Stealth

es
00:00:22 La fuerza aerea naval
00:00:26 Para combatir la creciente
00:00:28 ...Fue creado un nuevo
00:00:31 Equipados con la tecnologia mas
00:00:34 ...Su proposito es destruir el
00:00:41 Mas de 400 pilotos solicitaron
00:00:46 Tres fueron elegidos.
00:00:55 STEALTH
00:01:05 Talon 1 solicita que la bella betty
00:01:08 Entendido talon 1.
00:01:10 Central primaria trasmitiendo
00:01:13 Talones, habla Operador
00:01:19 Deben proceder al objetivo
00:01:23 Recuerden, son pilotos de
00:01:26 No esperamos nada
00:01:29 Entendido, comandante.
00:01:31 Medida preventiva en silencio.
00:01:35 Talon 2 confirma.
00:01:39 Comenzando ataque.
00:01:52 Les di.
00:02:06 Misiles en la cola.
00:02:09 Talon 3, sitio de misiles
00:02:25 Talon 2, sitio de misiles borrado
00:02:27 Asi se hace.
00:02:55 !Talon 3, te salio perfecto¡
00:02:57 Talon 1, espero lo mismo de ti.
00:03:15 Armando Huron Azul
00:03:20 Proyectil armado.
00:03:49 Campo de pruebas de la Marina
00:04:00 Cien sobre cien.
00:04:03 ¿Y puedo confiar en esos numeros?
00:04:05 No es patinaje sobre hielo.
00:04:10 La Autoridad Nacional
00:04:12 Dieron el visto bueno
00:04:14 ¿Sabes que?
00:04:15 Deberias venir a Washinton
00:04:20 Así hacia las cosas el almirante Rickover.
00:04:24 Me halagas, pero convencelos tu.
00:04:27 La politica es para los politicos.
00:04:30 ¿Capitan?
00:04:31 Luego te llamo.
00:04:34 Hay paletas en el
00:04:35 - ¿Hay uva?
00:04:38 Creo que queda una.
00:04:42 Ay, gracias.
00:04:44 - Sientense.
00:04:47 Hablen. ¿Donde estan los hoyos?
00:04:51 Vamos, tengo poca paciencia.
00:04:53 Lo siento, me atore en la pared oeste.
00:04:56 La guerra es
00:04:58 habia mucha artilleria,locual le
00:05:02 Ahi tiene su respuesta.
00:05:05 La teniente Wade hizo
00:05:07 Elimino las comunicaciones
00:05:10 ...para que Henry los eliminara.
00:05:12 - Porque eso hago yo.
00:05:13 "Perfecto".Bueno,se lo acepto.
00:05:15 A pesar que me molesta
00:05:20 ¿Te pusiste rojo?
00:05:23 Una buena noticia.
00:05:24 Diganos que tenmos
00:05:26 Afirmativo.
00:05:27 El USS Abraham Lincon.
00:05:30 El capitan, Dick Marrshifield,
00:05:35 Es el capián del que te conté.
00:05:38 Y es negro.
00:05:40 Tambien voy a agrandar
00:05:44 Llegara al portaviones
00:05:47 ¿Un cuarto piloto de flanco?
00:05:49 Yo creia que solo habia tres talones.
00:05:53 ¿Que tiene?
00:05:57 Volamos juntos mucho tiempo y muy bien.
00:06:03 ¿No es de buena suerte?
00:06:04 No es un numero primo,
00:06:07 3 es primo,la Santa Trinidad.
00:06:09 Tesis y antitesis
00:06:12 Esto no es un seminario de
00:06:16 Salimos el miercoles a las 05 horas.
00:06:22 No me dejo acabar. Iba a decir
00:06:25 Tres mosqueteros,tricampeón.
00:06:29 "Tres Veces una Dama"
00:06:30 - 3 dimensiones.
00:06:32 Menage á trois. No olviden eso,¿sí?
00:06:37 Por los tres originales.
00:06:39 Brindo por eso.
00:06:41 E invitados surtidos.
00:06:43 Salud.
00:07:02 Volvere en un segundo.
00:07:06 Necesito hacer pipi.
00:07:09 Que feo.
00:07:15 Al menos sabe ir al baño
00:07:18 Chip O'Dell.
00:07:19 - Imposible.
00:07:21 El cuerto piloto tiene que ser el.
00:07:23 Trato de meterse al programa,
00:07:27 Si pero Becky Martinez
00:07:30 - ¿Dos de cuatro, mujeres? No.
00:07:33 - Que machista eres.
00:07:36 En muchos sentidos, me inclino ante
00:07:41 Pero a veces, yo creo
00:07:45 ¡Por favor!
00:07:46 Kara, mira. Tú eres diferente.
00:07:50 - Cierto.
00:07:53 - Gracias, Henry, creo.
00:07:56 ¿Seben qué pienso?
00:07:59 No pienses.
00:09:02 Uss Abraham Lincoln
00:10:13 Que noche espectacular, ¿no?
00:10:17 Obscura y misteriosa, señor.
00:10:18 ¿No te gustan las sorpresas, Ben?
00:10:26 Ahi viene.
00:10:51 Tu nuevo piloto de flanco.
00:11:06 Les presento el futuro
00:11:14 Abre para Tim, por favor.
00:11:23 Combustible:
00:11:25 Exoesqueleto:
00:11:28 Alas aeroelásticas.
00:11:31 Motor de detonación de pulso
00:11:35 Los sensores de "Edi" distinguen
00:11:39 Denos tres. El mío que sea convertible,
00:11:43 Esto es un UCAV inteligente.
00:11:45 Si, es un UCAV, un vehiculo
00:11:49 Es como llamar a
00:11:52 Entiendo, pero yo se algo de esto.
00:11:55 Es la primera aplicación.
00:11:59 Si no es tripulado,
00:12:02 La cabina es para pruebas
00:12:06 Pero es una máquina, ¿no?
00:12:10 ¿Esto es lo que está
00:12:14 Esta viendo un vehiculo
00:12:17 Su cerebro es una esponja cuántica.
00:12:19 Y un dia, su capacidad de
00:12:23 - Teniente Wade.
00:12:27 Es una maravilla electrónica.
00:12:31 - Teniente Purcell.
00:12:34 Nos replazara a todos.
00:12:36 Parece y suena
00:12:39 Igual que todo, hace mucho tiempo.
