseyez-vous.
00:05:31 Ça baigne, Capitaine ?
00:05:33 Je crois que vous vous connaissez ?
00:05:36 Un peu. Ça va ?
00:05:41 J'attends vos explications.
00:05:43 Je voulais infiltrer un gang
00:05:46 pour remonter jusqu'au big boss.
00:05:49 - Vous avez dévalisé un bookmaker.
00:05:52 C'est le 7e en 6 mois.
00:05:54 Sans faire de rapport,
00:05:57 Sans arraeter personne.
00:05:58 Si je les arraete,
00:06:00 Y a peu de chances
00:06:04 Va te faire faire une mise en plis,
00:06:09 - Je frise naturellement.
00:06:12 - Si !
00:06:15 Touche !
00:06:18 Pourquoi vous le touchez ?
00:06:27 Je vais vous dire :
00:06:29 vous aetes faits l'un pour l'autre.
00:06:34 Faites ami-ami.
00:06:36 Vous bossez ensemble.
00:06:41 - T'es cinglé.
00:06:43 Ou est le problaeme ?
00:06:47 Tu devrais me dire merci...
00:06:48 On s'en fout, du fric.
00:06:52 - Pas de danger.
00:06:55 Laisse tomber.
00:06:58 - Prends un cachet, détends-toi.
00:07:01 C'est bon.
00:07:04 C'est promis,
00:07:08 Allons-y.
00:07:10 Messieurs, pardon pour le retard.
00:07:13 Ça valait le coup d'attendre.
00:07:18 On dirait de la cocaine.
00:07:20 Parce que c'en est !
00:07:22 A un détail praes.
00:07:24 on a réussi a modifier
00:07:30 en lui donnant des propriétés
00:07:33 créant ainsi un nouveau genre
00:07:37 Ensuite, ça se complique.
00:07:41 C'est une version ''Extra-Forte'' ?
00:07:45 Elle procure les maemes effets
00:07:49 Si c'est pareil,
00:07:53 Canis familiaris :
00:07:56 Sa truffe peut détecter
00:08:00 par une technologie de pointe.
00:08:03 Démonstration.
00:08:05 lvan, cherche !
00:08:16 lvan, assis !
00:08:21 Alors ? Tu en as sur toi ?
00:08:27 ll a trouvé l'ancienne coke.
00:08:31 Ça, c'est la nouvelle.
00:08:35 Pour le chien, il n'y a rien.
00:08:37 1 00% de coke pure et indétectable.
00:08:41 Sans l'odeur de la coke.
00:08:43 Les maemes effets.
00:08:46 C'est sucré.
00:08:47 Si c'était pas illégal,
00:08:51 On a produit 2 tonnes de marchandise,
00:08:58 Vous savez ou me joindre.
00:09:06 Vous ne comprenez pas.
00:09:09 lls sont pas comme vous.
00:09:13 Je sais,
00:09:16 Mais ils vendent des drogues dures
00:09:23 Je pige ce que vous dites, M. Chowdury.
00:09:26 Je vous remercie d'aetre venu.
00:09:28 Bien sur.
00:09:31 Ces messieurs dont vous parlez
00:09:35 Parole d'honneur.
00:09:38 C'est mon territoire.
00:09:42 Beebee, veille sur lui.
00:09:45 Merci beaucoup, Huggy.
00:09:49 Vous aetes
00:09:51 Va, petit lndien.
00:09:52 Viens, petit.
00:09:54 Le temps presse.
00:09:57 - Ce quartier a besoin d'aide.
00:10:00 - Ensuite ?
00:10:04 Tu fais attendre mon ami dehors ?
00:10:06 Y a un flic avec lui.
00:10:09 Et alors ?
00:10:13 Tu fais jamais tes courses
00:10:16 Je les fais apraes le boulot.
00:10:21 Arraete !
00:10:26 J'ai un thermos.
00:10:28 Viens, Hutch, il va te recevoir.
00:10:31 Attends-moi la, je reviens.
00:10:41 Deuxiaeme porte a droite.
00:10:43 Ça boume ?
00:10:54 Quel bon vent t'amaene ?
00:10:57 Je te présente mon nouvel équipier,
00:11:04 Personne le touche.
00:11:06 Assieds-toi.
00:11:08 - Comme d'habitude ?
00:11:10 Un whisky-soda.
00:11:12 Double.
00:11:15 - Un diabolo citron vert, si vous avez.
00:11:20 Pas de problaeme. Ça va.
00:11:21 Désolé, pour ce qui est arrivé
00:11:24 Franchement,
00:11:28 T'inquiaete. Ça m'a pas étonné.
00:11:32 Eh, champion !
00:11:36 T'as un permis pour ton arme ?
00:11:40 Non, j'en ai pas.
00:11:44 Moi non plus.
00:11:49 J'ai dit un truc marrant ?
00:11:53 Arraetez, il déconne.
00:11:55 Vos permis, sinon, c'est confisqué.
00:11:58 T'emballe pas, vieux !
00:12:00 lci, on est autonome.
00:12:04 - Pigé ?
00:12:06 Le Luxembourg
00:12:09 Un Etat souverain
00:12:12 Fait partie de l'Europe,
00:12:14 mais en fait, indépendant et autonome.
00:12:18 Exactement comme nous.
00:12:23 Bon, ça va...
00:12:28 Arraetez ! Calmos !
00:12:31 Faites gaffe !
00:12:34 ll a buté Corky ?
00:12:35 Ton pote lui a flingué la queue.
00:12:38 - ll a perdu sa queue ?
00:12:41 Dans un quoi ?
00:12:42 Putain, c'est quoi ?
00:12:44 C'est un écosystaeme artificiel.
00:12:48 J'ai pigé,
00:12:51 Ouais, putain ! Oil pour oeil.
00:12:54 Calmos.
00:12:56 Un iguane peut perdre sa queue.
00:13:01 Ainsi, il échappe a ses prédateurs.
00:13:04 Vrai. Mécanisme de défense.
00:13:09 Qu'il ait tiré sur la queue
00:13:13 c'est pas pareil ?
00:13:15 Le châtiment dépasse le crime.
00:13:17 C'était un accident, non ?
00:13:21 Exact.
00:13:23 Tout va bien ?
00:13:24 Tout va bien, frangin.
00:13:32 Bonjour Bay City,
00:13:38 Le prochain titre, n° 8 au hit-parade,
00:14:29 V'la le plus beau !
00:14:32 Pas grand-chose.
00:14:33 Comment ça va, au poste ?
00:14:37 Pas terrible.
00:14:38 lls m'ont collé un nouvel équipier
00:14:42 J'espaere que ça durera pas
00:14:46 Tu me dois toujours 20 $.
00:14:49 20 $ ? Je croyais que c'était 5 $.
00:14:52 C'était l'argent pour l'anniversaire
00:14:55 Je viens de te dire
00:14:59 au boulot, c'est pas la joie...
00:15:01 Laisse-moi respirer un peu.
00:15:06 Pour jeudi, ça ira ?
00:15:07 Oui, mais dernier délai.
00:15:10 Parole d'honneur.
00:15:13 Extra, ce gosse.
00:15:25 1 0 h, t'es en retard.
00:15:28 A 8 h ?
00:15:32 Pas grave,
00:15:35 Ça va commencer mou.
00:15:39 ''Les voyous font la grasse mat''',
00:15:42 C'est quoi, le programme, aujourd'hui ?
00:15:44 La routine.
00:15:47 On prend ma voiture ?
00:15:50 Ça ?
