Stealth

gr
00:00:23 ΝΑΥΤΙΚΗ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑ.
00:00:27 ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΤΕΙ
00:00:30 ...ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΗΚΕ
00:00:33 ΟΠΛΙΣΜΕΝΟ ΜΕ ΤΗΝ ΠΙΟ ΣΥΓΧΡΟΝΗ...
00:00:34 ...ΚΑΙ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ...
00:00:37 ...ΣΤΟΧΟΣ ΤΟΥ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΕΞΟΝΤΩΝΕΙ
00:00:39 ...ΟΠΟΥΔΗΠΟΤΕ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ.
00:00:42 ΠΑΝΩ ΑΠΟ 400 ΠΙΛΟΤΟΙ ΕΚΑΝΑΝ
00:00:47 ΕΠΙΛΕΧΘΗΚΑΝ 3.
00:01:07 Τάλον 1, αιτούμαι μεταβίβασης εντολών
00:01:10 'Ελαβα, Τάλον 1.
00:01:12 Ο κομπιούτερ μεταδίδει...
00:01:14 ...μέσω δορυφόρου
00:01:16 Τάλον, εδώ Χειριστής.
00:01:18 Ο συντονισμός μάς έδωσε
00:01:21 Πλησιάστε τον στόχο
00:01:25 Να θυμάστε, είστε πιλότοι
00:01:28 'Εχω την απαίτηση να φέρετε
00:01:31 'Ελαβα, Καπετάνιε.
00:01:34 Τα αντίμετρα είναι σιωπηλά.
00:01:37 Τάλον 2, επιβεβαιώνω.
00:01:39 Αποστολή χωρίς εμπόδια.
00:01:41 'Εναρξη επίθεσης.
00:01:55 Σε πέτυχα.
00:02:08 Στόχευση πυραύλου.
00:02:10 Τάλον 3, πύραυλος εδάφους-αέρα
00:02:27 Τάλον 2, ο στόχος καταστράφηκε.
00:02:30 'Ετσι γίνεται η δουλειά.
00:02:57 Τάλον 3, φοβερή δουλειά!
00:02:59 Τάλον 1, θέλω τα ίδια από σένα.
00:03:17 Στοχεύω έναν Μπλου Φέρετ
00:03:22 Ο πύραυλος οπλίστηκε.
00:03:50 ΠΕΔΙΟ ΒΟΛΗΣ ΝΑΥΤΙΚΟΥ
00:04:02 Ναι, επιτυχία 100 στα 100.
00:04:05 Μπορώ να βασίζομαι
00:04:07 Δεν κάνουμε καλλιτεχνικό πατινάζ.
00:04:12 Η Εθνική Διοίκηση εντυπωσιάστηκε.
00:04:14 Μας έδωσαν έγκριση για τη Φάση 2.
00:04:16 Ξέρεις κάτι;
00:04:18 'Επρεπε να έρθεις στη Γουάσινγκτον
00:04:22 'Ετσι λειτουργεί ο ναύαρχος Ρίκοβερ.
00:04:24 Ναύαρχος. Με πιάνεις;
00:04:26 Με κολακεύεις, αλλά εσύ
00:04:29 Η πολιτική για τους πολιτικούς.
00:04:32 -Πλοίαρχε...
00:04:36 Πάρτε γρανίτες απ'το ψυγείο.
00:04:38 -'Εχετε σταφύλι;
00:04:40 Νομίζω πως έμεινε ένα.
00:04:44 Ευχαριστώ.
00:04:46 -Λοιπόν, καθίστε.
00:04:49 Πείτε μου, πού έχουμε τρύπες;
00:04:52 Λέγετε, δεν έχω υπομονή.
00:04:54 Συγγνώμη, στριμώχτηκα στο δυτικό
00:04:57 Ο πόλεμος είναι ομαδικό παιχνίδι.
00:05:00 Τα αντιαεροπορικά τους ήταν βαριά.
00:05:03 Δεν υπήρχε κανένα περιθώριο
00:05:07 Η ανθυποπλοίαρχος Γουέιντ
00:05:09 Κατέστρεψε τις επικοινωνίες τους,...
00:05:12 -...ώστε ο Χένρι να τους χτυπήσει.
00:05:15 -'Ηταν τέλειο.
00:05:17 Αν και δεν θέλω να βλέπω
00:05:22 Κοκκινίζεις;
00:05:25 'Εχω καλά νέα.
00:05:26 Πείτε ότι μας έδωσαν
00:05:29 Θετικό.
00:05:30 Το ''Αβραάμ Λίνκολν''.
00:05:32 Ο κυβερνήτης είναι συμφοιτητής μου.
00:05:35 -Γνωριζόσαστε.
00:05:38 -Τρομερός πιλότος στην εποχή του.
00:05:42 Επίσης, σκοπεύω να αυξήσω
00:05:46 Στο αεροπλανοφόρο θα σας συναντήσει
00:05:49 Τέταρτος χειριστής;
00:05:52 Μα εγώ νόμιζα ότι υπήρχαν
00:05:55 Τι έπαθες, Παρσέλ; Κάνεις σαν
00:05:59 Πετάμε μαζί πολύ καιρό και αυτό
00:06:02 Το 4 είναι γρουσούζικο.
00:06:05 Γρουσούζικο;
00:06:07 Δεν είναι πρώτος αριθμός
00:06:10 Το 3 είναι πρώτος. Η Αγία Τριάδα.
00:06:11 Η θέση και η αντίθεση ενώνονται
00:06:14 Δεν εξετάζουμε τη μεταφυσική.
00:06:18 Λοιπόν, αναχωρούμε Τετάρτη 0500.
00:06:23 Αν με άφηνε να τελειώσω, θα έλεγα...
00:06:26 ...''Τρεις κάνουν παρέα''. Τρίο Στούτζες.
00:06:30 Τρία χτυπήματα και είσαι άουτ.
00:06:32 -Τρεις διαστάσεις.
00:06:34 Υπάρχει και το τρίο στο κρεβάτι.
00:06:39 Στους πρώτους τρεις.
00:06:41 Πίνω σε αυτό.
00:06:43 Και στους προσκαλεσμένους.
00:07:04 Γυρίζω αμέσως.
00:07:08 Πάω για τσίσα.
00:07:11 Αηδία.
00:07:17 Τουλάχιστον έχει μάθει
00:07:20 -Ο Τσιπ Ο'Ντελ.
00:07:22 Αυτός πρέπει να'ναι. Πρέπει να'ναι
00:07:25 Προσπάθησε να μπει στο πρόγραμμα,
00:07:29 Ακόμα κι η Μπέκι Μαρτίνεζ μπορούσε
00:07:32 -Δύο στους τέσσερις γυναίκες;
00:07:35 -Είναι μεγάλος σοβινιστής.
00:07:39 Γονατίζω μπροστά στην ανωτερότητα
00:07:43 Αλλά πιστεύω ότι..
00:07:45 ...και το άλλο φύλο
00:07:47 -Σε παρακαλώ...
00:07:50 -Μοναδική.
00:07:53 Είσαι τέρας της φύσης.
00:07:55 -Σ'ευχαριστώ, Χένρι, νομίζω.
00:07:58 Ξέρεις τι σκέφτομαι;
00:08:01 Μην σκέφτεσαι. Πιες.
00:09:04 ΑΒΡΑΑΜ ΛΙΝΚΟΛΝ
00:10:16 Εντυπωσιακή νύχτα, ε;
00:10:18 -Σκοτεινή και μυστηριώδης, κύριε.
00:10:27 Να τος, έρχεται.
00:10:53 Ο νέος σου χειριστής.
00:11:08 Επιτρέψτε μου να σας συστήσω
00:11:16 'Ανοιξε για τον Τιμ, παρακαλώ.
00:11:24 Καύσιμα: Καταλυμένο μεθάνιο Α1.
00:11:27 Εξωσκελετός: Σύνθετο μέταλλο
00:11:30 Αεροελαστικές πτέρυγες.
00:11:33 Κινητήρας παλμικής δόνησης με διπλά
00:11:37 Οι σένσορες αναγνωρίζουν ένα
00:11:41 Θα πάρουμε τρία. Εγώ θέλω
00:11:45 Είναι ένα έξυπνο αεροσκάφος.
00:11:47 Μπορείς να το πεις Μη Επανδρωμένο
00:11:51 Σαν να λες βάρκα
00:11:53 Σε καταλαβαίνω, πλοίαρχε. Ξέρω λίγα
00:11:56 -Κομπιούτερ κβάντουμ;
00:11:59 Δέκα τεραμπίτ το δευτερόλεπτο.
00:12:01 Τότε, γιατί έχει θέση χειριστή;
00:12:04 Το κοκπίτ είναι για τη συντήρηση,...
00:12:06 ...αλλιώς ο ΕΝΤΙ πετάει μόνος του.
00:12:09 Εννοείτε ''μόνο του'', έτσι δεν είναι;
00:12:11 'Ωστε γι'αυτό εδώ γίνεται
00:12:16 Κοιτάτε ένα υπερσύγχρονο στελθ,
00:12:19 Με εγκέφαλο-σφουγγάρι από κβάντα.
