Stealth
|
00:00:09 |
Resincronia para o release: |
00:00:15 |
Tradução do áudio: |
00:00:21 |
Força aérea naval, |
00:00:25 |
Para combater a ameaça |
00:00:29 |
um novo programa foi criado. |
00:00:31 |
Armado com a tecnologia |
00:00:35 |
seu propósito é destruir o inimigo |
00:00:40 |
Mais de 400 pilotos se |
00:00:45 |
3 foram escolhidos. |
00:00:54 |
Ameaça invisivel |
00:01:06 |
Garra 1 requer transmissão de |
00:01:09 |
Entendido Garra Um, |
00:01:11 |
a central está enviando comparações, |
00:01:15 |
Garra, aqui é o operador. |
00:01:17 |
Daycom está transmitindo |
00:01:19 |
Devem dirigir-se ao alvo |
00:01:23 |
Lembrem-se que são pilotos da marinha |
00:01:29 |
Entendido, comandante, |
00:01:31 |
ativado ataque tático, a contra medida |
00:01:35 |
Garra 2 confirma a tática. |
00:01:38 |
Avaliação de risco: status limpo |
00:01:53 |
Te peguei! |
00:01:55 |
SAM Site: |
00:02:07 |
Míssil na cola. |
00:02:09 |
Garra 3, há um Sam |
00:02:11 |
e pássaros no ar! |
00:02:12 |
Bird (Pássaro) Gíria para |
00:02:25 |
Garra 2, Sam Site deletado. |
00:02:28 |
É assim que se faz! |
00:02:55 |
Garra 3, essa foi do peru! |
00:02:57 |
Garra 1, espero o mesmo de você. |
00:03:15 |
Armando furão azul para |
00:03:20 |
Míssil armado. |
00:03:49 |
Área de Testes Aéreos da Marinha. |
00:03:56 |
(Triple A Sites: Pontos |
00:04:00 |
Sim, 100/100, correto. |
00:04:03 |
Então posso confiar nesses números? |
00:04:06 |
Bem, isso não é patinação |
00:04:10 |
Se o Comando Nacional |
00:04:13 |
- dará permissão para a fase 2. |
00:04:16 |
Devia vir aqui para a capital fazer |
00:04:19 |
Foi assim que o Almirante |
00:04:22 |
Almirante, sacou? |
00:04:25 |
Fico lisonjeado, |
00:04:28 |
Deixo a política para os políticos. |
00:04:31 |
- Capitão. |
00:04:33 |
Tem picolés no cooler |
00:04:37 |
Tem de uva?(ambos falando) |
00:04:39 |
Creio que sobrou um, não precisa |
00:04:43 |
Bem, obrigada. |
00:04:44 |
- Sentem-se e falem comigo. |
00:04:49 |
Onde estão os furos, como podemos |
00:04:53 |
Desculpe, Capitão, |
00:04:54 |
fiquei ligada naquela parede |
00:04:56 |
Guerra é um esporte de grupo. |
00:04:58 |
Aqueles Triple A sites |
00:05:00 |
Deu-nos tempo extra |
00:05:03 |
Essa é a resposta. |
00:05:06 |
De fato, o que a Tenente |
00:05:08 |
Ela eliminou suas comunicações... |
00:05:09 |
e expôs a posição dos SAM sites |
00:05:13 |
Eu faria isso. |
00:05:14 |
Perfeito. Ok. |
00:05:16 |
Ainda que odeie ver esse seu sorriso |
00:05:20 |
Ficou vermelha? |
00:05:22 |
Boas noticias. |
00:05:24 |
Diga que conseguimos um |
00:05:27 |
Afirmativo! |
00:05:28 |
USS Abraham Lincoln. |
00:05:31 |
O capitão é um colega meu |
00:05:34 |
acredito que se conhecem. |
00:05:35 |
Ele era o capitão sobre |
00:05:37 |
- Um piloto e tanto na sua época. |
00:05:41 |
Estarei expandido |
00:05:44 |
No porta-aviões outro |
00:05:47 |
Um quarto wingman?(Wingman: Piloto |
00:05:51 |
Achei que só existiam três Garras? |
00:05:54 |
Qual é o problema, Purcell, parece |
00:05:57 |
Pra começar, nós três já voamos juntos |
00:06:04 |
- Dá azar? |
00:06:06 |
Números primos só podem ser divididos |
00:06:09 |
A trindade. A tese e a antítese |
00:06:13 |
Olhe, isso não é um seminário sobre |
00:06:17 |
Vamos partir quarta |
00:06:21 |
Ok. Se tivesse me deixado terminar eu |
00:06:25 |
Os três patetas, Três |
00:06:28 |
- Se errar três vezes, cai fora. |
00:06:31 |
- 3 dimensões. |
00:06:33 |
Triângulo amoroso, |
00:06:35 |
Isso mesmo. |
00:06:36 |
- Aos três originais! |
00:06:42 |
- E convidados variados. |
00:07:02 |
Volto em um segundo. |
00:07:06 |
Vou fazer pipi. |
00:07:09 |
Que falta de tato! |
00:07:14 |
Pelo menos ela não faz pipi nas |
00:07:19 |
- É o Chip Ordell. |
00:07:21 |
Tem que ser ele. Ele |
00:07:23 |
Ele tentou mexer os pauzinhos para |
00:07:27 |
Sim, mas Becky Martines |
00:07:30 |
Duas mulheres na equipe de 4 |
00:07:33 |
- Nunca se sabe. |
00:07:36 |
Não é verdade de jeito nenhum! |
00:07:38 |
Eu me curvo à superioridade do |
00:07:42 |
mas de vez em quando, |
00:07:43 |
- elas devem ser curvar para mim. |
00:07:47 |
Kara, você é diferente, |
00:07:49 |
- uma singularidade. |
00:07:52 |
- Uma aberração da natureza. |
00:07:56 |
- De nada. |
00:07:57 |
- Sabem o que penso? |
00:09:03 |
USS ABRAHAM LINCOLN |
00:10:14 |
Noite espetacular, não? |
00:10:17 |
- Escura e misteriosa, senhor. |
00:10:26 |
Já está vindo. |
00:10:51 |
Conheça seu novo wingman. |
00:11:07 |
Permitam-me apresentar o |
00:11:14 |
Abra para o Tim, por favor. |
00:11:21 |
Combustível: metano A-1 catalisado. |
00:11:26 |
Exo-esqueleto, composto de cerâmica |
00:11:31 |
motor de detonação em pulso com |
00:11:35 |
Os sensores do EDI podem selecionar |
00:11:40 |
Vamos ficar com três. Tiro o topo do |
00:11:44 |
Então esse é um ACST inteligente? |
00:11:46 |
Tecnicamente ele é um ACST: |
00:11:50 |
Mas seria como chamar esse |
00:11:52 |
Capitão, |
00:11:55 |
Ele usa processamento quântico, |
00:11:56 |
Sim, o primeiro aplicativo |
