Step Up
|
00:02:52 |
Hey, Mac. Mac. Mac. |
00:02:55 |
- Ne var? |
00:02:57 |
Dansa ihtiyacım varmış |
00:03:00 |
- Uzaklaş. |
00:03:03 |
- Bu çocukda kim? |
00:03:08 |
Diğerleri gibi değil ama. |
00:03:10 |
- Nasılsın bakalım? |
00:03:14 |
- En iyisi ben daha sonra geleyim. |
00:03:17 |
Ailedeki bütün çekinik |
00:03:20 |
Çekinik ne? |
00:03:23 |
- İstediğin bu muydu, Skinny? |
00:03:27 |
Nerede olabilir sence? |
00:04:09 |
- Kız arkadaşımla ne yapıyorsun? |
00:04:12 |
- Kapa çeneni sürtük. |
00:04:29 |
- Stratejini yeniden düşünsen iyi edersin. |
00:04:32 |
Hadi, Tyler, gidelim. |
00:04:35 |
Tyler, hadi gidelim, dostum. |
00:04:44 |
Neden beni itip duruyorsun? |
00:04:46 |
- Tyler, kımılda biraz! |
00:04:50 |
Bugün kaya gibi olmak |
00:04:52 |
- Ben başlatmadım. |
00:04:54 |
- Silah çekelim mi? Benimkini göstereyim. |
00:04:57 |
Birşey sorucam. Beyaz olduğun için, başının |
00:05:04 |
- Herşeyimi çözmüşsün, Montel. |
00:05:10 |
Hey, hey, şunu dinleyin. |
00:05:11 |
- Sen Montel, sen Jerry Springer ve ben... |
00:05:14 |
Hayır, hayır, hayır, adamım. |
00:05:16 |
- O daha çok Ellen gibi. |
00:05:20 |
Hey, kapayın çenenizi. |
00:05:24 |
PJ ile kavga ettiğine inanamıyorum. |
00:05:29 |
Dostum... |
00:05:31 |
- Ne yapıyor bu? |
00:05:34 |
Ne yaptığını zannediyorsun? |
00:05:38 |
Ondan korkmuyorum. |
00:05:40 |
O şeyi atmadan önce, arabanın |
00:05:44 |
- Bu çok cesurca. |
00:05:47 |
Senden korkmuyorum, |
00:05:52 |
- Şunu atıcam şimdi. |
00:05:56 |
Kımıldamadan dur. |
00:05:59 |
- Neredeydi? |
00:06:04 |
Hey, hadi, adamım! |
00:06:07 |
Bu o okul. |
00:06:09 |
- Hiç de okula benzemiyor. |
00:06:13 |
Skinny! |
00:06:18 |
- Senin kardeşin. Sen git onu almaya. |
00:06:21 |
- Ben oraya girmem. |
00:06:23 |
Kahretsin! |
00:06:34 |
- Müzeye benziyor. |
00:06:39 |
Şaka yapmayı bırak, adamım. |
00:06:43 |
Hey, bak. Skinny haklı. |
00:06:45 |
- Sanat okulu. |
00:06:47 |
- Pekala, kim geliyormuş buraya? |
00:06:50 |
Hey, şunlara baksanıza. |
00:06:52 |
Hepsi de yapışık tişörtler, |
00:06:56 |
Evet. |
00:06:57 |
Yine de, kaslarını oldukça |
00:07:01 |
- Hayır, Sadece... |
00:07:04 |
- Mac. Sadece... |
00:07:06 |
Sadece iyi gösterdiklerini |
00:07:09 |
- Sana en kısa zamanda kız arkadaşı bulmalıyız. |
00:07:13 |
- Neden? |
00:07:15 |
- Neyden bahsediyorsun sen? |
00:07:21 |
- Şu yere baksana. |
00:07:25 |
Bu yüzden, bizim okul meteliksiz. |
00:07:29 |
Bu zengin çocukların herşeyi var. |
00:07:31 |
Nedir bu, dostum? |
00:07:34 |
Figaro, Figaro, |
00:07:39 |
Şu eşyalara bak. |
00:07:41 |
Hadi gidelim. |
00:07:45 |
- Skinny, ne yaptı...? |
00:07:48 |
Endişelenme Skinny. Zengin |
00:07:59 |
Bak, bak. |
00:08:02 |
- Hey, başına dikkat! |
00:08:13 |
Sana meydan okuyorum. |
00:08:16 |
Ben kazandım! |
00:08:18 |
- Kuru gürültü. |
00:08:22 |
Komik değil, dostum. |
00:08:36 |
- Eğleniyor musun? |
00:08:39 |
Parti bitti. |
00:08:43 |
- Ben birşey yapmadım. Bırak. |
00:08:50 |
Hey, Ty! |
00:08:52 |
Git hadi! |
00:08:55 |
- Çok asilce. |
00:09:02 |
Maryland Sanat Okulu'na, zorla |
00:09:07 |
- Okulun öğrencisi misin? |
00:09:11 |
Buraya daha önce de gelmiştin. |
00:09:16 |
- Bana bir cümle ile cevap verebilir misin? |
00:09:20 |
Tamam, Bay Gage, bakın. |
00:09:22 |
Burda işleri böyle hallederiz. |
00:09:26 |
Maryland Sanat Okulu'nun sahnesine |
00:09:30 |
...kamu hizmeti yapacaksın. |
00:09:35 |
Herneyse. |
00:09:43 |
Olabildiğince hızlı gelmeye çalıştım. |
00:10:01 |
Biz geldik. |
00:10:02 |
- Ne almış? |
00:10:05 |
Başaramayacak. |
00:10:08 |
Neden umursuyorsun ki? |
00:10:11 |
- Çocuklar, ellerinizi yıkayın. |
00:10:15 |
Hey, yavaş olun. Bill'in başını döndürmeyelim, |
00:10:19 |
Hadi çocuklar, işe geri dönmeden |
00:10:23 |
Aç değilim. |
00:10:26 |
Hey, kapa çeneni! |
00:10:45 |
Hapse mi gireceksin? |
00:10:47 |
Kapıyı çalman gerektiğini, |
00:10:50 |
Çünkü benim babam orada, Supermax'da. |
00:10:53 |
Hayır, Camille, |
00:10:56 |
Ama sen kapıyı çalmamaya devam edersen, |
00:11:01 |
Çık dışarı. |
00:12:36 |
Afedersiniz. |
00:12:52 |
Anlıyorum. Sene sonunda yapacağımız |
00:12:58 |
Yani cuma günü kesin olmaz diyorsunuz? |
00:13:02 |
Ben Tyler Gage. |
00:13:03 |
İçeri girin, Bay Gage. |
00:13:05 |
Gösteriyi mart ayına kadar oynamalıyız. |
00:13:10 |
Teşekkürler, Denise. |
00:13:20 |
Çektiğin vicdan azabını görebiliyorum. |
00:13:25 |
Yaptıklarının sonucunun ne olduğu |
00:13:29 |
Evet. 200 saat. |
00:13:32 |
Aslında, bundan biraz daha fazlası var. |
00:13:35 |
Öğrencilerimizin çoğu, |
00:13:38 |
Senin verdiğin hasar... |
00:13:41 |
...bir öğrencinin bursuna mal oldu. |
00:13:43 |
Bunun ne anlama geldiğini |
00:13:48 |
Birisinin geleceğine mal oldun. |
00:13:52 |
Üzgünüm. |
00:13:55 |
Bak, sadece saatimi |
00:14:03 |
Burada, okulunun 14.00'de bittiğini söylüyor. |
00:14:06 |
Mahkeme emrine göre, saat 17.30'a |
00:14:11 |
Şimdi, beni takip ederseniz, Bay Gage. |
00:14:14 |
Sizinle tanıştırmak istediğim biri var. |
00:14:26 |
- Bay McCaffrey. |
00:14:29 |
Bu Tyler Gage, |
00:14:33 |
Yaptığı etkinlikleri, günlük rapor almak istiyorum. |
00:14:36 |
Pekala. Al bakalım. |
00:14:57 |
