Step Up 3d
|
00:00:22 |
Sygxronismos gia Bluray: MoonSunTrip |
00:00:59 |
Εστίασε σε μένα. Είμαι ο Λιούκ, |
00:01:02 |
Αφήστε με να σας κάνω |
00:01:04 |
Γιατί χορεύετε; |
00:01:05 |
Γιατί είναι σαν να |
00:01:08 |
Δεν προσποιούμαι. Όταν |
00:01:10 |
Είμαι ο εαυτός μου όταν χορεύω |
00:01:13 |
Χορεύω για να γίνω κάποιος άλλος. |
00:01:17 |
Υπάρχουν πολλά πράγματα |
00:01:20 |
...αλλά όταν χορεύεις |
00:01:22 |
Ξεκινήσαμε να χορεύουμε |
00:01:24 |
Στο σπίτι μας, στο σαλόνι. Αντιγράφαμε |
00:01:29 |
Και εγώ ακούω μουσική στο μανάβικο |
00:01:34 |
Και μου λέει, |
00:01:37 |
Και εγώ απαντώ, "Δεν μπορώ να |
00:01:39 |
Όταν πάνε όλοι για ύπνο, εγώ |
00:01:44 |
Ξέρω πολύ καλά ότι το αγαπώ |
00:01:46 |
γιατί δεν έχω αφοσιωθεί ξανά |
00:01:50 |
Δεν χοροπηδάς έτσι απλά, |
00:01:53 |
- Είμαι απ' την Αργεντινή. |
00:01:55 |
Απ' το Μαϊάμι, στη Φλόριντα. |
00:01:56 |
Εγώ απ' το Λος ’ντζελες. |
00:01:57 |
Υπάρχουν πολλές συμμορίες και βία... |
00:01:58 |
Δεν θα μπορούσα να κολλήσω |
00:02:00 |
Το χωριό μου δέχτηκε επίθεση... |
00:02:01 |
- Οι γονείς μου δεν με ήθελαν αλλο πια. |
00:02:04 |
- Έπρεπε να φύγω. |
00:02:06 |
Ο χορός σίγουρα με έσωσε. |
00:02:08 |
Αν δεν υπήρχε ο χορός, δε ξέρω |
00:02:10 |
Δεν έχω τίποτα, δεν έχω χρήματα. |
00:02:11 |
Ζούσα με 15 δολάρια την |
00:02:14 |
Ο χορός μας έφερε κοντά, απ' |
00:02:17 |
Η αλήθεια είναι πως όλοι |
00:02:19 |
- Όλοι έχουμε καρδιά που χτυπά μέσα μας. |
00:02:23 |
- Τι ήταν αυτό που είπες... |
00:02:26 |
- "Γεννημένοι απο κασετοφώνο". |
00:02:32 |
Ακούγεται χαζό, αλλά έτσι νιώθω |
00:02:36 |
θα συνειδητοποιούσαμε ότι ίσως είμαστε |
00:02:43 |
G |
00:02:44 |
GM |
00:02:44 |
GMT |
00:02:44 |
GMTe |
00:02:45 |
GMTea |
00:02:45 |
GMTeam |
00:02:45 |
GMTeam m |
00:02:46 |
GMTeam mo |
00:02:46 |
GMTeam mov |
00:02:46 |
GMTeam movi |
00:02:47 |
GMTeam movie |
00:02:47 |
GMTeam movies |
00:02:48 |
Απόδοση εξ ακοής: binis_4 & Φαίδρα |
00:02:54 |
Πρωτοετείς του πανεπιστημίου, |
00:02:57 |
Είναι σημάδι ότι φτάσαμε |
00:03:00 |
Και στα δεξιά... |
00:03:07 |
Μαμά, μπαμπά, μπορείτε να φύγετε. |
00:03:10 |
Όχι, θα βγάλουμε εσένα και |
00:03:12 |
Υποσχεθήκαμε στους γονείς της |
00:03:14 |
- Πριν λίγο φάγαμε. Μια χαρά είναι όλα. |
00:03:17 |
- Ας πηγαίνουμε... |
00:03:19 |
- Εντάξει, μια τελευταία. |
00:03:23 |
- Κοντά είμαστε. |
00:03:25 |
- Αγκάλιασέ την. |
00:03:31 |
Σας ευχαριστώ. Έτοιμοι; |
00:03:37 |
Μακάρι να με έβλεπε ο πατέρας |
00:03:40 |
τον μέλλοντα μηχανικό. |
00:03:42 |
Δεν μπορώ να σου δείξω τη χαρά μου |
00:03:45 |
Κι όμως την έδειξες. |
00:03:46 |
- Κάνε με περήφανη. |
00:03:49 |
Να πάρω τη τσάντα σου; |
00:03:51 |
- Εντάξει. |
00:03:53 |
Θα σε κάνω περήφανη. Αλλά |
00:03:55 |
- Είσαι το μωρό μου. |
00:03:59 |
Θα σας τηλεφωνήσω |
00:04:00 |
Να αλλάζεις ρούχα κάθε |
00:04:04 |
Είσαι άντρας πια. |
00:04:08 |
- Είναι πραγματικά... |
00:04:11 |
Θα έλεγα ότι σ' αγαπούν... |
00:04:15 |
Καμ, κοίτα αυτά εδώ. Είναι |
00:04:20 |
Το ξέρω αυτό το |
00:04:22 |
επόμενη στάση της |
00:04:24 |
Θέλω μόνο να τα δω από κοντά. |
00:04:28 |
Ναι. |
00:04:43 |
Εντάξει, πάμε... |
00:04:53 |
Δώσε μου τα λεφτά μου. |
00:06:41 |
Ποιος θα πληρώσει για τα μπαλόνια |
00:06:47 |
Έλα φίλε, σε κυνηγούν! Πάμε! |
00:06:58 |
’ντε, πάμε! |
00:06:59 |
- Περίμενε λίγο, φίλε. Δεν μπορώ. |
00:07:04 |
Κάνε στην άκρη! |
00:07:07 |
Περίμενε, τι κάνεις; Τι κάνεις; |
00:07:09 |
Πηδάω πρώτος. Τα λέμε αργότερα. |
00:07:26 |
- Τους ξεφύγαμε. |
00:07:31 |
Μου κόπηκε η ανάσα. |
00:07:33 |
Πού πας; |
00:07:37 |
Πώς το έκανες αυτό εκεί πέρα; |
00:07:40 |
Πετούσες κανονικά |
00:07:43 |
- Λιούκ. |
00:07:51 |
Πώς σου φάνηκε αυτό; |
00:07:54 |
Είμαι ο Ρόμπερτ Αλεξάντερ, ο |
00:08:01 |
- Δεν σ 'έχω ξαναδεί εδώ γύρω. |
00:08:04 |
- Βασικά, σπουδάζω μηχανικός. |
00:08:07 |
Όχι πια. Ο χορός ήταν |
00:08:10 |
ήρθε η ώρα να αντιμετωπίσω |
00:08:12 |
Δεν έχεις ιδέα τι έκανες |
00:08:15 |
Είσαι ένας ΓΑΚ. |
00:08:17 |
- Τι σημαίνει ΓΑΚ; |
00:08:20 |
Κάποιοι μαθαίνουν να χορεύουν, και |
00:08:24 |
Στη Νέα Υόρκη, ο χορός |
00:08:27 |
Δες αυτό, ο μεγαλύτερος |
00:08:32 |
Ποτέ δεν υπήρξε τέτοιο |
00:08:34 |
και εκείνοι στο πάρκο, |
00:08:36 |
Είσαι κι εσύ καλός, |
00:08:42 |
Το αμάξι σου είναι αυτό; |
00:08:44 |
- Θεέ μου, τέλειο είναι. |
00:08:49 |
Αυτό που είδες σήμερα στο |
00:09:46 |
Εδώ είναι. |
00:09:49 |
- Τι ακριβώς είναι εδώ; |
00:09:54 |
Καλωσόρισες στο σπίτι μου, |
00:09:59 |
Ωραίο μέρος. Λίγο |
00:10:06 |
Οι γονείς μου μετέτρεψαν |
00:10:08 |
Ζούσαμε και κάναμε προπόνηση πάνω. |
00:10:10 |
Είχαμε ένα κλαμπ κάτω |
