Step Up 2 The Streets
|
00:00:30 |
Μετάφραση από VaVooM |
00:00:36 |
Split - Sync for release by *MiKiE* |
00:00:43 |
Θυμάμαι την πρώτη φορά |
00:00:45 |
σαν να ήταν από άλλο πλανήτη. |
00:00:48 |
Δεν μπορούσα να πάρω τα μάτια μου |
00:00:51 |
Όταν ήμουν μικρή η μαμά μου |
00:00:53 |
μια αυτοσχέδια παράσταση |
00:00:55 |
’ρχισε σαν κάτι τυχαίο |
00:00:58 |
Σύντομα ήρθαν εκεί μερικοί από τους |
00:01:02 |
Σε κάτι που τελικά |
00:01:06 |
Έγινε πολύ γνωστό... |
00:01:07 |
κι εγώ έβλεπα να γράφεται |
00:01:10 |
Ήθελα να γλυστράω, να γυρνάω |
00:01:14 |
αλλά δεν ήταν εύκολο. |
00:01:17 |
Η μαμά μου έλεγε: Mην τα παρατάς, |
00:01:21 |
Γιατί η ζωή είναι πολύ μικρή |
00:01:26 |
Και είχε δίκιο. |
00:01:28 |
Όταν ήμουν 16 |
00:01:31 |
Και μέσα σε δυο μήνες |
00:01:34 |
Και όλα άλλαξαν. |
00:01:36 |
Ακόμα και οι "Streets". |
00:01:41 |
Step up 2 |
00:02:36 |
Σταματήστε. |
00:03:21 |
Οι ύποπτοι κατεβαίνουν. |
00:03:28 |
Από εκεί πήγαν, |
00:03:46 |
Πιο γρήγορα. |
00:04:19 |
Οι 4-1-0 τα κατάφεραν ξανά. |
00:04:22 |
Ευχαριστώ παρά πολύ. |
00:04:24 |
- Αφού το λες εσύ. |
00:04:27 |
’ντε από εδώ, φιλενάδα |
00:04:29 |
Θα έχουμε μεγάλη κίνηση |
00:04:32 |
Καλύτερα να φύγουμε |
00:04:36 |
Χτυπήσαμε χρυσό με αυτό. |
00:04:40 |
Έχω τρελαθεί. |
00:04:43 |
Ποιος θα το ανεβάσει στο net; |
00:04:44 |
- Ούτε εγώ. |
00:04:47 |
- Γιατί είσαι η νεότερη. |
00:04:53 |
Φιλενάδα, σταμάτα να μου μιλάς |
00:04:58 |
- Σας έπιασα. |
00:05:01 |
- Θα έπρεπε να δείτε τις φάτσες σας. |
00:05:05 |
Εσείς παιδιά τι νομίζετε; |
00:05:06 |
Στα αλήθεια; |
00:05:08 |
Σαρώσαμε. |
00:05:11 |
Ναι. |
00:05:13 |
Θα κερδίσουμε το Streets |
00:05:17 |
Το είδες αυτό; |
00:05:19 |
Πάμε, πάμε. |
00:05:28 |
Λοιπόν τι έγινε; |
00:05:31 |
Δεν ξέρω. Εγώ... |
00:05:34 |
Περνάω δύσκολη φάση. Που μένω |
00:05:37 |
Ναι. Μου τα'χεις ξαναπεί. |
00:05:38 |
Τακ, έλα φίλε. |
00:05:42 |
- Εντάξει, θα τα πούμε στην πρόβα. |
00:05:45 |
Αυτό το βίντεο που βγήκε |
00:05:48 |
τραβήχτηκε σήμερα |
00:05:50 |
και επιδεικνύει την πιο πρόσφατη |
00:05:54 |
που πλήττουν τους δρόμους |
00:05:57 |
Οι διαβόητοι 4-1-0 ανέλαβαν |
00:06:03 |
εξ αιτίας του οποίου |
00:06:06 |
και έκλεισε ο Σταθμός Τσαρλς |
00:06:10 |
Η αστυνομία αναζητεί |
00:06:14 |
και οι πηγές μας αναφέρουν... |
00:06:16 |
Μη βιάζεσαι, ’ντυ. |
00:06:20 |
Είσαι απίστευτη. |
00:06:24 |
Συγνώμη Σάρα, το λεωφορείο άργησε. |
00:06:27 |
- Μωρό μου, δεν πας επάνω για ύπνο; |
00:06:32 |
Ξέρω που ήσουν. |
00:06:35 |
Γι αυτό μην μου λες ψέματα |
00:06:37 |
Αντιλαμβάνεσαι ότι θα μπορούσες |
00:06:39 |
Δεν ήταν και τίποτα σοβαρό. |
00:06:42 |
Πρέπει να αναλάβεις τις ευθύνες |
00:06:44 |
Δεν είναι δυνατόν |
00:06:46 |
Είναι εγκληματίες. |
00:06:50 |
Όχι. |
00:06:52 |
Οι 4-1-0 είναι η μόνη οικογένεια |
00:06:54 |
...και ποια είσαι εσύ, |
00:06:56 |
Η μητέρα σου ήταν η καλύτερη μου φίλη. |
00:07:00 |
Της υποσχέθηκα ότι θα σε πρόσεχα, |
00:07:05 |
Δεν μπορώ όμως, αφού κάνεις κοπάνες |
00:07:09 |
Ένας Θεός μόνο, ξέρει τι κάνεις. |
00:07:11 |
Δεν το αντέχω άλλο. |
00:07:13 |
Μίλησα με την θεία σου την ’λις. |
00:07:17 |
Με στέλνεις στο Τέξας; |
00:07:20 |
Λες και ήδη δεν έχω χάσει αρκετά; |
00:07:23 |
Δεν μπορείς να μου το κάνεις αυτό. |
00:07:24 |
Δεν θα γλύτωνες από τη μαμά σου ούτε |
00:07:28 |
Δεν έχεις ιδέα |
00:07:51 |
Φελίσια που είσαι; Δεν ξέρω τι να κάνω. |
00:07:56 |
Χρειάζομαι κάπου να μείνω. Δε μπορώ |
00:08:02 |
Είμαι "ο δικός σας" ο DJ Sand κι |
00:08:08 |
Θα μεταφερθείτε στο "Streets" |
00:08:12 |
Γι' αυτό ας ξεκινήσουμε. |
00:08:24 |
- Γεια σου Ίζυ, πως είσαι; |
00:08:29 |
- Θα χορέψεις απόψε; |
00:08:32 |
- Ναι, την πήρα. Γίνεται κόλαση εκεί έξω. |
00:08:35 |
- Θα κάνεις τα δικά σου; |
00:08:51 |
- Για κοίτα ποια μεγάλωσε. |
00:08:56 |
Πως είσαι μικρή; |
00:08:57 |
Νόμιζα ότι ήσουν |
00:08:59 |
Ναι, ήρθα να πάρω |
00:09:01 |
- Μάντεψε τι; |
00:09:02 |
- Θα πάμε περιοδεία με τη Νόρα. |
00:09:05 |
Αυτό είναι εξωπραγματικό. Ελπίζω |
00:09:09 |
Πλάκα μου κάνεις; |
00:09:10 |
Ακόμα σε θυμάμαι που έτρεχες με τις |
00:09:14 |
Με κάνεις να ντρέπομαι. |
00:09:16 |
Σοβαρά τώρα. |
00:09:19 |
- Σου τηλεφώνησε; |
00:09:21 |
Πέρασα από εκεί να σε δω |
00:09:23 |
Είναι έξαλλη. |
00:09:25 |
- Σου είπε και ότι με διώχνει; |
00:09:29 |
Προσπαθεί να σε φροντίσει |
00:09:30 |
και οι άλλοι γείτονες |
00:09:33 |
- Δηλαδή, παίρνεις το μέρος της. |
00:09:35 |
- Δεν θα σου δώσω εξηγήσεις, φεύγω. |