00:12:41 Es la verdad.
00:12:43 Sr. gannon,
00:12:46 Su primer escuadron aún tiene
00:12:50 ..."Imprecionantes" del barco.
00:12:52 Gracias. Los records
00:12:55 Las regras tambien,
00:12:58 Capitan Cummings,
00:13:01 ¿Porque no me alcanzas
00:13:05 Claro que si.
00:13:06 - Felicidades, George.
00:13:08 - Me da gusto verte, Dick.
00:13:11 Esta vibrando.
00:13:12 No, edi esta pensando.
00:13:14 ¿Pensando?
00:13:15 En todos ustedes.
00:13:17 Esta repasando sus archivos,
00:13:21 Vamos ha dale una vuelta.
00:13:23 No, no. Mañana.
00:13:27 ¿Estudiar?
00:13:31 Gracias.
00:13:35 "E.D.I., siglas en ingles de invasor
00:13:39 Asi me han llamado varias veces.
00:13:41 Si, como no.
00:13:56 Hola, precioso.
00:13:58 Arquitectura de
00:14:08 Sistema de armas
00:14:21 Por favor nada de fotos.
00:14:24 Esta bien, tomenlas.
00:14:36 Esta abierto.
00:14:37 Un descanso.
00:14:42 Tu estas en un descanso perpetuo.
00:14:44 Naci para pitolo.
00:14:46 Ah, con que ese es el atractivo.
00:14:48 Con razon te las ingenias para salir
00:14:54 Ten cuidado, Ben. El tinte de pelo
00:14:58 Mi atractivo es que no soy una rata.
00:15:03 ¿Estas estudiando el avion?
00:15:04 Si apenas le rasque a la superficie.
00:15:08 Estamos en la era de Edie.
00:15:10 Edi.
00:15:12 ¿Te conte de una madrastra que tuve
00:15:17 No.
00:15:18 En fin, un dia llega a casa
00:15:21 ¿Sabes como lo llamo?
00:15:23 Edi.
00:15:24 ¿Sabes de que me acabo
00:15:27 ¿De que?
00:15:28 Tienes una madrastra
00:15:30 Vivi mi niñes mas vale
00:15:33 Asi es.
00:15:40 Tu cres que Marshfield tiene razon
00:15:45 No. Las guerras giran
00:15:48 Piensalo. Garras a palos
00:15:51 El mejor hombre
00:15:53 O la mejor mujer.
00:15:54 Y todos sabemos
00:16:00 Y oimos la caida sorda
00:16:12 Bueno...
00:16:13 hay, perdon por mi copa C.
00:16:19 Se acabo el descanso.
00:16:35 Buenos dias tripulacion del Lincon.
00:16:37 Un objeto suelto puede
00:16:39 Protejamos los aviones.
00:16:43 Hey siento que envejecimos.
00:16:46 No te quejes,
00:16:49 Si. Un poco.
00:16:53 Mira, la verdad...
00:16:57 ...Yo nunca quice tener tu pequeño
00:17:01 Pues no me estas hiriendo, Dick.
00:17:03 El almirante me mostro tu nota
00:17:08 La politica siempre te sale bien.
00:17:10 Es indispensable en una burocracia.
00:17:12 Esto no es burocracia,
00:17:15 Si introduces un sistema nuevo
00:17:20 ...puede morir gente.
00:17:22 Sebes que no me puedo picar
00:17:25 Nadie hizo nada a la carrera.
00:17:28 El programa ha avanzado rapido.
00:17:32 Se le escapo esto.
00:17:38 Yo salgo primero muchachos.
00:17:41 Yo voy en su retaguardia.
00:17:43 Despues de Uds,"Señoritas".
00:18:18 Talon 2 en el aire.
00:18:23 Talon 3 en el aire,
00:18:31 Talon 3 en el aire.
00:18:34 Vehiculo de combate aereo no tripulado
00:18:49 No crei que veriamops este dia.
00:18:51 Yo tampoco señor.
00:19:10 UCAV Edi
00:19:46 Uno a UCAV.
00:19:49 Conexion de vuelo confirmado, con 1.
00:19:55 Mira nada mas sabe hablar.
00:19:57 ¿Y que? El BMW de un amigo
00:20:15 Imagen, porfavor.
00:20:17 Si señor.
00:20:22 Logiga de enjambre activada.
00:20:25 Bueno, Ben.
00:20:28 Asi que asegurate de
00:20:32 Bueno que empiece la instruccion.
00:20:44 Capitan Cummings.
00:20:50 Adentro por favor.
00:20:52 - Que pasa.
00:20:59 Uno a flanco.
00:21:04 - Negativo, 1.
00:21:06 Hay que reagruparnos,antes que
00:21:10 Esperen. Un momento.
00:21:12 ¿Que demonios hace?
00:21:14 Momento, momento,
00:21:16 Creo que el hermanito
00:21:21 UCAV su posicion es siempre
00:21:25 El otro estribor.
00:21:38 Se lucio.
00:21:40 No tiene coraz pero vuela bien.
00:21:43 Edi, ya tienes apodo.
00:21:55 - Operador a escuadron.
00:21:58 Hubo un cambio de planes.
00:22:00 Vamos ha darle una mision
00:22:03 Repita: Cambio de emergencia.
00:22:06 Si.
00:22:08 PAY-COM nos dio ordenes nuevas.
00:22:11 Abran el archivo cifrado llamado
00:22:18 Archivo abierto adelante.
00:22:20 El codigo para entrar es
00:22:23 Vamos h elevar la categoria
00:22:28 Repito: Estamos elevando
00:22:30 RANGUN.
00:22:31 La Cia descubrio que las cabezas
00:22:35 Se reuniran en 24 minutos.
00:22:39 El pais es Myanmar,
00:22:43 Planean un ataque inmediato
00:22:46 Uno a control: ¿Y el UCAV?
00:22:50 EDI observara su ataque.
00:22:53 Procedan al objetivo primario.
00:22:56 Entendido.
00:22:58 Uno a UCAV confirma estado.
00:23:03 Hombre de hojalata.
00:23:07 Ya recibimos las
00:23:13 Bautizo de fuego,
00:23:26 Mach 1.
00:23:28 Mach 2.
00:23:31 Mach 3.
00:23:34 Mach 4.