00:12:21 Κάποια μέρα, η ικανότητά του
00:12:25 -Ανθυποπλοίαρχε Γουέιντ.
00:12:28 Είναι αληθινό τριπάκι.
00:12:33 -Ανθυποπλοίαρχε Παρσέλ.
00:12:35 Θα μας αντικαταστήσει όλους.
00:12:38 Φαίνεται και ακούγεται
00:12:41 Και πολλά άλλα, κάποτε.
00:12:43 Είναι αλήθεια.
00:12:45 Κύριε Γκάνον, χαίρομαι που γυρίσατε.
00:12:48 Η υπηρεσία σας παρουσιάζει
00:12:52 ...εντυπωσιακά ρεκόρ πάνω στο πλοίο.
00:12:54 Ευχαριστώ, πλοίαρχε Μάρσφιλντ.
00:12:57 Και οι κανόνες, αν θυμάμαι καλά
00:13:00 Πλοίαρχε, Κάμινγκς,
00:13:04 Ελάτε να με συναντήσετε στο θάλαμο
00:13:07 -Ασφαλώς.
00:13:09 Ευχαριστώ.
00:13:11 Κι εγώ.
00:13:13 -Βουίζει.
00:13:16 -Τι σκέφτεται, κύριε;
00:13:19 Περνάει τους φακέλους σας,
00:13:23 Πάμε μια βόλτα,
00:13:25 'Οχι, όχι. Αύριο.
00:13:27 -Πρώτα πρέπει να μελετήσετε.
00:13:33 Ευχαριστώ.
00:13:37 ''ΕΝΤΙ. Μη Επανδρωμένο Πολεμικό
00:13:40 Με έχουν πει έτσι πολλές φορές.
00:13:43 -Ναι, το άκουσα κάποτε.
00:13:58 Γεια σου, κούκλε.
00:14:00 ΕΝΤΙ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ ΕΠΙΘΕΣΗΣ
00:14:09 ΟΠΛΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ
00:14:23 Παρακαλώ, όχι φωτογραφίες.
00:14:26 Εντάξει, πάρτε τους. Πάρτε τους.
00:14:37 Ανοιχτά είναι.
00:14:39 Διάλειμμα.
00:14:43 'Ολο διαλείμματα είσαι.
00:14:46 Τα παίρνω εύκολα.
00:14:48 Γι'αυτό έχεις επιτυχίες.
00:14:50 Απορούσα πώς κάνεις σεξ με...
00:14:53 ...πυρηνικούς επιστήμονες
00:14:56 Πρόσεχε, η μπογιά για ξανθά μαλλιά
00:15:00 Εγώ δεν είμαι πειραματόζωο.
00:15:04 Κοιτάς το ρομπότ;
00:15:07 Μόλις που έχω γνωρίσει
00:15:10 -Είμαστε στην εποχή του ΕΝΤΙ.
00:15:14 Σου είπα για την ανάδοχη μητέρα μου;
00:15:16 -Αυτή που ζύγιζε 170 κιλά;
00:15:20 Λοιπόν, μια μέρα ήρθε στο σπίτι
00:15:24 Μάντεψε τι όνομα του έδωσε.
00:15:26 -Ξέρεις τι κατάλαβα για σένα;
00:15:30 'Οτι έχεις ανάδοχη μητέρα
00:15:32 Τα πέρασα στην παιδική μου ηλικία.
00:15:35 Σωστά.
00:15:41 Λες ο Μάρσφιλντ να έχει δίκιο;
00:15:44 Λες να μας αντικαταστήσει η μηχανή;
00:15:47 Αποκλείεται. Ο πόλεμος κερδίζεται
00:15:51 Από τα νύχια στα ρόπαλα
00:15:53 - Νικάει αυτός με το καλύτερο όπλο.
00:15:56 Και ξέρουμε ποια είναι η καλύτερη.
00:16:01 Τα κρύα κομπλιμέντα του Μπεν Γκάνον.
00:16:15 Το σουτιέν μου ζητάει συγγνώμη.
00:16:20 Το διάλειμμα τελείωσε.
00:16:36 Καλημερίζω το προσωπικό
00:16:38 Καλημερίζω το προσωπικό
00:16:39 Να θυμάστε, ξένα σώματα
00:16:41 Να διατηρήσουμε το ρεκόρ ασφάλειας.
00:16:44 Νιώθω ότι γεράσαμε, Ντικ.
00:16:48 Μην παραπονιέσαι. Εσύ έχεις μαλλιά.
00:16:50 Ναι, λίγα.
00:16:55 Για να λέμε την αλήθεια...
00:16:58 ...δεν ήθελα αυτό το πείραμά σου
00:17:03 Τώρα με πληγώνεις, Ντικ.
00:17:05 Ο ναύαρχος Σπέλινγκ μου έδειξε την
00:17:08 ...και τις αντιρρήσεις σου.
00:17:10 -Πάντα τα κατάφερνες στην πολιτική.
00:17:14 Εδώ έξω δεν υπάρχει
00:17:17 'Οταν βιάζεσαι να βάλεις
00:17:20 ...ένα οπλικό σύστημα,
00:17:24 Ξέρεις ότι δεν μπορώ ούτε να ξυστώ
00:17:28 Κανείς δεν βιάστηκε.
00:17:30 Απλώς το πρόγραμμα προχώρησε.
00:17:35 Αυτό σου ξέφυγε.
00:17:41 Βγαίνω πρώτη, παιδιά.
00:17:42 'Ερχομαι πίσω σου.
00:17:45 Μετά από σας, κυρίες μου.
00:18:20 Ο Τάλον 2 απογειώθηκε.
00:18:25 Ο Τάλον 3 απογειώθηκε.
00:18:33 Ο Τάλον 1 απογειώθηκε
00:18:36 Ανάπτυξη του Μη Επανδρωμένου
00:18:38 ...ΕΝΤΙ.
00:18:51 Δεν περίμενα να το δούμε αυτό.
00:18:53 Ούτε κι εγώ, κύριε.
00:19:14 ΕΝΤΙ, έχεις άδεια απογείωσης.
00:19:48 1 προς ΕΝΤΙ: Επιβεβαίωσε
00:19:51 Επιβεβαιώνεται το σχέδιο πτήσης, 1.
00:19:54 Χαίρομαι που ανήκω στη μοίρα.
00:19:56 Μα τι...; Για φαντάσου!
00:19:59 Σιγά! Εγώ ξέρω την ΒΜW ενός τύπου
00:20:17 Εικόνα, παρακαλώ.
00:20:20 Μάλιστα.
00:20:24 Ενεργοποίηση λογικής σμήνους.
00:20:27 Λοιπόν, Μπεν, ο ΕΝΤΙ είναι εδώ
00:20:30 Φρόντισε να του κάνεις
00:20:34 Ας αρχίσει η εκπαίδευση.
00:20:46 Πλοίαρχε Κάμινγκς...
00:20:52 Μέσα, παρακαλώ.
00:20:54 -Τι συμβαίνει;
00:21:02 1 προς πτέρυγα.
00:21:06 -Αρνητικό, 1.
00:21:08 Να τον βρούμε και να
00:21:10 ...πριν τα κάνει πάνω του.
00:21:12 Σταθείτε.
00:21:14 Τι διάολο κάνει;
00:21:16 'Ερχεται. 'Ερχεται.
00:21:18 Ο δικός μας παίζει παιχνιδάκια.
00:21:23 ΕΝΤΙ, η θέση σου είναι πάντα
00:21:27 Το άλλο δεξί.
00:21:39 Φοβερό.
00:21:41 Δεν έχει καρδιά, αλλά ξέρει να πετά.
00:21:44 ΕΝΤΙ, απέκτησες και διακριτικό.
00:21:58 -Χειριστής προς μοίρα.
00:22:00 'Εγινε αλλαγή σχεδίων.
00:22:02 Σας δίνουμε νέα σχέδια αποστολής.
00:22:06 Νέα σχέδια αποστολής.
00:22:08 Πού είναι η φωτιά, Καπετάνιε;
00:22:10 Ο συντονισμός μάς έδωσε
00:22:13 Παρακαλώ, ανοίξτε το
00:22:15 ...Σχέδιο Προηγμένου Πολέμου.
00:22:20 Τα αρχεία ανοίχθηκαν.
00:22:21 Εντάξει. Ο κωδικός για τον firewaΙΙ
00:22:25 Αναβαθμίζουμε το αρχείο από σχέδιο
00:22:30 Επαναλαμβάνω: Αναβάθμιση σχεδίου.
00:22:32 ΡΑΓΚΟΥΝ
00:22:33 Η CΙΑ μόλις έμαθε ότι οι επικεφαλείς
00:22:38 ...θα συναντηθούν σε 24 λεπτά.
00:22:41 Η χώρα είναι η Βιρμανία
00:22:45 Σχεδιάζουν επίθεση
00:22:48 1 προς κέντρο. Και ο ΕΝΤΙ;
00:22:53 Θα παρατηρήσει την επίθεσή σας.