00:09:39 |
Αν σταματήσεις τα πείσματα, θα δεις |
00:09:41 |
- που είναι λιγότερο δραματικές. |
00:09:44 |
Το MSA. |
00:09:47 |
Ναι, ξέρω τι είναι. |
00:09:49 |
Είσαι τρελός; |
00:09:53 |
Τι εναλλακτικές λύσεις έχεις; |
00:09:58 |
’κου τώρα τα νεώτερα. Η Σάρα |
00:10:04 |
Όμως το MSA δεν είναι της πλάκας. |
00:10:08 |
Δεν θα κάνεις κοπάνα, |
00:10:10 |
Αποκλείεται. |
00:10:13 |
Εντάξει. Θα διαγωνιστώ μαζί σου, |
00:10:15 |
Αν κερδίσεις, θα είναι σαν |
00:10:17 |
Αν κερδίσω εγώ, θα πας αμέσως |
00:10:22 |
Πες το αν φοβάσαι. |
00:10:29 |
Δεν χαμογελάς; |
00:10:31 |
Φοβάσαι; |
00:10:34 |
Περιμένετε, περιμένετε. |
00:10:36 |
Έχουμε μια διασημότητα μαζί μας. |
00:10:42 |
Το ξέρεις ότι πρέπει να μας δείξεις |
00:10:45 |
Εντάξει, κάντε όλοι στην άκρη. |
00:10:48 |
Κύριες και κύριοι ξεκινάμε με |
00:10:53 |
Τραμπολίνα είναι αυτά; |
00:10:56 |
Όποιος δεν τολμά, δεν νικά. |
00:11:01 |
Θες να το κάνεις εσύ; |
00:11:05 |
Όχι εγώ θα το κάνω. |
00:11:06 |
- Με ξετρελαίνει. |
00:11:26 |
Δωσ' τους να καταλάβουν, Τάιλερ. |
00:12:37 |
Σκέτη τρέλα είναι. |
00:12:45 |
Να δούμε τώρα τι θα κάνεις; |
00:12:53 |
Ωχ όχι. Τελείωσε. |
00:12:59 |
- Μαζευτείτε εδώ. |
00:13:01 |
Γεια σου ’ντι. |
00:13:08 |
Τα πράγματά σου. |
00:13:13 |
- Γεια. |
00:13:17 |
Μην σκας. Δε σε γουστάρουν |
00:13:29 |
- Είσαι έτοιμη να φύγουμε; |
00:13:33 |
Αφού το ξέρεις ότι το κάνω |
00:13:35 |
- Ναι καλά, ότι πεις. |
00:13:37 |
Μη μου λες εμένα |
00:13:50 |
Έλα φεύγουμε από εδώ. |
00:13:52 |
- Νόμιζα ότι είχε συμφωνήσει. |
00:13:56 |
Όχι. Θα τη στείλω στο Τέξας, |
00:13:58 |
Ήδη, την έχουν σε επιτήρηση |
00:14:01 |
Είναι η μοναδική ευκαιρία που έχει |
00:14:04 |
και να κάνει κάτι παραγωγικό... |
00:14:05 |
Έτσι κι αλλιώς δεν πάει στο σχολείο. |
00:14:17 |
- Πανεύκολο. |
00:14:20 |
Δεν θα μου πεις ευχαριστώ |
00:14:22 |
Την κατάφερες; |
00:14:23 |
Είτε το πιστεύεις είτε όχι, πιστεύει ότι |
00:14:27 |
Η δουλειά μου εδώ τελείωσε, |
00:14:30 |
Τώρα το μόνο που μένει είναι |
00:14:34 |
Για περίμενε. Νόμιζα ότι είπες |
00:14:37 |
Δεν είπα ότι θα σε περάσω, αλλά |
00:14:40 |
Απλά να τους δείξεις |
00:14:42 |
Προσπάθησε σκληρά |
00:14:44 |
- Το υπόσχεσαι; |
00:14:48 |
Μείνε μακριά από φασαρίες, |
00:15:02 |
Δεν το πιστεύω |
00:15:05 |
Ή θα κάνω αυτό, ή πάω στο Τέξας. |
00:15:12 |
- Μην τα θαλασσώσεις. |
00:15:17 |
- Κοίτα τι περνάει από δω. |
00:15:21 |
- Γιατί; |
00:15:27 |
Πήγαινε μέσα και τσάκισέ τους. |
00:15:30 |
- Έλα, Μίσσυ. |
00:16:09 |
Είναι βαρετά, |
00:16:11 |
Επειδή κάνουν στροφές με τα |
00:16:15 |
Πολύ αστείο. |
00:16:18 |
Όλοι εδώ συμφωνούμε ότι το ταλέντο |
00:16:22 |
Με προσέλαβαν γιατί μπορώ να κάνω |
00:16:28 |
Γεια σου. |
00:16:33 |
Την μουσική σου παρακαλώ; |
00:16:36 |
- Έφερες τα χαρτιά σου; |
00:16:42 |
- Γεια. |
00:17:34 |
Σ'ευχαριστώ, δεσποινίς... Γουέστ. |
00:17:48 |
- Αυτή ήταν διαφορετική. |
00:17:50 |
Ήταν η καλύτερη που έχουμε δει |
00:17:52 |
- Ήταν απλά μια χορεύτρια Street. |
00:17:55 |
...νόμιζα ότι μπορούσες να κάνεις |
00:18:08 |
- Λοιπόν τι έγινε; |
00:18:12 |
- Γιατί τι έγινε; |
00:18:13 |
Προσπάθησα πολύ |
00:18:15 |
Η Σάρα θα τη στείλει στο Τέξας. |
00:18:18 |
- Εμπρός; |
00:18:21 |
Συγνώμη, αλλά πρέπει να απαντήσω. |
00:18:34 |
- Από ότι φαίνεται θα μείνω. |
00:18:41 |
Για ακούστε με, |
00:18:43 |
Έχουμε την εμφάνιση στο Ντράγκον |
00:18:48 |
Η 4-1-0 είναι σαν μια αλυσίδα |
00:18:49 |
και είμαστε τόσο δυνατοί |
00:18:52 |
Και έτσι όπως τεμπελιάζουν τα νέα μας |
00:18:56 |
Δηλαδή, εξάσκηση κάθε απόγευμα |
00:19:00 |
Χωρίς καθυστέρηση, χωρίς |
00:19:05 |
Ναι, καλά. |
00:20:13 |
Κάθεσαι στη θέση μου. |
00:20:18 |
Πλάκα κάνω. Είναι η θέση μου, |
00:20:24 |
Ωραία, πολύ ωραία. |
00:20:27 |
Παρεμπιπτόντως, |
00:20:30 |
Τι τρέχει; |
00:20:32 |
Είμαι ο Ρόμπερτ Αλεξάντερ ο 3ος |
00:20:35 |
Τι γίνεσαι, είμαι η ’ντυ. |
00:20:37 |
Έτσι το κάνουν. |
00:20:40 |
Χτύπα το... |
00:20:47 |
Είναι δική μου κίνηση, |
00:21:03 |
- Δεν τρως; |
00:21:05 |
Τα λουκάνικα σόγιας είναι |
00:21:14 |
Έχει γεύση |
00:21:20 |
Τι; |
00:21:22 |
Έχεις αηδίες στο πρόσωπο σου. |
00:21:28 |
Το ήξερα ότι μπορούμε να βοηθάμε |
00:21:30 |
Γιατί πιστεύεις |
00:21:35 |
Πίστεψέ με, έχω ότι χρειάζεσαι. |
00:21:37 |
Τα ξέρω όλα για όλους. |
00:21:39 |
Ποιος βγαίνει με ποιον και |
00:21:40 |
Και ποιός ψάχνει για δεσμό. |
00:21:42 |
Γεια σου Γκέιτορ, Ντάν. |
00:21:47 |
Κι εδώ είναι το τμήμα |