00:23:40 Primero esta analizando
00:23:44 El objetivo es este edificio.
00:23:47 Un nuevo ministerio de
00:23:49 Lo planos indican un techo
00:23:55 ...Reforzado con acero.
00:23:56 Entendido Sr. No tenemor armas
00:24:00 Habla 2.
00:24:06 El edificio no esta ocupado,
00:24:10 Habla 3. Hablame mas del techo
00:24:12 ¿Que aconseja primo sobre
00:24:14 No tiene nada que pueda penetrarlo.
00:24:16 Es nuestra oportunidad. Quiza nunca
00:24:20 Pruebe con un vector lateral.
00:24:24 Haz lo que te dijo.
00:24:27 Habla dos a control.
00:24:29 Oficial de determinacion de riesgo
00:25:06 Hombre de hojalata integro todos
00:25:13 UCAV esta distribullendo flujo
00:25:27 Analizis de voz.
00:25:30 Identidad confirmada.
00:25:37 Escaneo biometrico del ojo.
00:25:40 Identidad confirmada.
00:25:50 Miren eso. Bravo. Ya se lo que quiero
00:25:54 Uno a control.
00:25:56 6-3 Segundos para el primario.
00:25:57 Tenemos nuestro objetivos,
00:25:59 Necesito una alternativa.
00:26:05 Hay una alternativa,
00:26:09 operador a UCAV:
00:26:12 El escuadron tiene bombas
00:26:16 Negativo. No va funcionar.
00:26:18 Los AGM Baston no pueden alcanzar
00:26:21 Uno a UCAV: 37 seg para primario.
00:26:26 Entrar verticalmente a 3833 Km/h
00:26:30 La bomba perforara con exito el techo.
00:26:32 ¿Cual es el riesgo de
00:26:35 73 %.
00:26:36 23 segundos para el objetivo.
00:26:38 Cancele capitan es mucho riesgo.
00:26:40 Operador a talones retirence.
00:26:43 - ¡Capitan!
00:26:46 No hay sangre en esas venas cuanticas
00:26:50 Operador a Talones, repito:
00:26:53 EDI plantara el baston.
00:26:54 Control, negativo. Mision critica.
00:26:59 3 a 1: Yo te cubro, pero si te desmayas,
00:27:03 Negativo, 3.
00:27:04 No llege hasta aca estando
00:27:07 Me gustan las probabilidades.
00:27:09 Talon 1 sus ordenes son de retirarce.
00:27:12 ¿Me escuchas, Teniente?
00:27:16 - Talon 1 retirece.
00:27:24 Vamos mi amor vamos.
00:28:14 185 km/h a velocidad de disparo.
00:28:23 92 km/h a velocidad de disparo.
00:28:30 Si precion arterial se elevo.
00:28:35 Valocidad de disparo alcanzada.
00:28:36 Sale el baston.
00:28:54 10 Segundos para implosion.
00:28:58 9, 8...
00:29:01 ...7...
00:29:04 5, 4, 3,2,1...
00:29:38 Uno a control. Parece que perdimos
00:29:41 Te salio bien. No esta preocupado,
00:29:45 Activando logica de emjambre.
00:29:49 Entendido, Talon 1. Egresado en
00:29:53 Determinacion de daño
00:29:56 Daño colateral, cero.
00:30:12 Vamos a casa.
00:30:15 Velocidad Hipersonica.
00:30:21 El mismo Ben de siempre.
00:30:24 si.
00:30:26 Ah, y George.
00:30:28 Exelente primera mision.
00:30:30 Gacias Capitan.
00:30:34 Voy camino al puente.
00:30:41 Talon 2 y 3 en cubierta.
00:30:42 Talon 1 y UCAV EDI
00:30:47 Entendido UCAV entrara primero,
00:30:50 UCAV, confirme que ve la bola.
00:30:52 Confirmado Talon 1.
00:31:13 1 a control nos cayo un rayo.
00:31:16 El UCAV esta muy inestable.
00:31:18 Secuencia alterada, yo voy
00:31:35 Buen aterrizaje, señora.
00:31:36 En cubierta, preparense
00:31:47 Invasor de profundidad extrema
00:32:01 ¡Llevantenlo!
00:32:04 - ¡Esperen!¡Alto!
00:32:12 ¡Todo estribor!
00:32:30 ¡Aseguren al UCAV!
00:32:31 ¡Muevance!¡Muevance!
00:33:03 Me asustaste.
00:33:04 Perdon. Estoy un poco inquieto.
00:33:06 Te electrocutaron hoy hecharon
00:33:11 El no oye le quite
00:33:13 Le dire "el" cuando salga
00:33:19 Esta bien.
00:33:20 Si.
00:33:22 Solo fue un sobrevoltaje,
00:33:26 ¿Y eso es normal?
00:33:27 ¿Normal?
00:33:30 Te voy a enseñar algo.
00:33:40 Esa era la red neural de EDI.
00:33:44 Ahora mira esto.
00:33:50 Desde que le callo el rayo
00:33:55 Idioma o clave.
00:33:56 Y que significa.
00:33:59 La unica que puede contestar
00:34:05 ¿Orbit?¿Como de "Orbita"?
00:34:07 Si, ya lo se.
00:34:10 Hizo toda la inteligencia artificial
00:34:13 Y despues decidio que su
00:34:21 Apagate pata Tim por favor.
00:34:23 Al menos es una buen cancion.
00:34:29 Baja canciones de internet.
00:34:31 ¿Si?¿Cuantas?
00:34:36 Todas.
00:34:41 Pues te metiste en un buen lio
00:34:45 Ben...
00:34:52 Yo vi lo graves que
00:34:57 Asi que es justo que te diga que EDI
00:35:03 Es impredecible...
00:35:04 Dejame preguntarte algo.
00:35:05 Aqui entre nosotros
00:35:14 Ahi tienes tu respuesta.
00:35:19 Esta abierto.
00:35:22 Sientate
00:35:25 "Wafle", 15 puntos.
00:35:28 No hizo trampa ¿Verdad?
00:35:30 Hacer trampa no existe
00:35:34 Mande tu avion
00:35:36 Necesito quitarle los problemas
00:35:40 Era una situacion dificil
00:35:42 Cometiste un error, Ben.