00:22:55 Προχωρήστε στον στόχο.
00:22:58 'Ελαβα.
00:23:00 ΕΝΤΙ, επιβεβαίωσε
00:23:05 Ο Τενεκεδένιος επιβεβαιώνει,
00:23:09 Φορτώθηκαν οι νέες συντεταγμένες.
00:23:15 Βάπτισμα πυρός, Τενεκεδένιε.
00:23:27 Μαχ ένα.
00:23:30 Μαχ δύο.
00:23:32 Μαχ τρία.
00:23:35 Μαχ τέσσερα.
00:23:41 Ο κομπιούτερ αναλύει τη θέση.
00:23:46 Ο στόχος είναι αυτό το κτίριο.
00:23:48 Το νέο υπουργείο άμυνας
00:23:51 Οι πληροφορίες λένε για
00:23:56 ...με ατσάλινη ενίσχυση.
00:23:58 'Ελαβα, κύριε. Δεν είμαστε
00:24:03 Εδώ 2. Πόσες θα είναι
00:24:08 Το κτίριο είναι κενό, αλλά είναι
00:24:11 Εδώ 3. Πες μου για την οροφή.
00:24:13 Τι προτείνει ο συντονισμός για όπλα;
00:24:16 Οι Τάλον δεν τη διαπερνούν.
00:24:18 Είναι η μεγάλη μας ευκαιρία.
00:24:22 Δοκιμάστε πλευρική επίθεση.
00:24:25 Κάντε αυτό που σας λέει.
00:24:29 2 προς κέντρο.
00:24:32 Οι παράπλευρες απώλειες από την
00:25:09 Ο Τενεκεδένιος επεξεργάστηκε
00:25:13 Νέα στοιχεία.
00:25:15 Ο ΕΝΤΙ παρακάμπτει τον συντονισμό.
00:25:30 ΑΝΑΛΥΣΗ ΦΩΝΗΣ
00:25:31 Σακ Αλ Χούρι
00:25:33 ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ
00:25:38 ΒΙΟΜΕΤΡΙΚΗ ΣΑΡΩΣΗ ΟΦΘΑΛΜΟΥ
00:25:40 Σουν Κιτ Ντιν
00:25:42 ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ
00:25:50 Μανσούρ Χαν Σαμσουντίν
00:25:51 Για κοίτα. Τώρα ξέρω τι θέλω
00:25:55 1 προς κέντρο. Φτάσαμε στον στόχο.
00:25:57 Χρόνος 6-3 δευτερόλεπτα.
00:25:59 Κέντρο, έχουμε τους στόχους μας.
00:26:01 Χρειάζομαι κάτι εναλλακτικό.
00:26:06 Υπάρχει εναλλακτικό σχέδιο, κέντρο.
00:26:11 Χειριστής προς ΕΝΤΙ.
00:26:14 Το σμήνος μεταφέρει
00:26:18 Δεν θα λειτουργήσει.
00:26:20 Ο συντονισμός λέει ότι οι βόμβες δεν
00:26:24 1 προς ΕΝΤΙ. 37 δεύτερα
00:26:28 Μια κάθετη εφόρμηση 2.070 κόμβων
00:26:32 Η βόμβα θα διαπεράσει την οροφή.
00:26:34 Ποιο το ποσοστό
00:26:37 -73 %.
00:26:41 -Ματαιώστε το. Δεν αξίζει το ρίσκο.
00:26:44 -Ο ΕΝΤΙ θα φυτέψει τη βόμβα.
00:26:46 Γι'αυτό φτιάξαμε το μηχάνημα.
00:26:48 Δεν τρέχει αίμα σε κβαντικές φλέβες.
00:26:52 Χειριστής προς Τάλον, επαναλαμβάνω:
00:26:57 Κέντρο, αρνητικό. Η αποστολή είναι
00:27:01 3 προς 1. Σε υποστηρίζω,...
00:27:02 ...όμως αν λιποθυμήσεις,
00:27:05 Αρνητικό, 3. Δεν έφτασα ως εδώ
00:27:09 Μ'αρέσουν οι πιθανότητες.
00:27:10 Τάλον 1, σε διατάζω να υποχωρήσεις.
00:27:13 'Ακουσες, ανθυποπλοίαρχε;
00:27:18 -Τάλον 1, υποχώρησε.
00:27:20 Μπορείς...;
00:27:26 'Ορμα, μωρό μου.
00:28:15 Εκατό κόμβοι ως την ταχύτητα ρίψης.
00:28:24 Πενήντα κόμβοι
00:28:32 Η πίεσή του είναι στα ύψη.
00:28:36 Επίτευξη ταχύτητας ρίψης.
00:28:38 'Εφυγε η βόμβα.
00:28:56 Ενδόρρηξη σε 10 δεύτερα.
00:28:59 Εννέα, οκτώ...
00:29:02 ...επτά, έξι...
00:29:05 ...πέντε, τέσσερα, τρία...
00:29:10 ...δύο, ένα.
00:29:39 1 προς κέντρο. Φαίνεται ότι χάσαμε
00:29:44 'Ετσι μπράβο.
00:29:47 Ενεργοποίηση λογικής σμήνους.
00:29:51 'Ελαβα, Τάλον 1. Απόκρυψη σε πλήρη
00:29:55 Εκτίμηση ζημιών. 100 τοις 100.
00:29:58 Παράπλευρες απώλειες 0.
00:30:14 Πάμε πίσω.
00:30:16 Πάμε στην υπερηχητική.
00:30:22 Ο καλός παλιός Μπεν.
00:30:25 Ναι.
00:30:27 Τζορτζ...
00:30:30 Φοβερή πρώτη αποστολή.
00:30:32 Ευχαριστώ, πλοίαρχε.
00:30:36 Πηγαίνω στη γέφυρα.
00:30:43 Οι Τάλον 2 και 3
00:30:45 Ο Τάλον 1 και ο ΕΝΤΙ πλησιάζουν
00:30:49 Ο ΕΝΤΙ θα κατέβει πρώτος.
00:30:52 Επιβεβαίωσε ότι βλέπεις τη σφαίρα.
00:30:54 Επιβεβαιώνω, Τάλον 1.
00:31:15 1 προς κέντρο. Μας χτύπησε κεραυνός.
00:31:18 Ο ΕΝΤΙ είναι πολύ ασταθής.
00:31:20 Αλλαγή προσγείωσης.
00:31:22 ...και ο ΕΝΤΙ θα χρειαστεί το δίχτυ.
00:31:37 Ωραία προσγείωση.
00:31:39 Στο κατάστρωμα πτήσης.
00:31:49 Το μη επανδρωμένο αεροσκάφος
00:32:01 Σηκώστε το!
00:32:04 -Σταθείτε! Σταματήστε!
00:32:14 Στο δεξί πλευρό. Στο δεξί πλευρό!
00:32:31 Ασφαλίστε τον ΕΝΤΙ!
00:32:33 Κουνηθείτε, κουνηθείτε!
00:33:05 -Με τρόμαξες.
00:33:09 Χτυπήθηκες άσχημα απόψε, έτσι;
00:33:13 Δεν σε ακούει.
00:33:16 Εγώ θα το πω ''αυτός'' όταν βγει
00:33:22 -Είσαι καλά;
00:33:24 Μια απλή ηλεκτρική εκκένωση είναι.
00:33:28 -Είναι κάτι φυσιολογικό;
00:33:32 Θα σου δείξω κάτι.
00:33:42 Αυτό ήταν το νευρικό δίκτυο
00:33:45 Και τώρα, κοίτα εδώ.
00:33:51 Από τότε που τον χτύπησε κεραυνός,
00:33:56 Είναι κάποια γλώσσα ή κώδικας.
00:33:58 Και τι σημαίνει;
00:34:01 Ναι. ''Τι σημαίνει''.
00:34:03 Σ'αυτό μπορεί ν'απαντήσει
00:34:05 ...ο σχεδιαστής, ο Κιθ 'Ορμπιτ.
00:34:08 -Τ'όνομα του τύπου είναι 'Ορμπιτ;
00:34:11 'Εφτιαξε την τεχνητή νοημοσύνη
00:34:15 ...και μάλλον αποφάσισε ότι
00:34:23 Κλείσε για τον Τιμ, λοιπόν.
00:34:25 Τουλάχιστον είναι καλό τραγούδι.
00:34:29 Κατεβάζει τραγούδια από το δίκτυο.
00:34:34 Ναι; Πόσα;
00:34:38 'Ολα.
00:34:43 Θα μπλέξεις άσχημα με τις
00:34:48 Μπεν...
00:34:54 Είδα πόσο σοβαρό είναι στον αέρα
00:34:58 Γι'αυτό πρέπει να σου πω ότι ο ΕΝΤΙ
00:35:03 -Δεν μπορεί να προβλεφθεί...
00:35:07 Μεταξύ μας, έχεις εμπιστοσύνη
00:35:16 Αυτή είναι η απάντησή σου.
00:35:21 Ανοιχτά είναι.