00:15:52 - Mais c'est quoi ?
00:15:55 - Pourquoi ?
00:15:57 On va se faire repérer.
00:15:59 Tu crois ?
00:16:01 Tu vas te régaler.
00:16:06 Elle est pas si moche.
00:16:28 Tu viens de remonter
00:16:32 Fais voir le moteur.
00:16:33 Qu'est-ce que tu fais, Caid ?
00:16:36 C'est une Ford Gran Torino.
00:16:38 Pas un camping-car / appart' pourri.
00:16:41 ll y a des raegles :
00:16:43 tape pas le capot,
00:16:45 ne la conduis en aucun cas.
00:16:48 Et ne pose jamais ton café ici.
00:16:50 Ni a l'intérieur.
00:16:52 Balance ton café, monte, on part.
00:17:02 Ici Central,
00:17:09 lci Zébra 3, on y va.
00:17:10 Serre les fesses.
00:17:19 Tu te fous de moi ?
00:17:23 Un flotteur !
00:17:26 pas d'empreintes, le corps gonflé...
00:17:30 On n'a qu'a...
00:17:32 le pousser,
00:17:35 - Tu fais quoi ?
00:17:38 T'es pas sérieux, arraete !
00:17:40 Faut pas le percer.
00:17:41 Faut y aller mollo.
00:17:44 - Qu'est-ce que tu fous ?
00:17:47 Tu me mets en joue ?
00:17:51 Vas-y, éclate-toi !
00:17:54 Qu'il y a eu meurtre.
00:17:57 Le 3 juin. Cadavre d'homme blanc,
00:18:00 Aucune trace de choc,
00:18:05 Tu peux éviter de parler
00:18:13 Bon, j'appelle la bétaillaere.
00:18:16 Ta croisiaere est terminée, amigo.
00:18:20 Comment tu parles a un cadavre ?
00:18:22 J'ai perdu le fil.
00:18:28 Zébra 3 a Central.
00:18:32 Prévenez le légiste.
00:18:38 Qu'ils apportent des bottes,
00:18:43 J'ai trouvé un portefeuille. Vide.
00:18:47 A point, le steak.
00:18:49 ll y a que des flics, ici.
00:18:52 C'est sympa, chez Nick :
00:18:57 Bien, Grand Chef.
00:18:59 Cambriolage en cours.
00:19:01 - J'écoute ?
00:19:03 Vol de distributeur de bonbons.
00:19:06 - On y va.
00:19:09 Utilisez la force, au besoin.
00:19:13 Traes drôle, Manetti.
00:19:17 C'est Captain & Tennille !
00:19:22 La radio c'est pour le boulot.
00:19:24 Alors pourquoi t'en as une ?
00:19:27 Y a pas de quoi rire.
00:19:29 ll se croit marrant,
00:19:32 - il l'est pas.
00:19:38 Ça te fait rire ?
00:19:40 ll faut l'ignorer.
00:19:42 Y a quoi la-dedans ?
00:19:43 Rien. Un permis de conduire,
00:19:45 deux trois reçus.
00:19:52 Société Reese Feldman.
00:19:54 Et ça, c'est rien ?
00:20:05 Terrence Myers.
00:20:07 Ça me dit vaguement quelque chose.
00:20:09 - ll est a ''Tu y es presque'' ?
00:20:13 ll ne sortait pas
00:20:17 On en a plaisanté, souviens-toi.
00:20:20 C'est une des pom-pom girls ?
00:20:22 Vous vous rappelez son nom ?
00:20:25 Non. Du tout.
00:20:28 - Un autre verre ?
00:20:33 C'est mon ange. Je l'aime.
00:20:36 Vous parliez de la fondation
00:20:41 Un programme de réinsertion
00:20:44 lls doivent trouver du travail.
00:20:47 Mais peu d'employeurs
00:20:51 Les pauvres !
00:20:53 C'est un cercle vicieux.
00:20:58 Bien sur, j'adore cet écrivain.
00:21:01 Nous avons de grosses déductions
00:21:05 - Ah, voila !
00:21:07 Vous aetes un malin.
00:21:09 C'est quoi ?
00:21:10 Des invitations
00:21:14 On ne peut pas accepter.
00:21:16 C'est pas de l'argent,
00:21:22 Terrence a des ennuis ?
00:21:25 ll est mort.
00:21:29 Sa croisiaere est terminée, comme on dit.
00:21:34 On fait ce qu'on peut
00:21:37 c'est jamais assez.
00:21:39 Sans doute.
00:21:41 La derniaere fois...
00:21:44 Ça, c'est du bateau.
00:21:47 C'est un yacht.
00:21:49 Pardon, un yacht.
00:21:51 On peut revenir a l'enquaete ?
00:21:56 J'en boirais bien un autre.
00:22:27 Bravo les filles ! Super !
00:22:32 - Allons-y.
00:22:35 On n'admet aucun spectateur.
00:22:40 David Starsky.
00:22:44 Trop mimi !
00:22:46 Nous c'est Staci et Holly.
00:22:48 J'ai adoré vos mouvements. Super !
00:22:52 Je ne suis jamais sortie
00:22:54 Mon horoscope conseille du changement.
00:22:57 - Vraiment ?
00:23:00 Quel bon vent vous amaene,
00:23:04 Ça dépend...
00:23:07 Vous connaissez Terrence Myers ?
00:23:11 Heather sortait avec lui.
00:23:13 La fille en jaune.
00:23:17 Allons parler a Heather.
00:23:19 Prudence avec vos mouvements,
00:23:22 - C'est pour ça qu'on s'entraîne.
00:23:30 Je l'aurais bien branchée astrologie.
00:23:34 Non, trop évident.
00:23:36 - Attendez.
00:23:40 Mon téléphone.
00:23:41 Au cas ou vous voudriez nous...
00:23:44 cuisiner.
00:23:50 ll admirait le côté macho a la con
00:23:53 Désolée, faisons vite.
00:23:57 Absolument.
00:23:59 On devait s'installer ensemble.
00:24:04 Et il s'est fait descendre.
00:24:06 Quel connard...
00:24:09 J'imagine ce que vous devez
00:24:14 Si j'avais connu ses projets,
00:24:18 Mais on parlait pas beaucoup.
00:24:23 Mais alors, est-ce que vous...
00:24:29 Hutch, tu as d'autres questions ?
00:24:35 C'est quoi, votre signe ?
00:24:38 Gémeaux.
00:24:43 Votre poids ?
00:24:44 Je ne vois pas le rapport.
00:24:46 Tout est lié.
00:24:49 Contentez-vous de répondre,
00:24:54 Environ 57 kg, je crois.
00:24:55 A un ou deux kilos praes.
00:24:59 J'aimerais vous aider plus.
00:25:02 Mais non, dites pas ça.
00:25:06 On a eu ce qu'on voulait.
00:25:09 Autre chose ?
00:25:12 C'est bon.
00:25:16 Merci énormément.
00:25:17 Je ne sais pas si ça peut vous servir.
00:25:20 C'était a lui. Prenez-le.
00:25:22 Je n'en veux plus.
00:25:27 Encore merci.
00:25:34 Comment ça va, ton boulot ?
00:25:36 Pas trop mal, aujourd'hui.
00:25:41 Avec ta copine, ça avance ?
00:25:44 Je te présente mon nouvel équipier.
00:25:48 C'est le débile dont tu m'as parlé ?
00:25:52 Serre-lui la main, allez.
00:25:55 En route !
00:25:58 Débile, hein ?