00:12:00 |
Se é um ACST, |
00:12:02 |
Bem, a cabine é só para |
00:12:05 |
Mas no geral, esse piloto |
00:12:07 |
Quer dizer, essa máquina, |
00:12:10 |
Então, essa é a razão do alvoroço. |
00:12:14 |
Está olhando para |
00:12:17 |
Seu cérebro é como |
00:12:20 |
Um dia, seu potencial de sobrevivência |
00:12:24 |
- Tenente Wade. |
00:12:26 |
É um saco de chips mesmo. |
00:12:31 |
- Tenente Purcell. |
00:12:33 |
Ele vai substituir todos nós. |
00:12:36 |
Parece ficção cientifica, George. |
00:12:39 |
- Bem, tudo um dia pareceu. |
00:12:44 |
Sr. Gannon, bom tê-lo de volta. |
00:12:47 |
Sua turnê no esquadrão |
00:12:50 |
mais impressionantes do navio |
00:12:53 |
Obrigado, Capitão Marshfield, recordes |
00:12:56 |
Regras também, se ainda |
00:12:58 |
Capitão Cummings, esse é |
00:13:01 |
Ouça, porque não me encontra na |
00:13:06 |
- Claro, boa idéia. |
00:13:08 |
- Obrigado. Bom vê-lo de novo. |
00:13:11 |
Está zunindo. |
00:13:12 |
Ele está pensando. |
00:13:14 |
- Sobre o que, senhor? |
00:13:17 |
Está analisando suas fichas. |
00:13:22 |
Vamos levá-lo para uma |
00:13:24 |
Não. Amanhã. Primeiro vocês |
00:13:27 |
Lição de casa? |
00:13:32 |
- Obrigado. |
00:13:35 |
EDI-ACST: |
00:13:39 |
Já me chamaram disso algumas vezes. |
00:13:41 |
- Você não tem jeito. |
00:13:56 |
Oi, belezoca. |
00:13:58 |
Arquitetura do Ataque Profundo. |
00:14:08 |
Sistema de armamentos e |
00:14:10 |
Sistema de Armas guiado |
00:14:22 |
Nada de foto, por favor! |
00:14:26 |
Tirem! |
00:14:36 |
Está aberta. |
00:14:37 |
Recreio. |
00:14:42 |
Você é um grande recreio. |
00:14:44 |
É natural em mim. |
00:14:46 |
Ah, é essa que é sua atração. |
00:14:49 |
Eu estavam tentando imaginar |
00:14:52 |
dar uma de cientista da Nasa em |
00:14:54 |
É melhor tomar cuidado, |
00:14:57 |
Tintura de cabelo |
00:14:59 |
Bem, não sou um rato, |
00:15:02 |
- Checou o drone (robô)? |
00:15:05 |
Mal raspei a superfície. |
00:15:08 |
- Estamos mesmo na era do EDI. |
00:15:11 |
Já te falei sobre uma das minhas mães |
00:15:17 |
Não. |
00:15:18 |
Um dia ele veio para casa |
00:15:22 |
- adivinha seu nome? EDI (Eddie) |
00:15:26 |
- Sabe o que percebi sobre você? |
00:15:28 |
Cada situação, você menciona uma |
00:15:31 |
Sobrevivi a minha infância, |
00:15:34 |
Certo. |
00:15:40 |
Você acha que o Marshfield está certo? |
00:15:45 |
De jeito nenhum! |
00:15:47 |
Guerras são travadas com |
00:15:49 |
Das garras para os |
00:15:51 |
o melhor cara com a melhor |
00:15:53 |
- Ou garota. |
00:15:57 |
Nossa! |
00:15:59 |
Ouçam o ruido surdo do |
00:16:14 |
Desculpe pelo sutiã. |
00:16:18 |
O recrio acabou. Hasta mañana, |
00:16:23 |
Mañana. |
00:16:34 |
Bom dia a tripulação |
00:16:37 |
Lembrem-se um objeto estranho |
00:16:40 |
Vamos manter nosso recorde de |
00:16:43 |
- Ei. |
00:16:45 |
O que aconteceu? |
00:16:47 |
Não se queixe. Pelo menos |
00:16:49 |
Sim, um pouquinho. |
00:16:53 |
Para falar a verdade. |
00:16:56 |
Nunca quis que fizesse sua |
00:17:01 |
Não está ferindo |
00:17:04 |
O Almirante Speller falou sobre suas |
00:17:09 |
Você conseguiu |
00:17:10 |
isso é indispensável |
00:17:13 |
Aqui não é burocracia. |
00:17:16 |
Se apressar o uso de |
00:17:18 |
se usar atalhos no ciclo de uma |
00:17:23 |
Sabe que nem posso enfiar o dedo no |
00:17:26 |
Não preciso correr com nada, |
00:17:33 |
Deixou escapar esse. |
00:17:38 |
- Vamos lá, garotos. |
00:17:43 |
Vão primeiro, mocinhas. |
00:18:18 |
Garra 2 no ar. |
00:18:24 |
Garra 3 no ar. |
00:18:31 |
Garra 1 indo para 254 |
00:18:34 |
Mobilizando Aeronave de combate |
00:18:39 |
EDI: Extreme Deep Invader. |
00:18:44 |
- Nunca achei que veríamos esse dia. |
00:19:12 |
Pode começar, EDI, já tem |
00:19:46 |
1 para ACST EDI: |
00:19:49 |
Confirmado, Garra 1, um prazer |
00:19:55 |
Nossa, ele fala. |
00:19:58 |
Grande coisa, já vi o BMW |
00:20:15 |
- Imagem, por favor. |
00:20:22 |
Lógica Swarm ( de conjunto) |
00:20:24 |
Ok, Ben, |
00:20:27 |
EDI está aqui para aprender |
00:20:29 |
Então vamos garantir |
00:20:32 |
Então que a aula comece! |
00:20:43 |
Capitão Cummings. |
00:20:50 |
Lá dentro, por favor. |
00:20:52 |
Qual é o problema? |
00:20:53 |
Uma nova ordem de tarefa. |
00:21:00 |
Alguém está vendo a ACST? |
00:21:05 |
Negativo 1. |
00:21:07 |
É melhor o acharmos |
00:21:08 |
antes que se cague nas |
00:21:10 |
Esperem ai. |
00:21:14 |
Aqui vem ele. Acho que o |
00:21:21 |
ACST, você sempre tem que ficar |
00:21:36 |
Essa foi quente. |
00:21:38 |
Não tem coração, mas voa bem mesmo, |
00:21:43 |
EDI, ganhou um call sign (Nome de |
00:21:55 |
- Operador para o esquadrão. |
00:21:58 |
Houve uma mudança de planos. |
00:22:00 |
Estamos lhes dando um |
00:22:04 |
redirecionamento urgente |
00:22:06 |
Entendido, |
00:22:08 |
Daycom está nos dando |
00:22:11 |
Por favor, acessem o |
00:22:14 |
"Cenários Avançados |
00:22:18 |
Arquivo aberto, |
00:22:19 |
Ok. O código firewall é |
00:22:24 |
Estamos elevando o nível para um |
00:22:29 |
Repito, estamos elevando |