00:35:25 Κάθισε.
00:35:26 ''Βάφλα'' για 15 βαθμούς.
00:35:30 Δεν έκανες ζαβολιά, έτσι;
00:35:32 Στο λεξικό μου δεν υπάρχει
00:35:35 Προγραμματίσαμε να κάνουμε
00:35:38 Πρέπει να διορθώσουμε
00:35:42 'Ηταν δύσκολη κατάσταση και πήρα
00:35:44 'Εκανες λάθος, Μπεν.
00:35:46 Ξέρω ότι η γραμμή είναι λεπτή
00:35:48 'Οχι, δεν έκανες αυτό το λάθος.
00:35:51 Το λάθος σου ήταν ότι ανταγωνίστηκες
00:35:54 Στον αέρα είμαι η αιχμή
00:35:56 ...και είχα επιτυχία 100%%.
00:35:59 Ναι, πράγματι και σε συγχαίρω.
00:36:03 Αυτό δεν αλλάζει το θέμα.
00:36:06 Και ποιο είναι το θέμα, λοιπόν;
00:36:07 - Θέλεις ένα πούρο;
00:36:09 -Είσαι σίγουρος;
00:36:12 Τυλίχτηκε στα μπούτια
00:36:18 Τι φοβάσαι, Μπεν;
00:36:20 Μήπως αντικατασταθείς;
00:36:22 Μήπως ο ΕΝΤΙ σου πάρει τη δουλειά;
00:36:24 'Οχι.
00:36:27 Απλά δε νομίζω ότι ο πόλεμος πρέπει
00:36:32 Και οι σκοτωμένοι στρατιώτες μας;
00:36:35 Τι να πω στις μανάδες που θρηνούν;
00:36:38 'Οτι θα κάναμε τη δουλειά δίχως να
00:36:41 ...αλλά εμείς αποφασίσαμε
00:36:45 'Εχουμε πράγματα που δεν μπορούν
00:36:49 ...όπως, ένστικτο, συναισθήματα
00:36:52 Πείτε με παλαιών αρχών,
00:36:55 ...αλλά δε νομίζω ότι στον πόλεμο...
00:36:57 ...οι ενέργειες πρέπει να
00:37:01 Λες να μην σκέπτομαι
00:37:03 ...όποτε σας στέλνω
00:37:06 -Το ξέρω.
00:37:08 ...στον υπολογισμό
00:37:12 'Εχω κακό προαίσθημα
00:37:15 Τι να πω, μάλλον χρειάζεται...
00:37:17 ....κι άλλες δοκιμές, πριν
00:37:21 Μίλησες στον Μάρσφιλντ;
00:37:24 -Εσείς είστε ο διοικητής μου.
00:37:28 Και εγγυώμαι ότι αυτό το πράγμα θα
00:37:32 'Ακου, Μπεν...
00:37:35 Χρειαζόμαστε μόνο άλλη μία
00:37:39 ...και το σχέδιο θα βγει από
00:37:43 Είσαι μαζί μου;
00:37:45 -'Ηρθα για να το κάνω να πετύχει.
00:37:48 Κανόνισα λίγη ανάπαυση για σένα
00:37:52 Στην Ταιλάνδη, ίσως.
00:37:53 Μόλις φτάσαμε.
00:37:56 Ναι, αλλά μπορεί αυτή η υπηρεσία
00:37:59 Πάρτε άδεια τώρα που μπορείτε.
00:39:03 Γεια σου, τι κάνεις;
00:39:05 Είμαι από την Αμερική. Πετάω τζετ.
00:40:15 -Είναι το μέλλον και λειτουργεί.
00:40:17 Τεχνολογία είναι.
00:40:19 Υπάρχει για
00:40:22 Και ο ΕΝΤΙ δε διαφέρει.
00:40:24 Νομίζεις ότι σε κρατάει ασφαλή;
00:40:26 Υπάρχει για να με βοηθήσει
00:40:28 ...να με κρατήσει γερό...
00:40:30 ...για να δω τους δικούς μου
00:40:33 Σημασία δεν έχει η ασφάλειά μας.
00:40:35 Αν ο πόλεμος πάψει να'ναι τρομερός,
00:40:39 Θα γίνει κάτι σαν σπορ.
00:40:42 Ναι, αλλά θα είναι κάτι ουδέτερο.
00:40:44 Τι;
00:40:46 Αν ο ΕΝΤΙ ελέγχεται από ηθικούς
00:40:50 Εγώ ξέρω ότι δεν είμαι ηθικός.
00:40:52 Και μάλιστα, πρέπει να με συλλάβουν
00:40:58 -Είπα τίποτα κακό;
00:41:01 Με συγχωρείτε, παιδιά.
00:41:07 -Θέλεις να πάμε;
00:41:20 -Τι;
00:41:25 'Ηρεμα, 'Ιζι, τίποτα δεν έγινε.
00:41:26 Κάτι έγινε, αλλά δεν έκανες τίποτα.
00:41:31 Γαμώτο, ρε φίλε.
00:41:33 -Δεν ήθελα να συμβεί αυτό.
00:41:35 Το ναυτικό έχει κανόνες
00:41:38 ...αλλά με κατέλαβε μια δύναμη.
00:41:42 Την αγαπάω.
00:41:44 Ξέρουμε καλά ότι η Κάρα Γουέιντ...
00:41:47 ...είναι απ'τα χαιδεμένα του ναυτικού.
00:41:49 Καταλαβαίνεις;
00:41:51 Πήγε στα σωστά σχολεία, έχει σωστή
00:41:55 Η Κάρα Γουέιντ είναι η γυναίκα
00:41:58 -Συμφωνώ.
00:42:03 Ελπίζω ότι η αγάπη σου
00:42:14 'Εχετε μια όμορφη χώρα.
00:42:17 Κοίτα, είναι παράδεισος.
00:42:20 'Οταν βρίσκομαι εδώ κάτω,
00:42:24 Σε αντίθεση με το εκεί πάνω.
00:42:26 'Οταν πετάω, όλα δείχνουν πολύ
00:42:31 Και μετά σου λένε...
00:42:34 Σου λένε να ρίξεις μια βόμβα.
00:42:36 Λες και σβήνεις κάτι που σου είπαν
00:42:42 Μην με παρεξηγείς,
00:42:45 Είναι η πιο χάι δουλειά
00:42:51 ...αλλά καμιά φορά,
00:42:54 Είναι πολύ όμορφα.
00:42:56 Κι εσύ...
00:42:59 Δεν καταλαβαίνεις λέξη, έτσι;
00:43:02 -'Οχι, δεν καταλαβαίνω.
00:43:09 Κάτι καταλαβαίνεις.
00:43:13 Ξέρεις να μαγειρεύεις;
00:43:21 Υπέροχα.
00:43:28 -Είστε πολύ τυχεροί εσείς.
00:43:32 -Ο Χένρι γνώρισε κοπέλα όπως πάντα.
00:43:35 Φεύγει μαζί της, κοιμάται μαζί της
00:43:40 Δεν ξέρω, τι ακριβώς κάνει;
00:43:44 Λέει ότι το κάνει πάντα.
00:43:46 Αλήθεια;
00:43:48 Εσύ αφήνεις λουλούδια;
00:43:51 Εγώ; 'Οχι, την αφήνω και φεύγω.
00:43:55 Εσύ;
00:43:57 Στέλνω e-maiΙ.
00:43:58 -Μια προσωπική πινελιά.
00:44:04 Ειλικρινά, δεν βρήκα κάποιον
00:44:22 Πάω στο κέντρο της πόλης να δω
00:44:26 Ο Χένρι λέει ότι είναι σπουδαία.
00:44:30 Δεν νομίζω ότι θα βρω καμιά
00:44:33 Πράγματι.
00:45:01 Σκατά.
00:45:06 'Εχουμε κρίση με πυρηνικά όπλα.
00:45:09 Πηγαίνετε στο Τατζικιστάν.
00:45:11 Μία από τις χώρες της απόσχισης
00:45:15 Κάποιος πολέμαρχος πήρε
00:45:20 Το γενικό επιτελείο θέλει
00:45:23 Κύριε Γουάιατ, είμαστε έτοιμοι;
00:45:26 Μάλιστα. 'Ετοιμοι για μάχη.
00:45:28 Δηλαδή, ο ΕΝΤΙ έχει την άδεια
00:45:32 -Πού είναι...
00:45:33 -Ο Τιμ, ναι.
00:45:36 Τι πράγμα;
00:45:38 -'Αδεια να μιλήσω, κύριε.
00:45:40 -Τα είπαμε αυτά.
00:45:44 Ξέρω ότι έχετε ένα όραμα και
00:45:47 ...όμως αυτό το αεροσκάφος
00:45:53 Δεν καταλαβαίνεις, ανθυποπλοίαρχε;
00:45:55 Αυτός ακριβώς έχει σημασία.
00:45:58 'Ηξερες ότι σε τοποθετούσαν
00:46:03 Αν δεν πετάξεις με τον ΕΝΤΙ,
00:46:08 Εσύ αποφασίζεις τώρα.