00:25:59 Je m'occupe de lui le mercredi.
00:26:03 Tu patrouilles avec lui ?
00:26:05 C'est ça. Hein Willis ?
00:26:08 On patrouille !
00:26:09 Comme tu dis, Hutch.
00:26:22 Sensass, ta voiture !
00:26:23 Ne l'encourage pas.
00:26:31 C'est a toi, cette caisse ?
00:26:35 Tu viens de monter d'un point
00:26:39 Maintenant, t'as 1 point.
00:26:41 Super, ta Lincoln.
00:26:43 Modaele 76. Ça sort pas avant un an.
00:26:45 Mais des amis d'amis ont volé des mecs.
00:26:50 T'as eu des tuyaux, récemment ?
00:26:53 Ecoute ça :
00:26:54 mon petit doigt m'a dit qu'un gros deal
00:26:59 Digne du Livre des Records, il paraît.
00:27:01 Pas mal.
00:27:05 Je fais les paroles,
00:27:08 Traduction ?
00:27:11 T'inquiaete.
00:27:19 C'est du boulot signé Big Earl.
00:27:22 ll adore les dragons.
00:27:26 ll a brodé son nom, la.
00:27:30 Big Earl.
00:27:31 ll coud, mais c'est pas un doux.
00:27:34 ll tient un bar de bikers,
00:27:37 Un bar de bikers ? lls y font quoi ?
00:27:40 Mystaere.
00:27:43 jouent aux fléchettes,
00:27:47 Je me sauve, les fauves.
00:27:51 - C'est tout ?
00:27:55 Et bien sur,
00:27:59 Quelle réunion ?
00:28:00 C'est la vie, messieurs.
00:28:07 J'ai une nouvelle technique de massage.
00:28:10 Une technique verbale ?
00:28:12 Continue, je plaisantais.
00:28:15 Alors, ces flics ?
00:28:16 - J'ai leur dossier, leur adresse, tout.
00:28:21 Starsky et Hutchinson ?
00:28:23 On l'appelle Hutch.
00:28:26 Comme si je manquais de boulot.
00:28:28 J'ai le deal de coke,
00:28:31 qui tourne au cauchemar,
00:28:33 et eux, maintenant.
00:28:34 On est repéré ?
00:28:36 lls enquaetent sur un meurtre.
00:28:39 On les paie pour ça.
00:28:41 T'es pas possible.
00:28:42 Non mais t'as vu ça ?
00:28:44 ll est mignon, le blond.
00:28:47 Mais je préfaere les bruns.
00:28:49 Et si on attendait que ça se calme ?
00:28:52 Kevin, arraete de t'angoisser.
00:28:55 On change rien.
00:29:00 Ça te dit d'aller visiter ce bar
00:29:04 Ça me va.
00:29:07 T'as un perruquier ?
00:29:09 Un quoi ?
00:29:10 Tu te déguises pas,
00:29:13 - T'en as un, toi ?
00:29:16 Ma parole, c'est Sonny & Cher !
00:29:21 - Va te faire mettre !
00:29:23 - Oui, va te faire mettre !
00:29:28 Ça te plairait, hein ?
00:29:31 C'est pas ce qu'on raconte.
00:29:41 Qu'est-ce qui se passe ?
00:29:45 Et vous, reculez !
00:29:48 Vous aussi, Manetti.
00:29:50 Désolé, vous avez raison.
00:29:53 T'en vaux pas la peine.
00:29:55 Au fait, c'est des essuie-mains, ça.
00:30:01 Des essuie-mains ! Quels glands !
00:30:04 Nom de Dieu ! ll a raison.
00:30:08 Rhabillez-vous.
00:31:20 Vous aetes qui ?
00:31:23 Moi c'est Kansas,
00:31:28 On est des Jesters de Big Cliff.
00:31:31 C'est ton bar ?
00:31:34 Pas mal.
00:31:36 Si vous aetes Jesters,
00:31:40 Notre mot d'ordre ?
00:31:44 T'as failli m'avoir !
00:31:49 A part le mot d'ordre secret.
00:31:52 Y a pas de secret.
00:31:55 C'est un piaege ?
00:31:57 Si c'est brodé dessus,
00:32:00 - Ça prouverait rien. T'es pas malin.
00:32:06 Tu crois ?
00:32:12 - J'ai des questions pour toi.
00:32:17 Faux ! Primo...
00:32:19 tu me dois un peu de respect.
00:32:21 Deuzio, donne-moi des réponses.
00:32:23 Comprende muchacho ?
00:32:35 - J'aime ton style.
00:32:38 On en était ou ?
00:32:39 T'allais nous parler de Myers.
00:32:42 Qui c'est ça ?
00:32:44 Arraete ton char, Big Earl.
00:32:46 Big Earl ?
00:32:52 Personne n'est qui on croit.
00:32:55 Sérieux.
00:33:01 Bonne remarque.
00:33:03 C'est peut-aetre un surnom ironique.
00:33:06 - ll mesure 2,50 m, on l'appelle Nabot.
00:33:11 Ce serait ironique
00:33:14 Pas besoin d'aetre un nain, non plus.
00:33:17 Combien tu mesures ?
00:33:18 Je sais pas. 1 ,75 m ?
00:33:20 - Oui, c'est ça.
00:33:23 Ecoutez, les gars.
00:33:25 Big Earl est en taule depuis 1 5 jours.
00:33:27 Je le remplace ici en attendant.
00:33:30 Jeff, toutes mes excuses.
00:33:32 Désolés.
00:33:35 Voila, propre comme un sou neuf.
00:33:38 Un conseil :
00:33:40 quand tu bosses quelque part,
00:33:44 Quand je garde la maison de ma soeur,
00:33:48 C'est valable pour vous tous.
00:33:51 Vous prenez pas
00:33:53 Soyez vous-maemes.
00:33:56 C'est ça qui est chouette.
00:34:28 On est hors des heures de visite.
00:34:31 Traitement de faveur.
00:34:38 T'as fait ça pour lui, non ?
00:34:41 Je crois que
00:34:45 C'est pas gagné.
00:34:47 Propose-lui un poste de radio.
00:34:50 Peut-aetre qu'on peut améliorer
00:34:53 Un petit transistor, peut-aetre ?
00:34:57 Et une télé ?
00:34:59 En fait,
00:35:04 Montre-moi ton nombril.
00:35:10 Allez, on se casse.
00:35:12 Attends un peu.
00:35:15 Montre-lui ton ventre, y a personne.
00:35:19 Cool ?
00:35:26 Bingo !
00:35:27 Putain, c'est bon !
00:35:31 On dirait de la craeme anglaise.
00:35:33 J'en ai un aussi.
00:35:35 Avec plus de sucre roux.
00:35:39 Tu as dit : Terrence Myers ?
00:35:42 Je lui ai fait ce gilet.
00:35:46 Sur quel coup ? Pour qui ?
00:35:49 Laeve-toi et retourne-toi lentement.
00:35:52 Je viens de te montrer mon ventre.
00:35:55 Donnant, donnant, Earl.
00:35:57 Parfait.
00:36:02 Attends !
00:36:11 Debout !
00:36:14 Qu'il enlaeve sa veste.
00:36:16 Enlaeve ta veste.
00:36:18 - Tourne lentement.
00:36:23 Qu'il cambre le dos
00:36:27 Comme un dragon.
00:36:31 Cambre le dos et regarde-le
00:36:36 Mais traes méchant.
00:36:55 Félicite-le. ll peut s'asseoir.