00:22:06 |
Είσαι καλά; |
00:22:11 |
Ευχαριστώ. |
00:22:13 |
Θα πρέπει να σταματήσουμε |
00:22:17 |
Είσαι η ’ντυ, σωστά; |
00:22:20 |
Καλωσόρισες στο MSA. |
00:22:22 |
Αφού τα κατάφερα, |
00:22:24 |
- Είσαι καταπληκτική χορευτριούλα το ξέρεις; |
00:22:27 |
- Είπα "είσαι μια καταπληκτική χορευτριούλα". |
00:22:31 |
Δεν θα χαρακτήριζα |
00:22:34 |
- Στα σίγουρα δεν ήθελα... |
00:22:37 |
Που ήσουν, σε έψαχνα. |
00:22:41 |
- Τσέις. |
00:22:43 |
- Πως είσαι; |
00:22:44 |
Είστε φίλοι εσείς οι δυό; |
00:22:47 |
- Ναι, από πολύ παλιά. |
00:22:50 |
Έχουμε αργήσει για κάτι, |
00:22:54 |
Αλήθεια; |
00:22:55 |
- Ναι, θυμάσαι αυτό που μου είπες... |
00:22:59 |
Κι όμως μου είπες. |
00:23:02 |
- Θυμάσαι εκείνο που πρέπει να κάνουμε... |
00:23:05 |
- Αυτό που θέλαμε να κάνουμε. |
00:23:08 |
Δεν μπορώ να πιστέψω |
00:23:11 |
Είναι μια πολύ σοβαρή πληροφορία |
00:23:14 |
Δεν τον ξέρω. |
00:23:15 |
Είναι ο κος Δημοφιλής. Σαν κληρονομιά. |
00:23:19 |
- Και ο αδερφός του είναι θρύλος. |
00:23:22 |
Ναι. |
00:23:24 |
Φοιτούσε εδώ και μετά πήγε στο |
00:23:27 |
Θεέ μου, αυτός είναι; |
00:23:29 |
Ναι. Είναι λίγο δύσκολο να το |
00:23:32 |
Γιατί ξαναγύρισε; |
00:23:35 |
Καλή ερώτηση. |
00:23:37 |
Οι πηγές μου λένε ότι επέστρεψε |
00:23:41 |
Το οποίο και προσπαθεί να κάνει. |
00:23:44 |
Όμως η αλήθεια είναι ότι γίνονται αρκετές |
00:23:47 |
’σε να βοηθήσω. |
00:23:50 |
Τελοσπάντων, οι Κόλλινς είναι |
00:23:54 |
- Ο Τσέης είναι γυναικοκατακτητής. |
00:23:57 |
Όλες τον γουστάρουν. |
00:23:58 |
Μόλις πρόσφατα |
00:24:01 |
γι' αυτό να είσαι προσεκτική. |
00:24:05 |
Κι αυτή εκεί είναι η Ρομποτ-Σόφι. |
00:24:07 |
Είναι το αστέρι του MSA |
00:24:10 |
Ασχολείται με ηθοποιία, |
00:24:13 |
Έχει κερδίσει σε όλους |
00:24:15 |
Όμως μόλις έχασε |
00:24:18 |
αυτή για την καρδιά του Τσέις. |
00:24:20 |
Μου φαίνεται ότι βλέπω |
00:24:23 |
Τα χάλασαν πριν από 2 εβδομάδες και όταν |
00:24:26 |
Δηλαδή, στην κατάλληλη στιγμή |
00:24:29 |
Το ήξερα ότι θα το καταλάβαινες. |
00:24:32 |
Καλημέρα σε όλους σας. |
00:24:34 |
Είμαι ο Διευθυντής Κόλλινς. |
00:24:37 |
γιατί έχουμε μπροστά μας |
00:24:41 |
Σίγουρα θα έχετε ακούσει όλοι για |
00:24:45 |
σε μια νέα και υπερσύγχρονη |
00:24:48 |
Για να ενθαρρύνουμε τους δωρητές |
00:24:51 |
όπου εσείς θα πρέπει να χορέψετε για |
00:24:55 |
Θα είναι μια υπέροχη εκδήλωση και |
00:24:59 |
με τον ένα ή τον άλλο τρόπο. |
00:25:02 |
Γι' αυτό ας ξεκινήσουμε με |
00:25:04 |
Τζίμι, ξεκινάς πρώτος. |
00:25:17 |
’ργησες! |
00:25:18 |
Η αργοπορία δεν έχει θέση |
00:25:20 |
- Τα έχω ξανακούσει αυτά, Μπλέικ. |
00:25:24 |
Μάλιστα Μεγαλειότατε. |
00:25:27 |
Τσέις, δείξε μας τα δικά σου. |
00:26:00 |
Καλό. Όχι τέλειο. |
00:26:05 |
’ντυ, η σειρά σου. |
00:26:16 |
- Είσαι σοβαρός; |
00:26:28 |
’ντυ, ήσουν ασυνάρτητη. |
00:26:32 |
’κουσέ το και αυτοσχεδίασε. |
00:26:53 |
Σταμάτα! Σταμάτα! |
00:26:57 |
Πάρε μαζί και τα πράγματά σου. |
00:27:04 |
Καταλαβαίνεις ότι σου δίνεται |
00:27:06 |
που κάποιοι άλλοι ούτε |
00:27:08 |
Ρίσκαρα το όνομα μου για εσένα και |
00:27:12 |
Το μόνο σίγουρο είναι |
00:27:14 |
Από αύριο αρχίζεις εξάσκηση μαζί μου |
00:27:19 |
- Δε μπορώ. Έχω άλλη δουλειά. |
00:27:41 |
Πάρε μια βαθιά ανάσα. Πάντα |
00:27:45 |
Ήθελα μόνο να... |
00:27:46 |
Δεν πειράζει. Μερικές φορές |
00:27:48 |
Τι; Δεν ήρθα να σκεφτώ... |
00:27:51 |
Έδειξες μεγάλο θράσος στο |
00:27:54 |
- Ξύπνησες καλά σήμερα. |
00:27:57 |
Ποιά είναι η δική σου περίπτωση; |
00:28:00 |
Ναι, έχουν μάθημα γι'αυτό |
00:28:03 |
Παίρνω πάντα A. |
00:28:05 |
Δεν εκπλήσσομαι. |
00:28:09 |
Είναι ενδιαφέρουσα η κουβέντα μας, |
00:28:12 |
- Έχεις αργήσει, για που; |
00:28:15 |
- Εξάσκηση σε τι; |
00:28:19 |
- Όπως λέμε "ομάδα". |
00:28:22 |
Το ήξερα. Σε είδα στο |
00:28:25 |
Δεν καταλαβαίνω τι λες. |
00:28:26 |
Πάντα ήθελα να διαγωνιστώ |
00:28:28 |
Μπορείς να με φέρεις σε επαφή; |
00:28:32 |
Κάνουμε πρόβα στο νούμερο |
00:28:34 |
Ναι, θα έρθω σε λίγο. |
00:28:39 |
- Θα σε δω στην πρόβα, Σόφι. |
00:28:44 |
Κοίτα... |
00:28:47 |
Το Streets έχει να κάνει |
00:28:50 |
δεν είναι σχολικό σόου ταλέντων. |
00:28:52 |
Δεν έχει ξύλινο πάτωμα και προβολείς, |
00:28:58 |
Γιατί πιστεύεις |
00:29:01 |
Δεν έχεις αργήσει για κάτι; |
00:29:11 |
Αντίο, ’ντυ Γουέστ. |
00:29:15 |
5, 6, 7, 8. |
00:29:25 |
Περίμενε, περίμενε... |
00:29:26 |
Δεν το κατάλαβα αυτό το σημείο. |
00:29:29 |
Για να δω αν το κατάλαβα καλά κι |