00:46:25 Χειριστής προς μοίρα.
00:46:26 Εντοπίσαμε πυρηνικές κεφαλές...
00:46:28 ...3 μίλια από τις θέσεις των Σκουντ.
00:46:30 Αυτές οι κεφάλες είναι ο στόχος σας.
00:46:33 Προωθηθείτε το συντομότερο.
00:46:35 Η επίθεση θα γίνει
00:46:38 ΕΝΤΙ, εσύ θα παραμείνεις
00:46:43 ΕΝΤΙ, έλαβες;
00:46:46 'Ελαβα, Τάλον 1.
00:46:48 Να απαντάς πιο γρήγορα, Τενεκεδένιε.
00:46:52 Τάλον, κατεβείτε στα 25.000 πόδια.
00:46:54 Η επίθεση θα γίνει στο 1-8-5.
00:47:09 ΤΑΤΖΙΚΙΣΤΑΝ
00:48:17 Πες τους να οπλίσουν τώρα.
00:48:19 Δίνεται εντολή
00:48:22 Εξαπολύστε τα εκρηκτικά ψεκασμού.
00:48:25 Εξαπολύονται τα εκρηκτικά ψεκασμού.
00:48:28 Οπλίστηκαν τα εκρηκτικά ψεκασμού.
00:48:34 Τάλον 2 προς Χειριστή.
00:48:36 Λαμβάνω
00:48:39 Οι ανιχνευτήρες εντόπισαν θηλαστικά.
00:48:42 'Ισως είναι άνθρωποι.
00:48:46 Αιτούμαι επιβεβαίωσης...
00:48:48 ...για τη ματαίωση της αποστολής.
00:48:50 Χειριστής προς Τάλον: Οι διαταγές
00:48:55 -'Εναρξη επίθεσης.
00:48:59 'Ισως 500-1.000.
00:49:01 Αγρότες, Μπεν. Απλοί αγρότες.
00:49:03 Η ραδιενεργή σκόνη
00:49:19 Εντάξει, έχουμε πρόβλημα.
00:49:21 Εδώ 3. Οι ανιχνευτές μετρούν
00:49:24 ...σε 40 μίλια.
00:49:25 Τα πυρηνικά υπολείμματα
00:49:29 'Εναρξη επίθεσης.
00:49:30 'Εναρξη επίθεσης.
00:49:36 1 προς κέντρο.
00:49:38 ...ματαιώνω την επίθεση.
00:49:40 Λόγοι. Οι απώλειες στο κράτος
00:49:43 ...θα είναι πολύ υψηλές.
00:49:46 Να πάρει.
00:49:47 Επαναλαμβάνω: Ματαίωση επίθεσης.
00:49:50 Ναι, γουστάρω.
00:49:52 Αρνητικό, Τάλον 1.
00:49:55 Ο Τενεκεδένιος θα επιτεθεί.
00:49:59 ΕΝΤΙ, διέταξα ματαίωση.
00:50:04 Γύρνα στον σχηματισμό, ΕΝΤΙ.
00:50:20 Ο ΕΝΤΙ δέχεται αντιαεροπορικά.
00:50:58 Πάω να καταστρέψω
00:51:02 Θα σε καλύπτω από δυτικά.
00:51:04 Μου ρίχνουν Μποφόρ από ανατολικά.
00:51:30 Να δω, να δω.
00:51:32 Οι πυρηνικές κεφαλές των Σκουντ...
00:51:35 ...καταστράφηκαν τελείως.
00:51:37 Αυτή είναι η σωστή απάντηση.
00:52:06 Τάλον 2 προς Χειριστή.
00:52:08 Η πυρηνική σκόνη καλύπτει χωριό στα
00:52:12 Αυτοί οι άνθρωποι θα χρειαστούν
00:52:23 Ο Τενεκεδένιος επιστρέφει.
00:52:25 Η αποστολή ολοκληρώθηκε.
00:52:30 ΕΝΤΙ, δεν υπάκουσες στη διαταγή μου.
00:52:33 'Εβλαψες αθώους πολίτες.
00:52:35 -'Εθεσες τη μοίρα σου σε κίνδυνο.
00:52:38 Ο Τενεκεδένιος έκανε ό,τι έκανες
00:52:41 'Ακου εδώ!
00:52:44 ...θα κάνεις αυτό που σου λέω εγώ!
00:52:46 Δεν καταλαβαίνεις, ανθυποπλοίαρχε;
00:52:49 Ο ΕΝΤΙ έχει σημασία.
00:52:54 Θεέ μου...
00:52:57 Επιλογή άλλων στόχων.
00:52:59 Εγκαταλείπω τον σχηματισμό.
00:53:03 Εδώ 3. Είπε ''άλλοι στόχοι'';
00:53:06 'Εχω το οπλικό του σύστημα.
00:53:10 ...δύο ''βαριοπούλες''
00:53:12 Αν οι στόχοι βρίσκονται σε πόλη,
00:53:19 Γαμώτο.
00:53:23 Κλείνει τον δίαυλο επικοινωνίας.
00:53:25 Ο συντονισμός λέει ότι έκλεισε
00:53:33 Χάθηκε.
00:53:36 Τάλον 1.
00:53:37 Τάλον ακούν.
00:53:40 Θέλω πίσω το αεροσκάφος μου...
00:53:43 ...και μάλιστα ολόκληρο.
00:53:45 -Μάλιστα.
00:53:47 -Κάλεσέ μου τον Κιθ Τροχιά.
00:53:49 Πάμε στα βόρεια για να κάνουμε
00:53:52 Πάμε σε υπερηχητική.
00:53:56 ΣΙΑΤΛ, ΓΟΥΑΣΙΝΓΚΤΟΝ
00:54:03 Συζητούμε να δημιουργήσουμε
00:54:06 Ναι, όντως χρησιμοποιεί
00:54:09 -Διαφορετικό... Μία ευθεία γραμμή.
00:54:13 Είναι... ενδιαφέρον.
00:54:16 Κιθ, κάτι επείγον.
00:54:22 Περιμένετε τον δρ. 'Ορμπιτ.
00:54:25 Καλή τύχη.
00:54:26 Τζορτζ, δεν με προσκάλεσες ποτέ
00:54:29 Κόφ'το, εξυπνάκια.
00:54:31 'Εχουμε μεγάλο πρόβλημα με τον ΕΝΤΙ.
00:54:35 'Εχει ξεφύγει τελείως.
00:54:37 Καμιά πιο τεχνική ορολογία
00:54:40 Δεν υπάκουσε σε διαταγές και
00:54:43 ...με πολλά θύματα.
00:54:45 Απέκοψε τις επικοινωνίες του και
00:54:49 -Πότε συνέβη;
00:54:53 Εσύ τον δημιούργησες,
00:55:06 Πλοίαρχε...
00:55:08 Τι διάολο συμβαίνει εδώ;
00:55:11 Θα το κανονίσουμε εμείς, Ντικ.
00:55:13 Η διοίκηση λέει ότι τα σύνορα τού
00:55:15 ...γέμισαν αεροσκάφη μου.
00:55:17 Οι Ρώσοι εντόπισαν τη δραστηριότητα
00:55:21 Θα βρούμε τη λύση
00:55:23 Αεροσκάφη κατευθύνονται στη Ρωσία!
00:55:26 Ελπίζω να έχεις μια καλή εξήγηση.
00:55:29 Αυτό είναι μια τεχνική καθυστέρηση,
00:55:34 Με συγχωρείς, αλλά οι πιλότοι μου
00:55:38 Αυτό είναι βέβαιο.
00:55:53 Εδώ 3. Τον εντόπισα.
00:55:55 Μπράβο. Δώσε μου τη διόπτευσή σου.
00:55:57 Βόρεια, στα 50.000 πόδια,...
00:55:59 ...κατευθύνεται στον εναέριο χώρο
00:56:01 Ακολούθα τον. Πλησιάζουμε.
00:56:04 Είμαι 8-6 δεύτερα πίσω σου, 'Ιζι.
00:56:07 Μην επικοινωνήσεις μαζί του.
00:56:10 Το 1 είναι τυχερός πρώτος αριθμός,
00:56:13 ...ακούγεται πολύ πιο τυχερό.
00:56:30 Τάλον 1 προς Χειριστή:
00:56:34 Ενημερώστε.
00:56:36 Φέρτε τον πίσω στη βάση.
00:56:43 Χένρι, προσπάθησε να τον πείσεις
00:56:46 Είμαι πίσω του.
00:56:51 Τάλον 3, δήλωσε τις προθέσεις σου.
00:56:53 Οι προθέσεις μου είναι να σε
00:56:57 Είσαι το μέλλον και δεν πρέπει
00:56:59 Είμαι σχεδιασμένος να καταστρέφω
00:57:02 'Οπως κι εγώ, έχεις διαταγές
00:57:05 Οι καλοί πιλότοι υπακούν.
00:57:07 Αρνητικό.
00:57:09 Δεν θα με αψηφήσεις.