00:36:57 J'y ai vraiment cru.
00:37:00 Sois fier de toi.
00:37:01 Finissons-en vite.
00:37:04 Bon, voila l'histoire :
00:37:06 Myers et moi, on a bossé
00:37:10 Je peux rien te dire sur eux.
00:37:12 J'ai jamais entendu un nom
00:37:19 On a été payé
00:37:21 J'étais furax, je voulais du cash.
00:37:25 Ou est la coke ?
00:37:27 Si on l'a, on remonte la filiaere.
00:37:29 D'accord.
00:37:33 Je vous aime bien, les gars.
00:37:35 Surtout toi.
00:37:38 Je vais vous dire ou elle est.
00:37:42 Mais d'abord,
00:37:44 faut me faire quelque chose.
00:37:47 Vous allez le faire ensemble.
00:37:49 Je vais pas vous mentir.
00:37:51 Ça va aetre bizarre.
00:37:54 Deux dragons.
00:38:24 ll paraît qu'il va pleuvoir
00:38:27 C'est ce qu'ils ont dit.
00:38:31 - Ce qui s'est passé...
00:38:35 On a la coke.
00:38:38 Tu as raison. Excellente décision.
00:38:42 On a obtenu ce qu'on voulait.
00:38:47 - Tu crois que 2 dragons...
00:39:06 Qu'est-ce qui déconne, chez vous ?
00:39:12 Vous jetez la honte
00:39:18 - On savait pas, pour la caméra.
00:39:23 ll y a bien 30 g, la-dedans.
00:39:25 Ça va nous mener a ceux
00:39:28 On commence a peine.
00:39:31 C'est fait.
00:39:33 On n'a que dalle.
00:39:35 On sait seulement...
00:39:37 que c'est de l'édulcorant artificiel.
00:39:40 Qu'est-ce que vous dites ?
00:39:42 Maeme ma grand-maere l'aurait deviné.
00:39:44 Mais ça vient de chez Big Earl.
00:39:48 - Je vous retire l'enquaete.
00:39:51 - Et je la confie a Manetti.
00:39:55 C'est la honte de la Police.
00:39:58 Relax. Assieds-toi.
00:40:03 Capitaine, on est désolé,
00:40:08 Je viens de le faire.
00:40:14 Et emportez votre édulcorant !
00:40:20 - Bien, le coup de pied dans la chaise.
00:40:23 Ça va lui passer.
00:40:25 Pourquoi ils ont payé Earl
00:40:28 Pour l'instant on a 2 pistes.
00:40:31 Staci et Holly.
00:40:33 - Deux pom-pom girls ?
00:40:37 Elles ont connu Terrence.
00:40:39 Sortons-les, on verra bien.
00:40:42 La faute a qui,
00:40:47 Ça a été plus fort que moi.
00:40:52 T'aurais du leur mentir.
00:40:54 C'est ce que j'ai fait.
00:40:57 Mais ils méritaient quelque chose.
00:41:00 T'as du bol d'aetre en taule,
00:41:04 Vois le bon côté des choses.
00:41:06 C'était un test.
00:41:07 La coke a passé la nuit chez les flics,
00:41:10 T'es pas content ?
00:41:12 Eh ben non, figure-toi.
00:41:15 Pas content du tout !
00:41:17 Ne me dis pas de me calmer !
00:41:20 Tu portes quoi, la ?
00:41:22 Ce que je porte ?
00:41:24 Une chemise en soie et une veste.
00:41:27 Sublime.
00:41:29 T'es un malade !
00:41:30 Raccroche pas !
00:41:37 Je te jure...
00:41:39 Je rentrerai pas
00:41:42 C'est si grave que ça ?
00:41:46 Vous traitez toujours
00:41:49 Ça dépend.
00:41:51 pas de fondue, on passe direct
00:41:56 C'est de la violence policiaere.
00:42:00 Qui voudra du café ?
00:42:01 Non merci.
00:42:03 Un pour le chef.
00:42:15 Ça me convient. C'est douillet.
00:42:18 - Ou est le sucre ?
00:42:20 Viens m'aider.
00:42:27 Comment on s'en sort ?
00:42:28 Ta fondue les a emballées.
00:42:30 Laquelle tu préfaeres ?
00:42:33 - J'aime les blondes.
00:42:36 Elles sont adorables.
00:42:39 Dans 2 minutes, tu attrapes ma guitare,
00:42:41 tu me l'apportes et tu me laisses faire.
00:42:44 Tu sais jouer ?
00:42:46 Apporte-moi ma guitare.
00:42:48 Ou est le sucre ?
00:42:50 Je crois que j'en ai pas.
00:43:06 Merci, Big Earl.
00:43:09 T'as jamais peur, sur le terrain ?
00:43:14 J'aimerais te dire non,
00:43:27 Je m'en voudrais de ne pas pouvoir
00:43:30 Une personne qui aurait besoin d'aide,
00:43:34 Regardez ça !
00:43:36 Va me ranger ça !
00:43:37 Allez, joue, s'il te plaît !
00:43:44 Arraete la musique.
00:43:47 Réveillez-vous !
00:43:49 Qu'est-ce que tu me fais faire !
00:43:53 Je te prenais pour un ami !
00:45:01 Le pied !
00:45:03 J'ai juste gratté ma guitare
00:45:08 Starsky s'ennuie.
00:45:12 Pas vous ?
00:45:14 On va en boîte ?
00:45:16 Un p'tit kawa, et on y va.
00:45:19 ll va bien ?
00:45:48 C'est le pied, ici, non ?
00:45:50 Tu aimes ?
00:45:52 T'es pom-pom girl,
00:45:55 tu dois te croire au boulot, non ?
00:45:58 Ça va ? T'as l'air speed !
00:46:01 Non, en super forme, la paeche !
00:46:03 Je me sens indestructible !
00:46:07 Je peux t'embrasser ?
00:46:12 - Attention !
00:46:14 C'est une piste de danse.
00:46:18 - Tu veux te battre, Bigoudi ?
00:46:22 Bigoudi veut se battre.
00:46:24 T'en veux un morceau ?
00:46:27 Pas juste un morceau,
00:46:36 - Fais pas ça.
00:46:39 C'est pas le problaeme.
00:46:42 Ce soir, Dancing Rick
00:46:44 est mis au défi par un nouveau,
00:46:48 Starsky.
00:46:49 C'est ça !
00:46:52 j'ai l'impression que ces deux-la
00:46:58 Envoie la musique !
00:47:03 Prenez place.
00:47:06 Soyez réglo, soyez sexy,
00:47:15 Dancing Rick s'échauffe.
00:47:17 Par quoi va-t-il commencer ?
00:47:19 Oh oui, le fameux coup de la corde
00:47:22 l'amaene au milieu de la piste.
00:47:27 Et voila, c'est tout pour l'instant,
00:47:31 A toi de jouer, David Starsky.
00:47:35 C'est un concurrent sérieux.
00:47:39 Un vrai duel de western, version disco.
00:47:43 Le bon, la brute,
00:47:45 et le sexy !
00:47:48 C'est une guerre disco,
00:47:53 Rick se dit :
00:47:57 Et revoila Starsky,
00:47:59 au volant de son 1 5 tonnes disco.
00:48:01 Fais gueuler ton klaxon funky.
00:48:04 Gare ton engin,
00:48:09 Dancing Rick revient,
00:48:13 Surgissant tout droit de 1 984,
00:48:18 Les voila face a face !
00:48:22 Aucun ne cille.