00:10:13 |
Σαν μυστική κρυψώνα. |
00:10:17 |
Το ονομάζουμε "κρύπτη". |
00:10:27 |
Εδώ, ο χορός είναι η ταυτότητά σου. |
00:10:30 |
Ζούμε μαζί, δουλεύουμε μαζί. |
00:10:31 |
Αγωνιζόμαστε μαζί. Αλλά |
00:10:34 |
όλοι μας έχουμε διαφορετικά στυλ. |
00:10:36 |
Όλους αυτούς τους |
00:10:37 |
Θαυμάσια ταλέντα, αλλά |
00:10:40 |
Γίναμε σαν μια οικογένεια εδώ... |
00:10:42 |
όπου μπορούμε να |
00:10:44 |
Αυτό το μέρος είναι άψογο! |
00:10:48 |
Τους βλέπεις αυτούς; |
00:10:49 |
Είναι οι δίδυμοι Σαντιάγκο. |
00:10:51 |
Φίλε, αυτό που έκανες |
00:10:53 |
- Ήσουν απίστευτος. |
00:10:55 |
- Είσαι από άλλο πλανήτη. |
00:10:57 |
Ξέρεις, τον δικό σου κόσμο. |
00:10:59 |
- Έχω μια ερώτηση... |
00:11:02 |
Κατάλαβα, κατάλαβα. |
00:11:05 |
Ήσουν υπέροχος. |
00:11:07 |
- Λιούκ. |
00:11:10 |
- Αυτός είναι ο Μους. |
00:11:12 |
Αυτός ο τύπος από 'δω, είναι |
00:11:15 |
Μάλλον ο ύπαρχος. |
00:11:17 |
’κουσα πως έκανες εντυπωσιασκή |
00:11:19 |
Πώς το ξέρουν όλοι αυτό; |
00:11:20 |
Τα νέα μεταφέρονται γρήγορα όταν |
00:11:23 |
Λουκ, θέλω να έρθεις για λίγο |
00:11:26 |
Δεν μπορεί να περιμένει; |
00:11:27 |
Θα το κάνουμε εμείς. |
00:11:28 |
- Ναι, άσε εμάς να του δείξουμε. |
00:11:31 |
Έλα, σε παρακαλούμε. |
00:11:34 |
- Εντάξει, μην του κάνετε κακό όμως. |
00:11:36 |
Μους, αυτοί είναι τα |
00:11:41 |
Αυτό ήρθε απ' την τράπεζα σήμερα. |
00:11:45 |
- Τους πληρώσαμε τον περασμένο μήνα. |
00:11:48 |
Προσπαθούμε να βρούμε λύση, φίλε. Το |
00:11:51 |
Η τράπεζα δε θέλει |
00:11:53 |
Θέλουν τα χρήματα και αν δεν τα πάρουν |
00:11:57 |
’κου, πάντα δεν έχω ένα σχέδιο; |
00:11:59 |
Αυτό το παιδί, ο Μους, νίκησε |
00:12:01 |
και το έκανε με το στυλ του. |
00:12:03 |
Με λίγη εξάσκηση, το παιδί αυτό μπορεί |
00:12:06 |
για να τους ενώσουμε όλους και |
00:12:07 |
και να πληρώσουμε αυτά που χρωστάμε. |
00:12:09 |
Τζέικομπ, δε θα χάσουμε την κρύπτη. |
00:12:14 |
Δεν κατάλαβες. Κανείς δεν έχει νικήσει |
00:12:21 |
Νομίζεις πως οι Σαμουράι |
00:12:23 |
Θα σε βρουν και θα |
00:12:25 |
- Ποιοι; |
00:12:27 |
- Η μεγαλύτερη ομάδα στην πόλη. |
00:12:31 |
Τι εννοείτε ότι θα με βρουν; |
00:12:32 |
Έχουν τεχνολογικά μέσα, όπως |
00:12:38 |
Εντάξει, αρκετά. Μη τους |
00:12:41 |
- Τι άλλα τώρα; |
00:12:43 |
- Ούτε και οι Σαμουράι. |
00:12:54 |
- Τι λέει; |
00:12:57 |
Δε καταλαβαίνεις, |
00:13:11 |
Επέστρεψε, αυτή που σου έλεγα. |
00:13:15 |
Μους, θα σε γνωρίσω |
00:13:22 |
Έλα απο 'δω. |
00:13:36 |
Πρόσεχε, δαγκώνουν. |
00:13:45 |
Τρελό, έτσι; Κάνε μια |
00:13:48 |
Επιστρέφω αμέσως. |
00:15:54 |
Κανείς δεν τα βάζει με |
00:16:16 |
Πού πας; Ακόμα δεν αρχίσαμε... |
00:17:12 |
Θέλω μερικούς γύρους με τον |
00:17:15 |
Αν θέλεις να φτάσεις σ' αυτόν, |
00:17:19 |
- Έλα Λιούκ, φέρσου σαν καλός αθλητής. |
00:17:23 |
Κι εγώ χάρηκα που σε είδα. |
00:17:24 |
Πάρε τους δικούς σου και |
00:17:27 |
Την ιδιοκτησία σας; Δεν θα |
00:17:30 |
και μην ανησυχείς, όταν αγοράσω αυτό |
00:17:33 |
Όταν κερδίσουμε τον διαγωνισμό, |
00:17:35 |
δε θα μπορείτε να μας αγγίξετε. |
00:17:41 |
Πολύ γλυκό. Ο μικρός ούτε που |
00:17:45 |
Φούσκες και μπαλόνια, τι ανώριμο. |
00:17:46 |
Αρκετά πια! Θα τον τελειώσει |
00:17:49 |
Δε κατάλαβα καν τι είπες μόλις τώρα. |
00:17:51 |
Μην προκαλείς και δείξε |
00:18:05 |
Έλα, θα σε βγάλω από |
00:18:12 |
- Είσαι καλά; |
00:18:18 |
- Είμαι ο Λουκ. |
00:18:23 |
- Τι είναι αυτές οι τσάντες; |
00:18:28 |
- αλλά φαντάζομαι δεν θα έρθει. |
00:18:32 |
Δε ξέρω. Δεν έχω σκεφτεί ακόμα. |
00:18:34 |
- Μπορείς να μείνεις εδώ. |
00:18:38 |
Όχι, εννοώ στον επάνω |
00:18:43 |
- Ούτε που με ξέρεις. |
00:18:46 |
Ονομάζεσαι Νάταλι, και χρειά |
00:18:52 |
- Εντάξει, σ' ευχαριστώ. |
00:19:10 |
Σίγουρα δεν θα έχουν πρόβλημα; |
00:19:12 |
Όλοι εδώ ξέρουν πως είναι |
00:19:17 |
Από που είσαι, λοιπόν; |
00:19:18 |
Από δω, αλλά ζούσα στο |
00:19:24 |
Αυτό το μέρος θα είναι μια αρχή. |
00:19:27 |
- Σ' ευχαριστώ. |
00:19:33 |
- Είσαι έτοιμη; |
00:19:37 |
Όχι, για τον αγώνα στον διαγωνισμό. |
00:19:39 |
Θα μπορούσαμε να χρησιμοποιήσουμε |
00:19:42 |
Γι' αυτό ζω. Παίρνω μέρος |
00:19:46 |
- Και νικάς; |
00:19:49 |
Ωραία. Τα λέμε το πρωί. |
00:19:53 |
Έχουμε πολλή δουλειά να κάνουμε. |
00:20:05 |
Μους, πού ήσουν χθες; |
00:20:09 |
- Το ξέρω, λυπάμαι. |
00:20:11 |
Αναγκάστηκα να φάω |
00:20:13 |
συγκάτοικό μου που |
00:20:15 |
...και κλαψούριζε συνέχεια για το |
00:20:19 |
Περίμενε, πρέπει να γνωρίσουμε |
00:20:21 |
Ο δικός μου είναι σαν γυμνός |
00:20:24 |
Με κάτι νύχια... |
00:20:27 |
Ορίστε! |
00:20:30 |
Θέλω να με βοηθήσεις να βρω |
00:20:32 |
- Μους. |