Bir, iki, üç, dört ve |
00:15:03 |
Ve şimdi zıpla! |
00:15:10 |
Bu da kim? |
00:15:15 |
Hadi ama, hoş çocuk. |
00:15:18 |
Erkek arkadaşın yok mu senin? |
00:15:19 |
Evet ve erkek arkadaşım, benim |
00:15:25 |
Bir, iki, üç, |
00:15:29 |
Ve bir, iki ve üç ve dört. |
00:15:31 |
Aferin, Nora. Altı, yedi. |
00:15:33 |
Ve bir, iki, üç, |
00:15:38 |
Ve bir, iki, üç, dört, |
00:15:44 |
- Selam. |
00:15:56 |
Aferin çocuklar. |
00:16:01 |
- Provada görüşürüz o zaman, ha Andrew? |
00:16:10 |
- Selam, tatlım. |
00:16:13 |
- Sınıfına bırakayım mı? |
00:16:16 |
- Tamam. |
00:16:18 |
- İyi. Ders nasıldı? |
00:16:21 |
Çocuklar, oradaki yeni hademe mi? |
00:16:25 |
Hademe değil. |
00:16:28 |
Gerçekten mi? |
00:16:31 |
Üniformalı erkeklere bayılırım. |
00:16:43 |
Selam. |
00:16:44 |
Çöpçü kıyafetli, onları döktükten sonra, |
00:16:48 |
Altındaki başkasının arabası |
00:16:51 |
Tabii yapardın, biz de Omar'a |
00:16:54 |
Ve bu arabanın, ona verdiğimiz |
00:16:57 |
Naber, adamım? |
00:16:58 |
Şu şeye bak, dostum. |
00:17:03 |
Buradaki kızlar nasıl, dostum? |
00:17:05 |
Vay canına. "Candy Shop" |
00:17:08 |
Öyle görünebilirler, ama |
00:17:12 |
Öyle mi? Peki, sen onlar |
00:17:14 |
Tabii ki yapabiliyorum, adamım... |
00:17:17 |
Vay, onlara gösterdiğin bu mu? |
00:17:27 |
- Peki, onlar ne yapıyor? |
00:17:30 |
Parmak ucunda parıldıyorlar. |
00:17:39 |
Ondan sonra ne oluyor? |
00:17:41 |
Bir dakikalığına, sene sonundaki |
00:17:45 |
- Sadece o değil ki, herşey... |
00:17:50 |
Gösteri için, yeni bir parça yaptım. |
00:17:55 |
...ama inanıyorum ki, bu seni |
00:17:59 |
- İleri seviye mi? |
00:18:01 |
- Teşekkürler, Miles. |
00:18:05 |
- Şu anda ileri seviyede olmadığını kastetmedim... |
00:18:09 |
Ve sen, biraz durup ve nefes almaya çalış. |
00:18:13 |
- Biliyorum. Sadece stresliyim. |
00:18:16 |
Cumartesi gecesi, Colin'in oyunu var. Oraya |
00:18:20 |
- Bir dakika. Colin kim? |
00:18:23 |
- Evet, kendisi çok sofistike, gerçek bir adamdır. |
00:18:26 |
Hapse girerse, poposu |
00:18:31 |
Daha ehliyetini alalı ne kadar oldu? |
00:18:34 |
Tamam. Ben yaşıma göre |
00:18:37 |
Bu müthiş. |
00:19:35 |
Müziği değiştirmeyi ne |
00:19:37 |
- Sadece yardımcı olmaya çalışıyorum. |
00:19:40 |
Git artık. |
00:19:42 |
Lütfen, haydi. |
00:19:49 |
Hey, adamım, napıyorsun? |
00:19:53 |
- Haydi, dostum. |
00:19:56 |
- Seni geçmesinden yorulmadın mı? |
00:20:25 |
Yedi onu. Yedi onu! |
00:20:31 |
- Paramı önüme koy, bebeğim. |
00:20:38 |
Bu harika, Jack. |
00:20:42 |
- Geciktin. |
00:20:44 |
Lavabodan koşarak çıktığına |
00:20:48 |
Sadece 15 dakika. Bu seferlik |
00:20:52 |
Görmezden gelirsek, ileride tekrar geç |
00:21:07 |
Aman tanrım, Andrew. |
00:21:09 |
Bugünkü derste bileğimi incittim. |
00:21:11 |
- İyi misin? |
00:21:14 |
Doktorlar, ayağımı dinlendirmem gerektiğini |
00:21:17 |
- Ne için? Senin hatan değil ki. |
00:21:20 |
Bu gösteri ikimiz için de, |
00:21:23 |
Belki bu süre içinde, provalar |
00:21:26 |
Ben de çok geçmeden dönerim. |
00:21:29 |
Evet... |
00:21:31 |
Kafana takma. Bir yolunu bulurum. |
00:21:33 |
Pekala. Sonra görüşürüz. |
00:21:37 |
Tamam. |
00:22:38 |
- Selam, dostum. |
00:22:42 |
- Nerelisin? |
00:22:48 |
Benim arkadaşım Mac de oralı. |
00:22:51 |
Hadi ya? |
00:22:52 |
Artık orada yaşamıyorum. |
00:22:55 |
Sonra görüşürüz, ha? |
00:22:58 |
- Tamam. |
00:23:00 |
Sadece bileği burkulmuş. İyileşene |
00:23:04 |
Biliyorsun, benimle çalışan |
00:23:08 |
Bana yardım edecek |
00:23:10 |
Miles alınmasın, ama onda bende |
00:23:14 |
Bak, tek istediğim birisi Brett. Birkaç |
00:23:20 |
Sana yardım etmek istiyorum. Sen de biliyorsun. |
00:23:23 |
...başarılı olabilmem için, |
00:23:26 |
Çok iyi yapacaksın. |
00:23:30 |
Evet. |
00:23:32 |
Tamam, tatlım. |
00:23:54 |
Seçmelere geldiğiniz için çok |
00:23:57 |
- Hazır mısın? |
00:24:01 |
Özür dilerim. Henüz hazır değilim. |
00:24:12 |
Teşekkür ederim. |
00:24:17 |
Sıradaki? |
00:24:20 |
Bunun gibi. |
00:24:22 |
Zıpla. Gördün mü? |
00:24:24 |
- O kadar zor değil. Tamam? |
00:24:26 |
Tut beni. |
00:24:37 |
Hayır. |
00:24:43 |
Teşekkür ederim. |
00:24:46 |
Hayır! Ah! |
00:24:49 |
- Ah! |
00:24:51 |
- Yaptın. |
00:24:54 |
Teşekkür ederim. Teşekkürler. |
00:25:14 |
Ben yaparım. |
00:25:17 |
Neyi yaparsın? |
00:25:18 |
Bilmiyorum. Burada yapmaya |
00:25:23 |
Beni kaldırmak mı istiyorsun? |
00:25:27 |
Dalga geçiyor gibi mi gözüküyorum? |
00:25:30 |
Tamam, anlıyorum. Beni, pencereleri |
00:25:35 |
Dansa yatkın olsan bile. |
00:25:37 |
Tamam. Birşeyden kurtulmaya falan çalışmıyorum. |
00:25:44 |
Teşekkür ederim, |
00:25:50 |
Tamam. |
00:25:51 |
Sadece yardım etmeye çalışıyordum. |
00:25:57 |
Tamam, bekle. |
00:26:03 |
Yakala beni. |
00:26:13 |
Şimdi ne var? |
00:26:16 |
İndir beni. |
00:26:18 |
Hayır. Yalnız yaptığın |
00:26:20 |
Tekli yapacak zamanım yok. |
00:26:23 |
İkinci sınıf öğrencileriyle konuştun mu? |
00:26:26 |
Aralarında seçme yaptım. |
00:26:29 |
Dansımın içinde çok fazla zıplama |
00:26:33 |
- Başka hiçkimsenin olmadığına inanamıyorum. |
00:26:38 |
Ve onun dans edebileceğini söylüyorsun? |
00:26:41 |
- Yeterli. |
00:26:44 |
Görüyorsun, benim endişem de |