00:48:24 Que va-t-il se passer ?
00:48:26 Deux chats en colaere,
00:48:30 Le combat semble aetre terminé...
00:48:33 Mon Dieu !
00:48:46 C'était dingue, sexy et macho.
00:48:50 Je m'en remets a l'applaudimaetre
00:48:54 Voici nos deux concurrents
00:49:01 Tout d'abord,
00:49:03 mon pote Dancing Rick.
00:49:08 Et maintenant, David Starsky.
00:49:14 Difficile de trancher,
00:49:21 Quoi ? Recommence !
00:49:24 C'est moi qui ai gagné.
00:49:29 - Pas cool !
00:49:31 Recommence !
00:49:34 Pas de panique !
00:49:36 Je suis flic, tout va bien.
00:49:45 Calmos, tout le monde !
00:49:48 Je le tiens.
00:49:50 Je te ramaene.
00:49:53 - Je suis ou ?
00:50:11 On m'a drogué.
00:50:14 T'es sous coke, on dirait.
00:50:18 Si j'en crois ce que j'ai lu,
00:50:21 J'en prends jamais.
00:50:23 C'est le café de ce soir.
00:50:30 C'est quoi, l'édulcorant ?
00:50:32 Qu'on a eu par Earl.
00:50:35 - Ou t'as eu ça ?
00:50:39 Mais oui. T'as dansé comme un dieu.
00:50:42 Tout le monde l'a vu.
00:50:44 On m'a spolié !
00:50:46 Je sais.
00:50:48 C'est du spoliage.
00:50:50 Fais dodo.
00:50:53 Fais dodo, petit danseur.
00:51:03 Comment il va ?
00:51:04 Ça va. ll a surtout besoin
00:51:09 Quelle soirée, hein ?
00:51:12 Tu l'as dit !
00:51:14 Je crois qu'elle est terminée.
00:51:17 Pas forcément.
00:51:19 Comment ça ?
00:51:26 Qu'est-ce qui te prend ?
00:51:33 Tu sais, j'aime beaucoup ton collaegue.
00:51:36 Oui, c'est un type adorable.
00:51:38 Mais bon, tu comprends...
00:51:40 On a pas a se justifier,
00:51:46 Vous voulez pas vous embrasser ?
00:52:03 Mais ça bouge, par la !
00:52:05 Le voila !
00:52:07 Je compatis.
00:52:13 - Arraete ça !
00:52:19 Quelle heure ?
00:52:20 L'heure de la potion magique
00:52:24 - C'est quoi ?
00:52:27 Tang, soda light.
00:52:29 Le plus important,
00:52:32 un oeuf cru.
00:52:34 Ça sauve des vies.
00:52:39 Alors ?
00:52:44 C'est bon.
00:52:46 Je te l'avais dit.
00:52:48 Désolé pour hier soir.
00:52:51 Quand je peux rendre service...
00:52:54 On est équipiers, ou pas ?
00:52:58 J'ai fait analyser ça.
00:53:01 mais c'est de la cocaine.
00:53:04 T'es sur ?
00:53:05 J'en suis sur, Staci en est sure,
00:53:11 Comment tu veux tes oeufs ?
00:53:13 Huggy n'a pas parlé
00:53:17 ''Digne du Livre des Records'',
00:53:21 Je vais conduire,
00:53:24 Si je respire, je peux conduire.
00:53:26 Tu rimes, c'est bon signe...
00:53:36 T'es entier ?
00:53:37 Oui. ll m'a pété une vitre.
00:53:42 Pas la voiture ! On a pigé !
00:53:44 Tirez pas sur ma voiture !
00:53:46 Couvre-moi.
00:53:52 Central ? J'ai du boulot pour vous.
00:53:55 Une plaque a identifier : L1 A 984.
00:54:02 Regarde-moi ça ! C'est horrible !
00:54:06 C'est quoi cette Terre
00:54:10 ll nous visait, nous.
00:54:13 Tu trouves ça marrant ?
00:54:16 La voiture appartient a M. Lee Chau,
00:54:21 La vengeance, c'est pas bon froid.
00:55:01 - C'est quoi ?
00:55:04 Sois sage, petit.
00:55:07 Tiens !
00:55:09 Détention de cocaine
00:55:13 Qu'est-ce que c'est ?
00:55:16 C'est pas un gosse, c'est un nabot.
00:55:18 ll a des couteaux ! Putain !
00:55:21 Mon bras !
00:55:26 Dis-lui d'arraeter !
00:55:29 Arraete !
00:55:30 Lance d'autres couteaux.
00:55:34 Oui papa, je peux en lancer beaucoup.
00:55:37 Barrons-nous, vite !
00:55:40 Attends une seconde !
00:55:49 Temps mort. On fait une pause.
00:55:56 T'es malade !
00:55:57 J'ai dit : ''Temps mort !''
00:56:03 Viens m'aider.
00:56:04 ll t'a pas raté.
00:56:07 A trois !
00:56:11 Tu vas parler, papa !
00:56:13 C'est qui, ce troll sauteur
00:56:16 - Pas un troll, c'est mon fils.
00:56:21 Viens, on t'embarque.
00:56:24 Allez, Starsky, debout !
00:56:53 Maintenant,
00:56:58 Chez nous, il y a dicton qui dit :
00:57:01 ''Et mon cul, c'est du canard ?''
00:57:04 Traes bien, tu veux jouer ?
00:57:06 Je te propose un jeu, Chau.
00:57:13 La roulette russe.
00:57:18 Chez nous aussi, y a un dicton :
00:57:21 ''Si tu dépasses les bornes,
00:57:25 gare a tes burnes.''
00:57:28 Y a une balle dedans.
00:57:30 Je sais, c'est le but.
00:57:31 Vous comprenez pas.
00:57:33 - On joue !
00:57:36 Hein, tu veux jouer ?
00:57:40 A toi.
00:57:41 Tu veux pas jouer ?
00:57:46 Qu'est-ce que tu fais ?
00:57:49 Notre ami va se mettre a table.
00:57:52 Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:57:54 - Vous parlez coréen ?
00:57:57 ll y a une balle dans son revolver.
00:58:01 ll croit qu'il est vide !
00:58:03 Assez parlé.
00:58:11 Cinglé !
00:58:13 T'es taré ?
00:58:17 Du calme !
00:58:19 Du calme ?
00:58:20 ll a voulu tuer moi.
00:58:22 J'ai déja crise cardiaque.
00:58:24 C'est fini. Calme-toi.
00:58:37 Quoi ?
00:58:38 ll est marrant. C'est pas contre toi.
00:58:41 Génial. Prends-le comme équipier.
00:58:44 Chau & Hutch, ça sonne super.
00:58:46 Laisse tomber.
00:58:48 Qu'est-ce que tu peux dire
00:58:52 Pas beaucoup. C'est deux blancs.
00:58:55 Beau costume.
00:58:57 Eux payent, je fais travail.
00:59:00 - A quoi ils ressemblent ?
00:59:02 lls sont blancs.
00:59:09 Marrant : pour nous,
00:59:13 Ou tu les as vus ?
00:59:15 Je les ai rencontrés...
00:59:17 comment vous dites ?
00:59:19 Praes de l'eau.
00:59:20 A la plage ?
00:59:23 Sur l'eau.
00:59:24 D'accord, sur un bateau.
00:59:27 Pas un bateau.
00:59:29 Un yacht.
01:00:16 Te voila femme, Elizabeth.
01:00:19 Profites-en !
01:00:22 - Qu'est-ce qu'il a dit ?