00:22:31 |
A inteligência da CIA... |
00:22:33 |
acabou de saber que os cabeças |
00:22:36 |
vão se reunir em 24 minutos. |
00:22:39 |
O país é Mianmar, |
00:22:43 |
estão planejando um ataque |
00:22:46 |
Controle, e a ACST? |
00:22:50 |
EDI vai observar seu ataque, |
00:22:56 |
Entendido. 1 para ACST, |
00:23:04 |
Homem de lata confirma, |
00:23:07 |
Feito upload (envio) |
00:23:13 |
Batismo de fogo, |
00:23:25 |
Mach 1 (Quebra da |
00:23:31 |
Mach 3, Mach 4. |
00:23:39 |
PRIMO está analisando sua |
00:23:44 |
Seu alvo primário é esse prédio. |
00:23:46 |
Um novo ministério da defesa em |
00:23:52 |
Teto de cimento de 4 metros de |
00:23:57 |
Entendido. Senhor, não temos armas para |
00:24:01 |
Aqui é a 2, qual é a |
00:24:04 |
Área Colateral: Área ao redor do alvo. |
00:24:06 |
O prédio está vazio, só que fica |
00:24:10 |
Aqui é o 3, fale-me sobre o teto. |
00:24:12 |
O que PRIMO aconselha a ser |
00:24:14 |
- Não tem nada que penetre. |
00:24:18 |
Podemos nunca mais ter esses |
00:24:20 |
Tente vetor lateral. |
00:24:24 |
Faça o que ele mandou. |
00:24:28 |
Aqui é 2 para controle, |
00:24:29 |
oficial de avaliação de risco |
00:24:31 |
haverá milhares de vitimas |
00:25:06 |
Homem de lata integrou todos |
00:25:11 |
eis ai novos dados. |
00:25:12 |
Ele está passando por |
00:25:15 |
e distribuindo vídeos seguros. |
00:25:28 |
Análise de voz |
00:25:29 |
Identidade Confirmada. |
00:25:37 |
Escaneamento biométrico de olho. |
00:25:41 |
Identidade confirmada. |
00:25:49 |
Ah, sim. Agora sei o que |
00:25:53 |
1 para Controle, estamos no |
00:25:56 |
63 segundos para o |
00:25:58 |
Vamos, controle, |
00:26:00 |
Vamos, precisamos de uma |
00:26:03 |
Há uma alternativa, |
00:26:08 |
Operador, pode falar |
00:26:12 |
O esquadrão carrega bombas |
00:26:17 |
Negativo, não dará certo. |
00:26:18 |
A Central Primária diz |
00:26:20 |
não atingirão a velocidade |
00:26:22 |
37 segundos até o |
00:26:26 |
Um mergulho vertical há 3833 Km/h |
00:26:30 |
A bomba penetrará |
00:26:33 |
Qual é a possibilidade do piloto |
00:26:35 |
73% risco de desmaio. |
00:26:37 |
- Alvo há 23 segundos. |
00:26:40 |
Operador para Garras, retirem-se. |
00:26:44 |
- Capitão! |
00:26:47 |
Suas veias quânticas não |
00:26:51 |
Operador para Garras, |
00:26:55 |
Controle, negativo, a missão |
00:26:59 |
Aqui é 3 para o 1, eu |
00:27:01 |
mas se desmaiar vai matar a si |
00:27:03 |
1 para o 3, não cheguei a |
00:27:07 |
minhas possibilidades são ótimas. |
00:27:09 |
Garra 1, estou te mandando se |
00:27:16 |
- Garra 1, retire-se! |
00:27:23 |
Vai, nenê, vai! |
00:28:13 |
185 km/h de velocidade vertical. |
00:28:22 |
92 km/h de velocidade vertical. |
00:28:29 |
Seu bip está subindo, senhor. |
00:28:35 |
- Velocidade de punção atingida. |
00:28:55 |
10 segundos para implosão. |
00:28:57 |
9,8,7,6 |
00:29:04 |
5,4, |
00:29:06 |
3,2,1. |
00:29:38 |
Aqui é o 1 para o controle, parece |
00:29:42 |
Sem problemas, não me |
00:29:45 |
Ativando Swarm Logic. |
00:29:49 |
Entendido, Garra 1, egresso (saída) |
00:29:54 |
Avaliação de danos, 100/100. |
00:30:11 |
Vamos para casa. |
00:30:14 |
Em hipersônico. |
00:30:21 |
O mesmo velho Ben. |
00:30:23 |
Sim. |
00:30:25 |
E, George. |
00:30:28 |
Uma primeira missão e tanto. |
00:30:30 |
Obrigado, capitão. |
00:30:34 |
Estou a caminho da ponta. |
00:30:41 |
Garra 2 e 3 no convés, Garra |
00:30:47 |
Controle, ACST vai |
00:30:50 |
ACST confirme que pegou o lance. |
00:30:52 |
Confirmado, Garra 1, homem |
00:31:13 |
1 para controle, um |
00:31:16 |
EDI está muito instável. |
00:31:18 |
Seqüência de aterrissagem |
00:31:20 |
eu vou primeiro e o ACST |
00:31:36 |
Bela aterrissagem. |
00:31:37 |
No convés, |
00:31:46 |
- Vamos! |
00:31:50 |
Vamos! |
00:32:00 |
Vamos! Ponham a rede! |
00:32:04 |
Vamos! |
00:32:12 |
Puxem para estibordo! |
00:32:30 |
Mexam-se! |
00:33:04 |
- Você me assustou. |
00:33:07 |
Esse bagulho levou uma surra hoje. |
00:33:09 |
Como um secador de |
00:33:11 |
Ele pode te ouvir, esfriei |
00:33:14 |
Vou tratá-lo como uma pessoa quando |
00:33:20 |
Está bem? |
00:33:21 |
Sim, foi apenas uma |
00:33:26 |
- E isso é normal? |
00:33:30 |
Deixe-me mostrar-lhe algo. |
00:33:37 |
Ok |
00:33:40 |
Essa era a rede neural do EDI. |
00:33:43 |
Agora cheque isso. |
00:33:49 |
Desde o relâmpago, |
00:33:53 |
- toda essa, sei lá, língua ou código. |
00:33:58 |
isso significa que... |
00:34:01 |
a única pessoa que pode responder essa |
00:34:05 |
Órbita? O nome do cara é órbita? |
00:34:08 |
Sim, sei. |
00:34:10 |
Ele fez o AI (Inteligência |
00:34:13 |
quando tinha 22 anos e creio |
00:34:15 |
seu nome de batismo |
00:34:21 |
Desligue, Homem de lata, |
00:34:23 |
Pelo menos é uma boa música. |
00:34:28 |
- Ele baixa músicas da internet. |
00:34:37 |
Todas. |
00:34:41 |
Você está encrencando |
00:34:46 |
Ben. |
00:34:52 |
Eu vi como o negócio é sério lá fora. |
00:34:56 |
Acho justo dizer-lhe que... |
00:34:59 |
o EDI foi projetado para evoluir, |