00:29:33 |
Που είσαι εσύ, σου στέλνω |
00:29:36 |
Συγγνώμη, το ξέρω αλλά η φάση |
00:29:39 |
- Με κάλυψες με τον Τακ; |
00:29:42 |
Ντι, έλα εδώ να μιλήσουμε. |
00:29:48 |
Που χάθηκες; |
00:29:50 |
Έπρεπε να φροντίσω |
00:29:52 |
- Δηλαδή; |
00:29:54 |
Η Σάρα ζήτησε να τον προσέχω |
00:29:58 |
- Θα έρθεις απόψε; |
00:30:01 |
Θα τακτοποιήσω μερικά πράγματα |
00:30:03 |
Εντάξει. |
00:30:06 |
Από την αρχή. |
00:30:09 |
Τα δάχτυλά σου μπροστά. |
00:30:13 |
Βλέπω ότι είσαι ασταθής. |
00:30:18 |
Το πόδι σου θα πρέπει να είναι |
00:30:20 |
από το γόνατο |
00:30:24 |
Αυτό είναι. |
00:30:27 |
- Με πονάει έτσι. |
00:30:49 |
Μέσα το στομάχι σου. |
00:30:53 |
Σφίξε τον πισινό σου. |
00:30:54 |
Γύρνα αυτό το πόδι |
00:31:11 |
"Balancer, Balancer chasse, |
00:31:15 |
Στροφή, στροφή |
00:31:25 |
Στροφή, στροφή, |
00:31:39 |
Ωραία. |
00:31:46 |
’ντυ, το βραδινό είναι έτοιμο. |
00:32:05 |
Που είναι η Ντι; |
00:32:08 |
Μόλις μου έστειλε μήνυμα. |
00:32:13 |
Μάλλον θα χάσει την πρόβα... |
00:32:17 |
Έτσι φαίνεται. |
00:32:19 |
Και μετά της είπα: "Βρωμάει |
00:32:22 |
- Γιατί της το είπες αυτό; |
00:32:26 |
Όμως δεν ήταν. |
00:32:30 |
Η μαμά μου. |
00:32:32 |
- Θεούλη μου. |
00:32:34 |
Πες μου ότι δεν είναι |
00:32:36 |
Γιατί; |
00:32:39 |
Εντάξει, άκουσε το. |
00:32:50 |
Κοίτα με. |
00:33:34 |
Δεν τον γνωρίζω. |
00:33:36 |
Είσαι πολύ άρρωστος. |
00:33:40 |
- Δεν είναι τίποτα. |
00:33:42 |
Γιατί δε χορεύεις στη σχολή; |
00:33:43 |
Μπορώ να χορέψω freestyle, |
00:33:49 |
Δεν μπορώ να τα καταφέρω |
00:33:51 |
τα πιο πολλά τα ξέρω |
00:34:07 |
Το φινάλε δεν είναι σωστό... |
00:34:09 |
το ανακάτεμα αυτών των κινήσεων |
00:34:12 |
Για να σου δείξω κάτι. |
00:34:14 |
Πρώτα στέκεσαι |
00:34:16 |
Μετά τα στρίβεις πάνω, |
00:34:19 |
Βήμα... βήμα... άλμα. |
00:34:21 |
"Sous-sus", διπλή περιστροφή, |
00:34:33 |
Φαίνεται ότι κάποιος |
00:34:35 |
Πρέπει να είναι δύσκολο |
00:34:38 |
Μιλάς κι εσύ που είσαι στο MSA |
00:34:42 |
Ένα αστείο έκανα. |
00:34:44 |
Είχες δίκιο, είναι μαλάκας. |
00:35:02 |
Κοίτα... |
00:35:04 |
ποτέ δεν σε είπα μαλάκα. |
00:35:07 |
Έτσι το είπε, για να κάνει |
00:35:18 |
Και αν θες να την κερδίσεις |
00:35:23 |
Δεν προσπαθώ να την κερδίσω. |
00:35:29 |
Τότε μην της δίνεις |
00:35:35 |
- ’ντυ. |
00:35:39 |
Σου ζητώ συγγνώμη για πριν. |
00:35:44 |
Η μέρα μου ήταν πολυ δύσκολη |
00:35:49 |
Δεν πέρασα δα ολόκληρη τη μέρα μου |
00:35:52 |
Αλλά, σ'ευχαριστώ, |
00:35:56 |
Θες να σε πάω με τ' αυτοκίνητο |
00:36:01 |
Θα πάω με το λεωφορείο. |
00:36:03 |
Όχι, τ' αμάξι μου μυρίζει |
00:36:34 |
- Για κοίτα ποια εμφανίστηκε. |
00:36:38 |
- Γεια σας κορίτσια. |
00:36:40 |
Γεια σου "Μις Τάνγκο". |
00:36:43 |
Σ'ευχαριστούμε που μας τίμησες με |
00:36:47 |
Σε παρακαλώ, άκουσέ με... |
00:36:49 |
...ήρθα όσο πιο γρήγορα μπορούσα. |
00:36:53 |
Δεν ξέρω, αλλά θα σου πω |
00:36:55 |
Όλοι με ρωτάνε "μίλησες με την Ντι" |
00:36:59 |
Και κάθομαι εδώ σαν βλάκας να λέω |
00:37:02 |
Για να μπορείς να χορεύεις |
00:37:04 |
- Εσύ τι πρόβλημα έχεις; |
00:37:07 |
- Τίποτα. |
00:37:08 |
- Τι; |
00:37:12 |
Θες να μου πεις κάτι, Ντι; |
00:37:16 |
Ο λόγος που αργοπορώ |
00:37:23 |
πηγαίνω σχολείο στο MSA. |
00:37:26 |
Δηλαδή, έλεγες ψέματα σε όλους μας |
00:37:29 |
- Δεν καταλαβαίνετε, δεν έχω άλλη επιλογή. |
00:37:33 |
Είμαστε μια οικογένεια. |
00:37:37 |
Κανείς δεν μπορεί να βάζει την |
00:37:41 |
Σε παρακαλώ, Τακ. |
00:37:46 |
- Εσύ, πάντα περνάς δύσκολα. |
00:38:19 |
Πρόσεχε που πας, εντάξει; |
00:38:22 |
Θεέ μου. |
00:38:27 |
Καλημέρα ηλιαχτίδα. |
00:38:29 |
Η καλή μέρα απ'το πρωί φαίνεται. |
00:38:35 |
Τι έπαθες εσύ σήμερα; |
00:38:36 |
Βλέπεις καμία διαφορά στην πνευματώδη |
00:38:40 |
Σωστά. |
00:38:48 |
Θες να μιλήσουμε γι' αυτό; |
00:38:55 |
- Με πέταξαν έξω από την 4-1-0. |
00:38:57 |
Επειδή έρχομαι εδώ. |
00:39:01 |
Δεν μπορώ να το πιστέψω |
00:39:04 |
Μάλλον αυτοί τα θαλάσσωσαν, αφού |
00:39:09 |
Θα πρέπει να ιδρύσεις |
00:39:11 |
Δεν μπορείς έτσι απλά |
00:39:13 |
- Γιατί όχι; |
00:39:17 |
- Εξάλλου, ποιος θα είναι; Εγώ και... |
00:39:22 |
- Εμείς. |
00:39:27 |
Τι άλλο θα μπορούσες να κάνεις; |
00:39:28 |
Κανείς από εδώ μέσα δεν θα |
00:39:31 |
Ίσως όχι τα άτομα |
00:39:33 |
αλλά υπάρχουν πολλοί άλλοι |
00:39:34 |
Αλήθεια; |
00:39:36 |
Είναι αυτός εδώ ο τύπος που τον λέμε |
00:39:41 |
Χορεύει στον πιο τρελό ρυθμό |
00:39:43 |
Οι καθηγητές δεν ξέρουν |
00:39:44 |