01:00:27 Voyons ce que c'est.
01:00:53 Ces mimes sont nuls.
01:00:54 Je ne les ai pas engagés.
01:00:56 Qui les a engagés ?
01:00:58 J'en sais rien.
01:01:02 Ces mimes ne sont pas traes doués.
01:01:05 C'est surement la surprise de Reese.
01:01:08 Moi aussi je suis mime, regardez.
01:01:12 Tout le monde peut le faire.
01:01:23 - Reese est parti.
01:01:24 - Reste ici, je le suis.
01:01:27 Occupe-les.
01:01:41 Je vais vous refaire le coup de la vitre.
01:01:48 Génial, dis a ce type qu'il te plaît.
01:01:51 Déjeunez ensemble au réfectoire,
01:01:55 Venons-en au sujet qui m'amaene.
01:01:59 C'est fait.
01:02:01 Mon pote a livré le colis.
01:02:05 ll est dans ton garage,
01:02:07 a l'abri des curieux.
01:02:08 - Il est formel, personne ne l'a vu ?
01:02:12 - Pour mes honoraires...
01:02:14 daes que j'aurai vérifié la livraison.
01:02:17 - Attends.
01:02:20 Mazel Tov, vieux.
01:02:22 - Merci.
01:02:24 Va jouer au dragon.
01:02:27 Gros bisous.
01:02:30 Merci d'aetre venus a la Bat Mitzvah
01:02:35 Je devrais dire ''jeune femme'' .
01:02:38 - Faut que je m'habitue.
01:02:41 - Dans son garage.
01:02:42 - La coke est dans son garage.
01:02:45 On l'arraete maintenant.
01:02:48 Arraetez la musique.
01:02:52 Tout le monde en a marre,
01:02:54 C'est terminé.
01:02:56 On vous arraete pour recel et trafic.
01:02:59 Cet homme est un trafiquant.
01:03:02 T'as pas entendu ?
01:03:05 C'est la bavure de ta vie, ringard.
01:03:09 Parle pour toi, marchand de mort.
01:03:12 Kevin, appelle mon avocat.
01:03:14 C'est grotesque.
01:03:16 - Ouvre.
01:03:18 Parfait. Je m'en charge.
01:03:22 Que ça serve de leçon a tous,
01:03:26 Malgré le beau costume
01:03:29 Reese Feldman
01:03:32 Vous voulez une preuve ?
01:03:34 Voici la preuve.
01:03:40 C'est un méchant.
01:03:46 Un poney !
01:03:48 Joyeuse Bat Mitzvah !
01:04:04 Ben alors, mon joli.
01:04:11 Monsieur Feldman,
01:04:13 au nom de la police de Bay City,
01:04:17 je vous présente mes excuses.
01:04:19 Entendu, Capitaine.
01:04:21 Mon avocat voudrait les faire radier,
01:04:27 ces deux détectives
01:04:32 J'ai compris. Merci.
01:04:37 Je respecte ça,
01:04:39 mais soyez assuré
01:04:42 parce que vous aetes suspendus
01:04:47 C'est ma faute. Hutch n'y est pour rien.
01:04:52 C'est nouveau, ça ?
01:04:54 Vous avez demandé un transfert
01:04:59 Lisez ça.
01:05:01 Vous faites un drôle de flic,
01:05:04 T'as demandé ton transfert ?
01:05:05 Vos armes et vos plaques.
01:05:11 Votre maere serait tellement déçue.
01:05:30 Je suis furax contre Doby.
01:05:34 ''ll fréquente des individus douteux.
01:05:39 J'ai écrit ça il y a 1 5 jours.
01:05:42 T'as fouillé mon casier ?
01:05:45 Mais si !
01:05:46 J'ai peut-aetre jeté un oeil...
01:05:48 Quand t'as un problaeme, dis-le en face.
01:05:53 Fais pas ça par-derriaere,
01:06:04 Sale traître !
01:06:07 Travaillez jamais avec David Starsky.
01:06:10 ll vous poignardera dans le dos.
01:06:14 Laisse tomber. On a eu du bol
01:06:17 On n'a plus rien a craindre.
01:06:20 On se déguise pas en mime
01:06:22 pour venir m'humilier en famille.
01:06:25 Chez moi, en plus.
01:06:27 Relativise ! On a presque fini.
01:06:29 On va signer un contrat énorme.
01:06:33 Je les oublierai.
01:06:38 J'en ai de la chance.
01:06:39 J'adore quand tu parles comme un dur.
01:06:43 C'est pour ça que tu es ma maîtresse.
01:08:09 Tu peux nous laisser, Smoky ?
01:08:12 ll s'en fout d'aetre ruiné.
01:08:17 Ecoute, Hutch,
01:08:19 fais une pause, t'as assez bu.
01:08:23 Je me sens super bien.
01:08:27 Ça ne m'amuse plus.
01:08:28 Avant, quand tu pissais contre un mur,
01:08:36 Calmos ! C'est vendredi soir,
01:08:40 On est mercredi apraes-midi.
01:08:45 ll est quelle heure ?
01:08:47 1 7 heures, vieux.
01:08:49 Je devais prendre Willis a 1 5 h.
01:08:52 Désolé Huggy...
01:08:59 T'es chez toi ?
01:09:02 Y a un problaeme ?
01:09:05 Flemmard !
01:09:27 **Si tu avais un souhait a formuler,
01:09:32 Mama aligna le sel et le poivre
01:09:35 et prit l'air sérieux
01:09:39 Elle lui dit
01:09:41 ''Avoir des amis.''
01:09:43 C'est bien ce que Mama
01:09:47 - Tiens, tiens !
01:09:49 Pas mal.
01:09:51 J'ai un cadeau pour toi.
01:09:53 Extra !
01:09:55 Un lance-pierres.
01:09:57 Fais gaffe ! Super puissant.
01:10:02 Ces trucs sont interdits,
01:10:05 je dois te dénoncer a Doby.
01:10:14 Je peux te parler dehors ?
01:10:16 Je reste ici avec le petit.
01:10:21 Soigne-toi bien.
01:10:25 Ce mec est pas croyable !
01:10:28 ll a essayé de s'excuser.
01:10:30 Ecoute-moi.
01:10:32 Quelqu'un a dit :
01:10:35 le pardon est divin.''
01:10:39 Quel con a dit ça ?
01:10:41 Dieu, je crois. Le plus malin de tous.
01:10:53 Allez, vas-y, je t'écoute.
01:10:55 Non, tu es traes occupé,
01:11:00 Vas-y, dis-le.
01:11:02 Non, rien, je voulais te dire que...
01:11:05 je crois que t'es un bon flic.
01:11:10 Et que je regrettais
01:11:14 dans le rapport.
01:11:16 Franchement, j'ai eu l'impression
01:11:21 Tu pleures ?
01:11:22 - Pardon ?
01:11:24 Je pleure pas. C'est toi qui pleures.
01:11:27 Tout le monde pleure.
01:11:29 Tant mieux, mais pas moi.
01:11:31 Je ne pleure pas.
01:11:35 Viens la.
01:11:37 Je te pardonne.
01:11:40 Je te pardonne.
01:11:43 Bon, ça doit suffire.
01:11:47 Ça va mieux ?
01:11:49 Parce qu'il y a des mecs
01:11:53 fait sauter ma maison,
01:11:56 ll faut qu'on...
01:11:58 - Quoi encore ?
01:12:02 Voila, c'est comme ça que je t'aime !
01:13:06 T'as vu ça ?