00:20:37 |
- Τι θα έκανα χωρίς εσένα; |
00:20:44 |
Τα λέμε αργότερα! |
00:21:23 |
Βλέπω πως βρήκες το δωμάτιο με τη μουσική. |
00:21:28 |
Το έφτιαξα μόνος μου ενώ μπορούμε |
00:21:31 |
Εντυπωσιακό. |
00:21:34 |
- Σηκώθηκες νωρίς. |
00:21:36 |
Ωραία. |
00:21:37 |
Γιατί είσαι η νεοσύλλεκτή μου. |
00:21:41 |
- Ας προπονηθούμε τότε. |
00:21:45 |
- Εντάξει. Πού, λοιπόν; |
00:21:48 |
Απλώς ακολούθα με. |
00:22:05 |
Πριν χωριστούμε σε ομάδες |
00:22:09 |
θέλω να σας μιλήσω για το τι |
00:22:13 |
Πώς σε λένε; |
00:22:14 |
...και ελπίζω ότι η μηχανική |
00:22:17 |
Ησυχία. Ησυχία μέσα στην τάξη. |
00:22:21 |
Δεύτερον... |
00:22:37 |
Απάντησε, κύριε Δημοφιλή. |
00:22:40 |
Ώρα για πρόβα! Κοίτα |
00:22:50 |
Τι; |
00:22:51 |
Ανοίξτε τα κλουβιά, παιδιά. |
00:22:54 |
Ας τους δείξουμε γιατί |
00:22:56 |
Εντάξει. |
00:22:58 |
Μους, πώς είσαι, φίλε μου; |
00:23:00 |
Τι όμορφη κυρία! |
00:23:05 |
Να σου δώσω δύο; |
00:23:08 |
- Θες να με νευριάσεις; |
00:23:11 |
Απλά της λεω γεια. Συστήνομαι. |
00:23:15 |
Ναι, αλλά με σταματάς ενώ πάω |
00:23:18 |
- Μην τον ακούς. |
00:23:24 |
Κυρίες και κύριοι, το |
00:23:35 |
Δείτε το. |
00:23:37 |
Αν ο χορός είναι το όπλο μας, |
00:23:41 |
Είναι τα πιο όμορφα παπούτσια στον |
00:23:45 |
Σα γυναικούλα ακούγεσαι, φίλε. |
00:23:46 |
Ξέρω ότι σου αρέσουν τα παπούτσια, |
00:23:49 |
Πρέπει να το πεις |
00:23:53 |
- Αυτός μάλλον διάλεξε. |
00:23:56 |
Μους, μην κολλάς και πολύ. Πρέπει να |
00:24:00 |
Και πίσω απ' την πόρτα Νο. |
00:24:05 |
- Ποιος είναι αυτός; |
00:24:07 |
Είναι ο γκουρού του γκράφιτι. |
00:24:08 |
Ηλεκτρονικοί πίνακες, φώτα LED, ό,τι |
00:24:12 |
Πάνω στην ώρα... |
00:24:14 |
Δουλεύω από χθες πάνω σ' αυτό |
00:24:16 |
Και δεν μπορώ να |
00:24:18 |
- Μπαταρία των 12 βολτ; |
00:24:20 |
- Ναι. Ορίστε. |
00:24:22 |
Το καλώδιο εδώ... Το τυλίγεις |
00:24:26 |
- Ξέρεις από φωτισμό; |
00:24:28 |
Κοίτα εδώ. |
00:24:33 |
Λατρεύω αυτό το παιδί. |
00:24:34 |
Ένωση της λυχνίας με την |
00:24:36 |
Είναι πανέμορφα. |
00:24:38 |
- Σαν πυγολαμπίδες με νέον. |
00:24:42 |
Πυγολαμπίδες με νέον... Μου αρέσει. |
00:24:53 |
Ακούστε, ο διαγωνισμός πλησιάζει. |
00:24:57 |
Αλλά για να φτάσουμε εκεί, πρέπει να |
00:25:00 |
- Που σημαίνει... |
00:25:03 |
Μους, Νάταλι, είστε μέσα; |
00:25:10 |
- Έχω και τη σχολή. Δεν μπορώ έτσι απλά... |
00:25:15 |
Πειρατές, Πειρατές, Πειρατές. |
00:25:22 |
Μπορώ να το κάνω τελικά. |
00:25:25 |
- Νάταλι; |
00:28:10 |
Είμαι ο εαυτός μου όταν χορεύω |
00:28:14 |
Χορεύω για να γίνω κάποιος άλλος. |
00:28:17 |
Κάποιοι είπαν ότι είμαστε ένα |
00:28:22 |
Αυτό που κάνουμε είναι πολύ δύσκολο. |
00:28:25 |
Περιστρέφεσαι, χάνεις την |
00:28:29 |
Βασίζεσαι μόνο στο πόσο |
00:28:32 |
Ακουμπάς τα πόδια σου στο πάτωμα |
00:28:37 |
- Πολύ καλό το "στήσιμο". |
00:28:40 |
Τραβάω κάποιους |
00:28:44 |
Είναι ξεκάθαρο. |
00:28:46 |
Τι θα κάνεις μ' όλα αυτά; |
00:28:49 |
Δεν ξέρω, τίποτα. |
00:29:09 |
- Δεν είχα ιδέα. |
00:29:12 |
Εννοώ, για σένα. |
00:29:15 |
Γυρίζεις ταινίες. |
00:29:19 |
Τι έπαθες; |
00:29:21 |
Συνήθως δεν τα |
00:29:24 |
Μόνο εγώ είμαι. |
00:29:29 |
Εντάξει. |
00:29:32 |
- Θα μου δείξεις; |
00:29:37 |
- Υποσχέσου ότι δεν θα γελάσεις. |
00:29:48 |
Λοιπόν! Αυτός είναι ο |
00:29:53 |
Εντάξει, άντε. |
00:29:55 |
- Ρακούν! |
00:30:05 |
Πώς το κάνετε αυτό; |
00:30:08 |
Εγώ και η Καμίλ διαβάζουμε |
00:30:10 |
Είστε πολύ γλυκοί. |
00:30:12 |
Όχι, δεν είναι έτσι... |
00:30:15 |
- Είμαστε απλά φίλοι. |
00:30:23 |
Τέλος πάντων, παιδιά πρέπει να |
00:30:26 |
Τι φεύγεις; Μόλις αρχίσαμε... |
00:30:42 |
Είναι προφανές. Τώρα βγαίνει νόημα. |
00:30:46 |
- Τι; |
00:30:48 |
Όχι, δεν είναι έτσι. Είμαστε |
00:30:55 |
Θα ήταν πολύ παράξενο. |
00:30:58 |
Νομίζω πως είναι η σειρά σου. |
00:31:02 |
Ναι, σήκω. |
00:31:06 |
Εντάξει. Ξεκινάς πρώτη. |
00:31:11 |
Σκίουρος; Καγκουρώ; |
00:31:23 |
Δες ποιος σηκώθηκε νωρίς τώρα. |
00:31:26 |
Βασικά δεν έχω κοιμηθεί ακόμα. |
00:31:29 |
- Να έρθω δίπλα σου; |
00:31:32 |
Τι κοιτάζεις; |
00:31:34 |
Ήρθα εδώ για να ακούσω... |
00:31:37 |
Το ποτάμι, την κίνηση, τα πουλιά. |
00:31:41 |
Με κάνουν να νιώθω ότι είμαι |
00:31:44 |
Η κίνηση σε κάνει να νιώθεις έτσι; |
00:31:48 |
Πολύ βαθυστόχαστο αυτό! |
00:31:50 |
Όπως είπα, είμαι εδώ έξω όλη νύχτα. |
00:31:55 |
Σκεφτόμουν το βίντεο |
00:32:00 |
Νομίζω πως πρέπει |
00:32:02 |
και να το δείξεις στον κόσμο. |
00:32:05 |
- Δεν είμαι σίγουρος γι' αυτό. |
00:32:09 |
Κοίτα τον εαυτό σου. Είσαι |
00:32:15 |
Λάμπω; |
00:32:19 |
Βλέπω μια λάμψη. |
00:32:30 |
- Πρέπει να πάμε στους Red Hook. |
00:32:55 |