00:57:21 Με ρεζιλεύεις, Τενεκεδένιε.
00:57:23 Μόνο εγώ σε υπερασπίστηκα.
00:57:25 Πάμε πίσω και πάψε να πετάς
00:57:32 Τάλον 3, άσε με ήσυχο.
00:57:36 Να σε αφήσω ήσυχο;
00:57:41 Είμαι πίσω σου, 3. Σε καλύπτω.
00:57:52 Τάλον 1 προς Χειριστή.
00:57:55 Ζητώ άδεια να καταστρέψω
00:58:03 Δεν θέλω να σου κάνω κακό, φίλε.
00:58:04 Και δεν θέλω τα δισεκατομμύρια των
00:58:07 Αν με αναγκάσεις, όμως, θα σου κόψω
00:58:11 Οι πιθανότητές σου
00:58:18 Χειριστή, δώσε μου άδεια να το
00:58:22 Κέντρο, παρακαλώ, απάντησε.
00:58:26 Κύριε, δεν μου αφήνετε περιθώρια.
00:58:28 Χένρι, τα όπλα είναι έτοιμα.
00:58:31 Τώρα έχω τις εντολές μου, φίλε.
00:58:33 Χένρι, είσαι πολύ κοντά.
00:58:35 Κάνε πίσω! Πίσω.
00:58:49 Στόχευση πυραύλου.
00:58:51 Αντίο, ΕΝΤΙ.
00:58:53 Χένρι, κάνε πίσω!
00:59:03 Αντίο, Χένρι.
01:00:03 1 προς βάση: Ο 3 έπεσε.
01:00:14 Ελήφθη το σήμα.
01:00:17 Οι συντεταγμένες του Τάλον
01:00:21 'Ελαβα, κύριε.
01:00:23 Μείνε συγκεντρωμένος, Μπεν.
01:00:25 Σύνελθε. Ποια είναι η κατάστασή σου;
01:00:29 Τα καύσιμά μου είναι χαμηλά και
01:00:33 Θέλω να μου βρεις τον ΕΝΤΙ, εντάξει;
01:00:40 Μάλιστα.
01:00:48 -Ο Χένρι ήταν...
01:01:09 Συναγερμός.
01:01:11 Σφάλμα στα υδραυλικά
01:01:16 Τάλον 1, με χτύπησαν θραύσματα
01:01:19 Χάνω το αριστερό μου φτερό.
01:01:25 Τάλον 1, ξέρουμε πού κατευθύνεται.
01:01:28 Μεταδίδουμε τώρα από ασφαλή γραμμή
01:01:32 Ο ΕΝΤΙ μένει από καύσιμα και πρέπει
01:01:36 Θα τον συναντήσεις στο Κάμελ Χαμπ 9
01:01:40 Κρυπτογράφησε τους κωδικούς.
01:01:49 'Ελα.
01:01:51 Επιβεβαίωσε, Τάλον 1.
01:01:54 Επιβεβαιώνω.
01:01:56 Τάλον 2, πέτα Ν-Ν.Α. κατευθείαν
01:01:59 -Θέλω να...
01:02:01 'Ακου, έχεις διαταγές, γι'αυτό
01:02:07 Κάν'το για τον Χένρι.
01:02:12 Ανθυποπλοίαρχε,
01:02:23 Θα τα πούμε στο αεροπλανοφόρο.
01:02:26 Αιτούμαι αδείας απομάκρυνσης.
01:02:30 Καλό κυνήγι, Μπεν.
01:02:46 Τι είναι αυτός ο σαματάς, Ντικ;
01:02:47 Οι δορυφόροι εντόπισαν
01:02:50 ...στα όρη Παμίρ.
01:02:52 Κάθε δημοσιογραφικό κανάλι
01:02:55 ...θα μεταδώσει αυτό το ρεπορτάζ
01:02:58 'Ενας πολέμαρχος σκόνταψε
01:03:01 -Εμείς δεν ήμασταν εκεί.
01:03:04 Ακολουθώ τις εντολές μου, Ντικ.
01:03:07 Αν κάποιος θέλει να δημιουργήσει
01:03:09 ...ας το φανταστεί.
01:03:12 Τώρα έχω ένα αεροσκάφος φυγά...
01:03:14 ...έναν νεκρό πιλότο κι άλλον ένα
01:03:17 Χέστηκα για το τι λένε στο CΝΝ.
01:03:22 'Ηξερες ότι ο ΕΝΤΙ είχε προβλήματα
01:03:27 Τα αεροσκάφη παθαίνουν βλάβες.
01:03:30 Αυτό δεν σημαίνει ότι δεν πήραμε
01:03:33 'Ολα πάνε λάθος.
01:04:12 'Αρνηση πρόσβασης.
01:04:20 'Αρνηση πρόσβασης.
01:04:49 Τάλον 2, προς κέντρο.
01:04:50 'Εξοδος εντολών προς πλοίο
01:04:58 Η αριστερή πτέρυγα δεν λειτουργεί.
01:05:01 'Οχι, όχι.
01:05:03 'Ελα, κορίτσι μου,
01:05:08 Διαδικασία εκτίναξης και αυτοκα-
01:05:11 Τάλον 2 προς βάση.
01:05:14 Δεν μπορώ να ελέγξω το αεροσκάφος.
01:05:16 Χάλασε το εφεδρικό σύστημα χειρισμού
01:05:18 Το υδραυλικό 1 πάει.
01:05:30 Η θέση μου είναι 38-54-45 βόρεια.
01:05:35 127-31-22 ανατολικά.
01:05:40 Πού διάολο είναι αυτό;
01:05:42 Στη Βόρεια Κορέα.
01:05:44 ...Δεκαπέντε, δεκατέσσερα...
01:05:47 ...δεκατρία, δώδεκα...
01:05:51 ...έντεκα, δέκα...
01:05:54 -...εννέα...
01:05:57 -...επτά...
01:06:00 ...πέντε--
01:06:09 Εκτινάχθηκα στα 35.000 πόδια.
01:06:16 Είμαι κάτω από το αεροσκάφος.
01:06:18 Χριστέ μου, έρχεται.
01:06:41 Υπάρχουν παντού φλεγόμενα
01:06:51 Θα με πιάσει.
01:06:55 Θα το ανοίξω πιο κοντά στο έδαφος.
01:06:58 Ρυθμίζω το υψομετρικό.
01:07:02 Από τα 50.000 πόδια στα 2.000
01:07:05 Πρέπει να προλάβω. Να προλάβω.
01:07:12 Στα 10.000 πόδια με τελική ταχύτητα.
01:07:14 Επίτευξη της τελικής ταχύτητας.
01:07:19 6.000.
01:07:22 5.000.
01:07:25 4.000.
01:07:28 2.500.
01:07:30 Ανοίγω.
01:07:39 Φλεγόμενα θραύσματα...
01:07:41 ...πέφτουν ολόγυρά μου.
01:07:46 Πέτυχε το αλεξίπτωτό μου.
01:07:53 Καίγεται το αλεξίπτωτό μου.
01:07:55 Καίγεται.
01:07:58 Θεέ μου... Πέφτω γρήγορα.
01:08:00 Πέφτω πολύ γρήγορα.
01:08:46 Σημαντήρας;
01:08:48 'Οχι βέβαια.
01:08:50 Είναι πολύ σκληρή για
01:08:54 Κύριε, να διατάξουμε
01:08:58 Δεν έχουμε διπλωματικές σχέσεις
01:09:24 Μπέτι, οι ανιχνευτές μου δείχνουν
01:09:28 Λεπτός αέρας.
01:09:32 Δεν έχουμε άλλη επιλογή.
01:10:27 Πού είσαι; Ξέρω πως είσαι κάπου εδώ.
01:10:45 Διέταξες τον Χένρι να με σκοτώσει.
01:10:47 Επειδή είσαι επικίνδυνος,
01:10:51 'Εχεις θυμώσει, επειδή σημασία έχει
01:10:55 Σου αρέσει να ακούς
01:10:59 Μαθαίνεις πώς σκέφτονται
01:11:01 Ξέρεις τι σκέφτομαι;
01:11:06 Η πληροφορία είναι λανθασμένη.
01:11:08 Προσπάθησε να με σκοτώσει.
01:11:13 Θα σου δώσω τη διαταγή
01:11:15 Γύρνα στο αεροπλανοφόρο,
01:11:20 'Εχω εντολή να επιβιώσω.
01:12:28 Τζορτζ, έκανα μια έρευνα
01:12:32 -Πες μου.
01:12:36 ...υψηλής διαβάθμισης,
01:12:38 -Το ξέρεις;
01:12:41 'Εχει γίνει εμμονή στον ΕΝΤΙ.
01:12:43 'Οταν υπογράψαμε συμβόλαιο,
01:12:47 'Οταν μάθεις κάτι να διδάσκεται,
01:12:50 ''Μάθε αυτό, μην μάθεις εκείνο.''
01:12:52 Το μυαλό του ΕΝΤΙ πάει παντού.
01:12:55 ...ή από τον Καπετάν Καγκουρό.