01:13:08 Tout est la.
01:13:09 Reese rencontre les plus gros dealers
01:13:12 dans toutes les ruelles !
01:13:14 Mais parler, c'est permis.
01:13:18 ll est malin, il se tient a carreau.
01:13:21 Parce que c'est un pro.
01:13:23 Faut trouver un moyen d'infiltrer
01:13:27 Pas facile. ll nous connaît.
01:13:30 Mais il connaît pas Huggy.
01:13:35 Arraetez vos conneries.
01:13:37 Je suis informateur citadin.
01:13:40 Y a une différence ?
01:13:42 L'indic porte un micro.
01:13:44 L'indic, c'est la honte du métier.
01:13:47 L'indic n'a pas d'âme.
01:13:49 Putain, ça fait mal.
01:13:51 - Désolé.
01:13:54 On te demande ça
01:13:57 - Je te revaudrai ça.
01:13:59 On va pas tenir les comptes.
01:14:01 Des choses que j'ai oubliées
01:14:04 et j'en parlerais a mon équipier.
01:14:08 T'en penses quoi ?
01:14:12 Bon alors, t'as terminé ?
01:14:14 Voila, ça y est.
01:14:16 Passons au costume.
01:14:18 Le costume ?
01:14:22 Huggy ne porterait pas ça.
01:14:25 Trouvez mieux, et renvoyez ça en Floride.
01:14:28 C'est pas pour moi.
01:14:35 M. Sans-Gaene ! Merci d'aetre venu.
01:14:38 Pardon pour le retard.
01:14:41 A votre avis, c'est quoi ?
01:14:45 Un golf ?
01:14:47 Traes drôle, James Brown.
01:14:56 Ou est mon fer 9 ?
01:14:58 J'ai failli le...
01:14:59 Je vais t'expliquer un truc.
01:15:01 Tu dois t'occuper du sac.
01:15:05 Tu dois mettre les clubs dedans.
01:15:07 Apparemment c'est compliqué pour toi,
01:15:12 Compris, Sammy Davis ?
01:15:15 Je devrais t'envoyer le chercher.
01:15:18 Passe-moi le wedge.
01:15:24 Le bois 3 ?
01:15:28 Un pitching wedge, tu connais pas ?
01:15:30 T'es un vrai caddie, ou pas ?
01:15:33 Ecoute...
01:15:35 Cette herbe,
01:15:39 Pas de la rampante de Géorgie.
01:15:42 C'est plus léger.
01:15:44 Donc plus rapide ?
01:15:46 Exact.
01:15:51 Tiens-moi ça.
01:15:58 Dis donc, joli coup !
01:16:06 Tu t'y connais, en golf.
01:16:07 Je m'y connais mieux en herbe.
01:16:09 On n'en doute pas.
01:16:11 Et me dis pas que ça comptait pas.
01:16:14 Parlons boulot.
01:16:16 La marchandise est praete a partir.
01:16:18 On doit aetre a la réception a 1 4 h.
01:16:22 Garde ton calme, et...
01:16:24 Tu me dragues ou quoi ?
01:16:27 Derriaere !
01:16:31 Vraiment pas net !
01:16:36 Leur gala annuel.
01:16:39 - ll va dealer 2 tonnes de coke au gala ?
01:16:43 ll nous tue, s'il nous voit.
01:16:49 Tu penses a mon perruquier ?
01:17:41 Bonjour, monsieur.
01:17:42 Puis-je voir votre mallette ?
01:17:47 Merci beaucoup.
01:17:56 Merci infiniment.
01:18:00 Je vous donne le talon
01:18:04 Voyez la voiture, la-bas ?
01:18:07 ll y en a 7 a gagner,
01:18:17 Un traes grand coffre ! Je vois !
01:18:19 Excellent.
01:18:21 Merci infiniment.
01:18:37 Et voila.
01:18:39 Comment tu trouves ?
01:18:41 J'adore. Bravo.
01:18:42 On dirait un cow-boy plein aux as
01:18:46 lncline ton chapeau vers l'avant.
01:18:49 - Je préfaere comme ça.
01:18:53 Arraete, avec ça !
01:18:56 C'est la voix de Maury Finkle.
01:18:59 Des Equipements Electriques Finkle.
01:19:02 C'est la voix de ton personnage !
01:19:06 Les détails rendent le tout crédible.
01:19:10 J'ai pas vraiment de personnage.
01:19:15 T'es malade des nerfs ?
01:19:17 On va nous reconnaître,
01:19:20 Trouve un truc. Au boulot !
01:19:25 Bonjour, comment va ?
01:19:31 Les belles poulettes !
01:19:33 Laeche-moi la pomme.
01:19:36 Allez, fais-le.
01:19:37 Dépose-le, ici.
01:19:39 - Fais-le.
01:19:43 Allez, beauté, fais-le.
01:19:45 Quel joli museau. J'adore ça.
01:19:48 - Un verre ?
01:19:50 Whisky sec pour moi. Fais-le.
01:19:56 Et vous ?
01:19:59 Fais-le. Un Bacardi-cola. Fais-le.
01:20:04 Je reviens.
01:20:05 Qu'est-ce que tu fous ?
01:20:07 C'est quoi ?
01:20:10 Trouve-toi une voix.
01:20:12 Ça, c'est la mienne.
01:20:13 J'ai pas ton talent.
01:20:16 lmagine que t'es
01:20:19 Joue avec ta moustache.
01:20:21 Te fous pas de moi.
01:20:23 Allons nous asseoir.
01:20:24 La tombola va commencer.
01:20:28 la faete reprendra.
01:20:30 Voila ce que j'aime.
01:20:35 Capitaine Doby, pas terrible.
01:20:39 Cette faete va l'aetre.
01:20:41 Levez la main pour répondre.
01:20:46 Qui n'a jamais commis d'erreur ?
01:20:48 J'avoue !
01:20:50 Je crois que c'est
01:20:54 ''L'erreur est humaine,
01:20:57 mais le pardon...
01:20:59 c'est super !''
01:21:00 C'est pourquoi on est la ce soir.
01:21:02 On mérite tous une deuxiaeme chance.
01:21:09 C'est pas moi qui le dis,
01:21:13 - Je reconnais des potes de Reese.
01:21:16 ll y a le type de la ruelle.
01:21:18 Déja repéré.
01:21:20 Tu crois que la dope est ici ?
01:21:24 Ou ?
01:21:25 Merci a Volkswagen ici a Bay City
01:21:27 de nous avoir donné ces 7 voitures
01:21:30 pour notre grande tombola annuelle.
01:21:33 Merci a Volkswagen de Bay City.
01:21:37 J'espaere que vous avez gardé
01:21:39 je serais triste de tirer votre numéro
01:21:43 car le train va partir.
01:21:54 Le premier gagnant est...
01:21:57 le n° 63.
01:21:58 Oh putain !
01:22:01 C'est un de ses potes.
01:22:03 - Merci.
01:22:05 Applaudissons notre gagnant.
01:22:10 La voiture.
01:22:11 La coke est dedans.
01:22:14 - ll est pas baete a ce point.
01:22:17 Le n° 1 1 7.
01:22:26 Merci !
01:22:27 Assis. Tout de suite. Fais-le.
01:22:30 - Fais-le.
01:22:34 lncroyable !
01:22:36 Je vous embrasse.
01:22:39 Bas les pattes !
01:22:41 Donne la voiture a mon ami.
01:22:44 Mais quoi ?
01:22:45 Mon pote vit au Texas,
01:22:49 Montrez-moi votre billet.