00:26:48 |
Bak, afedersin ama... |
00:26:50 |
...dans hakkında, sanki roket |
00:26:55 |
Sadece birkaç hafta. |
00:26:58 |
Evet. |
00:27:01 |
Risk almış olacaksın, Nora. |
00:27:04 |
Bu senin, mezuniyet gösterin. |
00:27:06 |
Biliyorum. |
00:27:09 |
Kararımdan dolayı, pişman etme beni. |
00:27:15 |
Yarın 14:30'da. Taytlarını da getir. |
00:27:18 |
Tayt mı? Bekle, ne? |
00:27:26 |
Bugün okulda ilginç birşey oldu mu? |
00:27:29 |
Yeter, Malcolm. |
00:27:30 |
Hayır. |
00:27:31 |
Otur yerine. |
00:27:43 |
Bugün okulda ilginç birşey oldu mu? |
00:27:45 |
Provalar için yeni bir partner buldum... |
00:27:47 |
...böylelikle Andrew geri döndüğünde |
00:27:52 |
Cornell ve Brown'dan başvuru formların |
00:27:57 |
Anlaşmamızı unutma, Nora. |
00:28:01 |
...önümüzdeki sene |
00:28:05 |
Tamam. |
00:28:30 |
Geç kalmadım. |
00:28:32 |
Aynı zamanda giyinmemişsin de. |
00:28:40 |
Tamamdır. |
00:28:41 |
- Sana taytlarını getirmeni söylemiştim. |
00:28:45 |
- Ayakkabıların? |
00:28:48 |
Kayıp düşmekten korkmuyor musun? |
00:28:57 |
- Tamam, nasıl yapmak istersin? |
00:29:07 |
Peki. |
00:29:09 |
Adım, diz, adım, pervane... |
00:29:11 |
...adım, dön, değiş, bırak. |
00:29:17 |
- Tamam mı? |
00:29:20 |
Yavaştan alacağım. |
00:29:23 |
Ve... adım, diz... |
00:29:26 |
...adım, pervane, ve... |
00:29:29 |
- Kavradın mı? |
00:29:31 |
Pervaneden... |
00:29:33 |
...dön, değiş, bırak. |
00:29:39 |
Tamam. |
00:29:42 |
Tekrar yapalım. |
00:29:44 |
Beş, altı, yedi, sekiz. Adım, diz... |
00:29:48 |
Benim hatam. |
00:29:50 |
Hayır... Başla. |
00:29:54 |
Adım, diz, pervane... |
00:30:00 |
Anlaşılan birini bulmuşsun. |
00:30:02 |
- Biraz ara ver, tatlım. Beraber kahve içelim. |
00:30:06 |
- Eminim, lanet şey yüzündendir. |
00:30:09 |
- Pardon, bir sorunun mu var? |
00:30:13 |
- Bunu dışarıda tartışabiliriz. |
00:30:17 |
- Neden beni sınamıyorsun? |
00:30:20 |
Brett, herşey yolunda, tamam mı? |
00:30:23 |
Seninle sonra buluşurum. |
00:30:26 |
- Peki. |
00:30:41 |
- Ne var? |
00:30:43 |
Ve... |
00:30:58 |
Hey, Omar! |
00:31:00 |
Seninkiler burada, adamım! |
00:31:07 |
Bak sana ne getirdik, dostum. |
00:31:15 |
- Cuma günü parti verdiğini duydum, dostum. |
00:31:18 |
- Evet, biz de orada olacağız. |
00:31:21 |
Geçen sefer, çıkardığınız |
00:31:25 |
- Ne demek, biz yokuz? |
00:31:28 |
Bu doğru değil. |
00:31:29 |
En iyisi bu arabayı Stuckey'lere götürelim. |
00:31:33 |
Pardon. Evet. |
00:31:35 |
Bu arabayı Stuckey'lere götürmelisin. |
00:31:39 |
Biliyor musun, Mac? Siz gençler hiç |
00:31:44 |
Saygımı kazanmanız için, neden bana bir |
00:31:49 |
- Bu arabayı, sana daha yeni aldık. |
00:31:51 |
- Sana Escalade'ini getireceğiz. |
00:31:54 |
- Hiçbirşey, adamım. |
00:31:57 |
Yani, ben partiye gelebilir miyim? |
00:31:59 |
- Skinny, haydi gidiyoruz! |
00:32:02 |
Sizin partiye gidemeyeceğinizi söyledi. |
00:32:07 |
Çeneni kapatır mısın? |
00:32:08 |
Hazır. Aşağı, yukarı, adım, dön. |
00:32:13 |
- Piqué ve... |
00:32:16 |
Bu piqué. |
00:32:18 |
Dönüşü yapıyoruz, sonra |
00:32:23 |
- Anladım... |
00:32:24 |
- Bu sadece... |
00:32:26 |
Bu sadece çok saçma. |
00:32:31 |
Sıkıcı mı? |
00:32:33 |
Bana aptalmışım gibi bakma. Ne |
00:32:37 |
Peki. Bu iş böyle oluyor. |
00:32:41 |
Tamam. |
00:32:43 |
Hazır. Ve... |
00:32:45 |
Aşağı, yukarı... |
00:32:46 |
...adım, dön, piqué, ve... |
00:32:50 |
- Bunun gibi mi? |
00:32:53 |
Tamam, açlıktan ölüyorum. |
00:32:59 |
Tyler, sadece Andrew |
00:33:01 |
Peki, neden ben daha yeni duyuyorum? |
00:33:07 |
Hala yapacağımız işler var. |
00:33:08 |
Bir dakika. İzleyemez miyim? |
00:33:10 |
- Güle güle. |
00:33:13 |
Pekala. |
00:33:21 |
Tamam, o zaman... |
00:33:23 |
- Yarın görüşürüz. |
00:33:27 |
Tamam. |
00:33:31 |
Cumartesi günü, Colin ile beni |
00:33:34 |
Belki, Tyler'ı da getirirsin. |
00:33:36 |
Onun ne kadar hoş biri olduğunu |
00:33:38 |
Tamam, Brett ortalıkta yok. Peki neden, bu kadar |
00:33:43 |
Tamam, peki. Tyler yakışıklı, |
00:33:47 |
Gördün mü? Senin sinirini bozuyor, |
00:33:51 |
- Bu kadar yanlış söyleyemezdin. |
00:33:54 |
Ve savunmaya geçiyorsun. |
00:33:55 |
Biliyorsun, bunun anlamı... |
00:34:01 |
Ben sadece söylüyorum. |
00:34:03 |
Bak. Miles, başka bir şarkı |
00:34:07 |
Şimdi dinlersen, iyi edersin. Beş dakika |
00:34:12 |
Son zamanlarda Miles'a |
00:34:15 |
Çünkü, sinir bozucu. |
00:34:18 |
- Savunmaya geçiş. Bir dakika, bu ne anlama geliyordu? |
00:34:31 |
İyiymiş. |
00:34:32 |
Herneyse. |
00:34:42 |
- Bu. |
00:35:20 |
Çok ciddiyim. |
00:35:24 |
- Tamam. |
00:35:27 |
- Ciddi misin? |
00:35:33 |
Herneyse. |
00:35:36 |
Özür dilerim. |
00:36:04 |
Sırada ne var? |
00:36:05 |
Altı, yedi, sekiz. |
00:36:42 |
Lena, mısır gevreği almış. |
00:36:44 |
Fıstık ezmeli Crunch. |
00:36:48 |
- Camille, dışarı çıkar mısın? |
00:36:52 |
- Benim hatam değildi! |
00:36:55 |
Camille, buraya gel bir dakika. |
00:37:01 |
Bana da ondan biraz verir misin? |
00:37:05 |
Sadece bir kaşık. |
00:37:07 |
Bir lokma. |
00:37:10 |
Çabuk ol. |
00:37:12 |
Bu şimdiye kadar gördüğüm, |
00:37:15 |
Git, kendine al. |
00:37:18 |
O kaşığa tükürmüştüm. |
00:37:22 |
Ne... Nedir bu? |