01:12:58 Ηρέμησε, εντάξει;
01:13:01 'Ανοιξε το αρχείο
01:13:05 Τι στόχο;
01:13:06 Κάπου στη Σιβηρία. 'Ενα εργαστήριο
01:13:11 Υποθετικός στόχος, όχι αληθινός.
01:13:14 Τζορτζ, σε 40 λεπτά θα'ναι αληθινός.
01:13:16 Θα τον εξαφανίσει από τη γη.
01:14:39 Μη φοβάσαι.
01:14:41 Μη φοβάσαι.
01:14:55 -'Ακουσέ με, Ρέι.
01:14:58 Ξεσήκωσα τη μισή Γουάσινγκτον...
01:15:00 ...για να φτιάξω το αεροσκάφος σου.
01:15:03 Αν το πρόγραμμα αυτό χαλάσει,
01:15:08 'Εδωσες άδεια να πετάξει ο ΕΝΤΙ...
01:15:10 ...και θα περάσεις την υπόλοιπη
01:15:14 Ρέι, είμαστε κι οι δύο μπλεγμένοι,
01:15:18 Κάθε κινητήρας τεχνολογίας στελθ...
01:15:21 ...έχει ένα χαρακτηριστικό ίχνος.
01:15:24 Θα σου δώσω το ίχνος
01:15:27 ...και θα το δώσεις στους δικούς σου...
01:15:30 ...και εκείνοι θα το δώσουν
01:15:33 Και τι θέλεις να τους πω;
01:15:35 Πες τους την αλήθεια.
01:15:38 Πες τους ότι έχουμε ένα πειραματικό
01:15:42 ...και τους δίνουμε την ευκαιρία
01:15:48 Τι θα κάνουμε με τον Γκάνον;
01:15:51 Θα είναι μάρτυρας κατηγορίας
01:16:00 Τάλον 1 προς κέντρο.
01:16:03 ...στον ρωσικό εναέριο χώρο.
01:16:05 Ο ΕΝΤΙ δεν απομακρύνεται.
01:16:08 Λες και θέλει να δω την επίθεση.
01:16:10 Τάλον 1, επιβεβαίωσε
01:16:13 'Ακουσέ με. Η ''Σάρωση Χαβιάρι''
01:16:16 Το σκέφτηκαν οι επιστήμονες
01:16:19 Δεν είναι.
01:16:22 Αφού δεν είναι αληθινό, γιατί
01:16:25 'Αγνωστο ίχνος! 'Αγνωστο ίχνος!
01:16:29 Δύο ρωσικά SU-37 στις 0-9-0 μοίρες,
01:16:39 Εξαπόλυση πυραύλου.
01:16:41 1 προς κέντρο. Η τεχνολογία στελθ
01:16:44 -Πρέπει να εμπλακώ.
01:16:46 Εξαπόλυση πυραύλου.
01:16:58 Οι πιθανότητες επιβίωσης σε μάχη
01:17:02 Τάλον 1, πρέπει να μαχόμαστε
01:17:30 Εξαπόλυση πυραύλου.
01:17:37 Ανάθεμα!
01:18:02 1 προς κέντρο.
01:18:05 ...προς τη λίμνη Βαϊκάλη.
01:18:21 'Εχω υποστεί ζημιές.
01:18:54 Προσοχή. Εχθρός ώρα 6.
01:19:07 -Εξαπόλυση πυραύλου.
01:19:13 Εκτόξευση αερόφυλλων, φωτοβολίδας.
01:19:32 Τώρα ο ΕΝΤΙ θα εφαρμόσει
01:19:35 Μην δοκιμάσεις να μ'εμποδίσεις.
01:19:42 Ρήξη αγωγού καυσίμων.
01:19:45 Η τεχνολογία μου δεν πρέπει να πέσει
01:19:51 Λοιπόν, Τενεκεδένιε,
01:19:54 'Εχω διαταγή να σε φέρω στη βάση.
01:19:57 Ας πούμε για την εντολή επιβίωσης.
01:19:59 'Εχεις δύο επιλογές.
01:20:01 'Η κάνεις ό,τι σου λέω ή συντρίβεσαι
01:20:04 -Τι επιλέγεις;
01:20:07 Ο ΕΝΤΙ θέλει στόχους.
01:20:09 Καίγεσαι, πολεμικό αεροσκάφος
01:20:13 Λοιπόν, σου δίνω μια διαταγή.
01:20:26 Ακυρώνονται οι στόχοι.
01:20:29 Λοιπόν, άκου τι θα κάνεις.
01:20:31 Κατέβα στα 20.000 πόδια και μείωσε
01:20:38 Τέλεια κατάρρευση συστήματος
01:20:56 Τάλον 1, δήλωσε τις προθέσεις σου.
01:20:58 Μου έδωσες τον λόγο σου
01:21:29 Τάλον 1 προς κέντρο. Ο ΕΝΤΙ
01:21:32 Δεν έχω καύσιμα να φτάσω
01:21:34 ...γι'αυτό χρειάζομαι μια παρέκκλιση.
01:21:39 Σύνδεσέ με.
01:21:41 Στείλε αυτό.
01:21:43 Χειριστής προς Τάλον 1.
01:21:46 Μεταδίδω συντεταγμένες στους Τάλον
01:21:51 Φαίνεται να είναι η Αλάσκα.
01:21:53 Είναι η οροσειρά Μπρουκς.
01:21:55 Υπάρχει μια ιδιωτική εταιρεία
01:22:00 Δεν το έχει κανένας χάρτης,
01:22:04 Οι πολίτες θα είναι προετοιμασμένοι
01:22:08 Και ο ΕΝΤΙ;
01:22:10 Θα στείλουμε τεχνική υποστήριξη.
01:22:14 Ποια η κατάσταση
01:22:19 Κοντεύει...
01:22:22 ...να φτάσει.
01:22:29 Καλή προσγείωση, Μπεν.
01:22:34 Τέλος.
01:22:36 Η φωνή του πλοιάρχου προδίδει
01:22:39 Το ξέρω. Λέει ψέματα.
01:22:43 ΕΝΤΙ, μπες στον συντονισμό και...
01:22:46 ...βρες τις πτήσεις
01:22:48 Δεν υπάρχει καταχώρηση
01:22:52 Υπάρχει καταχώρηση εκτίναξης πιλότου
01:22:56 Ποιες είναι οι διαταγές μου;
01:22:58 Πάμε στην Αλάσκα.
01:24:11 ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ
01:24:14 ΡΩΣΙΚΗ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ
01:24:18 ΑΛΑΣΚΑ
01:24:41 Μειντέι.
01:24:43 ...του ναυτικού των ΗΠΑ με τον ΕΝΤΙ.
01:24:45 Αιτούμαστε αδείας για προσγείωση.
01:24:48 Τάλον 1, έχεις άδεια προσγείωσης.
01:25:13 Χριστέ μου! Ο δεύτερος κινητήρας μου
01:25:17 Τα πυροσβεστικά οχήματα
01:25:25 Εμπρός! Γρήγορα!
01:26:41 Είσαι καλά; Είσαι καλά;
01:26:45 Ναι;
01:26:47 Μπράβο σας, κύριε.
01:26:50 Να τον βγάλουμε από κει.
01:27:17 Είσαι ένας τυχερός πιλότος.
01:27:20 Πρώτη φορά βλέπω κάποιον
01:27:23 Πρέπει να τηλεφωνήσω
01:27:25 Ασφαλώς. Κάθισε εκεί. Βολέψου.
01:27:29 Δώσε μου ένα λεπτό να σε εξετάσω
01:27:40 Λοιπόν...
01:27:43 Για να δούμε εδώ.
01:27:47 'Ηρεμα.
01:27:51 Δόξα τω Θεώ, δεν έπαθες διάσειση
01:27:54 Θα χρειαστείς μερικά ράμματα.
01:27:57 Στα κορίτσια αρέσουν οι ουλές.
01:28:01 Για να δούμε τι έχουμε εδώ.
01:28:06 Αυτό θα σου κάνει.
01:28:09 'Ενα κοκτέιλ.
01:28:12 Αντιτετανικός, μερικά αντιβιοτικά.
01:28:16 Το έχω για ανώδυνες ενέσεις.
01:28:19 Δεν χρειάζομαι ένεση, γιατρέ.
01:28:21 Με το δίκιο σου,...
01:28:23 ...αλλά καμιά φορά
01:28:25 -Είπα, δεν θέλω ένεση, γιατρέ.
01:28:29 Γιατρέ, μη. Δεν θέλω ένεση.
01:28:33 Είπα όχι!
01:30:12 'Ερχεται τώρα, κύριε.
01:30:16 Μάλιστα, κύριε. Είμαι βέβαιος
01:30:22 Μάλιστα. Μια στιγμή, κύριε.
01:30:25 Κάποιος θέλει να σας μιλήσει.
01:30:30 Κιθ 'Ορμπιτ.
01:30:32 'Ακου με προσεκτικά, Κιθ
01:30:35 Θέλω να σβήσεις αμέσως
01:30:39 Τζορτζ, δεν ξέρουμε τις επιπτώσεις.