00:35:04 |
Deixe-me perguntar-lhe algo. |
00:35:06 |
É só entre eu e você. Você |
00:35:14 |
Ai está sua resposta. |
00:35:20 |
Está aberta. |
00:35:22 |
Sente-se. |
00:35:24 |
Waffle, 15 pontos, |
00:35:28 |
- Não trapaceou, né? |
00:35:34 |
Ouça, mandei fazer manutenção no seu |
00:35:39 |
Foi uma situação difícil |
00:35:42 |
Você cometeu um erro, Ben. |
00:35:44 |
Olhe, senhor, sei que há uma linha |
00:35:47 |
Não foi esse o seu erro. Seu erro |
00:35:53 |
Lá fora, estou na ponta |
00:35:55 |
E dei conta, 100/100. |
00:35:57 |
Realmente e te parabenizo. |
00:36:01 |
- Mas isso não muda o ponto chave. |
00:36:06 |
- Gostaria de um charuto? |
00:36:08 |
- Tem certeza? |
00:36:10 |
Foi enrolado nas coxas de mulatas. |
00:36:16 |
Tem medo do que, Ben? |
00:36:20 |
- Tem medo de o EDI pegar seu trabalho? |
00:36:24 |
Para ser honesto, não acho que a guerra |
00:36:30 |
E o que acha de sacos |
00:36:33 |
O que devo dizer as |
00:36:36 |
poderíamos ter feito o trabalho |
00:36:40 |
mas não fizemos isso |
00:36:43 |
Não é tradição. |
00:36:44 |
Temos coisas que esses |
00:36:47 |
instintos, sentimentos, julgamento |
00:36:52 |
do que quiser, mas... |
00:36:53 |
só acho que numa guerra... |
00:36:55 |
as ações nunca devem ser |
00:36:58 |
Não acha que considero |
00:37:01 |
todas as vezes que mando vocês pra |
00:37:05 |
Sei que sim, senhor. |
00:37:05 |
Dediquei minha vida a |
00:37:10 |
Tenho um mau pressentimento |
00:37:13 |
Sei lá, acho que precisa de mais... |
00:37:16 |
testes ou algo assim antes de ser |
00:37:20 |
- Andou falando com o Marshfield? |
00:37:24 |
Isso mesmo. |
00:37:26 |
E garanto que essa coisa estará |
00:37:31 |
Olhe, Ben... |
00:37:32 |
Só precisamos de mais |
00:37:37 |
E esse projeto estará em |
00:37:43 |
Estou aqui para fazer |
00:37:45 |
Certo. Arranjei um descanso para |
00:37:50 |
- Tailândia, talvez? |
00:37:54 |
Sim, mas isso pode |
00:37:58 |
É melhor descansar enquanto pode. |
00:38:00 |
A gente volta ao assunto |
00:39:02 |
Como vai? Olha, sou |
00:39:05 |
piloto jatos. |
00:40:13 |
- Ele é o futuro e funciona. |
00:40:16 |
Ele é só tecnologia. |
00:40:18 |
Está aqui para me dar segurança, |
00:40:22 |
- Acha que ele te dá segurança? |
00:40:24 |
Ele está aqui para me |
00:40:27 |
deixar-me inteiro para visitar |
00:00:03 |
A guerra é horrível e tem que ser, se |
00:00:09 |
Vamos mandar os Edis. |
00:00:10 |
- Sim, mas ele é neutro. |
00:00:13 |
EDI, |
00:00:15 |
se ele for controlado por pessoas |
00:00:18 |
Sei que não sou moral, |
00:00:20 |
pra falar a verdade, eu devia ser |
00:00:23 |
(Fingindo falar Tailandês) |
00:00:26 |
Eu disse algo? |
00:00:30 |
Garotos, me desculpem, |
00:00:35 |
- Quer ir? |
00:00:49 |
- O que é? |
00:00:51 |
Fica frio, |
00:00:55 |
Está sim, você só não |
00:00:59 |
Merda, cara. Não queria |
00:01:03 |
Estou tentando não deixar acontecer, |
00:01:06 |
mas é como se uma força |
00:01:09 |
Eu a amo. |
00:01:11 |
B... |
00:01:14 |
Sabemos que a Kara está sendo preparada |
00:01:18 |
E vai, sabe o que estou dizendo? |
00:01:19 |
Ela foi para todas as escolas certas, |
00:01:23 |
se há uma mulher que vai chegar ao |
00:01:27 |
- Concordo. |
00:01:28 |
para estragar tudo. Então espero |
00:01:42 |
Você tem um pais lindo. |
00:01:44 |
Olha isso. É o paraíso! |
00:01:48 |
Sabe o que penso quando |
00:01:50 |
Que as coisas parecem |
00:01:52 |
Lá em cima é diferente, |
00:01:54 |
as coisas são tão pequenas, |
00:01:58 |
E ai te mandam lançar uma bomba. |
00:02:03 |
Eles te mandam deletar algo, e |
00:02:10 |
Não me interprete errado, |
00:02:13 |
é um trabalho e tanto, |
00:02:16 |
Bem aqui, |
00:02:19 |
na terra, é lindo. |
00:02:23 |
E você, |
00:02:27 |
não está entendendo |
00:02:30 |
- Não, não entendo. |
00:02:37 |
Você entende algo. |
00:02:41 |
Sabe cozinhar? |
00:02:56 |
Pra vocês, os homens, |
00:02:58 |
Sim? Como? |
00:02:59 |
Henry conhece uma |
00:03:03 |
- Claro. |
00:03:07 |
e depois o que? O que |
00:03:12 |
Deixa sim. Ele me disse que |
00:03:16 |
- E o que você faz? Deixa flores? |
00:03:23 |
- E você? |
00:03:26 |
- Oh, o toque pessoal, legal. |
00:03:31 |
Honestamente, nunca achei |
00:03:36 |
até o presente momento. |
00:03:51 |
Vou checar a vida noturna da |
00:03:57 |
Acho que não vou encontrar |
00:04:01 |
É verdade. |
00:04:03 |
Mañana, chica. |
00:04:30 |
Que merda! |
00:04:33 |
Temos uma crise nuclear nas nossas |
00:04:37 |
Está indo para o Tagiquistão. Um |
00:04:43 |
Parece que... |
00:04:44 |
algum líder militar arranjou |
00:04:49 |
Os Chefes das Forças Armadas |
00:04:51 |
- Sr. Wyatt, pronto para partir? |
00:04:56 |
Espere ai, o ACST foi |
00:05:00 |
- Cadê o... |
00:05:02 |
- Sim, o Tim. |
00:05:04 |
Mudad... Permissão para |
00:05:08 |
Permissão negada, |
00:05:10 |
Tire o EDI da missão. |
00:05:12 |
Sei que tem uma visão... |
00:05:14 |
e o quanto esse projeto |
00:05:16 |
mas esse avião está pondo nossas |
00:05:21 |
Você não está entendendo, |
00:05:23 |