00:37:23 |
- Senin payın. |
00:37:26 |
Şu demek, senden daha fazla sayı yaptım, |
00:37:29 |
Hayır, hayır. |
00:37:30 |
Peki ya benim asistlerim? |
00:37:33 |
- Ayakların üzerinde tökezledin. |
00:37:36 |
Onun canına okudun da diyebiliriz, |
00:37:39 |
- Bana biraz daha para vermelisin. |
00:37:43 |
Geç oldu, adamım. |
00:37:45 |
- Bekle, bir dakika. Sana araba bulalım. |
00:37:49 |
- Skinny, sen gözcülük et. |
00:37:53 |
- Yapabilir misin? |
00:37:56 |
Bırak yapsın o zaman. |
00:37:58 |
Ne diyeceğim, biliyor musun? |
00:38:01 |
Al bakalım, sert çocuk. |
00:38:03 |
Oradaki arabayı görüyor musun? |
00:38:11 |
- O arabada alarm var. |
00:38:24 |
Başaramadı. |
00:38:35 |
O alarmın çalacağını söylemiştim sana. |
00:38:37 |
Bir dakika. Bana tuzak mı kurdunuz? |
00:38:42 |
Bekleyin, bize bir tane alayım. |
00:38:44 |
Yüzündeki ifadeyi görmeliydin. |
00:39:27 |
- Bu iyiydi. Geriye sar, Miles? |
00:39:33 |
Nora. |
00:39:34 |
Hey, bakın kim var burada. |
00:39:36 |
Üzgünüm, dostum. |
00:39:38 |
Tabii, tamam, "dostum." |
00:39:40 |
- Bir saat geciktin. |
00:39:44 |
Bir saat içinde mi? |
00:39:45 |
Evet. Yapmam gereken işler vardı. Bak, |
00:39:49 |
Hayır. Şimdi salonda başka |
00:39:52 |
Neden bana kızıyorsun? |
00:39:55 |
- Özür diledim ya. |
00:39:58 |
Evet, gördüğün gibi çalışıyoruz, adamım. |
00:40:43 |
- Neredeydin? |
00:40:47 |
Prova yapmamız gerekirken. |
00:40:49 |
Bu prova işinin, benim için |
00:40:53 |
- Bu da ne demek oluyor, şimdi? |
00:40:57 |
Ne? Dalga mı geçiyorsun? Bana tek |
00:41:02 |
Evet, üzgünüm. |
00:41:05 |
Bak, işe geri dönmeliyim. |
00:41:07 |
Buna inanamıyorum. Sana güvendiğime |
00:41:11 |
İnsanlar, hergün aptalca kararlar verir. |
00:41:15 |
Ayrıca, bana ihtiyacın varmış |
00:41:34 |
Mac, ayaklarını sehpanın üzerinden çek. |
00:41:37 |
Marcus, ayaklarını sehpamın üzerinden çek. |
00:41:40 |
- Sana söylemiştim, adamım. |
00:41:42 |
Evden biryere ayrılmayın. Herhangi birinizin, |
00:41:47 |
- Hiçbir yere gitmiyoruz, anne. |
00:41:49 |
Eve zamanında gelip, |
00:41:53 |
- Güle güle, anne. |
00:42:05 |
Bak, bak, çok silik geçti. |
00:42:08 |
- Sence, onlar kadar iyi misin? |
00:42:12 |
Neden denemiyorsun? |
00:42:14 |
- And1 takımı için mi? |
00:42:15 |
- Neden bunu yapma ihtiyacı duyayım ki? |
00:42:20 |
Okul takımı mı? |
00:42:22 |
- Evet, doğru. Berbatlar. Asla. |
00:42:26 |
Kamu hizmetinin bir |
00:42:28 |
İleride ne söyleyeceksin? "Beynini |
00:42:35 |
- Sadece söylüyorum. |
00:42:40 |
Seni birşey yaparken görmüyorum. Başladığın |
00:43:01 |
Nora? |
00:43:04 |
Neredeydin? |
00:43:08 |
Nerede olabilirim, anne? |
00:43:09 |
Son zamanlarda, çok fazla prova yapar |
00:43:12 |
Prova yapmak, okul işlerimin arasındaki |
00:43:17 |
Tatlım, sadece bu dans işinin... |
00:43:20 |
Dans işinin neyi, anne? |
00:43:22 |
En son, ne zaman beni |
00:43:25 |
Bu haksızlık. |
00:43:28 |
Ne var, biliyor musun? Artık |
00:43:31 |
Çünkü, benimle prova yapması |
00:43:34 |
Kısacası, mahvoldum. |
00:43:38 |
Sonunda, düşlerine kavuşabileceksin. |
00:43:48 |
Nora. |
00:43:50 |
Bekle, bir dakika. |
00:43:54 |
Bak, sadece şey demek |
00:43:57 |
- Ne oldu, bugün canın yerleri silmek istemiyor mu? |
00:44:03 |
Bu gösterinin, ne kadar önemli olduğu hakkında |
00:44:07 |
- Bilmiyorum. İnsanlar? |
00:44:11 |
Ülkedeki, bütün önemli dans |
00:44:15 |
Bu gösteri haricinde, elimde hiçbir |
00:44:19 |
Tamam, peki, anladım. Hiçbir şeyin |
00:44:24 |
- Evet, öyle. |
00:44:26 |
- Hayır. |
00:44:28 |
- Sana güvenmiyorum. |
00:44:33 |
Bak, herşeyi yaparım. |
00:44:37 |
Herşeyi mi? |
00:44:39 |
Ve yukarı ve uzanabildiğiniz |
00:44:44 |
...tekrar yukarı ve kollarınızı yukarıya |
00:44:50 |
...ileriye doğru eğilip, parmak ucunuza |
00:44:59 |
...elinizi kaldırın, ve... |
00:45:02 |
...süzülün. |
00:45:05 |
Güzel... |
00:45:10 |
Yüzüme tokat falan |
00:45:13 |
İşte ben böyleyim. |
00:45:15 |
Peki. Neden çocuklara bale öğretiyorsun? |
00:45:20 |
Bilirsin işte. Eve biraz daha geç |
00:45:24 |
O kadar da kötü olamaz. |
00:45:27 |
Annem, bu dans olaylarına |
00:45:29 |
- Peki ya baban? |
00:45:34 |
- Özür dilerim. |
00:45:38 |
Beni her zaman cesaretlendirirdi. |
00:45:40 |
Bütün provalarıma o bırakır, |
00:45:43 |
İyi bir adama benziyor. |
00:45:47 |
- Benimle eve kadar geldiğin için, sağol. |
00:45:51 |
Güle güle. |
00:45:54 |
Yarın için sahayı ayarla. O kedilerle |
00:45:58 |
Yapamam. Bu hafta hergün |
00:46:05 |
Bırak şunu adamım. |
00:46:08 |
Lucy ile aranızda ne var? |
00:46:12 |
- Bilmem ki. |
00:46:15 |
Luce, Colin'in yaşı senden çok büyük. |
00:46:17 |
- O, çok... |
00:46:19 |
- Romantik, tamam mı? |
00:46:23 |
- Neden, Nora bunu kullanmıyor? |
00:46:27 |
Rap bile değil, Vivaldi tarzı klasik müzikler. |
00:46:32 |
Bence ona dinletmelisin. Hey, Nora. Biraz |
00:46:37 |
- Başlama yine. |
00:46:40 |
- O, benim partnerim. |
00:46:44 |
Ve birçok şey var. |
00:46:47 |
Miles'da... Neydi, keman mı? |
00:46:51 |
Sonunda, enstruman çalabilen |
00:46:55 |
Bak, enstruman çalabilirim, tamam mı? Sadece |
00:46:59 |
Ne? |
00:47:01 |
- İşi kolaylaştırıyor. |
00:47:05 |
Neyse, sadece dinleyin. |
00:47:14 |