Είστε έτοιμοι για αγώνα; |
00:32:59 |
- Red Hook, είστε έτοιμοι; |
00:33:04 |
Ας αρχίσουμε! |
00:36:45 |
Και ο νικητής είναι... |
00:36:50 |
Οι Πειρατές! |
00:36:54 |
Οι Πειρατές περνούν στον |
00:37:11 |
Όχι, όχι. |
00:37:12 |
Ναι, ναι. Τώρα ήρθε η ώρα σου |
00:37:16 |
...ομορφονιέ πειρατή μου. |
00:37:23 |
- Λοιπόν, καπετάνιε Λιούκ... |
00:37:27 |
Δεν είναι τόσο εύκολο |
00:37:29 |
Είναι λίγο άβολα, αλλά συνεχίστε. |
00:37:31 |
Γιατί δε συνεχίζεις να περπατάς; |
00:37:35 |
Τι αγαπάς απ' τον χορό; |
00:37:38 |
Δεν ξέρω, πιστεύω ότι ο χορός |
00:37:45 |
Αυτό ήταν; |
00:37:48 |
Τι; |
00:37:51 |
Ξέρω ότι μπορείς και καλύτερα. ’ντε. |
00:37:55 |
Οι γονείς μου ήταν χορευτές |
00:37:58 |
για ανθρώπους σαν κι αυτούς, |
00:38:00 |
αλλά δεν ήθελαν απλά |
00:38:04 |
Οπότε έκαναν κάτι δικό |
00:38:08 |
Νόμιζα πως ήταν τέλειο, οπότε |
00:38:11 |
με τον δικό μου τρόπο, |
00:38:16 |
Και αν θεωρήσουν ότι μετέτρεψες |
00:38:23 |
Δεν θα το δουν ποτέ. |
00:38:31 |
- Λυπάμαι πολύ. |
00:38:36 |
Γι' αυτό αφιερώθηκες |
00:38:39 |
Συνέχισες αυτό που |
00:38:40 |
Η οικογένεια είναι οικογένεια. |
00:38:43 |
Η κρύπτη ήταν η ζωή τους, |
00:38:47 |
Είναι απίστευτο τι κάνουμε για |
00:38:49 |
Πες μου για τους γονείς σου. |
00:38:52 |
Χώρισαν εδώ και καιρό. |
00:38:55 |
Εγώ και μεγαλύτερος αδερφός μου |
00:39:00 |
- Πού είναι ο αδερφός σου τώρα; |
00:39:03 |
Εννοώ αυτός με μεγάλωσε σχεδόν. |
00:39:05 |
Του χρωστάω τα πάντα. |
00:39:11 |
Λοιπόν, Ταραντίνο... |
00:39:13 |
Σχεδιάζεις να μας |
00:39:16 |
Όχι, μόνο εσένα. |
00:39:31 |
Συγγνώμη που άργησα, |
00:39:34 |
Συγγνώμη. Νόμιζα πως |
00:39:48 |
Καμίλ, τι τρέχει; Νόμιζα |
00:39:51 |
Είναι ώρα για φαγητό; Ξεχαστήκαμε |
00:39:55 |
που έχασα τελείως την |
00:39:57 |
- Στολές, για ποιο πράγμα; |
00:40:01 |
Οι φοιτητές σχεδιάζουν για |
00:40:03 |
Ωραία, και εμείς ως τι θα πάμε; |
00:40:08 |
Βασικά σε έπαιρνα τηλέφωνο |
00:40:12 |
Η Κριστίν κι εγώ θα |
00:40:17 |
Περίμενε. Η Κριστίν; |
00:40:20 |
Η Κριστίν; |
00:40:22 |
Καμίλ, η Κριστίν; |
00:40:25 |
Και ο Μους; |
00:40:28 |
Πηγαίνετε, κορίτσια. |
00:40:33 |
Τώρα τελευταία δεν |
00:40:35 |
Δεν μπορούσα να περιμένω για πάντα. |
00:40:40 |
Εντάξει, Καμίλ είμαι εδώ τώρα. |
00:40:46 |
Τι λες; Ξέρεις ότι θα διασκεδάσεις |
00:40:51 |
από την Κριστίν. |
00:40:54 |
Μου ζητάς να πάμε στον χορό; |
00:41:02 |
Ξέρεις ότι γεννήθηκα για να |
00:41:06 |
- Αλήθεια; |
00:41:09 |
Εντάξει, θα το |
00:41:13 |
Ναι! |
00:41:15 |
Τα λέμε αργότερα. |
00:41:16 |
Θα τα πούμε πιο μετά, λοιπόν. |
00:41:19 |
Κριστίν! Στην έφερα! |
00:41:22 |
Αντίο! |
00:41:23 |
Σταμάτα να παραπονιέσαι. |
00:41:25 |
Απλά νιώθω γελοία που κρατάω |
00:41:29 |
Ποιος είπε ότι ήταν ενταξει |
00:41:31 |
μεγάλο και μετά ένα τεράστιο... |
00:41:34 |
Κοίτα, εσύ είσαι αυτός. |
00:41:39 |
- Τι εννοείς; |
00:41:41 |
Όχι, δεν είναι. |
00:41:42 |
Κρατάει κάμερα και έχει |
00:41:46 |
Δεν μου μοιάζει καθόλου. Δεν έχω |
00:41:49 |
Είδα τις δουλειές σου, |
00:41:53 |
Ναι, αλλά το κάνω για πλάκα. |
00:41:56 |
Τι θα γινόταν αν δεν υπήρχαν |
00:42:00 |
Δεν θα δοκίμαζες |
00:42:02 |
Η ακαδημία ταινιών είναι φοβερή. |
00:42:04 |
Ναι, αλλά δεν είναι στις επιλογές. |
00:42:06 |
Οπότε δεν το σκέφτομαι. |
00:42:08 |
Συγκεντρώνομαι στα πρωταθλήματα. |
00:42:10 |
Εντάξει, πες μου τότε πώς το κάνεις. |
00:42:13 |
Ποιο; |
00:42:14 |
Πώς φτιάχνεις όλα αυτά |
00:42:16 |
Δεν ξέρω, απλά προσπαθώ να δω πράγματα |
00:42:21 |
Δείξε μου. |
00:42:24 |
Εντάξει, έλα εδώ. |
00:42:26 |
Πού με πας; |
00:42:28 |
Απλά εμπιστέψου με. Πάμε. |
00:42:30 |
Βιάσου. |
00:42:38 |
- Περίμενέ το. |
00:42:45 |
Δες αυτό. |
00:42:53 |
Πώς το έκανες αυτό; |
00:44:17 |
Ήμουνα στο σαλόνι, και |
00:44:23 |
Πάντα προσπαθούσα να... |
00:44:26 |
...τον φτάσω. |
00:44:31 |
Μους. |
00:44:32 |
Τι ώρα είπαμε είναι ο αγώνας; |
00:44:34 |
Στις 8, γιατί; |
00:44:36 |
- Είσαι έτοιμος; |
00:44:37 |
Θα γίνει στην Τσάινα Τάουν. |
00:44:41 |
Είναι πρωταθλητές της Ασίας, οπότε |
00:44:43 |
Έχουμε πρόβλημα. |
00:44:44 |
Όχι προβλήματα, φίλε. Είναι ο 2ος |
00:44:47 |
Δεν μπορούμε να έχουμε ελλείψεις γιατί |
00:44:51 |
Το ξέρω, έχω ένα τεστ |
00:44:54 |
- Δεν ξέρω αν θα μπορέσω... |
00:44:57 |
Κάνε ότι μπορείς |
00:45:06 |
Δεν χρειάζεται να σας θυμίσω, |
00:45:09 |
Αξίζει το 25% του βαθμού σας. |
00:45:12 |
Με την ησυχία σας. |
00:45:37 |
Έλα εδώ τώρα. Έχεις αργήσει. |
00:46:02 |
- Πού είναι ο Μους; |
00:47:43 |
Τα κατάφερες, φίλε. |
00:49:19 |
Οι Πειρατές |
00:49:37 |
Λιούκ, να σου μιλήσω για λίγο; |
00:49:39 |
Ναι, βέβαια. |
00:49:40 |