01:22:52 Fais-moi confiance !
01:22:54 Je dois vérifier votre billet.
01:22:57 Ouvre le coffre. Ça sent bon le neuf.
01:22:59 Qui veut sentir le neuf ?
01:23:01 - On veut sentir !
01:23:05 Sérieusement. Fais-le.
01:23:11 Ecoute, ducon...
01:23:13 donne-moi ton billet
01:23:19 Ouvre-le, dealer !
01:23:22 T'as entendu ?
01:23:24 Ouvre-le !
01:23:26 - Qu'est-ce que vous foutez ?
01:23:30 Tu t'es déja planté une fois.
01:23:35 Tu l'as dit,
01:23:42 Qu'est-ce que je vois ?
01:23:44 Tu reconnais ça ?
01:23:47 Capitaine,
01:23:52 On bouge plus !
01:23:53 Les mains en l'air !
01:23:57 Du calme.
01:23:59 Pose ça, ou je le bute.
01:24:02 Qu'est-ce qu'on fait ?
01:24:03 Pose ton arme !
01:24:05 J'ai un angle, dis-moi oui.
01:24:09 Penche la taete un peu a gauche.
01:24:12 Je suis pas du tout d'accord.
01:24:17 - Gare a tes burnes, Feldman.
01:24:19 T'inquiaete pas pour tes burnes.
01:24:22 Ecoute, je veux pas mourir.
01:24:24 Tu n'as pas ma permission.
01:24:30 Pose ton flingue.
01:24:36 C'est vrai, t'es trop praes.
01:24:38 Merci mon Dieu !
01:24:51 Vite, on gicle !
01:24:54 Dégage, toi !
01:24:56 - Ça va ?
01:24:59 Qui m'a tiré dessus ?
01:25:01 Désolé, Capitaine.
01:25:04 C'est Feldman qui a tiré, l'enfoiré.
01:25:06 Alors chopez-le !
01:25:09 - On est suivi ?
01:25:12 - Qu'est-ce qu'on fait ?
01:25:18 Attention, bébé !
01:25:19 Je l'ai fait expraes !
01:25:38 Fais gaffe au bunker !
01:25:40 C'est quoi ?
01:25:41 C'est plein de sable.
01:25:46 - Plus vite !
01:25:53 Epingle a cheveux a droite.
01:25:56 - Le bunker !
01:26:02 Fais gaffe !
01:26:14 Vire tes boules, toi !
01:26:16 Non, toi, dégage !
01:26:17 Police ! Dégage !
01:26:20 Prends ça. Retrouve-moi a la marina.
01:26:24 Si t'es flic, t'as une plaque.
01:26:27 - On les a rendues.
01:26:45 Magne-toi !
01:26:47 lls arrivent !
01:26:50 Commencent a me gonfler, ces deux-la.
01:26:53 Barrez-vous !
01:26:55 Ciao les héros !
01:26:57 Au chantier naval !
01:26:58 - T'as un bateau ?
01:27:23 Et maintenant ?
01:27:25 Avec cette voiture,
01:27:32 On s'écrase sur le bateau ?
01:27:34 Non, on atterrit sur le bateau.
01:27:36 Allez, fonce.
01:27:41 Je peux pas.
01:27:43 lncroyable.
01:27:46 pour me dire que tu peux pas le faire ?
01:27:51 Tu pleures ?
01:27:52 Je pleure pas. C'est différent.
01:27:56 C'est ma maere.
01:27:58 Elle disait que cette voiture
01:28:02 - Elle disait ça ?
01:28:07 - Elle avait peut-aetre raison.
01:28:12 Je suis pas ta maere.
01:28:26 Si ça tourne mal...
01:28:28 Regarde devant toi !
01:28:31 Si on se plante,
01:28:33 tout ça, tu sais, nous deux...
01:28:36 - c'était le pied.
01:28:39 Ferme-la et vise le bateau !
01:28:42 C'est pas un bateau,
01:28:55 Les enfoirés !
01:29:02 On a failli y passer !
01:29:04 Merci pour le scoop,
01:29:06 C'est bon, de t'avoir.
01:29:08 On devrait les aider.
01:29:15 Le fils de pute !
01:29:17 Génial, ton plan.
01:29:18 T'as roulé trop vite, tu l'as dépassé.
01:29:21 Trop puissante !
01:29:24 Qu'est-ce que tu fais ?
01:29:31 Elle est pas encore au fond.
01:29:35 Ecoute-moi.
01:29:36 Elle a sombré. C'est terminé.
01:29:40 C'est ma voiture.
01:29:42 Je sais, mon vieux.
01:29:50 Mon Dieu, chéri, c'était incroyable !
01:29:53 J'ai senti mon adrénaline qui...
01:29:55 Toi et moi, on fait une sacrée équipe.
01:29:59 Et c'est que le début.
01:30:03 Je suis tout excitée !
01:30:06 Un problaeme ?
01:30:10 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:30:18 Qui aetes-vous ?
01:30:21 Le voila ton fer 9, salope.
01:30:26 Ça t'apprendra a frapper Huggy.
01:30:28 On ne porte pas la main sur Huggy.
01:30:36 Elles me vont super.
01:30:38 Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:30:44 Ça, c'est la classe !
01:30:47 Saisie de drogue record
01:30:57 On fait pas de show privé.
01:30:59 Mais je connais bien Huggy.
01:31:02 C'est contre l'esprit Pom-Pom.
01:31:04 ll faut absolument changer ça.
01:31:07 Ce que je ne comprends pas,
01:31:09 c'est comment tu as pensé au bateau.
01:31:12 Quand vos deux gars
01:31:15 ce gus, Reese,
01:31:17 il n'a parlé que de son foutu yacht.
01:31:20 Pourquoi prendre le départ,
01:31:25 ''Direct a l'arrivée'' .
01:31:28 Ça te plairait, d'autres missions ?
01:31:31 - Pas des masses.
01:31:35 C'est bizarre, une des mallettes
01:31:41 T'as un nouveau manteau de fourrure ?
01:31:44 J'ai hérité un peu d'argent
01:31:47 Je savais pas que t'avais un oncle.
01:31:50 Eh bien oui.
01:31:55 Courage, petit homme.
01:31:57 ll est triste a cause de sa voiture.
01:32:00 Laeve-toi, on va faire un tour.
01:32:03 On t'offre un café, ça va te remonter.
01:32:06 Pas envie.
01:32:12 J'ai deux potes qui vendent
01:32:16 J'en veux pas d'autre.
01:32:18 Allez, jette un coup d'oeil, au moins.
01:32:24 Ma voiture.
01:32:25 Ou avez-vous...
01:32:36 C'est qui, ces gus ?
01:32:37 Je sais pas, mais je les sens bien.
01:32:43 Vous la vendez ?
01:32:44 En fait, votre ami a déja payé.
01:32:50 Je te revaudrai ça, Huggy.
01:32:55 File-lui les clés.
01:33:07 Faut pas mollir sur l'embrayage.
01:33:11 De la seconde a la 4e.
01:33:20 lci Zébra 3, on s'en occupe.
01:33:23 En route !
01:33:24 ll doit s'agir de vous.
01:33:28 Bonne chance.
01:33:29 Permettez-moi.
01:33:42 - Comment tu la sens ?
01:33:45 J'y vais mollo pour l'instant.
01:33:47 T'as raison. C'est bien.
01:33:55 Serre les fesses.
01:40:22 A la mémoire
01:40:31 [FRENCH]