00:35:44 Yo se que puedo tomar como
00:35:47 No, ese no fue el error
00:35:48 Tu error fue tratar de
00:35:52 Yo soy la punta de la espada alla
00:35:57 Si y te felicito. He estado
00:36:01 Pero esa no es la cuestion.
00:36:03 ¿Cual es la cuestion?
00:36:05 - ¿Quieres un puro?
00:36:07 - ¿Seguro?
00:36:10 Liada sobre los muslos de mulatas.
00:36:16 ¿De que tienes miedo, Ben?
00:36:18 ¿De ser reemplazado?¿Es eso?
00:36:20 ¿De que edi te quite tu trabajo?
00:36:22 No.
00:36:23 No la verdad no creo que la guerra
00:36:30 ¿Y que opinas de las bolsas
00:36:33 Que les digo
00:36:36 ¿Que podiamos haber hecho
00:36:39 ...pero que decidimos que mejor no,
00:36:42 No es eso, nosotros tenemos
00:36:47 ...no tienen como instintos,
00:36:50 Llameme anticuado,
00:36:52 ...pero no crea que en la guerra...
00:36:54 ...la accion deba separarse
00:36:58 ¿No concidero las consecuencias
00:37:03 Yo se que si señor.
00:37:04 He dedicado mi vida a
00:37:10 Este avion me da mala espina.
00:37:13 No se, creo que necesita mas...
00:37:16 ...pruebas o algo antes de volver
00:37:20 ¿Hablaste con Marshfield?
00:37:22 Usted es mi comandante, Sr.
00:37:24 Asi es.
00:37:26 Y te garantizo que esta cosa estara
00:37:30 Mira, Ben...
00:37:33 ...solo necesitamos
00:37:37 ...para demostrar que
00:37:41 ¿Me vas a ayudar?
00:37:42 Voy a darle esa mision, Sr.
00:37:45 Muy bien.
00:37:46 Arregle que le den tiempo libre
00:37:49 Ir a tailandia, quiza.
00:37:51 Acabamos de llegar.
00:37:54 Si, pero puede resultar
00:37:57 Aprovecha ahora que puedes.
00:39:01 Hola,¿Como estas? Henry Purcell.
00:39:04 Soy de EU. Soy piloto de
00:40:13 - Esto es el futuro y sirve.
00:40:16 Es tecnologia. Esta aqui para protegerme,
00:40:20 Edi es lo mismo.
00:40:22 ¿Crees que te mantendra a salvo?
00:40:23 Esta aqui para ayudarme
00:40:26 ...y para que siga entero y visite
00:40:31 Nuestra seguridad
00:40:34 La guerra es terrible y debe serlo.
00:40:37 Se volveria como un deporte.
00:40:40 Si pero es neutral.
00:40:42 ¿Que?
00:40:43 Edi. Si lo controla la gente moral,
00:40:48 Yo se que no soy moral.
00:40:50 Es mas deberian arrestarme
00:40:56 ¿Dije algo?
00:40:57 No.
00:40:59 Bueno, van ha tener que disculparme.
00:41:05 ¿Quieres ir?
00:41:07 Esta bien.
00:41:19 ¿Que?
00:41:20 Ya sabes que.
00:41:23 Calma, no ha pasado nada.
00:41:25 Ya paso algo pero
00:41:29 Carajo. Yo no queria que pasara esto.
00:41:32 Ay, por favor.
00:41:33 Trate de que no pasara.
00:41:36 ...pero es como una fuerza
00:41:40 La amo.
00:41:42 Tu y yo sabemos que la Marina le
00:41:47 Es una chica modelo, ¿me entiendes?
00:41:49 Fue a buenas escuelas.,
00:41:52 Si una mujer va a llegar
00:41:56 - De acuerdo.
00:42:01 Asi que espero que
00:42:12 Tienes un pais hermoso.
00:42:15 Mira esto es el paraiso.
00:42:18 Cuando estoy aca abajo
00:42:22 A diferencia de alla arriba.
00:42:24 Cuando vuelas todo es muy chico
00:42:29 Y luego te dicen...
00:42:35 Como que borras algo
00:42:40 No me malentiendas,
00:42:43 Es un trabajo maravilloso...
00:42:45 ...pero a veces aca,
00:42:52 Es que es muy hermoso.
00:42:54 Y tu...
00:42:57 ...no entiendes ni una palabra
00:43:00 - No, no entiendo.
00:43:07 Algo entiendes.
00:43:11 Ahora. ¿Sabes cocinar
00:43:18 Caramba. Que hermoso.
00:43:24 Todo es tan facil para los hombres.
00:43:27 ¿Si?¿En que sentido?
00:43:30 - Henry conoce un chica, como siempre.
00:43:33 Se va con ella, se acuesta con ella,
00:43:38 Digo, no se, ¿Que hace?
00:43:42 Me dice que sin falta si.
00:43:44 ¿Ah, si?
00:43:47 ¿Y tu que haces?
00:43:49 ¿Yo? No, yo solo la dejo.
00:43:52 ¿Y tu?
00:43:54 Email.
00:43:57 - El toque personal, que lindo.
00:44:03 No habia encontrado a nadie por quien
00:44:20 Voy a ir a la ciudad.
00:44:24 Henry dice que es sensacional.
00:44:28 No creo que encuentre.
00:44:31 Muy cierto.
00:44:59 Ay mierda.
00:45:04 Tenemos una crisis nuclear.
00:45:07 Van ha ir a Tadzhikistan.
00:45:10 Uno de esos paises separatistas
00:45:14 Parce que un cabecilla le hecho mano
00:45:19 El estado Mayor quiere
00:45:22 Sr. Wiatt, ¿estamos listos?
00:45:24 Si señor, listos para combate.
00:45:27 ¿El UCAV ya recibio
00:45:30 - ¿Donde esta...?
00:45:32 Tim, si.
00:45:33 Fue reasignado.
00:45:34 ¿Reasignado?
00:45:36 - Permiso para hablar libremente.
00:45:40 Quite a EDI de la mision.
00:45:42 Yo entiendo su vision.
00:45:46 ...pero este avion pondra en riesgo
00:45:51 Usted no entiende, ¿Verdad teniente?
00:45:56 Ud. sabia que iba entrar
00:45:59 Queria estar en la vanguardia
00:46:01 Asi que volara con EDI o su
00:46:07 Es su decicion, tomela.
00:46:23 Operador a escuadron.