EDI é o que interessa. |
00:05:26 |
Você entendeu que ia entrar num |
00:05:29 |
Você queria estar na tecnologia |
00:05:31 |
Então vai sim voar com o EDI... |
00:05:33 |
ou a próxima coisa que |
00:05:36 |
A escolha é sua. |
00:05:53 |
Operador para o esquadrão. |
00:05:54 |
Mísseis nucleares foram encontrados |
00:05:58 |
Esses mísseis nucleares |
00:06:01 |
Prossiga para o ponto da missão. |
00:06:03 |
A seqüência será 3, 2 e 1. ACST |
00:06:11 |
ACST, captou? |
00:06:15 |
Confirmado, Garra 1. |
00:06:16 |
Pega o ritmo, homem de lata, |
00:06:20 |
Vôo Garra desce até 2/5000, |
00:07:45 |
Mande-os armarem-se |
00:07:48 |
Controle instrui, armem e |
00:07:50 |
Armar e preparar |
00:07:53 |
Armados e preparados. |
00:07:55 |
Externo, armado. |
00:08:02 |
Garra 2 para Operador. |
00:08:04 |
Estou captando uma densidade |
00:08:07 |
Os sensores detectam mamíferos. |
00:08:11 |
Podem ser pessoas. Repito, terra |
00:08:14 |
Peço reconhecimento de missão |
00:08:18 |
Operador para Garras, suas ordens |
00:08:23 |
Começar ataque. |
00:08:24 |
Dê-me a melhor estimativa sobre |
00:08:27 |
Talvez de 500 a 1000. |
00:08:29 |
Trabalhadores rurais, Ben, |
00:08:32 |
Poeira radioativa vai |
00:08:46 |
Ok, agora temos um problema. |
00:08:50 |
o vento da superfície dirige-se |
00:08:53 |
Nesse passo, escombros nucleares |
00:08:57 |
Comece o ataque. |
00:09:04 |
1 para Controle, como |
00:09:07 |
estou assumindo a |
00:09:09 |
Razões: Colaterais |
00:09:11 |
e no pais aliado, Paquistão, |
00:09:14 |
Filho da puta! |
00:09:16 |
- Repito: A ordem é abortar. |
00:09:20 |
Negativo, Garra 1, Homem |
00:09:27 |
Eu mandei abortar, EDI, |
00:09:32 |
Volte a formação, EDI, |
00:09:47 |
Ele não agüenta os Triple |
00:09:50 |
Temos que tira-lo dali, |
00:10:26 |
Estou dando a volta, vou |
00:10:30 |
Ben, te dou cobertura no lado oeste. |
00:10:32 |
E me encarrego do canhão. |
00:10:58 |
Deixe-me ver. |
00:10:59 |
Avaliação dos danos da batalha... |
00:11:01 |
calcula que o alvo primário, |
00:11:04 |
Essa é a resposta certa |
00:11:34 |
Garra 2 para operador. |
00:11:36 |
Poeira nuclear está engolfando uma |
00:11:39 |
A situação é critica. |
00:11:41 |
Essas pessoas precisarão de |
00:11:52 |
Homem de lata voltando a |
00:11:58 |
ACST, você desobedeceu |
00:12:01 |
Colocou civis inocentes em perigo... |
00:12:03 |
- e o esquadrão em risco. |
00:12:06 |
Homem de lata fez o que você fez em |
00:12:09 |
Ouça, seu merdinha, |
00:12:11 |
Quando voa comigo, tem que fazer |
00:12:14 |
(Você não está entendendo, não é, |
00:12:24 |
Buscando outros alvos. |
00:12:30 |
Aqui é 3. Será que ouvi |
00:12:34 |
Deixa ver o que ele tem. |
00:12:36 |
Ele tem dois Despedaçadores, |
00:12:41 |
Se os alvos forem na cidade... |
00:12:42 |
ele pode matar 150.000 |
00:12:46 |
Puta merda! |
00:12:50 |
Senhor, ele está fechando |
00:12:53 |
Ele colocou um firewall nos |
00:12:55 |
E isso não deveria ser possível. |
00:13:01 |
Ele sumiu. |
00:13:04 |
Garra 1. |
00:13:05 |
Garras falando. |
00:13:07 |
Quero meu avião de volta, Ben, |
00:13:11 |
- inteirinho. Entendeu? |
00:13:15 |
- E você. Ligue para o Keith Órbita. |
00:13:18 |
Quero ir para o norte e fazer |
00:13:21 |
Vão em hipersônica. |
00:13:25 |
Seattle, |
00:13:32 |
Estamos falando sobre |
00:13:35 |
Sim, seria interessante |
00:13:38 |
- Diferente. |
00:13:41 |
- Z é interessante. |
00:13:45 |
George Cummings. |
00:13:50 |
Um momento, o Dr. Órbita |
00:13:55 |
George, cade meu convite |
00:13:57 |
Nada de papo furado, |
00:13:59 |
Temos grandes problemas com o ACST. |
00:14:05 |
Algo mais tecnicamente especifico |
00:14:08 |
Desobedeceu ordens diretas, |
00:14:12 |
com danos colaterais enormes, |
00:14:14 |
desligou-se da gente e está |
00:14:18 |
- Onde tudo isso aconteceu? |
00:14:21 |
Você o criou, então faça-o |
00:14:34 |
Capitão. |
00:14:35 |
Que diabos está acontecendo aqui? |
00:14:39 |
Estamos cuidando de tudo. |
00:14:42 |
O comando do pacifico disse que... |
00:14:42 |
aviões do meu navio estão sobre |
00:14:46 |
Os russos notaram a |
00:14:48 |
Vamos resolver isso e |
00:14:52 |
Seus aviões estão indo para a Rússia. |
00:14:57 |
Olhe, essa é uma demora técnica e |
00:15:02 |
Agora se me der licença, |
00:15:07 |
Com certeza tem mesmo. |
00:15:21 |
Aqui é 3, eu o estou vendo. |
00:15:23 |
Muito bem. Dê sua posição relativa. |
00:15:26 |
Em direção norte, 50.000 pés, indo |
00:15:30 |
Ok, não o perca. Temos sua |
00:15:32 |
Estou 86 segundos atrás de |
00:15:35 |
Fique com ele, mas não |
00:15:37 |
Estarei ai em menos de 2 minutos. |
00:15:39 |
Certo, não me faça esperar, |
00:15:40 |
1 é um número de sorte, mas agora 3 me |
00:15:43 |
Merda! Ele está fazendo |
00:15:59 |
Garra 1 para operador, |
00:16:00 |
estamos numa linha segura, achamos |
00:16:05 |
Apenas traga-o de volta para a base. |
00:16:12 |
Henry, fique com ele, |
00:16:14 |
Estou bem atrás dele. |
00:16:20 |
Garra 3, declare suas intenções. |
00:16:22 |
Minhas intenções são de usar a razão |