Beğendim. |
00:47:16 |
Gerçekten beğendim. Güzelmiş. |
00:47:20 |
Sana söylemiştim, dostum. |
00:47:24 |
Bacakları, arkadan alarak |
00:47:27 |
...düşünüyordum da, |
00:47:31 |
...dönsem, bunun gibi. |
00:47:33 |
Sadece... Kendi fikrimi |
00:47:36 |
Hayır, hayır. Gayet güzel. |
00:47:39 |
Beğendim. Haydi |
00:47:41 |
Beş, altı, yedi, sekiz. |
00:47:43 |
Bir, iki, üç, dört. |
00:47:48 |
- Gerçekten güzel oldu. |
00:47:50 |
Bence yapmalıyız. |
00:47:53 |
Haydi tekrar deneyelim. |
00:47:59 |
Tamam o zaman, yarın görüşürüz. |
00:48:02 |
- Tamam. |
00:48:06 |
Seni bırakmamı ister misin? |
00:48:10 |
Bizim oradan geçiyor musun ki? |
00:48:13 |
Hayır, ama oraya yakın güzel bir yer biliyorum. |
00:48:23 |
Ciddiyim. Beni |
00:48:25 |
Bekle biraz. Sana |
00:48:28 |
Bekle bir dakika... Yoksa burası, |
00:48:31 |
Çok komik. |
00:48:39 |
İşte burası. |
00:48:48 |
Evet. Aslında... |
00:48:50 |
...benim balkonun manzarası da buna benziyor. |
00:48:53 |
- Öyle mi? |
00:48:57 |
- Burayı nasıl buldun? |
00:49:02 |
Babam, gemi şirketlerinden |
00:49:07 |
Bütün dans hareketlerimi |
00:49:09 |
Nasıl yaptığını, bilmiyorum. |
00:49:12 |
İki insanın hareket ettiğini |
00:49:17 |
Bilmiyorum, her ayrıntıyı. |
00:49:21 |
- Yapıyorsun ama. |
00:49:24 |
Bu işler böyle başlıyor. |
00:49:28 |
Aslında bu programı, bir sürü |
00:49:31 |
Nasıl yani? |
00:49:33 |
Mesela, yeterli sayıda dansçım olsaydı, |
00:49:38 |
...ve daha sonra yavaşça |
00:49:40 |
Bekle, bir dakika... |
00:49:41 |
- Kanon nedir? |
00:49:48 |
Tamam, sana göstereyim. Hani şu dönüp |
00:49:52 |
Hepsinde, dönüp kaldırma hareketi var. |
00:49:57 |
Tamam, orta kısımdaki mi? |
00:50:00 |
Beraber yapmak yerine, |
00:50:05 |
- Haydi. |
00:50:08 |
Tamam, birden başlıyoruz... |
00:50:10 |
...beş, altı, yedi, sekiz... |
00:00:06 |
Peki, bu dansçıları nereden bulacağım? |
00:00:08 |
Tayt giyen insanlarla dolu bir okula gidiyorsun. |
00:00:13 |
Müsait olan, sadece birinci ve ikinci |
00:00:17 |
İyi olup olmadıklarını |
00:00:20 |
Benim iyi olduğumu bilmiyordun. |
00:00:23 |
İyi olduğunu da kim söyledi? |
00:00:29 |
Pekala. |
00:00:41 |
- Haydi gidelim, adamım. |
00:00:45 |
- Oyunumuz ne olacak? |
00:00:47 |
Dün de öyle demiştin. |
00:00:50 |
Sonra görüşürüz... Tamam mı? |
00:00:53 |
İşte şimdi, kızmaya başladım. |
00:01:02 |
Kaç tane ihtiyacım var demiştin? |
00:01:29 |
Teşekkürler, Miles. |
00:01:34 |
Şimdiye kadar yaptığımız şeyler, bunlar. |
00:01:37 |
Tebrikler. |
00:01:40 |
Oynadığın alanı, gerçekten de büyütmüşsün. |
00:01:43 |
İlk oynadığın oyunun iyi |
00:01:46 |
...ama bu... |
00:01:48 |
Bu çok riskli, Nora. |
00:01:51 |
Ama işe yarayabilir. |
00:01:55 |
- Aslında, bunun çoğu Tyler'ın. |
00:01:59 |
Tamam, peki. Bana bazı hareketler |
00:02:03 |
- Bale mi çalıştın? |
00:02:06 |
Aslında, oldukça iyiydi. |
00:02:10 |
Malesef, okulumuzun yılı çoktan başladı, |
00:02:22 |
Miles. Miles! |
00:02:24 |
- Lucy, şimdi olmaz. |
00:02:28 |
Miles, sorun nedir? |
00:02:31 |
- Yanlış duymuşsun. |
00:02:34 |
- Brett imzaladı, bensiz imzaladı. |
00:02:38 |
Dediğine göre, müzik yeteneği |
00:02:41 |
Başka yapımcılarla çalışabilmesi |
00:02:45 |
- Aman tanrım... |
00:02:47 |
Brett'in beni sattığını biliyordum, |
00:02:49 |
Ama, en azından, erkek gibi |
00:03:00 |
Biliyordum. |
00:03:07 |
Selam, tatlım. |
00:03:09 |
Geçen hafta, New York'a |
00:03:11 |
Nora, sakin ol. |
00:03:12 |
Miles'ı satmışsın. Beraber yaptığınız, onca |
00:03:18 |
Daha hikayeyi, benim tarafımdan |
00:03:21 |
Evet, kız arkadaşına söyleyecek zamanın yoktu. |
00:03:26 |
Nora, hadi ama. Özür dilerim. Ben de |
00:03:30 |
Ama oldu. Tamam mı? Her |
00:03:33 |
Arkadaşlarımızın arkasından, |
00:03:36 |
Biri sana düşlerini sunarsa, |
00:03:40 |
- Ben sorgulardım. |
00:03:42 |
Fakat, düşlerin gerçekleştiğinde, |
00:03:44 |
Cidden Nora, arkana bakmadan |
00:03:48 |
Bilmiyorum... |
00:03:51 |
...ama şimdi öyle yapıyorum. |
00:03:53 |
- Benden ayrılıyor musun? |
00:03:55 |
Bu, benimle ya da Miles'la ilgili |
00:04:00 |
Hayır, benimle ilgili, Brett. |
00:04:03 |
Pekala. |
00:04:04 |
Ama şunu unutma, o ezik seni ortada |
00:04:18 |
Bayan Gordon... |
00:04:21 |
Yardımcı olabilir miyim, Tyler? |
00:04:25 |
Sizinle konuşmak istediğim birşey vardı. |
00:04:31 |
- Muhtemelen, aptalca gelecek. |
00:04:35 |
Nora ile nasıl çalıştığımızı biliyorsunuz. |
00:04:38 |
Son zamanlarda... Düşünüyorum |
00:04:46 |
- Okula başvurmayı mı düşünüyorsun? |
00:04:50 |
Belki, okulu burada bitirmeyi, umuyordum. |
00:04:58 |
Yeteneğinin olmadığından değil, Tyler. |
00:05:02 |
Ama, birçok öğrencinin yeteneği var. |
00:05:05 |
Bu çok meşakkatli bir program. Öğrencilerim, |
00:05:10 |
...çok çalışıyorlar. Biz de, |
00:05:15 |
Çünkü dışarıda, onları |
00:05:18 |
Sadece, bunun için savaşmaya |
00:05:21 |
Evet, bunu anlıyorum. |
00:05:23 |
Anladığından emin değilim. Gerçek |
00:05:28 |
Ve daha önce, erkenden |
00:05:31 |
- Bu, tekrar olmayacak. |
00:05:35 |
Tamam o zaman, bana ne |
00:05:37 |
Söyleyemem. |
00:05:41 |
Bana istediğini göster, |
00:05:45 |
Bunu yaptıktan sonra, konuşabiliriz. |
00:05:52 |
Şimdi eğer izin verirsen. |