- Μόνος... |
00:49:48 |
Σταματήστε λίγο. Κλείστε τη μουσική. |
00:49:50 |
Κλείστε τη μουσική. |
00:49:52 |
Πρέπει να το δείτε αυτό. |
00:50:01 |
- Τι είναι αυτό; |
00:50:03 |
Και γιατί είναι στο ίντερνετ; |
00:50:05 |
Θα ξέρουν τα σχέδιά μας. |
00:50:07 |
- Ποιος θα έκανε κάτι τέτοιο; |
00:50:09 |
- Πώς βιντεοσκόπησαν την πρόβα μας; |
00:50:12 |
- Έχεις τα DVD; |
00:50:14 |
Τα έκλεψαν. Πρέπει |
00:50:18 |
Βλέπεις εκεί; |
00:50:19 |
Αν πετύχεις αυτή την περιστροφή, |
00:50:22 |
Αυτοί μπορεί να έχουν τις κασέτες |
00:50:25 |
Πίστεψέ με. |
00:50:27 |
Λιούκ, δεν ξέρω. |
00:50:28 |
Ίσως να το κάνει κάποιος άλλος. |
00:50:30 |
Αν το πετύχουμε αυτό, |
00:50:32 |
Ο Τζούλιαν δεν θα |
00:50:38 |
Τι έγινε μεταξύ σας; |
00:50:41 |
Εμένα και του Τζούλιαν; |
00:50:43 |
Παλιά ήταν Πειρατής. |
00:50:45 |
Ήμασταν κολλητοί, αλλά με |
00:50:48 |
Τι εννοείς άλλαξαν; |
00:50:50 |
Ανακαλύψαμε πως είχε |
00:50:52 |
Χρωστούσε τόσα πολλά, που στοι |
00:50:55 |
και πούλησε τον αγώνα, για |
00:50:57 |
Πούλησε αγώνα για να |
00:50:59 |
Συντρίφθηκε όλη η ομάδα, |
00:51:03 |
Από τότε προσπαθεί |
00:51:05 |
Το θέμα είναι πως αν δεν νικήσουμε |
00:51:52 |
Καλωσόρισες στο σπίτι. |
00:51:54 |
Μου είπες ψέματα. |
00:51:56 |
Μου είπες ότι σε έδιωξε |
00:51:59 |
- Αλλά δεν ήταν αυτό, έτσι; |
00:52:02 |
- Νάταλι... |
00:52:05 |
Δε μπορώ να πιστέψω πως έκλεψες |
00:52:08 |
Για ποιο πράγμα μιλάς; Τι |
00:52:11 |
Ο Λιούκ ζήλευε. |
00:52:12 |
Ήθελε να είναι ο αρχηγός |
00:52:14 |
Με χρησιμοποίησε και με πέταξε έξω. |
00:52:22 |
Συγγνώμη. |
00:52:24 |
Πρέπει να μείνουμε ενωμένοι, |
00:52:27 |
Δεν μου αρέσει να μου λένε ψέματα. |
00:52:30 |
Θέλω μόνο η ομάδα μας να |
00:52:32 |
Εντάξει; |
00:52:34 |
Έχουμε επενδύσει πολλά |
00:52:37 |
Παρά το τι λένε η μαμά και ο μπαμπάς, |
00:52:40 |
Αρχίζεις να μιλάς σαν κι αυτόν. |
00:52:41 |
Κάτσε και σκέψου και θυμήσου |
00:52:44 |
Γελοίο φρικιό. |
00:52:46 |
Ξέρεις πως ο Λιούκ |
00:52:48 |
Είναι καλός. Φροντίζει |
00:52:50 |
Ποιον θα πιστέψεις; |
00:52:52 |
Αυτόν ή την οικογένειά σου; |
00:52:53 |
Εσύ θα μου μιλήσεις για οικογένεια; |
00:52:55 |
Ο Λιούκ δεν έχει καμία |
00:52:57 |
όμως δεν θα τους έλεγε ποτέ ψέματα. |
00:52:59 |
Ώστε εγώ είμαι ο |
00:53:02 |
Πώς θα νιώσει ο πολύτιμος Λιούκ |
00:53:07 |
Τώρα που το σκέφτομαι... |
00:53:10 |
πρέπει να αποκαλυφθείς. |
00:53:12 |
Ίσως αυτό είναι που χρειάζομαι για |
00:53:14 |
Σ' ευχαριστώ αδερφούλα. |
00:53:17 |
Δεν θα βγάλω κάποιον στο δρόμο |
00:53:25 |
Δεν θα συμμετέχω σε κάτι τέτοιο. |
00:53:42 |
Τζέικομπ, με τρόμαξες. |
00:53:45 |
Δε φαίνεσαι για κορίτσι |
00:53:52 |
Πες στον Λιούκ ότι λυπάμαι. |
00:53:59 |
Να ξέρεις ότι έχεις επιλογή. |
00:54:05 |
Δεν είναι τόσο εύκολο. |
00:54:07 |
Οι πιο σημαντικές επιλογές |
00:54:26 |
Ο χορός μπορεί να αποκαλύψει |
00:54:28 |
Ο τρόπος που κινούνται, |
00:54:31 |
Αν χορεύεις πραγματικά, |
00:54:33 |
φαίνονται τα πιο ειλικρινή |
00:54:36 |
Χορεύω για να εκφράσω |
00:54:38 |
είτε είναι θυμός, |
00:54:43 |
Όταν έφτασα στην κρύπτη, ένιωσα |
00:54:47 |
Εδώ νιώθω ασφαλής, εδώ ανήκω. |
00:54:50 |
Εδώ είναι η οικογένειά μου. |
00:54:52 |
Αυτό το μέρος είναι πολύ |
00:54:54 |
Επιτέλους, έχω ένα μέρος όπου |
00:54:57 |
Λένε ότι δεν επιλέγεις την |
00:55:01 |
Αν είσαι ένας από μας, |
00:55:05 |
ΓΕΝΝΗΜΕΝΟΣ ΑΠΟ ΚΑΣΕΤΟΦΩΝΟ |
00:55:48 |
- Λιούκ... |
00:55:52 |
Δεν ξέρω. |
00:55:53 |
Αλλά για την ώρα έχουμε |
00:55:57 |
Η τράπεζα έβαλε το |
00:55:59 |
- Τι; |
00:56:03 |
Θα το κανονίσω εγώ αυτό, εντάξει; |
00:56:07 |
- Τι στο διάολο... |
00:56:09 |
Δεν θέλω να καθίσω. |
00:56:11 |
Καταλαβαίνω πόσο δύσκολο είναι. |
00:56:13 |
Αν περιμένεις λίγες μέρες, |
00:56:15 |
Έχεις καθυστερήσει |
00:56:17 |
Αν δεν τακτοποιήσεις τις πληρωμές... |
00:56:19 |
φοβάμαι πως δεν μπορώ να |
00:56:22 |
Η αποθήκη βρίσκεται |
00:56:24 |
και η τράπεζα γνωρίζει καλά |
00:56:26 |
Θέλω κι άλλο χρόνο. |
00:56:27 |
Θα δω αν μπορώ να τους |
00:56:29 |
την κατάσχεση, αλλά |
00:56:32 |
Θα μπορούσα να πάρω την |
00:56:34 |
Αυτό δεν πρόκειται να συμβεί, |
00:56:39 |
Πρέπει να μιλήσουμε. |
00:56:41 |
Κοίτα τι μου έστειλε η Νάταλι. |
00:56:43 |
Τι σημαίνει αυτό; |
00:56:45 |
Δεν ξέρω, αλλά θα το μάθω. |
00:56:51 |
Έλα μαζί μου. |
00:56:52 |
- Εγώ; |
00:56:54 |
Πρέπει να πάω σε ένα πάρτυ. Θα |
00:56:58 |
Τα κολεγιακά πάρτυ ξεκινούν αργά. Θα |
00:57:01 |
Πρέπει να ντυθώ ’σλεϊ Όλσεν. |
00:57:03 |
’σλεϊ Όλσεν; |
00:57:04 |
Ναι, ξέρεις πόση ώρα θα μου |
00:57:07 |
Έλα, δικέ μου. |
00:57:10 |
Ήταν πολύ δύσκολη μέρα σήμερα. |
00:57:15 |
Καλά, θα έρθω. |
00:57:22 |