00:16:25 |
Você é o futuro e o |
00:16:28 |
Fui projetado para destruir |
00:16:31 |
E como eu, você tem ordens e suas |
00:16:34 |
- Bons pilotos seguem ordens! |
00:16:37 |
Não me desrespeite! |
00:16:48 |
Não me faça passar |
00:16:51 |
eu era o único que estava |
00:16:53 |
Vamos para casa, parar de voar pra |
00:17:00 |
Garra 3, deixe-me em paz! |
00:17:04 |
Deixa-lo em paz? Estou |
00:17:09 |
Estou atrás de você, 3, |
00:17:20 |
Garra 1 para operador, |
00:17:23 |
peço permissão para destruir o ACST. |
00:17:31 |
Não quero machucá-lo, cara. |
00:17:32 |
E não quero ver todo o dinheiro dos |
00:17:35 |
Mas se me forçar, vou explodir sua |
00:17:39 |
Suas chances são de menos de 1%. |
00:17:44 |
Vamos, operador, dê-me permissão de |
00:17:50 |
Controle, por favor, responda! |
00:17:54 |
Senhor, não me deixou nenhuma |
00:17:58 |
Destrua o alvo! |
00:17:59 |
Já tenho minhas ordens, playboy. |
00:18:01 |
Henry, você está perto demais, |
00:18:17 |
Míssil no alvo e armado. |
00:18:19 |
Adeus, EDI! |
00:18:21 |
Henry, volte, você |
00:18:31 |
Adeus, Henry. |
00:19:31 |
1 para a base, o 3 foi eliminado. |
00:19:42 |
Transmissão recebida. |
00:19:45 |
Coordenadas dos Garras estão |
00:19:48 |
Sim, senhor. |
00:19:50 |
Mantenha o foco, |
00:19:55 |
Qual é seu status. |
00:19:58 |
Pouco combustível e a metade da |
00:20:01 |
Preciso que encontre |
00:20:07 |
Sim, senhor. |
00:20:16 |
- Henry era... |
00:20:38 |
Alerta! Hidráulicos de |
00:20:44 |
Garra 1, acho que fui |
00:20:47 |
Estou perdendo controle |
00:20:52 |
Garra 1, sabemos para |
00:20:55 |
Estou enviando as coordenadas |
00:21:00 |
EDI está quase sem combustível... |
00:21:02 |
e se não puder reabastecer, |
00:21:04 |
Você o encontrará corcova |
00:21:08 |
Certo, embaralhe as freqüências de |
00:21:17 |
- Deus. |
00:21:22 |
Confirmado. |
00:21:24 |
Garra 2, voe direto sul-sudoeste |
00:21:28 |
- Quero que... |
00:21:30 |
Você tem suas ordens. Vá |
00:21:35 |
Faça pelo Henry. |
00:21:40 |
Tenente, permissão |
00:21:44 |
- Kara. |
00:21:50 |
Te conto quando estivermos |
00:21:54 |
Tenente, tem permissão |
00:21:58 |
Boa caçada, Ben. |
00:22:14 |
Ok, por que o tumulto, Dick? |
00:22:16 |
Satélites captaram escombros nucleares |
00:22:20 |
Todas as agencias noticiosas do planeta |
00:22:26 |
É só dizer que um líder |
00:22:29 |
e caiu no seu míssil. |
00:22:31 |
Você sabe que |
00:22:33 |
Estou seguindo minhas |
00:22:35 |
Se outra pessoa quiser inventar |
00:22:39 |
Nesse momento, |
00:22:41 |
tenho um avião renegado, |
00:22:44 |
e outro que pode não |
00:22:46 |
Estou pouco me lixando |
00:22:50 |
Quando liberou o ACST, você sabia |
00:22:55 |
Aviões ficam com defeitos |
00:22:57 |
você sabe disso melhor |
00:22:59 |
O que não significa que todas |
00:23:02 |
Coisas saem errado. |
00:23:41 |
Acesso negado... |
00:23:49 |
Acesso negado. |
00:24:16 |
Garra 2 para controle de combate. |
00:24:19 |
Voltando visual direto, |
00:24:26 |
Asa de bombordo não operante. A de |
00:24:30 |
Vamos, garotão, fique comigo. |
00:24:36 |
Ejete. A contagem de |
00:24:42 |
Garra para a base. Meu controle |
00:24:44 |
Contagem de autodestruição foi |
00:24:59 |
Minha posição é 38, 54, 45 norte, |
00:25:03 |
27, 31, 22 |
00:25:08 |
Onde diabos fica isso? |
00:25:11 |
Coréia do Norte. |
00:25:12 |
15, 14, 13 |
00:25:17 |
12,11,10 |
00:25:21 |
- 9, 8, 7. |
00:25:26 |
Estou ejetando! |
00:25:28 |
5, 4 |
00:25:37 |
Ejetei a 10.500 metros. |
00:25:44 |
Estou embaixo do avião. |
00:25:46 |
Lá vem ele! |
00:26:08 |
Há fragmentos em chamas por |
00:26:19 |
Vão me alcançar e |
00:26:24 |
Preciso mudar a altitude. |
00:26:26 |
Preciso recalcular. |
00:26:29 |
De 1500 a 600 metros. |
00:26:33 |
Preciso ficar fora disso. |
00:26:39 |
Leitura de 3000 metros, |
00:26:42 |
Velocidade terminal alcançada. |
00:26:46 |
1500! |
00:26:50 |
1200! |
00:26:53 |
650! |
00:26:57 |
750! Lá vou eu! |
00:27:07 |
Destroços em chamas estão |
00:27:13 |
Acertaram meu pára-quedas! |
00:27:21 |
Meu pára-quedas |
00:27:26 |
Meu Deus! |
00:27:28 |
Rápido demais! |
00:28:14 |
Localizador? |
00:28:16 |
Claro que não. Ela é durona demais |
00:28:22 |
Senhor, mando uma unidade |
00:28:26 |
Não temos relações |
00:28:53 |
Betty, meus sensores indicam atmosfera |
00:28:56 |
Ar fino. |
00:29:00 |
Não temos escolha. |
00:29:56 |
Onde está você? |
00:30:13 |
Você mandou o Henry me matar. |
00:30:15 |
Porque você é perigoso. |
00:30:20 |
Está com raiva por que |
00:30:22 |
Você gosta de ficar bisbilhotando |
00:30:26 |
Assim fico sabendo o que |
00:30:29 |
Sabe o que estou pensando? |
00:30:34 |
Está informação está errada. |
00:30:36 |
Ele tentou me matar e |
00:30:41 |
Vou te dar a ordem |
00:30:44 |
Volte ao navio ou |
00:30:47 |
Minha diretiva é a sobrevivência. |
00:31:56 |
George, andei investigando ponto a |
00:32:00 |
Fale. |
00:32:01 |
Ele está envolto num arquivo super |
00:32:05 |
Sabe qual é? |
00:32:07 |
Sim, sei. |
00:32:09 |
EDI esta obcecado com ela. |