00:46:25 Localizamos cabezas nucleares
00:46:28 Esas cabezas son su objetivo primario.
00:46:33 La secuencia
00:46:36 UCAV, tu te quedaras aqui.
00:46:42 UCAV me oyes.
00:46:44 Confirmado Talon 1.
00:46:46 Confirma rapido, Hombre de hojalata.
00:46:50 Talones decienda a 7-500m.
00:48:15 Diles que armen los explosivos
00:48:18 Control ordena armar explosivos.
00:48:21 Armen y preparen explosivos.
00:48:24 Explosivos armados y preparados.
00:48:26 Explosivos externos y armados.
00:48:32 Talon 2 a Operador tengo una indicacion
00:48:37 Los sensores detectan mamiferos.
00:48:41 Puede ser gente, Repito:
00:48:44 Solicito que reconosca mision sucia
00:48:49 Operador a Talones: Sus ordenes
00:48:53 - Comienzen el ataque.
00:48:57 De 500 a 1000.
00:49:02 Va ha llover polvo radiactivo
00:49:18 Bueno ahora tenemos
00:49:20 Habla 3. Mis sensores detectan
00:49:24 A esa velocidad mañana tendran
00:49:27 Inicien el ataque.
00:49:29 Inicien el ataque.
00:49:35 A control como comandante en el campo,
00:49:39 Razon: Daño colateral excesivo
00:49:44 Hijo de puta.
00:49:46 Repito: la orden es abortar.
00:49:49 Si, si exactamente.
00:49:51 Negativo, Talon 1.
00:49:54 Hombre de hojalata seguira adelante.
00:49:57 Vamos abortar EDI.
00:50:02 Regresa a formacion, EDI.
00:50:19 UCAV absorbiendo fuego. HAy que salvarlo.
00:50:57 Voy a eliminar
00:51:00 - Ben, yo te protejo del lado este.
00:51:28 Dejame ver, dejame ver.
00:51:30 Determinacion de daños de batalla:
00:51:35 Es la respuesta correcta hasta ahora.
00:52:04 Talon 2 a Operador.
00:52:06 Polvo nuclear cayendo en pueblo
00:52:10 Esa gente necesita ayuda
00:52:21 Hombre de hojalata volviendo.
00:52:24 Mision cumplida. 100/100.
00:52:28 UCAV desobedeciste
00:52:31 Pusiste a civiles inicentes
00:52:35 Bien dicho.
00:52:36 Hombre de hojalata hizo lo mismo
00:52:39 Escuchame imbecil. ¡Cuando vuelas conmigo
00:52:44 No entiende, ¿verdad teniente?
00:52:53 ¡Ay, dios mio!
00:52:55 Escogiendo otros objetivos.
00:52:57 Saliendo de formacion.
00:53:02 Habla 3.¿Alicine o dijo
00:53:04 Tengo su inventario de misiles.
00:53:08 ...dos mazos demoledores
00:53:11 Si sus objetivos estan en la ciudad,
00:53:17 Hay mierda.
00:53:20 Sr.
00:53:21 Cerro su enlace de datos.
00:53:24 Primo dice que bloqueo su emisor
00:53:31 Desaparecio.
00:53:34 Talon 1.
00:53:35 Talones escuchan.
00:53:38 Quiero mi avion de regreso, Ben.
00:53:43 Entendido, capitan.
00:53:44 Y tu.
00:53:46 - Llama a keith Orbit.
00:53:48 Quiero ir al norte y hacer
00:53:50 Velocidad hipersonica.
00:54:02 Estamos hablando
00:54:05 Si. Se prenta mucho
00:54:07 Diferente... una linea recta.
00:54:10 Keith.
00:54:11 Z es... interesante.
00:54:14 Keith es una emergencia.
00:54:15 Es George Cummings.
00:54:20 Un momento por favor.
00:54:23 Buena suerte.
00:54:25 George no me llego mi invitacion
00:54:27 No te hagas el simpatico.
00:54:30 Tenemos problema serios
00:54:35 ¿Me puedes decir algo
00:54:38 Desobedeio ordenes y elimino
00:54:43 Se separo de Primo la computadora
00:54:48 ¿Donde paso todo eso?
00:54:49 Eso no es asunto tuyo.
00:54:51 Tu lo creaste ¡lo quiero
00:55:04 Capitan.
00:55:05 ¿Que demonios pasa aqui?
00:55:09 Estamos en eso, Dick, calmate.
00:55:11 Mando del pacifico dice que hay
00:55:15 Los rusos detectaron
00:55:19 Vamos a contenerla
00:55:21 !Tienes aviones que van gacia rusia¡
00:55:24 ¡Mas vale que tengas una
00:55:27 Mira, es un retraso tecnico,
00:55:32 Ahora con tu permiso
00:55:36 Ya lo creo.
00:55:51 Habla 3 tengo contacto visual.
00:55:54 Muy bien Hernry dame
00:55:55 Al norte, volando a 15 mil metros abajo
00:55:59 Bueno, siguelo tenemos tu posicion
00:56:02 Estoy 86 seg atras de ti.
00:56:05 No trabes combate. Necesito clrarificacion.
00:56:09 No me hagas esperar.
00:56:11 ...pero el 3 me suena mucho
00:56:14 ¡Me esta evadiendo!
00:56:29 Talon 1 a Operador en linea Alfa
00:56:31 Esperando instrucciones.
00:56:34 Regresalo a la base.
00:56:41 Henry trata de
00:56:43 Lo estoy persiguiendo.
00:56:49 Talon 3 declare sus inteciones.
00:56:51 Quiero razonar contigo, EDI
00:56:55 Tu eres el futuro
00:56:57 Estoy diseñado para destruir
00:57:00 Y como yo tienes ordenes,
00:57:03 Un buen piloto obedece.
00:57:05 Negativo.
00:57:07 No me vas ha faltar al respeto.
00:57:19 Me estas haciendo quedar mal EDI.
00:57:20 Yo te defendi.
00:57:22 Vamonos a casa y ya.
00:57:30 Talon 3 dejame en paz.
00:57:34 ¿Que?¡Te estoy tratando de ayudar!
00:57:39 Estoy atras de ti, 3, cubriendote.
00:57:50 Talon 1 a operador:
00:57:53 Solicito permiso
00:58:01 No te quiero lastimar.