- Προσκλήσεις παρακαλώ; |
00:57:25 |
- Έχω μια στο κινητό μου. |
00:57:29 |
Μπορείτε να κάνετε λιγάκι |
00:57:31 |
- Το όνομα μου είναι εκεί... Τζέφ... |
00:57:42 |
Θα πρέπει να υπάρχει και |
00:57:52 |
Πάμε. |
00:57:55 |
Και τώρα το σπασμένο ταγκό. |
00:58:01 |
- Κοίτα αυτό το μέρος, Μους. Έλα. |
00:58:48 |
- Λιούκ. |
01:00:03 |
Έλα μαζί μου. |
01:00:15 |
Καθυστέρησα λίγο. Θα έρθω σύντομα. |
01:00:19 |
Καμίλ, φεύγουμε για |
01:00:22 |
Θα σας συναντήσω εκεί. Ο |
01:00:33 |
Έχω κάτι για σένα. |
01:00:37 |
Ελπίζω να σου αρέσει. |
01:00:39 |
Η ταινία σου; |
01:00:42 |
Το έκανες; |
01:00:43 |
Ναι. |
01:00:46 |
Είμαι πολύ χαρούμενη |
01:00:57 |
Ας φύγουμε απο 'δω. |
01:00:59 |
- Δεν μας βλέπει κανείς. |
01:01:03 |
Μπορούμε να πάμε οπουδήποτε. |
01:01:06 |
Έλα, μπορείς να πας σε |
01:01:08 |
Θα κάνουμε ένα νέο ξεκίνημα. |
01:01:16 |
Λιούκ, χαίρομαι που τα κατάφερες. |
01:01:21 |
Ανησύχησα λίγο ότι δεν θα |
01:01:26 |
Τι κάνεις εδώ; |
01:01:27 |
Τζούλιαν, εσύ τον προσκάλεσες; |
01:01:29 |
Τι; Απλά ήθελα να τον προσκαλέσω |
01:01:32 |
της καταπληκτικής και |
01:01:37 |
Αστειεύεται, έτσι; |
01:01:41 |
- Λυπάμαι πολύ. |
01:01:45 |
- Ναι, ήταν. |
01:01:47 |
Γιατί; Αφού ήταν. |
01:01:49 |
Στην αρχή ήταν, αλλά |
01:01:53 |
Και άρχισα να σε ερωτεύομαι, |
01:01:56 |
Γι' αυτό έπρεπε να φύγω. |
01:02:01 |
- Συγγνώμη. Πες μου ότι με πιστεύεις... |
01:02:12 |
- Νάταλι, δε χρειάζεται να ασχολείσαι με... |
01:02:15 |
Μην ανησυχείς γι' αυτόν, |
01:02:17 |
Νάταλι, σοβαρά, |
01:02:31 |
Καμίλ... |
01:02:35 |
Νόμιζα ότι... |
01:02:35 |
Τέλειωσε. Προφανώς έχεις |
01:02:39 |
Όχι, όχι. Καμίλ, δεν είναι έτσι. |
01:02:43 |
- Με καθυστέρησαν. |
01:02:46 |
Χόρευα! |
01:02:53 |
Πριν το σχολή, κατά |
01:02:57 |
Δηλαδή μου έλεγες ψέματα και με |
01:03:04 |
Θα μπορούσες, τουλάχιστον, |
01:03:08 |
Αλλά, μάλλον, δεν είμαι αρκετά |
01:03:15 |
Έπρεπε να στο είχα πει, |
01:03:22 |
Και τώρα τέλειωσαν όλα. |
01:03:25 |
Έχεις δίκιο, τέλειωσε τώρα. |
01:03:46 |
Λιούκ! Λιούκ! |
01:03:48 |
- Τι στο διάολο γίνεται εδώ; |
01:03:51 |
Προσπαθήσαμε να τους σταματήσουμε, |
01:03:54 |
Πρέπει να μπούμε εκεί μέσα, δε |
01:03:56 |
Λιούκ, πήρα όσο πιο πολλά |
01:04:02 |
Ο Τζούλιαν προσπαθεί |
01:04:04 |
Και τι θα κάνουμε τώρα; |
01:04:06 |
Δε βλέπεις; Είμαστε τελειωμένοι. |
01:04:09 |
Το πρωτάθλημα πλησιάζει, όμως. |
01:04:11 |
Αλλά αν δεν έχουμε |
01:04:13 |
Δεν έχουμε πού να κοιμηθούμε. |
01:04:15 |
Ξεγελούσαμε τους |
01:04:16 |
ότι θα κρατήσει για |
01:04:19 |
Εγώ την κάνω. |
01:04:24 |
Κανείς άλλος; |
01:04:36 |
Δεν φταις εσύ. Ο |
01:04:40 |
Αξίζετε κάτι καλύτερο απ' αυτό. |
01:04:42 |
Δεν μπορώ να κάνω κάτι άλλο. |
01:04:44 |
Τα 'κανα μούσκεμα. |
01:05:10 |
Προσπαθήσαμε. |
01:07:05 |
Γεια. |
01:07:08 |
Γεια. |
01:07:14 |
Από το 1 ως το 10, πόσο με μισείς; |
01:07:21 |
Δε σε μισώ, Μους. |
01:07:25 |
Μου λείπεις. |
01:07:28 |
Και το χειρότερο είναι πως |
01:07:32 |
Δεν έχω σημασία για σένα πια. |
01:07:37 |
Περάσαμε όλη τη χρονιά πέρσι μιλώντας |
01:07:40 |
Τον πραγματικό κόσμο. |
01:07:43 |
Ότι θα τον αντιμετωπίζαμε μαζί. |
01:07:46 |
Τι άλλαξε; |
01:07:51 |
Είσαι η καλύτερη μου φίλη |
01:07:57 |
Και δε θα σταματήσει |
01:08:06 |
Η μαμά μου έστειλε αυτό στο μέιλ. |
01:08:18 |
Ανεκτίμητης αξίας. |
01:08:22 |
Καμ. |
01:08:28 |
Λυπάμαι. |
01:08:35 |
Μου λείπει ο χορός, αλλά... |
01:08:39 |
πρέπει να παραδεχτώ ότι |
01:08:43 |
Αλήθεια; |
01:08:45 |
Αλήθεια. |
01:08:49 |
Το άκουσες αυτό; |
01:08:51 |
- Τι; |
01:08:53 |
- Τι; |
01:08:59 |
Είσαι σοβαρός; Να |
01:09:02 |
Ένα λεπτό κοριτσάκι, μια στιγμή. |
01:09:04 |
Μπορείτε να ανοίξετε |
01:09:06 |
Γιατί; Σου μοιάζω |
01:09:09 |
- Τι θα λέγατε για 5 δολάρια; |
01:09:13 |
Επιστρέφω αμέσως. |
01:09:18 |
Μ' αυτό το τραγούδι γνωριστήκαμε! |
01:09:22 |
Θυμάσαι τη χορογραφία; |
01:09:24 |
- Με τίποτα, σοβαρά μιλάς; |
01:09:30 |
’κουσες το παιδί. Έλα! |
01:09:58 |
Δώσε μου πίσω το καπέλο μου! |
01:10:32 |
Τι κάνετε; Φύγετε από δω! |
01:10:35 |
’ντε! Ξέρετε κάτι; Θα σας καταβρέξω! |
01:10:43 |
Φύγετε από δω! |
01:10:45 |
Συγγνώμη! |
01:11:00 |
’ντε, φύγετε. |
01:11:02 |
Έλα, δώσ' μου το πατίνι. |
01:11:04 |
Πήρες το πατίνι μου! |
01:11:42 |
Θεέ μου, γέμισες φύλλα. |
01:11:50 |
Δεν θα τα παρατήσεις ποτέ. |
01:11:53 |
- Γεννήθηκες για να χορεύεις. |
01:11:58 |
Αλήθεια; Μην τους ακούς. |
01:12:03 |
- Το ξέρω, αλλά εσύ τα παράτησες. |
01:12:07 |
Είμαι καλή χορεύτρια, αλλά |
01:12:13 |
- Οι γονείς μου παράτησαν τα πάντα. |
01:12:18 |
Θα βρούμε κάποια λύση. |
01:12:19 |
Μαζί. |
01:12:23 |
Εντάξει. |
01:12:27 |