δεν τον βάζουν στα μαθήματα γιατί |
00:39:50 |
Μετά έχουμε την Κίντο |
00:39:52 |
είναι παθιασμένη με την παλιά |
00:39:55 |
δεν χρειάζεται να ξέρει Αγγλικά |
00:40:02 |
Η Φλάι είναι λιγομίλητος τύπος. |
00:40:06 |
Είναι πολύ ψηλή |
00:40:07 |
αλλά όταν είσαι τόσο καλός, |
00:40:14 |
Κι ερχόμαστε τώρα στον Μόνστερ |
00:40:16 |
που είναι ο στάντμαν της σχολής μας. |
00:40:19 |
οτιδήποτε χρειάζεται για να αποδοθεί |
00:40:23 |
Αλλά ποτέ δεν παίρνει |
00:40:31 |
Όλοι ξέρουν τον Κέιμπλ σαν τον σκηνοθέτη |
00:40:34 |
Δεν ξέρουν όμως, ότι είναι |
00:40:43 |
Τελευταίος είναι ο Σμάιλς. |
00:40:44 |
Ο καλύτερος τύπος που έχεις γνωρίσει |
00:40:48 |
Δυστυχώς, στο MSA βλέπουν |
00:40:54 |
- Και μην ξεχνάς τον Μους. |
00:40:57 |
Ναι. Πίστεψέ με. |
00:41:00 |
Γιατί πιστεύεις, ότι θα δεχτούν; |
00:41:03 |
Δεν έχουν να χάσουν και τίποτα. |
00:41:06 |
Για ακούστε με παιδιά. |
00:41:10 |
Ξέρω πολύ καλά ότι ο καθένας σας |
00:41:14 |
να συμμορφώνεται και να |
00:41:16 |
- Ναι, θέλουν να κουρευτώ. |
00:41:20 |
- Μου αρέσουν τα δόντια σου. |
00:41:24 |
- Ποια προφορά; |
00:41:29 |
Αυτό ακριβώς εννοώ. |
00:41:30 |
Επίσης ξέρω ότι ο καθένας σας |
00:41:33 |
το οποίο, αυτό το σχολείο |
00:41:35 |
Νομίζω λοιπόν ότι ήρθε η ώρα |
00:41:38 |
Σαν τι; |
00:41:39 |
Να φτιάξουμε μια ομάδα και |
00:41:43 |
Εντάξει, |
00:41:46 |
Στο "Streets" πρέπει η κάθε ομάδα |
00:41:50 |
- Δεν έχουμε καμία ελπίδα. |
00:41:52 |
Φρέντι, έχω δει τα κόλπα σου |
00:41:54 |
και γι'αυτό το λόγο |
00:41:56 |
Σαν αυτό; |
00:41:58 |
- Αυτό είναι. |
00:42:01 |
Εσύ Κίντο, τα έδωσες όλα στο πάρτυ μετά |
00:42:04 |
Ήταν μεγάλη φάση. |
00:42:14 |
Ποτέ είναι; |
00:42:15 |
Εδώ είναι το μυστικό. |
00:42:16 |
Κανείς δεν ξέρει το πότε και που |
00:42:20 |
γι' αυτό πρέπει να είμαστε |
00:42:22 |
Ωραία τα λες, αλλά ο Δ/ντης Κόλλινς |
00:42:25 |
Ποιος το λέει, ότι θα πρέπει |
00:42:29 |
- Έχει κλειδί. |
00:42:32 |
"Αφτεράδικο το MSA". |
00:44:45 |
Τι θα'λεγες να τσεκάραμε |
00:45:02 |
- Κοίτα εκεί. Ήρθε η ’ντυ. |
00:45:05 |
Εκεί πέρα. |
00:45:08 |
Δεν θα έπρεπε να έρθει. |
00:45:15 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:45:18 |
Μην μου πεις ότι αυτοί |
00:45:20 |
Όχι. |
00:45:21 |
Είμαστε η ομάδα της και ετοιμαζόμαστε |
00:45:24 |
Ποιο Street; |
00:45:26 |
Κι εσύ τι ξέρεις από Streets; |
00:45:27 |
Δεν ηρεμείς λιγάκι, λέω εγώ; |
00:45:31 |
Έτσι λοιπόν σπαταλάς |
00:45:34 |
Μ'αυτούς τους άχρηστους; |
00:45:36 |
Δεν πάτε εκεί να κάνετε τα δικά σας, |
00:45:39 |
Ώστε κάνετε και τα "δικά σας"; |
00:45:40 |
Γιατί δεν μας δείχνεις |
00:45:44 |
Εντάξει, πάμε. |
00:45:46 |
Ναι, πάμε. |
00:45:50 |
Yo DJ Fish... |
00:45:51 |
...χτύπα τα τύμπανα γιατί μας |
00:45:55 |
Ήρθε κι όλας η Παρασκευή; |
00:45:59 |
Όποιος έρχεται στο μέρος μου |
00:46:02 |
Μην ανεβαίνεις στην πίστα |
00:46:11 |
- Δώσε σήμα να ξεκινήσουμε. |
00:46:17 |
Χορέψτε στο ρυθμό |
00:46:28 |
Δεν το κάνουμε έτσι εδώ. |
00:46:30 |
Δεν είμαστε στο Highschool Musical. |
00:46:34 |
Αυτός είναι ο χορός σας; |
00:46:36 |
Δεν χορεύουμε έτσι. |
00:46:38 |
Αυτά μάθατε |
00:46:45 |
Αυτό ήταν. Όχι άλλο. |
00:46:48 |
Τι στο διάολο ήταν αυτό; |
00:46:51 |
Έτσι μάθατε να χορεύετε; |
00:46:53 |
Ακούστε τι θα γίνει... |
00:46:54 |
Δεν θα σας δείξουμε |
00:46:56 |
αλλά τραβήξτε το καζανάκι |
00:46:58 |
Πείτε στη μαμά σας να μην |
00:47:00 |
Είστε για τα σκουπίδια. |
00:47:04 |
Ομάδα 4-0-1, |
00:47:27 |
Γι' αυτό σας έλεγα. |
00:47:30 |
Το καταλάβατε τώρα; |
00:48:00 |
Έτσι το κάνουμε εμείς. |
00:48:05 |
Αυτό δεν μπορείς |
00:48:07 |
Ας μαζευτούμε αύριο. |
00:48:16 |
Ελάτε παιδιά, μία εμφάνιση ήταν |
00:48:18 |
δεν πρέπει να απογοητευόμαστε.. |
00:48:19 |
Δεν δουλέψαμε τόσο σκληρά |
00:48:22 |
Ούτε που έπρεπε να πάμε. |
00:48:26 |
Σοβαρά τώρα Τσέις. |
00:48:30 |
Όχι, δεν ήταν. |
00:48:36 |
- Γεια. |
00:48:42 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:48:44 |
Ξέφυγε η κατάσταση χθες βράδυ. |
00:48:46 |
Ναι και σ'ευχαριστώ |
00:48:48 |
Λυπάμαι... |
00:48:50 |
ήταν λάθος αυτό που σου έκαναν. |
00:48:52 |
Και θα πρέπει να ξέρεις |
00:48:54 |
Όλοι τους καβάλησαν το καλάμι |
00:48:57 |
Εγώ νόμιζα ότι θα ήμασταν |
00:49:00 |
Και δεν ήταν πλέον το ίδιο, |
00:49:04 |
Μου λείπεις και δεν έχουμε βρεθεί |
00:49:07 |
Η οικογένεια μου θα έχει μπάρμπεκιου |
00:49:11 |
- Γι'αυτό πέρασες από εδώ; |
00:49:17 |
Η Φελίσια θα τρελλαθεί |
00:49:20 |