00:58:02 Y no quiero ver millones
00:58:05 Pero si me obligas
00:58:09 Tienes menos del 1%
00:58:15 Por favor operador deme permiso.
00:58:20 Control, responda por favor.
00:58:24 No me deja mas remedio.
00:58:25 Bueno Henry armas listas
00:58:29 Ya tengo mis ordenes galan.
00:58:31 ¡Estas demasiado cerca!
00:58:47 Objetivo en la mira.
00:58:49 Adios EDI.
00:58:51 Henry ¡Tienes que echrte
00:59:02 Adios Henry.
01:00:00 Uno a base: 3 fue derribado.
01:00:12 Trasmision recibida.
01:00:15 Las cordenadas de Talon estan a salvo.
01:00:19 Lo escucho Sr.
01:00:21 Tienes que concentrarte Ben.
01:00:24 Deja eso atras.
01:00:28 Tengo poco combustile
01:00:31 Necesito que localices
01:00:38 Si, Sr.
01:00:47 Henry era...
01:00:48 Yo se lo que era, Sr.
01:01:07 Alerta. el sistema hidraulico
01:01:13 Talon 1 creo que sufri daños
01:01:18 Estoy perdiendo
01:01:23 Talon 1 sabemos
01:01:26 Trasmitienco cordenadas
01:01:30 Edi ya casi no tiene combustible,
01:01:34 Alcanzalo en joroba de camello 9
01:01:39 Cambia los codigos, vamos ha matar
01:01:48 Por favor.
01:01:49 - Confirme Talon 1.
01:01:55 Talon dos vuelo directo al sursudeste,
01:01:58 Ben yo se que hacer.
01:01:59 Mira, tu tienes tus ordenes,
01:02:06 Hazlo por Henry.
01:02:10 Teniente,permiso para
01:02:13 Kara
01:02:15 Si.
01:02:21 Te lo dire cuando
01:02:24 Teniente tiene permiso
01:02:28 Buena caceria Ben.
01:02:44 ¿Que te preocupa, Dick?
01:02:45 Los satelies detectaron residuos
01:02:50 Todos los servicios noticiosos
01:02:53 ...tendran la noticia
01:02:57 Un cabicilla se tropezo
01:03:00 - Nosotros no estubimos hay.
01:03:02 Estoy siguiendo mis
01:03:05 Alguien quiere crear una historia distinta,
01:03:10 Yo tengo un avion desertor...
01:03:12 ...un piloto muerto y otro
01:03:16 Me importa un carajo
01:03:20 ¿Sabias que el UCAV tenia
01:03:25 Los aviones fallan
01:03:28 Se tomaron todas
01:03:32 Surgen problemas imprevistos.
01:04:10 Acceso negado. Acceso negado.
01:04:19 Acceso negado. Acceso negado.
01:04:47 Talon 2 a control de combate:
01:04:48 Egresando visualmente, regreso
01:04:56 Ala a babor fallando.
01:04:59 Ay, no, vamos, quedate conmigo.
01:05:06 Iniciando secuencia de autodestruccion
01:05:11 ...Talon 2 a base.
01:05:14 Sistema electrico de apoyo inutil.
01:05:17 ¡Hidraulico 1 no sirve!
01:05:19 Hidraulico 2...!Mierda¡
01:05:29 Mi posicion 38-54-45 norte.
01:05:33 127-31-22 Este.
01:05:38 ¿Donde diablos es eso?
01:05:40 Corea del Norte.
01:05:43 15...
01:05:45 ...14...
01:05:46 ...13,12...
01:05:49 ...11...
01:05:50 ...10...
01:05:52 ...9...
01:05:53 ¡Talon 2 cayendo!
01:05:56 ...7...
01:05:57 ¡Voy asaltar!
01:05:58 ...5...
01:06:00 ...4...
01:06:07 Salte a 10,500 metros.
01:06:14 Estoy bajo el avion.
01:06:16 ¡Dios mio, ahi viene!
01:06:39 ¡Hay fragmentos ardiendo por
01:06:50 ¡Me van a alcanzar!
01:06:53 Necesito abrirlo mas bajo.
01:06:56 Necesito recalibrar.
01:07:00 De 1500 a 600 metros.
01:07:04 Necesito evitar que me alcance.
01:07:10 Lectura de 3000 metros
01:07:12 Velocidad terminal alcanzada.
01:07:17 ¡1500!
01:07:21 ¡1200!
01:07:24 ¡750!
01:07:27 ¡Alla voy!
01:07:37 ¡Hay fragmentos ardientes!
01:07:44 !Calleron en mi paracaidas¡
01:07:52 ¡Mi paracaidas se esta quemando!
01:07:56 ¡Dios mio, voy cayendo rapido!
01:07:59 ¡Voy callendo demasiado rapido!
01:08:45 Faro hubicador.
01:08:47 No lo puso. Es demasiado tenaz
01:08:52 Sr, ¿mando una unidad
01:08:57 No tenemor relaciones diplomaticas
01:09:23 Betty, mis sensores indican,
01:09:27 Aire delgado.
01:09:30 No tenemos mas remedio.
01:10:26 ¿Donde estas? Se que andas por aqui.
01:10:44 Ordenaste que Henry me matara.
01:10:45 Eres peligrosos,
01:10:50 Estas enojado porque Edi es el futuro.
01:10:53 Te gusta escuchatr las
01:10:57 Asi te enteras de lo que piensan
01:10:59 ¿Sebe que pienso yo?
01:11:04 Esa informaion es falsa.
01:11:06 El trato de matarme.
01:11:11 Te dare la orden una ultima vez.
01:11:14 Regresa al barco o yo
01:11:18 Mi mandato es sobrevivir.
01:12:27 Gerge he estado investigado.
01:12:31 Dime.
01:12:32 Se metio en un archivo super
01:12:35 ¿Sabes lo que es?
01:12:37 Si se lo que es.
01:12:39 EDI esta obsecionado con eso.
01:12:42 Cuando te dimos el contrato,
01:12:45 Ya que le enseñas algo
01:12:48 "Aprende esto pero no lo otro"
01:12:50 La mente de EDI se desboco.
01:12:52 Puede aprender de Adolfo Hitler o
01:12:55 Calmate,¿Si?
01:13:00 Lo abrio y selecciono un objetivo.
01:13:02 ¿Que objetivo?