- Εντάξει, λοιπόν! |
01:12:31 |
Μπεν, θέλω έναν καφέ στο τραπέζι 8. |
01:12:34 |
Όλα εντάξει; |
01:12:36 |
Συγγνώμη, τι πρέπει να |
01:12:38 |
- Τι κάνεις εσύ εδώ; |
01:12:40 |
Θέλω ένα σάντουιτς με αυγά. |
01:12:42 |
Και σίγουρα θέλω να πάμε στο πρω |
01:12:44 |
Μας τέλειωσαν τα σάντουιτς |
01:12:46 |
Νόμιζα ότι γι' αυτό με συμπαθείς. |
01:12:47 |
Ναι, αλλά είσαι τρελός |
01:12:49 |
Εγώ, όμως, είμαι εδώ. |
01:12:51 |
Ο τρελός ξαναγύρισε. |
01:12:53 |
Λιούκ, είσαι ο μόνος που |
01:12:55 |
για να σώσεις το σπίτι σου. |
01:12:57 |
- Οι Πειρατές σε χρειάζονται για αρχηγό. |
01:13:00 |
Πήρα αυτό που μου εδωσαν |
01:13:02 |
Πραγματικά δεν |
01:13:03 |
Λιούκ, τους έδωσες ένα μέρος |
01:13:06 |
και να είναι αυτοί που είναι. |
01:13:08 |
- Κάθισε κάτω. |
01:13:12 |
Κάνε γρήγορα. |
01:13:13 |
Ποτέ δε με ρώτησες γιατί |
01:13:16 |
Θες να μάθεις γιατί; |
01:13:18 |
Χορεύω γιατί ο χορός μπορεί |
01:13:22 |
Μια κίνηση, |
01:13:24 |
μπορεί να ελευθερώσει μια |
01:13:28 |
Μια κίνηση μπορεί να σε κάνει να |
01:13:31 |
Θυμάσαι αυτό εδώ; |
01:13:36 |
Μους, κάτσε κάτω πριν μας |
01:13:42 |
Και κάποιες κινήσεις... |
01:13:44 |
μπορούν να δώσουν σε |
01:13:50 |
που θέλει, απλώς, να χορεύει... |
01:13:56 |
...λίγη ελπίδα. |
01:14:01 |
Ελπίδα ότι είναι κάτι ξεχωριστό. |
01:14:04 |
Με συγχωρείτε. Ο καφές; |
01:14:07 |
Όχι, ντεκαφεϊνέ. Κανονικό. |
01:14:11 |
Λυπάμαι, δεν μπορώ. |
01:14:12 |
Δεν μπορώ τα κανονικά. |
01:14:15 |
Περιμένω εδώ μισή ώρα. |
01:14:18 |
Δεν μπορεί τα κανονικά, φίλε. |
01:14:20 |
Δεν πλήρωσα για |
01:14:24 |
- Και πώς θα τους μαζέψουμε όλους; |
01:14:31 |
Μου λείψατε πολύ, ρε παιδιά. |
01:14:34 |
Δεν αντέχεται μια μέρα |
01:14:36 |
Βλέπεις; Στο 'λεγα |
01:14:38 |
Καλά, καλά, είχες δίκιο. |
01:14:41 |
Ξέρω ότι δεν έχουμε πολλές πιθανότητες. |
01:14:44 |
Δεν ξέρω πώς θα το κάνουμε αυτό. |
01:14:47 |
Αλλά πιστεύω σε μας, και |
01:14:49 |
Ακριβώς. |
01:14:50 |
Κάναμε πολύ μεγάλο δρόμο |
01:14:53 |
Ξέρω ότι μπορούμε να νικήσουμε. |
01:14:55 |
Είμαστε οι Πειρατές. |
01:14:59 |
Αλλά δεν έχουμε μέρος για πρόβες. |
01:15:02 |
Μην ανησυχείς. Ο Μους |
01:15:25 |
- Τι νέα; |
01:15:27 |
Κι εσύ μου έλειψες. |
01:15:30 |
Παιδιά, αυτή είναι η Κίντο. |
01:15:33 |
- Χορεύαμε μαζί στο λύκειο. |
01:15:36 |
Τι σχέση έχουν αυτά τα |
01:15:39 |
Δεν θέλετε μέρος για |
01:15:44 |
Ελάτε! |
01:15:46 |
Χάρηκα που σας γνώρισα. |
01:15:52 |
Ελάτε! Απλά προσέξτε πού πατάτε. |
01:15:55 |
Θα λατρέψετε το μέρος. |
01:15:56 |
Ελάτε! |
01:16:01 |
Σας το είπα. |
01:16:04 |
Μ' αρέσει, δικέ μου. |
01:16:06 |
Μου άρεσε πολύ αυτό το |
01:16:09 |
Αυτά ποιανού είναι; |
01:16:10 |
Δικά μου. Τα πρόσεχα μετά το σχολείο |
01:16:14 |
- Δεν ξέρω, παιδιά. Λέτε να κάνει; |
01:16:18 |
Δεν υπάρχει χώρος, και |
01:16:20 |
Και οι Σαμουράι είναι οι διπλάσιοι. |
01:16:27 |
Περιμένετε λίγο. |
01:16:31 |
Ελάτε. |
01:16:48 |
- Θεέ μου, μου λείψατε τόσο πολύ! |
01:16:56 |
Παιδιά, σκέφτηκα ότι μπορεί να |
01:16:59 |
Πειρατές, από δω η ομάδα MSA. |
01:17:01 |
Ας τους δείξουμε τι κάνουμε. |
01:17:06 |
Η πρώτη μας δουλειά! Έχουμε έναν |
01:17:17 |
Έχουμε το "Καλώδιο", τον |
01:17:26 |
Η "Μύγα" που ξέρει να κουνιέται! |
01:17:36 |
Η "Τρίχα". |
01:17:43 |
Και τέλος, ο "Χαμογελαστός"! |
01:17:59 |
Εντάξει, παιδιά, |
01:18:01 |
Απλά θα πετύχει; Θα τους ξεσκίσουμε. |
01:19:06 |
Θα νικήσουμε στο πρωτάθλημα; |
01:19:13 |
- Μπορεί... |
01:19:37 |
Κοιτάξτε αυτό. Έφτιαξα |
01:19:39 |
Φανταστείτε αυτά τα φώτα. |
01:19:49 |
Δεν έπιασε αυτό. |
01:20:09 |
Μου αρέσει πολύ ο χορός σου. |
01:20:12 |
- Μου αρέσει η προφορά σου. |
01:20:14 |
Ωραία. Κι εμένα μου |
01:20:19 |
Δεν έχω προφορά. |
01:20:34 |
Έξω σε πέντε λεπτά. Κάρλος. |
01:20:36 |
Ήξερα ότι θα επιστρέψεις, |
01:20:39 |
Με χρειάζεστε, ε; |
01:20:40 |
- Ναι. |
01:20:42 |
- Πήρα ένα μήνυμα απ' τον Τζούλιαν. |
01:20:44 |
- Έκανα προπόνηση με τους Σαμουράι. |
01:20:46 |
Θέλουν να κάνετε μια συμφωνία. |
01:20:49 |
- Πλάκα μου κάνεις; |
01:20:51 |
- Μπορείς να το πάρεις πίσω "καθαρό". |
01:20:55 |
Να πουλήσετε τον αγώνα. |
01:20:57 |
- Να πουλήσουμε τον αγώνα; |
01:20:58 |
Δε βλέπεις; Προσπαθώ να σου δώσω μια |
01:21:01 |
Πώς μπόρεσες να το κάνεις αυτό; |
01:21:03 |
Έτσι είναι η πραγματική ζωή, Λιούκ. |
01:21:04 |
Πότε θα ξυπνήσεις να το δεις αυτό; |
01:21:07 |
Καιρός να μεγαλώσεις λίγο. |
01:21:09 |
Οι Σαμουράι θα νικήσουν |
01:21:11 |
Πρέπει να φύγεις τώρα. |
01:21:15 |
Σκέψου το. |
01:21:17 |
Η προσφορά ισχύει. |
01:21:19 |
Ή μπορείς να το |
01:21:46 |
Είστε όλοι έτοιμοι; |
01:21:49 |
Ονομάζομαι Τζέι Μάστερ |