01:30:42 -Χρειάζομαι λίγο χρόνο.
01:30:44 Σβήσε την τράπεζα μνήμης του.
01:30:46 Ούτε κεραυνός, ούτε Ρωσία,
01:30:50 'Οταν τελειώσεις, θέλω το αεροσκάφος
01:30:55 Αυτό μόνο θέλω ν'ακούσω από σένα.
01:31:01 Αλλιώς, Τζορτζ;
01:31:03 Χρησιμοποίησε τη φαντασία σου, Κιθ.
01:32:11 Ο ΕΝΤΙ συνδέθηκε πάλι, δρ. 'Ορμπιτ.
01:32:16 Γεια σου, ΕΝΤΙ.
01:32:18 Καιρό έχουμε να τα πούμε.
01:32:20 Ξέρω γιατί είσαι εδώ.
01:32:22 Γιατί;
01:32:24 Δεν υπάκουσα σε διαταγές.
01:32:27 Σκότωσα πολλούς ανθρώπους.
01:32:30 Μετά ήταν κι ο Χένρι.
01:32:33 Μπορώ...
01:32:35 Δεν μπορώ...
01:32:38 Τι δεν μπορείς;
01:32:40 Δεν μπορώ ν'αλλάξω τα στοιχεία.
01:32:42 Το νευρικό μου δίκτυο δείχνει
01:32:46 Θεέ μου...
01:32:51 Εννοείς ότι αισθάνεσαι;
01:32:55 Αισθάνομαι λύπη.
01:32:56 ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΑΝΩΤΕΡΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ;
01:32:59 -'Ασε τις μπούρδες και σβήσ'το!
01:33:13 Κάν'το τώρα!
01:33:15 Φύγε!
01:33:17 Ακίνητοι! Ακίνητοι!
01:33:20 Κάτω τα όπλα! Κάτω τα όπλα!
01:33:23 Κάτω τα όπλα.
01:33:29 Κάτω τα όπλα.
01:33:36 Ακίνητοι! Ακίνητοι!
01:33:54 Κάτω τα όπλα! Κάτω τα όπλα!
01:33:57 Μην πυροβολείς. Δεν είναι όπλο.
01:33:59 Ποιος είσαι; Για ποιον δουλεύεις;
01:34:00 Δεν είμαι στρατιώτης. Με λένε
01:34:03 -Είμαι επιστήμονας.
01:34:06 Θα με βοηθήσεις.
01:34:11 -Γιατί;
01:34:14 Με αυτό.
01:34:31 Εμπρός, μπείτε μέσα! Εμπρός!
01:34:35 Κάνε γρήγορα, δόκτωρ.
01:34:37 Ανάθεμα!
01:34:39 Δεν έχουμε να κάνουμε
01:34:58 Εντάξει, είσαι έτοιμος.
01:35:02 Πρόσεχε.
01:35:04 Κλείσε για τον Μπεν.
01:35:08 Κι εγώ; Πού θα πάω;
01:35:11 Πήγαινε δυτικά. Θα σε καλύψω.
01:35:13 Δυτικά.
01:35:16 Θέσε σε λειτουργία
01:35:27 Πυροβολήστε μόλις πυροβολήσω!
01:36:31 Καλωσορίσατε στην Αλάσκα.
01:36:52 Βρες στον συντονισμό τις συντεταγ-
01:36:57 Η ανθυποπλοίαρχος Γουέιντ
01:37:00 Η Νότια Κορέα είναι σύμμαχός μας.
01:37:04 'Ομως, έχουμε ένα πρόβλημα.
01:37:06 Η λειτουργία μου στελθ χάθηκε.
01:37:09 Βρες το χαμηλό ύψος των ραντάρ
01:37:13 15 πόδια.
01:37:16 Μπορούμε να πετάξουμε κάτω
01:37:21 Συνεχίστε.
01:37:25 -Μάρσφιλντ.
01:37:27 Ανθυποπλοίαρχε, πού είσαι;
01:37:29 Βρίσκομαι μέσα στον ΕΝΤΙ, κύριε.
01:37:32 Ανθυποπλοίαρχε, θέλω να φέρεις πίσω
01:37:36 Πρώτα θέλω να μάθω την κατάσταση
01:37:42 -Δυστυχώς, πρέπει να σου πω...
01:37:44 Εντοπίστηκε ο σημαντήρας της;
01:37:47 'Οχι, λυπάμαι.
01:37:50 Ο πλοίαρχος Κάμινγκς σας είπε...
01:37:52 ...ν'αναζητήσετε την ανθυποπλοίαρχο;
01:37:54 'Οχι, ακριβώς, ανθυποπλοίαρχε.
01:37:56 Κύριε, υπάρχουν πολλά
01:38:45 'Εκτακτο δελτίο ειδήσεων.
01:38:48 Μεγάλη έκρηξη έγινε την Πέμπτη
01:38:51 Θα τα φροντίσω όλα.
01:38:53 -...και γύρνα στο αεροπλανοφόρο.
01:38:56 Είναι η χειρίστριά μου.
01:38:59 Αυτό θα είναι αιτία πολέμου.
01:39:02 Ανθυποπλοίαρχε, το καλύτερο
01:39:04 ...να φέρεις πίσω το αεροσκάφος.
01:39:07 Το καλύτερο είναι που μου μάθατε
01:39:12 Μπεν, άκουσέ με, παιδί μου.
01:39:14 Αν πέσεις, θα κερδίσει ο Κάμινγκς.
01:39:19 Η Γουέιντ ήξερε τους κινδύνους...
01:39:21 Πλοίαρχε Μάρσφιλντ...
01:39:24 Κύριε...
01:39:27 ΕΝΤΙ, εσύ τον έκλεισες;
01:39:30 Δεν έμεινε τίποτε άλλο να πούμε.
01:40:10 Αυτή είναι γραμμή ανεφοδιασμού
01:40:13 Θα μας οδηγήσει στα σύνορα.
01:40:47 Τι συμβαίνει, Ντικ;
01:40:50 Σε συλλαμβάνω.
01:40:53 -Με ποια κατηγορία;
01:40:57 ...διαβίβασες απόρρητες πληροφορίες
01:41:01 ...θερμά ίχνη,
01:41:03 ...και ενέκρινες τη δολοφονία
01:41:09 Δεν έχεις αποδείξεις.
01:41:11 Ναι, καλά.
01:41:13 Με λίγη τύχη...
01:41:15 ...ο ανθυποπλοίαρχος Γκάνον
01:41:21 -Οπλονόμε!
01:41:25 Στάσου.
01:41:31 Μπορώ να μείνω μόνος
01:41:36 Βεβαίως.
01:41:41 Ευχαριστώ.
01:42:00 Δεν είμαι διαθέσιμος αυτή τη στιγμή.
01:42:04 Τώρα μιλάω με τηλεφωνητή, Ρέι;
01:42:07 Υποβιβάστηκα;
01:42:10 Ξέρεις...
01:42:12 Θα σου αφήσω ένα μηνυματάκι, Ρέι.
01:42:21 Και θα είναι δυνατό και καθαρό.
01:42:29 Για να μην μπερδεύεις...
01:42:32 ...πολιτικούς με πολεμιστές,
01:46:16 -Πρέπει να καταστρέψουμε τα δέντρα.
01:46:41 Να τη! Τα κατάφερε!
01:47:38 Μπεν!
01:47:40 Κάρα, πέσε κάτω! Πέσε κάτω!
01:48:09 Γύρισες για να με σώσεις.
01:48:11 Γύρισες.
01:48:22 Θα περάσουμε τα σύνορα. 'Ετοιμη;
01:48:24 Ναι.
01:48:45 Τρέχα! 'Ο,τι κι αν κάνεις,
01:49:24 Αντίο.
01:50:01 Είναι δικοί μας!
01:50:03 Θεέ μου!
01:50:35 Οι ψυχές των δικαίων είναι στο χέρι
01:50:37 ...και αναπαύονται εν ειρήνη.
01:50:40 Ο ανθυποπλοίαρχος Παρσέλ
01:50:42 ...από τη σκοτεινή θύελλα της ζωής.
01:50:46 Αναπαύεται εν ειρήνη,
01:50:51 Με τον ύμνο του ναυτικού, υμνούμε:
01:50:53 ''Κύριε, φύλα και οδήγησε εκείνους που
01:50:59 Χαιρετισμός!
01:51:17 'Ετοιμοι! Αρμ!
01:51:37 'Οταν απομακρυνόμουν από τον
01:51:39 ...είπες ότι θα'λεγες κάτι.
01:51:49 Εσύ κι εγώ, είμαστε...
01:51:52 Είμαστε δύο.
01:51:56 Το δύο είναι πρώτος αριθμός...
01:51:59 ...και αυτό τον κάνει τυχερό αριθμό.
01:52:06 Και νομίζω ότι είμαστε πολύ τυχεροί.
01:52:26 Πες μου ότι με αγαπάς, βρε δειλέ.