Η Φελίσια θα πρέπει να είναι η |
00:49:24 |
Στο λόγο μου, |
00:49:27 |
Έλα. |
00:49:33 |
Παιδιά, από εδώ η φίλη μου η Μίσσυ. |
00:49:36 |
Ήρθε από εδώ για να... |
00:49:39 |
...μας βοηθήσει. |
00:49:41 |
Να μας βοηθήσει; |
00:49:43 |
Ναι, ο σεβασμός χάθηκε |
00:49:54 |
Για περιμένετε λίγο. |
00:49:56 |
Τι εννοείτε ότι ο σεβασμός |
00:49:58 |
Όταν χάνετε τον σεβασμό, |
00:50:01 |
Λοιπόν, τι έχετε αποφασίσει |
00:50:03 |
Τι είναι η "επίδειξη"; |
00:50:06 |
Δεν τους είπες τίποτα |
00:50:10 |
"Επίδειξη" είναι αυτό κάνουν οι ομάδες για να |
00:50:13 |
Είναι μια δημόσια δήλωση |
00:50:16 |
Όσο πιο τρελή είναι |
00:50:18 |
Όμως ως απόδειξη πρέπει το βιντεο- |
00:50:20 |
Μετά θα διαδοθεί σαν την φωτιά. |
00:50:23 |
Και αν είστε τόσο καλοί, |
00:50:25 |
θα κερδίσετε πάλι τον σεβασμό σας. |
00:50:28 |
Έχω μια ιδέα. |
00:50:34 |
- Αυτή η γυναίκα έχει αρχίδια. |
00:50:39 |
Γιατί το τσαρδί μου μυρίζει κρεμμυδίλα, |
00:50:43 |
Μάλλον φταίει ο Κρομπ |
00:50:51 |
Τακ, πρέπει να έρθεις |
00:51:01 |
Η ΟΜΑΔΑ ΤΟΥ MSA |
00:51:03 |
ΤΟΥΣ ΜΟΝΣΤΕΡ, ΜΟΥΣ |
00:51:07 |
ΚΙΝΤΟ, ΧΕΑΡ |
00:51:10 |
ΚΑΙ GUEST STAR |
00:51:14 |
τον TAK |
00:52:18 |
TUCK YOU |
00:52:34 |
Ήρθαν οι ψάρακες. |
00:52:39 |
Κοντά σας στο Streets. |
00:52:58 |
Πάρτε το ψάρι από δω. |
00:53:43 |
Γεια σας παιδιά, |
00:53:45 |
Γεια σου Σόφι, τι τρέχει; |
00:53:46 |
Κάνω πρόβα για τον έρανο. |
00:53:49 |
Γιατί ήρθατε εδώ το Σάββατο; |
00:53:51 |
Γι'αυτό ήρθαμε κι εμείς |
00:53:53 |
- Πρέπει να φύγουμε, γιατί... |
00:53:56 |
Στο σπίτι μου. Δε θυμάσαι |
00:53:59 |
Α, ναι. Το μπάρμπεκιου. |
00:54:01 |
Οπότε, να ξεκινάμε. |
00:54:07 |
Θα πας μαζί τους; |
00:54:10 |
Ναι, θα έλεγα να ερχόσουν |
00:54:13 |
Αλλά δεν ξέρω |
00:54:16 |
Θα το ήθελα πολύ. |
00:54:19 |
Εντάξει. |
00:54:25 |
Ελάτε από εδώ. |
00:54:27 |
- Καλωσορίσατε. |
00:54:29 |
Σ'ευχαριστώ. |
00:00:08 |
Μας έλειψες. Έχουμε |
00:00:12 |
Για περίμενε... |
00:00:15 |
- Που πάμε; |
00:00:28 |
Δεν το πιστεύω |
00:00:30 |
Είχε τίποτα άσχημο |
00:00:32 |
Οι άντρες θέλουν να μοιάζουμε |
00:00:35 |
Και θα το καταλάβεις |
00:00:37 |
Δεν θα μου στήσεις ραντεβού. |
00:00:39 |
Ο Αλεχάντρο είναι ωραίος, |
00:00:42 |
Δηλαδή θα με γνωρίσεις στον ξάδερφό σου |
00:00:45 |
Είναι από τη Φλόριντα. |
00:00:47 |
Πίστεψέ με... |
00:00:47 |
...εάν δεν ήταν ξάδερφός μου |
00:00:50 |
Είσαι άρρωστη. |
00:00:52 |
- Πεινάω, είμαστε έτοιμες; |
00:00:57 |
Αμάν φιλενάδα, εσύ έχεις βυζάκια. |
00:01:00 |
Η λευκή είναι πιο όμορφη |
00:01:10 |
- Γεια σου ξάδερφε. |
00:01:13 |
Αυτή είναι η φίλη μου η ’ντυ. |
00:01:16 |
- Χάρηκα για τη γνωριμία. |
00:01:17 |
Εγώ θα πάω να καθίσω |
00:01:20 |
- Θες να χορέψεις ένα αληθινό χορό; |
00:01:22 |
Τότε έλα μαζί μου. |
00:01:46 |
Γεια σας, μπορώ να δανειστώ |
00:01:49 |
Δεν είναι ο φίλος μου. |
00:01:51 |
Δεν πειράζει. |
00:02:42 |
’ντυ, έλα εδώ. |
00:02:44 |
Θα έπρεπε να περιμένεις |
00:02:47 |
Δεν μπορούσα. |
00:02:48 |
Δεν ήξερα ότι ξέρεις σάλσα. |
00:02:50 |
Είναι πολλά που δεν ξέρεις |
00:02:52 |
Με εκπλήσσει αφού εσύ μιλάς |
00:03:24 |
Πάμε να χορέψουμε. |
00:03:58 |
Τι έχουμε εδώ; |
00:04:15 |
Θεούλη μου, ’ντρεα. |
00:04:20 |
Να χορέψουμε καμιά φορά |
00:04:23 |
Σ'ευχαριστώ, είσαι ευγενικός. |
00:04:24 |
- Σ'ευχαριστώ πάρα πολύ. |
00:04:27 |
Και εγώ επίσης. Μην πεις τίποτα |
00:04:29 |
Αντίο. |
00:04:31 |
Γεια. |
00:04:36 |
Θεέ; |
00:04:39 |
Μπορείς να πετάξεις μέχρι εδώ πάνω |
00:04:43 |
Σόφι, πως είσαι φιλενάδα; |
00:04:46 |
Είσαι πολύ καλή στο χορό. |
00:04:49 |
- Σ'ευχαριστώ. Κι εσύ είσαι καλή. |
00:04:53 |
Μους, βοήθησε με τα φώτα, γιατί |
00:04:57 |
- Βιάσου είπα. |
00:05:02 |
Θα το κάνω εγώ Σόφι. |
00:05:07 |
- Πάει κι αυτό. |
00:05:10 |
Όχι και τόσο. |
00:05:13 |
Ναι είναι. |
00:05:15 |
Εντάξει είμαστε. |
00:05:17 |
Εντάξει, δεντρο-σκαρφαλωτή. |
00:05:24 |
Θα ακουστεί λίγο φτηνιάρικο, αλλά... |
00:05:29 |
...για ότι κι αν σημαίνει... |
00:05:31 |
χαίρομαι πραγματικά |
00:05:35 |
Νομίζω ότι τα πήγαινες μια χαρά |
00:05:38 |
Σωστά. Προσπαθούσα να μάθω να |
00:05:44 |
Το θέμα ήταν ότι χόρευα όπως ήθελαν |
00:05:48 |
Όμως από τότε που ήρθες εσύ |
00:05:56 |
Εκτός απ'αυτό. |
00:06:01 |
Ξέρω τι εννοείς. |
00:06:04 |
Η μαμά μου έλεγε πάντα... |
00:06:07 |
..."να είσαι ο εαυτός σου". |
00:06:10 |
Όταν ήμουν μικρή |
00:06:13 |
γιατί πως θα μπορούσα |
00:06:16 |
Στοιχηματίζω πως σου λείπει. |
00:06:19 |
Ναι. |
00:06:25 |
Όταν αρρώστησε από καρκίνο ένιωσα |