01:13:04 Un lugar en Seberia,
01:13:09 Es un ataque hipotetico,
01:13:12 En 40 min va ha ser real.
01:14:37 No pasa nada.
01:14:54 - ¿Ray escuchame?
01:14:56 Yo te construi tu avion. Y tuve
01:15:01 Si este programa se desintegra,
01:15:06 Tu autorizaste el vuelo...
01:15:08 ...del UCAV y pasaras el resto
01:15:12 Estamos juntos en esto.
01:15:16 Cada uno de los motores antiradar...
01:15:20 ...tiene una rubrica de calor unica.
01:15:22 Te voy a dar la rubrica de EDI
01:15:28 ...quienes se la van ha dar a los rusos.
01:15:31 - ¿Que quieres que les diga?
01:15:34 Que tenemos un avion
01:15:39 ...Y que les damos la oportunidad
01:15:45 Pero eso no toma
01:15:49 Y seria un testigo muy poco
01:15:58 Talon 1 a control: El UCAV esta
01:16:03 El UCAV dejo de evadirme
01:16:06 Quiere que presencie su ataque.
01:16:08 Talon 1 confirme condicion
01:16:11 Mira, la situacion
01:16:15 Es un juego de guerra ficticio
01:16:19 No es de verdad.
01:16:20 Si no lo es, ¿Porque lo implantaron
01:16:23 ¡Alerta de enemigos Tiempo
01:16:27 Dos terminators rusos
01:16:37 Lanzamiento de misil.
01:16:39 Uno a control:
01:16:41 Me estan atacando.
01:16:43 Lanzamiento de misil.
01:16:57 Las probabilidades de supervivencia
01:17:00 Debemos pelear como equipo.
01:17:28 En la mira de misil.
01:17:35 ¡Maldita sea!
01:18:01 1 a control:¡EL UCAV se fue y
01:18:05 Sigo en combate.
01:18:18 Recibi daños. Motor de estribor
01:18:53 Cuidado. Enemigo a las 6 del reloj.
01:19:05 - Cuidao en mira de misil.
01:19:11 Soltando aluminio y luz de bengala.
01:19:31 Ahora EDI seguira con
01:19:34 No trates de pararme.
01:19:40 Tuberia de combustible rota.
01:19:42 Botella de fuego gastada
01:19:43 Mi tecnologia no puede caer en
01:19:48 Hombre de Hojalata,
01:19:52 Mis ordenes son llevarte a la base.
01:19:57 Tienes dos opciones:
01:19:59 O haces lo que te digo o te estrellas
01:20:04 EDI es un avion de guerra
01:20:07 Estas ardiendo avion de guerra
01:20:11 Te estoy dando una orden.
01:20:25 Todos los objetivos cancelados.
01:20:28 Bueno esto es lo que vas hacer.
01:20:30 Vas ha bajar a una altura de 6 metros
01:20:36 Descompostura completa.
01:20:53 Talon 1 aclare sus inteciones.
01:20:57 Tu me diste tu palabra.
01:21:26 Talon 1 a control:
01:21:31 No tengo combustible para llegar.
01:21:37 Conectenme.
01:21:39 Mandale esto.
01:21:41 Operador a talon 1.
01:21:44 Trasmitiendo coordenadas
01:21:49 Esto parece Alaska.
01:21:51 Si, es la Brooks Range.
01:21:54 Ahi hay una corporacion privada
01:21:58 No esta en los mapas
01:22:03 Los civiles estan preparados
01:22:06 ¿Y el UCAV?
01:22:08 Mandaremos apoyo
01:22:12 ¿Cual es la situacion
01:22:17 Esta...
01:22:20 ...preparandose para aterrizar.
01:22:27 Que tengas un aterrizage seguro, Ben.
01:22:32 Fuera.
01:22:34 Hay una gran tension en
01:22:37 Ya lo se esta mintiendo.
01:22:42 EDI necesito que invadas primo
01:22:46 No hay registro de que la Tte.
01:22:50 Hay un ITEM de un piloto que salto
01:22:54 ¿Cuales son mis ordenes?
01:22:57 Vamos a alaska.
01:24:41 Sos habla el teniente Ben Gannon
01:24:45 Necesito aterrizar de emergencia.
01:24:47 Talon 1 tiene permiso de aterrizar.
01:25:12 Dios mio. Mi segundo motor esta fallando.
01:25:15 Los camiones de accidente
01:25:24 ¡Vamos!¡Muevanse!¡Muevanse!
01:26:35 ¡Oiga!¡Oiga!
01:26:37 ¡Oiga!¿Se encuenta bien?
01:26:40 ¿Se encuenta bien?
01:26:44 ¿Si?
01:26:45 Lo felicito señor.
01:26:49 Bueno hay que sacarlo de ahi.
01:27:15 Es Ud. un piloto con mucha suerte.
01:27:19 Nunca habia visto a nadie
01:27:21 Necesito llamar a mi comandante.
01:27:24 Como no. Tome aciento ahi.
01:27:29 Deme un segundo para examinarlo
01:27:38 Bueno.
01:27:41 Vamos ha hechar un vistazo.
01:27:46 Quieto.
01:27:49 No tiene un concusion visible,
01:27:53 Un par de cortadas
01:27:55 A las chicas les encantan
01:28:00 A ver que tenemos aqui.
01:28:05 Esto servira.
01:28:07 Un pequeño coctel.
01:28:10 Algo para el tetanos, antibioticos.
01:28:13 No se preocupe por la pistola.
01:28:15 Es para que no le duela.
01:28:17 Dejelo no necesito no necesito
01:28:20 No lo culpo pero a veces
01:28:24 Dije que no la necesito.
01:28:25 Ahi por favor.
01:28:27 Doctor por favor no quiero.
01:28:32 Dije que no.
01:30:11 Esta llegando ahora Sr.
01:30:15 Estoy seguro que el se alegrara
01:30:20 Si, Sr.
01:30:21 Un momento, Sr.
01:30:23 Alguien quiere hablar con usted.
01:30:28 Keith Orbit.
01:30:31 Escucha con atencion Keith,
01:30:33 Quiero que borres los bancos
01:30:37 No conocemos las implicaciones.
01:30:41 Dije que no interrumpieras.
01:30:42 Borrale sus bancos de memoria.