00:06:20 |
Haydi ama dostum. |
00:06:23 |
Pekala, bir de şu açıdan bak, |
00:06:27 |
Senin müziğin, onsuz daha güzel. |
00:06:47 |
- Haydi ama dostum. |
00:06:51 |
Pardon, buraya onun için mi geldik? |
00:06:54 |
Bunca zamandır, ona mı bakıyordun? |
00:06:59 |
Kes sesini, adamım. Kes. |
00:07:21 |
Teşekkürler. Ara veriyoruz. |
00:07:29 |
Burdan çıkmalıyım, adamım. |
00:07:31 |
Hey, çocuklar. |
00:07:34 |
Selam, dostum. Ben Colin. |
00:07:36 |
Tyler. Tanıştığımıza memnun oldum. |
00:07:38 |
- Bu Miles. |
00:07:40 |
Miles. Bu, bana bahsettiğin kişi. |
00:07:45 |
Çaldığını söyledi. Bize katılmak |
00:07:47 |
- Hayır. Laptobumu evde bıraktım, adamım. |
00:07:55 |
Haydi, dostum. Hazırlıkları yaptık. |
00:07:58 |
Bu adam, yanlışımı yakalayabilmek |
00:08:01 |
- İyi birine benziyor. |
00:08:04 |
Dostum, git ve çal artık. |
00:08:18 |
- Selam. |
00:08:21 |
Geleceğini düşünmüyordum... |
00:08:23 |
- Bu yüzden gelmek istedim. |
00:08:25 |
- Ne yapıyorsun, burada? |
00:08:31 |
Ne yapıyor o, orada öyle? |
00:08:34 |
Olgun adam olmaya çalışıyor. |
00:08:37 |
Tamam. |
00:08:39 |
- Çok güzel görünüyorsun. |
00:08:42 |
Herkes hazır mı? |
00:08:57 |
Böyle şarkı söyleyebildiğini, bilmiyordum. |
00:08:58 |
Ona göre, dans daha önemli. |
00:09:07 |
Bitir işlerini Miles. |
00:09:12 |
- Eee, beni dansa kaldırmayacak mısın? |
00:09:20 |
Neye bulaştığın hakkında, hiçbir fikrin yok. |
00:09:35 |
Nedir bu? |
00:09:46 |
Haydi. |
00:10:03 |
Şimdi bütün bayanlar, öne çıkın. |
00:10:07 |
Ne varsa, gösterin onlara... |
00:12:02 |
Buraya gel, tatlım. |
00:12:13 |
Yemin ederim, daha önce bu |
00:12:16 |
Alış buna. Müthiştin. |
00:12:21 |
Haydi çocuklar. İskelede yürüyelim biraz. |
00:12:24 |
- Haydi, yürüyelim. |
00:12:35 |
- Bana söyleteceksin, değil mi? |
00:12:41 |
- Colin'den nefret ettiğimi biliyorsun. |
00:12:44 |
Ama... |
00:12:46 |
İyiydi. Gerçekten iyiydi. |
00:12:50 |
Sofistike biri için. |
00:12:53 |
Neden hep dalga geçiyorsun? |
00:12:57 |
Sen de... |
00:12:59 |
...kendince iyi sayılırdın. |
00:13:01 |
Miles, birazcık. |
00:13:05 |
Elimden geleni yapmaya çalışıyorum. |
00:13:25 |
Merak etme. |
00:13:27 |
- Lucy... |
00:13:29 |
Ses seviyelerini kontrol edeceğim. |
00:13:37 |
Burası çıldırmış. |
00:13:41 |
Evet. |
00:13:44 |
Ama bu gece, Miles ve Lucy |
00:13:49 |
Sen de kendince kötü değildin. |
00:13:51 |
Hepiniz, ne istediğinizi biliyorsunuz. |
00:13:54 |
Peki, ya sen? Sen ne istiyorsun? |
00:13:58 |
Bilmiyorum. Hiçbirşey. |
00:14:00 |
Hadi ama. |
00:14:02 |
Peki ya çocukken? Bütün |
00:14:07 |
Benim için. Sadece... |
00:14:13 |
Ya boşa gider, ya da |
00:14:19 |
Yani, bir önemi yok. |
00:14:23 |
Ama şimdi birşey istiyorsun, değil mi? |
00:14:27 |
Mesela, sanat okuluna girebilmek. |
00:14:32 |
Eskiden istemeyip... |
00:14:35 |
...şimdi istediğim, bir sürü şey var. |
00:14:38 |
Hatta bazen kendimi, onları elde |
00:15:10 |
Lütfen, beni dışarı atma. |
00:15:13 |
Bill ve Lena, dışarı çıktılar. |
00:15:17 |
Teşekkür ederim. |
00:15:19 |
- Son zamanlarda, neden bu kadar çok yoruluyorsun? |
00:15:23 |
- Ne yapıyorsun ki? |
00:15:27 |
Neyse boşver. Cevap verme. |
00:15:31 |
Pekala. |
00:15:32 |
Atsana, artık. |
00:15:36 |
Yakaladın. |
00:15:37 |
Dans mı? Sen dans edemezsin ki. |
00:15:40 |
Kim dans edemez? |
00:15:44 |
O zaman, birşeyler yap. |
00:15:46 |
Birşeyler mi yapayım? |
00:15:54 |
- Tamam, fena değildi. |
00:15:59 |
- O da neydi? |
00:16:01 |
- Nerden öğrendin onu? |
00:16:03 |
Onun ne olduğunu göstermeden, |
00:16:09 |
Tamam, pekala. |
00:16:14 |
Pekala. |
00:16:16 |
Onu yapabiliyorsan, |
00:16:21 |
Tamam. |
00:16:22 |
Hah, hah. Ne var? |
00:16:25 |
- Güzeldi. Tamam o zaman. Bundan sonra... |
00:16:28 |
Sağa vur, sola vur. |
00:16:33 |
Tamam, haydi deneyelim. |
00:16:34 |
- Hepsini anladın mı? |
00:16:36 |
Pekala o zaman, |
00:16:40 |
Bir, iki, üç, başla. |
00:16:44 |
Ne var? |
00:16:45 |
Sağa vur, sola vur... |
00:16:50 |
"Koşan adam"ı yapabilir misin? |
00:16:54 |
- Malcolm, "Koşan adam"ı yapabilir misin? |
00:16:57 |
Hadi bakalım... |
00:16:59 |
- İşte, tek elle yapıyor üstelik. |
00:18:30 |
Bu, sen misin? |
00:18:32 |
Dalga geçme. Tombulmuşum, o zamanlar. |
00:18:37 |
Ne diyorsun? Eğer şimdi öyle |
00:18:41 |
Hayır, tombulluğu geçtim de... |
00:18:43 |
...şu öndeki dişlerin kaybolmasaydı, |
00:18:47 |
Çok teşekkür ederim. |
00:18:50 |
Düşünüyordum da, belki Müdür Gordon ile |
00:18:55 |
...bizim okula gelebilme imkanını, konuşmalıyız. |
00:19:00 |
Bilmem ki. |
00:19:03 |
Önemli olan istediğinin |
00:19:17 |
Anne. Selam. |
00:19:19 |
Hala daha evde olduğunu bilmiyordum. |
00:19:22 |
Bu Tyler, provalardaki partnerim. |
00:19:25 |
Tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Clark. |
00:19:30 |
Teşekkür ederim. |
00:19:35 |
Gitsem iyi olacak. Resimler için sağol. |
00:19:41 |
Sizinle tanışmak güzeldi. |
00:19:56 |
Pekala, başlıyoruz. |
00:20:01 |
- Selam. |
00:20:03 |
Naber? |
00:20:05 |
Bak, geçen gece olanlardan |
00:20:10 |
Hayır. |
00:20:14 |
Çünkü, müzisyenleri bilirsin... |
00:20:18 |
Bana birşey açıklamana gerek yok. |
00:20:20 |
Sorun nedir? Neden benimle |