00:06:29 |
Και από τότε τρέχω συνεχώς... |
00:06:32 |
και τώρα δε μπορώ να βρω |
00:06:39 |
Ίσως το ζητούμενο δεν είναι |
00:06:42 |
ίσως να είναι |
00:07:20 |
Έμαθα ότι χόρεψες με την ψυχή σου. |
00:07:22 |
Τι τρέχει; |
00:07:25 |
Ελάτε τώρα παιδιά. |
00:07:28 |
Ήταν πολύ αστείο |
00:07:31 |
Νόμιζα ότι ήταν αστείο. |
00:07:32 |
Για άκουσέ με... |
00:07:33 |
επειδή είσαι φίλος της Ντι, δεν |
00:07:36 |
Δεν ξέρει ούτε από που έρχεται. |
00:07:39 |
Δεν ξέρεις τίποτα γι' αυτήν. |
00:07:42 |
Δηλαδή, την υποστηρίζεις τώρα; |
00:07:45 |
Ναι αυτό κάνω. |
00:07:47 |
Στο Streets; (δρόμους) |
00:07:56 |
Αν δεν θες να φας κι άλλες σου λέω |
00:07:59 |
και να μην ξαναπατήσεις εδώ. |
00:08:01 |
Σαπίστε τον, τον ηλίθιο. |
00:08:12 |
Δεν κάνεις αστειάκια τώρα, |
00:08:37 |
Γεια. |
00:08:39 |
Τσέης, πως είσαι; |
00:08:44 |
Πως τα πας; |
00:08:47 |
Όλα καλά; |
00:08:49 |
Όλα είναι εντάξει. |
00:08:55 |
- Θεέ μου τι έπαθες; |
00:08:58 |
Μην ανησυχείς. |
00:09:00 |
Αυτό εδώ, δεν είναι τίποτα. |
00:09:02 |
Ποιος σε χτύπησε; |
00:09:03 |
Δεν το ξεχνάμε; |
00:09:05 |
Ξέχασέ το |
00:09:28 |
Ποιός το έκανε αυτό; |
00:10:04 |
Μήπως γνωρίζει κανείς |
00:10:07 |
ΜΕΙΝΕΤΕ ΜΑΚΡIΑ |
00:10:11 |
Η Σχολή μας δε θα σχετιστεί |
00:10:15 |
Κάθε μελλοντική ανάμειξη μαθητή μας |
00:10:21 |
Και όποιος γνωρίζει οτιδήποτε, |
00:10:27 |
Καθαρίστε το αυτό το μέρος. |
00:10:36 |
Δεν το πιστεύω αυτό. |
00:10:38 |
- Θα έχουμε στο κεφάλι μας τον Κόλλινς. |
00:10:41 |
- Κατέστρεψαν και το στέρεο; |
00:10:49 |
- Τι θα κάνουμε; |
00:10:52 |
Οι γονείς μου θα με σκοτώσουν |
00:10:54 |
- Θα με γυρίσουν στην Ιαπωνία. |
00:10:57 |
Ακούστε παιδιά. |
00:11:01 |
Η κατάσταση μας ξέφυγε. |
00:11:04 |
Λυπάμαι πολύ που σας έμπλεξα |
00:11:07 |
’ντυ, μην το λες αυτό. |
00:11:08 |
Έβαλα σε κίνδυνο, όλα αυτά |
00:11:12 |
Κι αυτό δεν είναι σωστό. |
00:11:13 |
- Το κάναμε όλοι μαζί. |
00:11:16 |
Όχι, τελείωσε. |
00:11:21 |
Η ομάδα διαλύεται. |
00:11:25 |
’ντυ Γουέστ, |
00:11:51 |
Η ενασχόλησή σου στο διαγωνισμό |
00:11:55 |
...και έβαλες σε κίνδυνο τους μαθητές. |
00:11:57 |
Και τώρα η σχολή βανδαλίστηκε. |
00:12:01 |
Δεν έγινε ακριβώς έτσι. |
00:12:05 |
Νόμιζα ότι μπορούσα |
00:12:06 |
και να αναδείξω την χορεύτρια |
00:12:10 |
Αλλά έκανα λάθος. |
00:12:13 |
Δεν μπορώ να κάνω τίποτα για |
00:12:18 |
Το καταλαβαίνω. |
00:12:23 |
Ξέρετε... |
00:12:26 |
...στ'αλήθεια προσπάθησα σκληρά. |
00:12:32 |
Δεν τελείωσα. |
00:12:36 |
Ήταν ανακατεμένος κάποιος |
00:12:40 |
Όχι. |
00:12:44 |
Κανείς άλλος, μόνο εγώ. |
00:12:47 |
Τότε δεν μένει τίποτα άλλο |
00:12:49 |
- Εντάξει. |
00:12:51 |
Αυτό ήταν, τελείωσα. |
00:13:05 |
’ντυ. |
00:13:07 |
Που είσαι |
00:13:09 |
Τι θα κάνεις; |
00:13:11 |
Τελείωσε. |
00:13:12 |
Όλα τελείωσαν. |
00:13:15 |
Είναι ολοφάνερο, ότι αυτό |
00:13:19 |
Για περίμενε, ’ντυ. |
00:13:21 |
Μην το κάνεις αυτό. |
00:13:26 |
Σε παρακαλώ, ξέχασέ το. |
00:13:41 |
- Είσαι το αντράκι μου; |
00:13:57 |
Μου τηλεφώνησαν |
00:13:59 |
Το ξέρω, ότι σου είπα ότι |
00:14:01 |
Έμαθα τι έγινε. Δεν θέλω |
00:14:04 |
Τα βαρέθηκα όλα αυτά. |
00:14:06 |
Θα πας στη θεια σου στο Τέξας. |
00:14:14 |
Δική μου ήταν η ιδέα. |
00:14:17 |
- Η ιδέα σου για τι πράγμα; |
00:14:19 |
Όλη την ιστορία την έκανα εγώ, |
00:14:22 |
Μην γίνεσαι γελοίος. |
00:14:25 |
Πως θα φαινόμουν στον κόσμο |
00:14:27 |
Δεν πρέπει να πληρώσει αυτή |
00:14:29 |
Δεν έπρεπε να την δεχτώ |
00:14:30 |
Δεν πρόκειται να |
00:14:33 |
Δεν πρέπει πάντα να κερδίζουμε |
00:14:36 |
Κάποια άτομα, και ειδικότερα |
00:14:39 |
...έτσι γιατί τους αρέσει. Γι'αυτό |
00:14:44 |
Έχω πολλά να κάνω |
00:14:47 |
Η απόφαση μου για την ’ντυ |
00:14:50 |
Τελειώσαμε. |
00:17:57 |
Στην 8η και Μέιν |
00:18:18 |
Στην 8η και Μέιν |
00:19:10 |
Είναι εδώ ’ντυ; |
00:19:13 |
’ντυ; |
00:19:22 |
- Τι κάνετε εδώ; |
00:19:25 |
Στο Streets, |
00:19:27 |
Σε χρειαζόμαστε. |
00:19:28 |
Τι θα γίνει με την εκδήλωση; |
00:19:31 |
Ξέχασε την εκδήλωση. Δεν μας |
00:19:34 |
Ήρθε η ώρα να αντιδράσουμε |
00:19:36 |
- Κι αν δεν σε θέλουν στο MSA... |
00:19:38 |
Τι είναι αυτά που λες; |
00:19:42 |
- Θέλουμε την ’ντυ μαζί μας; |
00:19:45 |
Μας έκανες ομάδα και έδωσες πολλά |
00:19:50 |
Γι' αυτό ήρθαμε εδώ ’ντυ. |
00:19:52 |
Κάναμε πολλά λάθη, |
00:19:55 |
Αν δεν το προσπαθήσουμε μέχρι το τέλος, |
00:19:58 |
Είσαι μέσα; |
00:20:00 |
- Δεν μπορώ. |
00:20:02 |
Υποσχέθηκα στη Σάρα |
00:20:05 |