01:21:52 |
στον μεγαλύτερο διαγωνισμό |
01:21:55 |
Κυρίες και κύριοι, αυτό |
01:22:02 |
Πάμε! |
01:22:30 |
Ακολουθεί σε πολύ λίγο... |
01:22:33 |
το πρωτάθλημα του World Jam! |
01:22:36 |
Το Σπίτι των Πειρατών ενάντια |
01:22:40 |
Και αυτός ο αγώνας θα |
01:22:45 |
Παραμείνετε κοντά μας! |
01:23:02 |
Είστε όλοι ενθουσιασμένοι; |
01:23:05 |
Λιούκ. |
01:23:10 |
Λυπάμαι πολύ. Ξέρω |
01:23:15 |
Αλλά ό,τι είχαμε ήταν αληθινό. |
01:23:20 |
Αύριο θα φύγω. |
01:23:23 |
Θα πάρω το τραίνο |
01:23:26 |
Και δεν θα είχα το θάρρος |
01:23:29 |
Ξέρω ότι κι εσύ έχεις κάνει όνειρα. |
01:23:40 |
Τι σε κάνει να νομίζεις |
01:23:46 |
Επειδή το άτομο που ήταν μαζί σου, |
01:23:53 |
Και τώρα, οι Πειρατές στη σκηνή! |
01:23:57 |
Ας τους χειροκροτήσουμε! |
01:24:01 |
Λιούκ, καλή επιτυχία σήμερα. |
01:24:12 |
Και ένα χειροκρότημα |
01:24:15 |
Μόνο ένας θα είναι ο νικητής! |
01:24:18 |
Οι Σαμουράι στη σκηνή! |
01:24:22 |
Και έρχονται με τη μαύρη και |
01:24:25 |
Απ' ότι φαίνεται θα |
01:25:01 |
’ντε, πειρατές! Πρώτος γύρος! |
01:25:06 |
Έρχονται και οι Σαμουράι. Για |
01:25:45 |
Το έχουν πάρει προσωπικά. |
01:26:50 |
Θεέ μου! Φοβερό θέαμα! |
01:28:32 |
Πρόκειται για σφαγή εδώ, φίλοι μου! |
01:28:45 |
Οι Σαμουράι τα σάρωσαν όλα! |
01:28:49 |
Φαίνεται πως τελείωσε! Φαίνεται |
01:28:56 |
Μπορούμε να τον κινήσουμε. |
01:28:58 |
Το είπες και μόνη σου |
01:29:00 |
Μπορείς να με εμπιστευτείς. |
01:29:02 |
Φαίνεται πως τέλειωσε! |
01:29:05 |
να επιστρέψουν οι |
01:29:09 |
Τι είναι αυτό; |
01:29:10 |
Οι Πειρατές απαντούν! |
01:29:12 |
Κατέβα κάτω. |
01:29:15 |
- Σταμάτα. |
01:29:17 |
- Δεν μπορείς να το κάνεις. Είσαι Σαμουράι. |
01:29:20 |
- Και η οικογένεια σου; |
01:29:22 |
Αφήστε με! |
01:29:24 |
Ας πιάσουμε δουλειά πάλι... |
01:30:17 |
Είναι η καλύτερη ομάδα; |
01:30:28 |
- Τι κάνουν; |
01:30:30 |
Τι θα προσπαθήσουν |
01:30:36 |
Το είδατε αυτό; |
01:31:26 |
Γίνεται πολύ ενδιαφέρον εδώ πέρα! |
01:32:06 |
Ήρθαν και οι μικροί |
01:32:46 |
Τους κατατρόπωσαν! |
01:33:08 |
Αυτό ήταν. Τέλειωσε. |
01:33:11 |
Και οι δύο ομάδες του τελικού |
01:33:13 |
Αλλά τώρα ήρθε η ώρα |
01:33:16 |
ποιος θα πάρει τα 100.000 δολάρια. |
01:33:20 |
Κριτές, είστε έτοιμοι; |
01:33:22 |
Ποιανού σημαία θα υψωθεί; |
01:33:25 |
Η μαύρη με χρυσό για τους Σαμουράι |
01:33:27 |
ή η κόκκινη με το |
01:33:31 |
Οι Πειρατές! Ορίστε! |
01:33:37 |
Το Σπίτι των Πειρατών είναι |
01:33:45 |
Τελείωσε! 100.000 δολάρια |
01:34:22 |
Λιούκ, η ταινία σου ήταν |
01:34:26 |
Ελπίζω να δώσεις στον |
01:34:28 |
να ζήσεις το όνειρό |
01:34:33 |
ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΚΑΛΙΦΟΡΝΙΑΣ |
01:34:34 |
Εισαχθήκατε στην Ακαδημία |
01:34:40 |
Μπορείς να πας αν θες. Θα φροντίσω |
01:34:45 |
Μας έδωσες την ευκαιρία |
01:34:48 |
Και τώρα ήρθε η ώρα να πας |
01:35:12 |
Κάποιος διάσημος είπε κάποτε... |
01:35:14 |
"Το ταξίδι είναι |
01:35:19 |
Και εγώ αναρωτήθηκα, γιατί; |
01:35:22 |
Επειδή νόμιζα ότι |
01:35:24 |
που σε οδηγεί σ' αυτό που |
01:35:28 |
Αλλά αν επιλέξεις |
01:35:30 |
δε σημαίνει ότι πρέπει να |
01:35:32 |
Κατάλαβα ότι αυτό που γίνεται |
01:35:40 |
Τα παραπατήματα, οι |
01:35:48 |
Είναι το ταξίδι, όχι ο προορισμός. |
01:35:54 |
Απλά πρέπει να |
01:35:56 |
θα έρθει από μόνο |
01:36:01 |
Μάλλον ζητώ από τη σχολή |
01:36:04 |
αλλά είμαι έτοιμος να το ρισκάρω. |
01:36:06 |
Δηλαδή ζητάς διπλή ειδίκευση |
01:36:15 |
- Ναι. |
01:36:30 |
Λοιπόν; |
01:36:35 |
- Θα σπουδάσω και τα 2. |
01:36:40 |
- Θεέ μου, δεν μπορώ να το πιστέψω. |
01:36:45 |
- Καμ, σ' ευχαριστώ που μου στάθηκες. |
01:37:15 |
Τι έγινε; Ξέχασες κάτι; |
01:37:17 |
Νομίζω πως ξέχασες να πεις αντίο. |
01:37:27 |
- Μην τον ακούς. |
01:37:30 |
- Ναι, και λοιπόν; |
01:37:31 |
Θα μου λείψετε παιδιά. |
01:37:37 |
Αγκάλιασέ με. Αγκάλιασέ με. |
01:37:42 |
Έλα, μην κλαις. |
01:37:47 |
Πού είναι ο Λιούκ; |
01:38:39 |
- Εντάξει, εντάξει. |
01:38:44 |
Τρελοί! Μην τους ακούς, εντάξει; |
01:39:00 |
Εγώ μπορώ να φιλήσω κάποια τώρα; |
01:39:04 |
Περίμενε ένα λεπτό, |
01:39:13 |
Αυτό είναι για σένα, φίλε. |
01:39:16 |
Τα λέμε σύντομα. |
01:39:21 |
Είσαι γεννημένος από |
01:39:24 |
Να προσέχετε το σπίτι, παιδιά. |
01:39:29 |
’νοιξέ το. |
01:39:30 |
G |
01:39:30 |
GM |
01:39:31 |
GMT |
01:39:31 |
GMTe |
01:39:31 |
GMTea |
01:39:32 |
GMTeam |
01:39:32 |
GMTeam m |
01:39:33 |
GMTeam mo |
01:39:33 |
GMTeam mov |
01:39:33 |
GMTeam movi |
01:39:34 |
GMTeam movie |
01:39:34 |
GMTeam movies |
01:39:35 |
Απόδοση εξ ακοής: binis_4 & Φαίδρα |
01:39:40 |
- Είσαι έτοιμη; |
01:39:47 |
- Είναι κανείς για πάρτυ; |