00:32:11 |
Olhe, quando te damos o contrato, |
00:32:13 |
Você disse que esse tipo de |
00:32:15 |
Quando se ensina algo a aprender, |
00:32:18 |
Aprenda isso, mas não aquilo! A |
00:32:22 |
Para ele aprender com o Adolfo |
00:32:26 |
Fica frio. |
00:32:29 |
Ele a abriu e selecionou o alvo. |
00:32:32 |
Que alvo? |
00:32:34 |
Algum lugar na Sibéria. Um |
00:32:39 |
É um ataque hipotético, |
00:32:42 |
Em 40 minutos vai ser pra valer, |
00:34:06 |
Tudo bem. Não tem problema. |
00:34:24 |
- Ray, escute. |
00:34:26 |
Já consegui que construíssem |
00:34:28 |
E tive que fazer lobby na metade |
00:34:31 |
Se este programa fracassar, |
00:34:35 |
Você liberou o ACST e vai passar o |
00:34:41 |
Ray, estamos juntos nessa, |
00:34:46 |
Cada um desses motores anti-radares |
00:34:52 |
Vou te passar a assinatura do |
00:34:57 |
que por sua vez, a |
00:35:01 |
- Certo, o que quer que eu lhes conte? |
00:35:04 |
Que temos um robô avião experimental |
00:35:08 |
E estamos lhes dando a |
00:35:15 |
Mesmo assim, ainda |
00:35:19 |
E ele seria uma testemunha muito |
00:35:28 |
Garra 1 ao controle, O ACST esta |
00:35:31 |
e estamos em espaço aéreo russo. |
00:35:33 |
O ACST parou de se esquivar |
00:35:35 |
Como se quisesse que eu |
00:35:38 |
Garra 1, confirme que vai |
00:35:41 |
A Varredura Caviar não é real e |
00:35:46 |
inventado por algum cientista de |
00:35:49 |
- Não é pra valer. |
00:35:51 |
Então porque está |
00:35:53 |
Aeronaves! |
00:35:57 |
Dois Exterminadores russos |
00:36:07 |
- Míssil lançado. |
00:36:10 |
Meu sistema anti-radar está |
00:36:12 |
- Tenho que entrar em combate. |
00:36:26 |
As chances de sobrevivência se você |
00:36:30 |
Garra 1, temos que lutar juntos. |
00:36:57 |
O míssil está centrado no alvo. |
00:37:04 |
Cacete! |
00:37:30 |
1 para controle, |
00:37:31 |
o ACST deixou a batalha e dirigiu-se |
00:37:34 |
Ainda estou no combate. |
00:37:48 |
Sendo danificado, o motor de |
00:38:22 |
Aviso: Inimigo as 6 horas. |
00:38:35 |
- Aviso: Míssil centrado no alvo. |
00:38:41 |
Lançando irradiadores de calor. |
00:39:00 |
Agora posso ir em frente |
00:39:03 |
Não tente me deter. |
00:39:10 |
4ª linha de combustível rompida. |
00:39:13 |
Minha tecnologia não pode cair em mãos |
00:39:18 |
Homem de lata, |
00:39:22 |
Tenho ordens de levá-lo |
00:39:25 |
Vamos falar sobre sua |
00:39:27 |
O negócio é o seguinte. |
00:39:28 |
Você tem duas opções: Me obedece |
00:39:33 |
EDI é um avião de guerra e |
00:39:36 |
Você está em chamas, avião |
00:39:41 |
Estou lhe dando uma ordem. |
00:39:54 |
Todos os alvos |
00:39:57 |
Ok, você vai fazer o seguinte. |
00:39:59 |
Vai baixar a altitude para 6 metros |
00:40:06 |
Falha total do sistema |
00:40:23 |
Garra 1, deixe suas intenções claras. |
00:40:26 |
Você deu-me sua palavra e |
00:00:12 |
Não tenho combustível |
00:00:14 |
portanto preciso de uma |
00:00:19 |
Will |
00:00:20 |
Envie isso. |
00:00:23 |
Operador para Garra 1. |
00:00:25 |
Transmitindo coordenadas |
00:00:31 |
Parece o Alaska. |
00:00:33 |
Sim, é em Brooks Range. |
00:00:35 |
Uma empresa privada tem |
00:00:39 |
Não está em nenhum mapa, |
00:00:44 |
Os civis estarão preparados |
00:00:47 |
E o ACST? |
00:00:50 |
Mandamos apoio técnico para ele. |
00:00:54 |
Senhor, qual é a |
00:00:58 |
Ela está... |
00:01:02 |
... aproximando-se. |
00:01:09 |
Boa aterrissagem, Ben. |
00:01:13 |
Desligo. |
00:01:15 |
Há muita tensão nos |
00:01:19 |
Eu sei. Ele está mentindo. |
00:01:23 |
EDI, você consegue. |
00:01:24 |
Preciso que invada Primo e ache os |
00:01:28 |
Não há registro de volta da |
00:01:31 |
Há registro da queda de um |
00:01:36 |
Quais são minhas ordens? |
00:01:38 |
Vamos ao Alaska. |
00:03:22 |
May Day. Tenente Ben Gannon, Marinha |
00:03:26 |
Peço autorização para |
00:03:28 |
Garra 1, permissão concedida. |
00:03:53 |
Jesus Cristo! Meu segundo motor esta |
00:03:56 |
Caminhões de emergência |
00:04:05 |
Vamos! Mexam-se! |
00:05:16 |
Ei, você na cabine! Ei! |
00:05:18 |
Ei, você está bem? |
00:05:21 |
Você está bem? |
00:05:25 |
Sim? |
00:05:27 |
É isso, senhor! |
00:05:30 |
Ok, vamos tirá-lo dai! |
00:05:56 |
Puxa! Você é um piloto de sorte. |
00:06:00 |
Nunca vi ninguém sair vivo |
00:06:03 |
Preciso de um telefone para |
00:06:05 |
Claro, sente-se ali |
00:06:08 |
Vamos fazer o seguinte. |
00:06:10 |
Dê-me um segundo para te |
00:06:19 |
Ok. |
00:06:22 |
Vamos dar uma olhada. |
00:06:27 |
Não se mexa. |
00:06:30 |
Ainda bem que não estou |
00:06:34 |
Alguns desses cortes |
00:06:36 |
As garotas sempre adoram |
00:06:41 |
Vejamos o que temos aqui. |
00:06:46 |
Isto deve servir. |
00:06:49 |
Um pequeno coquetel. |
00:06:51 |
Não preciso de antitetânica |
00:06:55 |
Não esquente com a |
00:06:58 |
Tudo bem, doutor, não |
00:07:01 |
E quem ia querer? Mas as |
00:07:05 |
- Disse que não preciso de injeção. |
00:07:08 |
Doutor, vamos lá, não quero injeção. |
00:07:13 |
Eu disse não! |
00:08:52 |
Está chegando agora, senhor. |
00:08:56 |