’ντυ; |
00:20:07 |
Μπορούμε να μιλήσουμε λίγο; |
00:20:09 |
Ναι, επιστρέφω αμέσως. |
00:20:20 |
Υποσχέθηκα στην μητέρα σου ότι θα |
00:20:24 |
Το ξέρω. |
00:20:26 |
Σε καταλαβαίνω και γι'αυτό |
00:20:31 |
Να ξέρεις ότι μου θυμίζεις |
00:20:35 |
Έχεις το πάθος της. |
00:20:37 |
Ήταν πάρα πολύ καλή φίλη μου, ’ντυ. |
00:20:41 |
Όπως είσαι κι εσύ |
00:20:43 |
Νοιώθω σαν να βρήκα |
00:20:49 |
Ότι βρήκα άτομα |
00:20:52 |
Κι εγώ σε πιστεύω. |
00:20:54 |
Διέκρινα την αλλαγή σε σένα, ’ντυ. |
00:21:00 |
Θα'πρεπε να πας μαζί τους απόψε. |
00:21:04 |
Αλήθεια; |
00:21:07 |
Αν το θέλεις. |
00:21:14 |
Ας πάμε να το κάνουμε. |
00:21:16 |
Ναι! |
00:21:32 |
Είστε έτοιμοι να ξεκινήσουμε; |
00:21:33 |
Έφτασε η ώρα για το Streets. |
00:21:40 |
Κόψε ταχύτητα. |
00:21:41 |
- Πήγαινε πιο γρήγορα. |
00:22:06 |
Είμαι ο DJ Sand και απόψε |
00:22:10 |
Είστε έτοιμοι γι'αυτό που θα δείτε; |
00:22:12 |
Θα το αντέξετε; |
00:22:19 |
Το βλέπεις αυτό; |
00:22:37 |
Ποιο σημείο δεν καταλάβατε |
00:22:41 |
Ηρέμησε λίγο. Θέλουμε κι εμείς να |
00:22:44 |
Για ακούστε πως έχει η κατάσταση: |
00:22:46 |
δεν είστε προσκαλεσμένοι, |
00:22:49 |
Μόνο για ντόπιους. |
00:22:52 |
Εξάλλου αν χορέψετε τζαζ-φανκ στο |
00:22:56 |
Εδώ και 5 χρόνια |
00:22:58 |
Μην ξεχάσω, μου άρεσε το σπίτι σου, |
00:23:03 |
Παλιοκαθίκι, θα σε σκοτώσω. |
00:23:05 |
Δεν σεβάστηκες το σπίτι μου. |
00:23:10 |
Θα μου πείτε τι συμβαίνει; |
00:23:14 |
Είναι στο Streets. |
00:23:16 |
Στο Streets; |
00:23:19 |
Πρέπει να τους σταματήσω. |
00:23:20 |
Περίμενε. |
00:23:23 |
Δεν μας έλεγες πάντα ότι με τον |
00:23:26 |
Ναι, αλλά δεν εννοούσα |
00:23:28 |
Εγώ νομίζω ότι πολλοί άνθρωποι |
00:23:31 |
Δεν θα επιτρέψω στους μαθητές μου |
00:23:34 |
Υπάρχει κάποιος λόγος |
00:23:39 |
Θα πρέπει κι εσείς να ρίξτε μια |
00:23:41 |
- Και εσύ ποιός είσαι; |
00:23:44 |
αλλά μπορείτε να με λέτε Μους. |
00:23:45 |
- Χορεύω με την ομάδα τους. |
00:23:49 |
Και βέβαια χορεύω. |
00:23:51 |
Μπορώ να σας πάω εκεί που είναι. |
00:23:52 |
Εντάξει Γκους. Πάμε. |
00:23:54 |
- Είναι Μους. |
00:23:56 |
Περιμένετε, έρχομαι μαζί σας. |
00:23:58 |
Έφτασε η στιγμή |
00:24:00 |
Θα σας παρουσιάσω τώρα |
00:24:05 |
Ένα χειροκρότημα |
00:26:47 |
Γι' αυτό σας μιλούσα μάγκες. |
00:26:50 |
Χειροκροτήστε τους 4-1-0! |
00:26:53 |
Τους είδατε όλους; |
00:26:54 |
Πείτε μου ποια είναι η καλύτερη |
00:26:58 |
Αυτή εδώ νομίζετε; |
00:27:01 |
Εντάξει παιδιά ακούστε με. |
00:27:04 |
Τι τρέχει; |
00:27:07 |
Ο διαγωνισμός αφορά |
00:27:10 |
Φύγετε τώρα. |
00:27:21 |
’ντυ! |
00:27:35 |
Ακούστε με. |
00:27:40 |
Ακούστε... ήρθαμε εδώ γιατί... |
00:27:45 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:27:47 |
Κάποιοι από εσάς πιστεύουν |
00:27:51 |
- Τι είναι αυτά που λέει; |
00:27:56 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:27:59 |
Αφήστε με να πω κάτι |
00:28:01 |
Το Streets υποτίθεται ότι είναι για να |
00:28:06 |
Το αποκαλούμε "μάχη", |
00:28:09 |
Βρισκόμαστε εδώ γιατί έχουμε |
00:28:14 |
Λαμβάνοντας μέρος στο Streets σήμαινε |
00:28:17 |
σήμαινε να φέρεις κάτι |
00:28:22 |
Δεν θα έπρεπε να έχουν σημασία τα |
00:28:27 |
γιατί το καλό με το Streets είναι |
00:28:31 |
αλλά αυτά που καταφέρνεις |
00:28:38 |
Γι'αυτό αν οι 4-1-0 φοβούνται |
00:28:42 |
εμάς δεν μας ενδιαφέρει. |
00:28:44 |
στο μέρος όπου όλα ξεκίνησαν. |
00:28:48 |
Ποιος έχει περιέργεια; |
00:29:10 |
Πες μου δικέ μου ότι έχεις κάτι |
00:34:08 |
Τα καταφέραμε μωρό μου. |
00:34:16 |
Τα καταφέραμε δικέ μου. |
00:34:28 |
Λοιπόν... |
00:34:31 |
Αυτό ήταν διαφορετικό... |
00:34:33 |
Ναι. Αν και δεν τα κατάφερα καλά |
00:34:36 |
- Ναι, μάλλον δε πήγε και τόσο καλά. |
00:34:39 |
Ναι, να το κάνεις, |
00:34:41 |
Στο σχολείο, τη Δευτέρα. |
00:34:43 |
Θεέ μου. |
00:34:45 |
Μους; |
00:34:49 |
Νομίζω ότι παρακολουθείς |
00:34:54 |
Τώρα συγχωρείστε με... |
00:34:55 |
αλλά πρέπει να πάω να δικαιολογηθώ |
00:35:02 |
Δεν στο είπα ότι θα τα κατα- |
00:35:05 |
- Ναι καλά, ότι πεις εσύ. |
00:35:14 |
- Γεια σου Μους. |
00:35:17 |
- Πως είσαι; |
00:35:19 |
- Μας είδες που χορεύαμε; |
00:35:21 |
Πως γλιστρούσαμε, πηδούσαμε... |
00:35:25 |
- Ήταν φανταστικά. |
00:35:31 |
Το ίδιο νόμιζα κι εγώ. |
00:35:41 |
’ντυ. ’ντυ. |
00:36:12 |
Νόμιζα πως είπες ότι δεν |
00:36:14 |
Νόμιζα πως είπες |
00:36:18 |
Κοίτα γύρω σου. Εσύ έφερες όλους |
00:36:21 |
Μετάφραση από VaVooM |
00:36:26 |
Sync - Split for release by *MiKiE* |