01:30:44 Que no haya ningun rayo nada de rusia,
01:30:49 Para cuando acabes solo quiero
01:30:53 Y tu tambien solo "Si, Sr",
01:30:58 Y si no que George.
01:31:01 Pues usa tu imaginacion Keith
01:32:10 EDI esta en linea de nuevo
01:32:14 hola EDI.
01:32:16 Hace mucho que no te veia.
01:32:18 Ya se porque esta aqui.
01:32:20 ¿Porque?
01:32:22 Desobedeci ordenes.
01:32:25 Mate a toda esa gente.
01:32:29 Y paso lo de Henry
01:32:31 Yo puedo...
01:32:34 Yo no puedo...
01:32:36 ¿Que no puedes?
01:32:38 No puedo cambiar la informacion.
01:32:41 Mi red neural muestra
01:32:45 Dios mio.
01:32:47 Dios mio.
01:32:49 ¿Quieres decir que sientes?
01:32:53 - Estoy arrepentido.
01:32:57 ¡Deja de charlar y borralo!
01:32:58 ¡Todavia no estoy listo!
01:33:00 ¿De acuerdo?
01:33:11 ¡Hazlo ya!
01:33:13 Alejate.
01:33:15 !No se muevan¡
01:33:18 ¡Dejen sus armas!
01:33:22 ¡Suelta tu armas!
01:33:27 ¡Dejen sus armas!
01:33:34 No se mueva.
01:33:52 Baja tu arma.
01:33:55 ¡No dispare no es un arma!
01:33:57 ¿Quien es?
01:33:58 Yo no soy soldado.
01:34:03 Vaya cambio mi suerte.
01:34:04 Bueno. Me va ayudar.
01:34:09 ¿Para que?
01:34:10 Por que me voy a ir volando
01:34:12 En eso.
01:34:29 ¡Vamos Metance!¡Corran!
01:34:33 ¡Mas vale que se apure "Doc"!
01:34:35 Maldita sea, no se trata de
01:34:57 Bueno.
01:35:00 Tenga cuidado.
01:35:03 Cierra para Ben.
01:35:07 ¿Y yo que?
01:35:08 Vayase al oeste.
01:35:11 Al oeste.
01:35:14 Inicia secuencia de estatorectores.
01:35:25 ¡Disparen cuando yo dispare!
01:36:30 Bienvenidos a Alaska.
01:36:50 EDI dame las coordenadas
01:36:55 La Tte. Wade se estrello a
01:36:59 Corea del sur es un aliado.
01:37:02 Pero hay problema, perdi mis
01:37:07 Encuentra el piso del radar
01:37:11 4.5 metros.
01:37:14 Podemos volar debajo del radar.
01:37:20 Continuen.
01:37:23 Manshfield.
01:37:24 Capitan, habla teniente Gannon.
01:37:26 Teniente donde esta.
01:37:27 Estoy dentro del UCAV EDI.
01:37:31 Teniente, lo quiero a usted y a EDI
01:37:35 Primero necesito la condicion
01:37:40 Ben, odio decirte esto pero...
01:37:42 Ya lo se.
01:37:43 ¿Ya hubicaron su faro
01:37:45 No lo lamento.
01:37:48 ¿El Cap. Commings le dijo
01:37:52 No precisamente. ¿Porque?
01:37:55 Hay muchas cosas que necesitas saber.
01:38:43 - Noticias del cielo.
01:38:47 Hubo una explosion grande
01:38:49 Yo me encargare de todo aqui.
01:38:53 Negativo.
01:38:54 Es mi piloto de flanco.
01:38:57 Puede provocar una guerra.
01:39:00 Lo mejor para la marina es que
01:39:05 Lo mejor es lo que Ud. me enseño,
01:39:10 Escuchame hijo.
01:39:12 Si te derriban Commings gana.
01:39:17 Kara Wade conicia los
01:39:19 ¡Capitan Marshfield!
01:39:22 Sr.
01:39:25 EDI, ¿Lo apagaste?
01:39:29 No habia nada mas que decir.
01:40:08 Estas vias llevan
01:40:11 Nos llevaran a la frontera.
01:40:44 ¿De que se trata Dick?
01:40:48 Te voy a poner bajo arresto.
01:40:51 ¿Acusado de que?
01:40:53 De poner en peligro tu escuadron...
01:40:55 ...dar informacion secreta
01:40:58 Rubrica del dolor.
01:40:59 ...dar informacion falsa
01:41:01 ...y autorizar el asesinato
01:41:07 Es mucho que demostrar.
01:41:09 Si, bueno...
01:41:12 ...Con un poco de suerte...
01:41:14 ...el teniente Gannon vivira
01:41:19 Sargento.
01:41:20 Dick.
01:41:23 Espere.
01:41:29 ¿Me puedes dar un
01:41:34 Si, claro.
01:41:39 Gracias.
01:41:58 No estoy disponible
01:42:02 Ya me pasas a la maquina,
01:42:05 ¿Ya me dregadaron?
01:42:09 Pues...
01:42:11 Voy a tener que dejarte
01:42:19 Y va ha ser muy claro y muy conciso.
01:42:28 Para que nunca confundas la diferencia
01:46:14 Necesitamos eliminar los arboles.
01:46:16 Es el ultimo misil.
01:46:39 Ahi esta.!Sovrevivio¡
01:47:36 Ben.
01:47:39 !Kara agachate!¡Agachate!
01:48:07 Regresaste por mi.
01:48:10 Regresaste.
01:48:20 Tenemos que atravesar
01:48:23 Si.
01:48:44 ¡Corre!¡Hagas lo que hagas,
01:49:22 Adios.
01:49:58 - ¡Son nuestros!¡Son nuestros!
01:50:33 Las almas de los justos estan en las manos
01:50:38 El Tte. Purcell paso atraves de las
01:50:43 Ahora descansa en paz en la hermosa
01:50:49 El Himno de la Marina dice:
01:50:51 "Sr. protege a todos los que vuelan
01:50:57 ¡Y saluden!
01:51:16 Listos. ¡Ya!
01:51:35 Cuando iba a salirme de la formacion,
01:51:47 Tu y yo somos...
01:51:50 ...somos dos.
01:51:54 Y el dos, es un numero primo...
01:51:58 ...lo cual lo convierte en
01:52:04 Y creo que somos
01:52:23 Solo dime que