Tenho certeza que vai ficar |
00:09:02 |
Sm, Senhor. |
00:09:03 |
Um momento, Senhor. |
00:09:04 |
Alguém quer falar com você. |
00:09:09 |
Keith Órbita. |
00:09:12 |
Escute com atenção, Keith, |
00:09:14 |
Quero que apague os bancos |
00:09:18 |
Olhe, George, não sabemos as |
00:09:22 |
Mandei não interromper. |
00:09:24 |
Apague seus bancos de memória. |
00:09:26 |
Ai some o relâmpago, a |
00:09:30 |
Quando acabar, só quero ouvir |
00:09:34 |
E só quero que você diga |
00:09:40 |
Senão vai fazer o que, George? |
00:09:42 |
Use sua imaginação, |
00:10:50 |
EDI está on-line de novo, |
00:10:56 |
Oi, EDI. |
00:10:58 |
Faz tempo, hein? |
00:11:00 |
Sei por que está aqui. |
00:11:02 |
Por quê? |
00:11:04 |
Desobedeci ordens. |
00:11:06 |
Matei toda aquela gente. |
00:11:09 |
E também o Henry |
00:11:13 |
Eu posso... |
00:11:15 |
Não posso... |
00:11:17 |
Não pode o que? |
00:11:19 |
Não posso mudar os dados. |
00:11:22 |
Minha rede neural mostra |
00:11:26 |
Meus Deus! |
00:11:29 |
Meus Deus! |
00:11:31 |
Você está querendo dizer |
00:11:35 |
Sinto arrependimento. |
00:11:38 |
- Para de enrolação e apaga tudo! |
00:11:53 |
Faça agora! |
00:11:54 |
Me larga! |
00:11:56 |
Não se mexam! |
00:11:59 |
Baixem as armas! |
00:12:09 |
Abaixem as armas! |
00:12:15 |
Não se mexam! |
00:12:33 |
- Abaixe a arma! |
00:12:38 |
Quem é você? |
00:12:40 |
Olhe, não sou soldado, meu nome |
00:12:44 |
Órbita, certo, |
00:12:46 |
Você vai me ajudar. Preciso |
00:12:50 |
Para que? |
00:12:51 |
Por que vou sair voando daqui. |
00:12:53 |
Naquilo. |
00:13:10 |
Mexam-se! Vão! |
00:13:14 |
Melhor andar logo, doutor! |
00:13:16 |
Cacete! Você acha que isso |
00:13:38 |
É isso ai. |
00:13:41 |
Cuidado. |
00:13:44 |
Feche para o Ben. |
00:13:48 |
E eu? Como fico? |
00:13:50 |
Vá para o oeste, |
00:13:52 |
Oeste. |
00:13:56 |
Iniciar seqüência de jato. |
00:14:06 |
Fogo! |
00:15:11 |
Bem-vindos ao Alaska. |
00:15:31 |
EDI, quero que invada Primo e ache as |
00:15:36 |
Tenente Wade caiu há |
00:15:40 |
A Coréia do Sul é um aliado, |
00:15:43 |
Só tem um problema. Perdi minha |
00:15:48 |
Ache o alcance de altitude |
00:15:52 |
4.5 metros. |
00:15:55 |
Podemos voar abaixo do radar. |
00:16:01 |
Continue |
00:16:04 |
Marshfield. |
00:16:05 |
- Capitão, aqui é o tenente Gannon. |
00:16:08 |
Dentro do ACST EDI, senhor. |
00:16:12 |
Tenente, quero você e essa |
00:16:16 |
Preciso do status da tenente |
00:16:21 |
- Ben, ódio te contar isso, mas... |
00:16:24 |
Localizaram seu sinalizador |
00:16:26 |
Não, sinto muito. |
00:16:29 |
O capitão te pediu para assumir |
00:16:33 |
Não exatamente, tenente, por quê? |
00:16:36 |
O senhor precisa ficar |
00:17:24 |
(Noticias do Céu) |
00:17:28 |
Houve uma grande |
00:17:30 |
Me encarrego de tudo aqui, |
00:17:32 |
nesse meio tempo, mude de curso |
00:17:34 |
Negativo. Ela é minha wingman. Se |
00:17:38 |
Se entrar, é guerra na certa. |
00:17:41 |
O melhor para a marinha é trazer |
00:17:46 |
O melhor é o que você me ensinou. |
00:17:51 |
Escute bem, filho. |
00:17:53 |
Se for abatido, |
00:17:58 |
Kara Wade sabia os riscos |
00:18:00 |
Capitão Marshfield?!? |
00:18:03 |
Senhor? |
00:18:06 |
EDI, você desligou? |
00:18:10 |
Não há mais nada a dizer. |
00:18:49 |
Esta é uma rota de suprimentos |
00:18:52 |
Nos levará direto a fronteira. |
00:19:25 |
O que é, Dick? |
00:19:29 |
Considere-se preso. |
00:19:32 |
Quais as acusações? |
00:19:34 |
Por seu esquadrão em risco, |
00:19:36 |
Transmissão de informação de |
00:19:39 |
Assinatura de calor. Dar informações |
00:19:43 |
e autorização do assassinato |
00:19:48 |
Muita coisa a ser provada. |
00:19:50 |
Sim, bem... |
00:19:52 |
...Com um pouco de sorte, Ben Gannon |
00:20:00 |
Mestre de armas. |
00:20:01 |
Dick. |
00:20:04 |
Espere. |
00:20:10 |
Poderia me dar uns minutos |
00:20:16 |
Tudo bem. |
00:20:20 |
Obrigado. |
00:20:40 |
Não estou disponível |
00:20:43 |
Vou ter que falar com |
00:20:46 |
Fui rebaixado? |
00:20:49 |
bem... |
00:20:52 |
Vou ter que te deixar |
00:21:00 |
E vai ser alto e em bom som. |
00:21:09 |
Para que nunca confunda um |
00:24:55 |
Precisamos acabar com |
00:24:57 |
Este é o ultimo míssil. |
00:25:20 |
Lá está ela! Ela conseguiu! |
00:26:17 |
Ben. |
00:26:20 |
Kara, abaixe-se! |
00:26:48 |
Você voltou por mim! |
00:27:01 |
Tem que atravessar a fronteira. |
00:27:03 |
- Pronta? |
00:27:25 |
Corra! Não pare de jeito nenhum! |
00:28:03 |
Adeus. |
00:28:39 |
- São dos nossos! |
00:29:14 |
As almas dos justos estão nas mãos |
00:29:19 |
O Tenente Purcell saiu |
00:29:24 |
Agora, ele descansa em paz |
00:29:30 |
No Hino da Marinha cantamos: |
00:29:32 |
Senhor, protegei e guie todos |
00:29:38 |
Saúdem! |
00:29:56 |
Prontos? |
00:30:16 |
Quando eu estava saindo da formação, |
00:30:28 |
Você e eu somos... |
00:30:31 |
... somos dois. |
00:30:35 |
E dois é um número primo. |
00:30:38 |
e portanto um número de sorte. |
00:30:45 |
Acho que temos muita sorte. |
00:31:05 |
Por que não diz logo |