00:20:24 |
Sahip olduğu şeyin değerini bilmeyen |
00:20:28 |
...bu senin bileceğin bir iş. |
00:20:32 |
Sadece senin, daha iyi birisini hakkettiğini |
00:20:39 |
İzninle. |
00:20:57 |
- Dur bir dakika. |
00:20:59 |
Bana bunu görmediğimi söyle, Ty. |
00:21:03 |
Mac. |
00:21:07 |
Dur biraz, Mac. |
00:21:12 |
Napıyorsun, adamım? |
00:21:13 |
Neydi o, Riverdansı falan mı? |
00:21:18 |
- Onun gibi değil. |
00:21:20 |
- Kamu hizmetinin bir parçası. |
00:21:26 |
Bak biraz karışık. |
00:21:27 |
- O zaman açıkla bana. Çünkü o kadar aptal değilim. |
00:21:30 |
Bak, iki saat önce basketbol |
00:21:33 |
Buraya geliyorum ve beni bunun için |
00:21:37 |
Bizi aramayı, bizimle takılmayı bir avuç |
00:21:41 |
Hepsi zengin değil. |
00:21:45 |
Tamam Mac, bekle biraz. |
00:21:48 |
Provaları için benden |
00:21:59 |
Yani arkadaşlığımızı, bir kız |
00:22:03 |
Onun gibi birşey mi? |
00:22:07 |
- İçimi rahatlattın, Ty. |
00:22:35 |
Bu çok güzel. |
00:22:37 |
- Selam, Tyler. |
00:22:39 |
Ne yani, döndün mü? |
00:22:41 |
Evet. Daha iyi hissediyorum. |
00:22:46 |
- Bize bir dakika verebilir misin? |
00:22:58 |
Selam, çocuklar. |
00:23:00 |
- Selam. İyi misin? |
00:23:06 |
Geri döneceğini düşünmüyordum. |
00:23:12 |
Ne yapacağımı bilmiyorum. |
00:23:15 |
Sonuçta, geri döndü. |
00:23:18 |
Benim gitmem gerekiyor anlamına |
00:23:21 |
- Birşey söylemek zorunda değilsin. |
00:23:26 |
Bu saçmalığa girdiğime inanamıyorum. |
00:23:31 |
Yaptığım bu değil, Tyler. Andrew |
00:23:36 |
Aynı Brett gibi davranıyorsun. |
00:23:39 |
Neden böyle diyorsun? Bu aynı |
00:23:44 |
Nasıl değil? Sadece, Andrew'ın |
00:23:48 |
Bu haksızlık. |
00:23:52 |
Ben yokum. |
00:23:54 |
Tyler. Tyler, bekle. |
00:23:56 |
Bu işi çözmem için, biraz zaman ver. |
00:25:04 |
Merhaba. |
00:25:06 |
Selam. Tyler orada mı acaba? |
00:25:08 |
Kimin aradığını öğrenebilir miyim? |
00:25:10 |
Nora. |
00:25:13 |
Nora mı? |
00:25:17 |
Hayır, burada değil. |
00:25:20 |
Peki, aradığımı söyleyin lütfen. |
00:25:23 |
Tamam. |
00:25:59 |
Beş, altı, yedi, sekiz. |
00:26:02 |
Bir ve iki, üç, dört. Zıpla. |
00:26:05 |
- Andrew, iyi misin? |
00:26:10 |
Tamam, yürümeye çalış. |
00:26:16 |
- Bunu yapamam, Nora. |
00:26:19 |
İkimizde biliyoruz ki, bu |
00:26:33 |
Al anne. |
00:26:35 |
Nora... |
00:26:43 |
- Bahse girerim, atamayacaksın. |
00:26:45 |
- Herneyse, adamım. |
00:26:47 |
Atmama izin ver. |
00:26:49 |
Berbattı, adamım. |
00:26:54 |
Hey, Ty. |
00:26:57 |
- Naber adamım? |
00:26:59 |
- Nerelerdeydin, dostum? |
00:27:03 |
Topumu geri ver. Bale dersine |
00:27:07 |
Hayır, dostum. |
00:27:10 |
- Kıza ne oldu peki? |
00:27:14 |
- Hiçbir şey mi? Sana inanacağımı mı zannediyorsun? |
00:27:20 |
Bilmiyorum. Arkadaşına |
00:27:23 |
...ikinci bir şansı hak eder. |
00:27:26 |
Doğru değil mi? |
00:27:28 |
Hadi, Mac. |
00:27:34 |
Parti, yarın gece Omarlarda. |
00:27:37 |
İşte benim adamım. |
00:27:56 |
Anne? |
00:27:58 |
İyi misin? |
00:28:00 |
Bebekken, yürümekten çok |
00:28:05 |
Bu, hep yapmak istediğin birşeydi. |
00:28:08 |
Seni ilk dans dersine götürdüğümüz |
00:28:14 |
Hatırlıyor musun? |
00:28:21 |
Dans etmekten bu kadar sene sonra bile, |
00:28:28 |
Seni sahnede öylesine mutlu |
00:28:36 |
- Sanırım bunu unutmuşum. |
00:28:39 |
Seni, gösterinde dans ederken |
00:28:45 |
Anne... |
00:28:47 |
Partnerim bile yok artık. |
00:28:50 |
Tyler yapmıyor ve Andrew da bıraktı. |
00:28:53 |
Tatlım... |
00:28:56 |
Bunu yapabilirsin. |
00:28:58 |
Bütün hayatın boyunca |
00:29:02 |
Gel buraya. |
00:29:04 |
Harika olacaksın. |
00:29:07 |
Teşekkürler, anne. |
00:29:13 |
- Yine de yeneceğim seni. |
00:29:18 |
İşte bu yüzden seni |
00:29:19 |
Evet, tamam herneyse. |
00:29:22 |
- Bu akşam ne yapacaksınız? |
00:29:26 |
Evet. |
00:29:27 |
Bilirim ben sizin filmlerinizi. |
00:29:32 |
Ne...? Geçen sefer gitmiştim ama. |
00:29:35 |
Evet, biliyorum ve bu yüzden |
00:29:39 |
Siz ikiniz, oğlumun biryere gitmeyeceğinden |
00:29:41 |
- Tamam anne. |
00:29:45 |
- Gitmeden önce seni içeri sıkıştırıcam. |
00:29:52 |
Bir sürü kız var ve sen |
00:30:05 |
Hey, bakın burda kim varmış. |
00:30:08 |
Naber, T? |
00:30:10 |
- Nasılsın, dostum? |
00:30:12 |
Ben de iyiyim. Sizin |
00:30:15 |
Evet, dostum. |
00:30:16 |
Sıkıymış. |
00:30:17 |
Evet, öyledir. |
00:30:19 |
Eee, ne var ne yok dostum? |
00:30:22 |
Herşey yolunda. Nora iyi. |
00:30:24 |
Öyle mi? |
00:30:26 |
- Andrew bıraktı. |
00:30:28 |
Tekrar sakatlandı. Onunla |
00:30:33 |
Hadi ya. |
00:30:36 |
- Bilmiyorum dostum, herneyse. |
00:30:38 |
Neden numara yapmayı bırakmıyorsun? Bahse |
00:30:43 |
- Nasıl yani, üzülüyor mu? |
00:30:46 |
- Ağlarken gördün mü? |
00:30:49 |
Üzüntü. |
00:30:51 |
Neyse, kes sesini hadi. |
00:30:53 |
- Tamam, bu C. |
00:30:56 |
Bu da adamım Mac. |
00:31:20 |
Sanat Okulu'na gittiğimi söyledikten |
00:31:26 |
- Bekle bir dakika. Maryland Sanat |
00:31:29 |
- Birbirinizi oradan mı tanıyorsunuz? |
00:31:31 |
Evet, aynen öyle. |
00:31:34 |
Bana Sanat Okulu kedisi |
00:31:36 |
Sanat Okulu kedisi |
00:31:39 |
Miles Davis, Tupac, Mobb Deep... |
00:31:44 |
- Demek istediğim... |
00:31:48 |
Hey, naber millet? |
00:31:53 |
- Skinny, ne arıyorsun burada? |
00:31:57 |
- Haydi gidiyoruz. Kapının dışına. Hayır. |
00:32:01 |
Kımılda hadi, yürü. |
00:32:03 |
Benim de orada olmama izin ver, adamım. |
00:32:05 |
Haydi gidiyorsun. |
00:32:08 |
İşte gerçek burada. Biraz |
00:32:12 |
Neden gitmek zorundayım? |
00:32:15 |
- Annen seni burada bulursa, bizi gebertir. |
00:32:18 |
İçeri alın beni, adamım. |
00:32:23 |
Hep, çok seksi baktığımdan oluyor bunlar. |
00:32:25 |
Neye gülüyorsunuz? |
00:32:28 |
- Naber, Skinny? |
00:32:32 |
- Birazdan dönerim. Arabayı kolla. |
00:32:45 |
Partiden attılar. |
00:32:57 |
Hey bana bir 40'lık versene. |
00:32:59 |
- Çantada ne var? |
00:33:04 |
Birşeyler çal o zaman. |
00:33:06 |
- Benden birşeyler çalmamı mı istiyorsun? |
00:33:08 |
Sorun değil. |
00:33:12 |
- DJ, masanı kullanabilir miyim? |
00:33:16 |
Seyret şimdi. |
00:33:31 |
Arabayı kollaman gerekiyordu. |
00:33:39 |
Arabaya göz kulak olmanı |
00:33:43 |
Gelin alın beni. |
00:34:28 |
- Kardeşinin ne yaptığını gördün mü? |
00:34:30 |
Küçük kardeşin, adamım. Hadi gel. |
00:34:32 |
Bu çocuk beni hiç dinlemiyor, dostum. |
00:34:38 |
Ne yapıyor? |
00:34:40 |
Hey, Mac, Ty, |
00:34:43 |
Bu PJ'in arabası. |
00:34:44 |
- Skinny, çık o arabadan. |
00:34:47 |
- Çık dışarı, dedim. |
00:35:01 |
Skinny. |
00:35:08 |
Hayır, hayır... |
00:35:12 |
Hey, Skinny, Skinny. |
00:35:14 |
Birşeyler söyle, birşeyler söyle. |
00:35:17 |
Hey, birini ara, dostum! |
00:35:19 |
911'i arayın! |
00:35:21 |
Kalk, kalk ayağa, |
00:36:50 |
Selam. |
00:36:52 |
Selam. |
00:36:57 |
Ne kadar zamandır burdasın? |
00:37:01 |
Bilmem. |
00:37:05 |
Annen nasıl? |
00:37:09 |
İlk defa, bugün konuştu benimle. |
00:37:17 |
- PJ'yi yakaladılar, biliyorsun değil mi? |
00:37:26 |
- Bu senin hatan değildi, biliyorsun değil mi? |
00:37:29 |
Seni böyle harap olmuş şekilde |
00:37:31 |
Harap mı olmuşum? Biz zaten Skinny ölmeden |
00:37:43 |
Bak, Skinny öldü. |
00:37:45 |
Gitti. |
00:37:47 |
Küçük kardeşim, gitti... |
00:37:51 |
Ve bu da benim yüzümden, Ty. |
00:37:53 |
Biliyorum bunu. |
00:37:56 |
O kadar aptal değilim. |
00:37:58 |
Bütün bu partiler, araba çalmalar, |
00:38:01 |
Bu saçmalıkları bilmediğimi, |
00:38:03 |
- Mac. Elimizden geleni yapıyoruz. |
00:38:07 |
Yapabileceğimizin en iyisinin bu |
00:38:11 |
Hayır. |
00:38:14 |
Daha iyi olmak istiyorum. |
00:38:17 |
Daha güzel şeyler yapmak istiyorum. |
00:38:22 |
Haklısın. |
00:38:24 |
Bunu annem için yapmalıyız. |
00:38:34 |
Skinny için. |
00:38:54 |
Bana bir iyilik yapar mısın? |
00:38:57 |
Tabii. |
00:38:59 |
Benimle biryere gelir misin? |
00:39:09 |
Gösteride başarılar. |
00:39:12 |
Hey, Miles. Selam. |
00:39:15 |
Naber? |
00:39:17 |
- Tyler'dan hiç haber aldın mı? |
00:39:20 |
Nora nasıl? |
00:39:22 |
- İyi. |
00:39:32 |
- Bu da neydi? |
00:39:36 |
Selam, çocuklar. |
00:39:38 |
- Hey, selam. |
00:39:39 |
- Miles, hazır mısın? |
00:39:42 |
Güzel. Orada görüşürüz. |
00:39:48 |
Luce, gösteride başarılar. |
00:39:51 |
Sana da. |
00:40:15 |
Bayanlar baylar, bu çok özel |
00:40:19 |
Mezuniyet gösterisi, Maryland Sanat Okulu'nun |
00:40:24 |
On dakika, on dakikanız kaldı. |
00:40:29 |
- İyi misin? |
00:40:32 |
Haydi uzat elini. |
00:40:41 |
- Hey, teşekkürler dostum. |
00:41:06 |
Nora. |
00:41:07 |
- Tyler, ne arıyorsun burada? |
00:41:11 |
Nereden başlayacağımı |
00:41:15 |
Özür dilerim. Seni öylece |
00:41:18 |
- Tyler, şimdi zamanı değil. |
00:41:22 |
Yapabileceğim bütün |
00:41:26 |
Tyler artık bir önemi yok. Bunu |
00:41:28 |
Bu kadar yeter. Nora, |
00:41:31 |
Tyler, bunun ne kadar önemli olduğunun |
00:41:35 |
Hayır, ne kadar önemli olduğunun |
00:41:39 |
Birşey istersem, onun için savaşmalıyım |
00:41:42 |
İşte ben de bunu yapıyorum. Hayatımda ilk |
00:41:46 |
Bunu şimdi yapamam. Bu |
00:41:50 |
Biliyorum ve bunun için özür dilerim. Sadece bunun |
00:41:56 |
O kadar. |
00:42:00 |
Yapamam. |
00:42:02 |
Çok geç. |
00:42:08 |
Tamam. |
00:42:12 |
Bol şans. |
00:42:20 |
Tyler. |
00:42:28 |
Adımları hatırlıyor musun? |
00:42:30 |
İstesem de unutamam. |
00:42:37 |
Tamam, millet. Tyler ile beraber |
00:42:44 |
Tamam, haydi gidelim. |
00:42:48 |
Bu size anlattığım kız. |
00:42:58 |
Afedersiniz. |
00:46:23 |
Bravo! |
00:46:26 |
Mükemmeldin. |
00:46:57 |
Gayet iyiydiniz. |
00:46:59 |
Hadi dostum, beni daha önce de |
00:47:01 |
Evet, ama bunun gibi değil. Seni hiç böyle |
00:47:04 |
- İşte sana bahsettiğim kız. |
00:47:07 |
Ve buradaki, Nora Clark. |
00:47:10 |
- Harikaydın. |
00:47:13 |
Mezuniyetinden sonra, şirketimize katılman ile |
00:47:19 |
- Çok isterim. |
00:47:21 |
İstediğimiz herşey var onda. |
00:47:23 |
Erkek dansçı kim? |
00:47:27 |
Bu, Tyler Gage. |
00:47:30 |
Okulumuzun yeni öğrencisi. |
00:47:32 |
Aman tanrım. |
00:47:33 |
Bir dakika, ne dedin? |
00:47:34 |
- Belgelerini yollamayı unutma. |
00:47:38 |
- Aferin. |
00:47:42 |
Pazartesi görüşürüz. |
00:47:44 |
- Tebrikler, adamım. |
00:47:46 |
Sen işini hallet. |
00:47:51 |
- Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun, değil mi? |
00:47:55 |
- Birkaç tane tayt alman gerekecek. |
00:48:16 |
Çeviri: billypostman |