Stepford Wives The

br
00:02:15 Sincronia/Ajustes versão AC3 WAF
00:03:16 Senhoras e senhores,
00:03:19 ...uma lenda na nossa indústria.
00:03:21 É a mais bem sucedida
00:03:24 ...da nossa rede e
00:03:27 ...vem nos mantendo no topo.
00:03:30 Nossa maravilhosa, nosso trunfo.
00:03:36 Dêem as boas vindas a uma gigante,
00:03:40 ...mais trabalha na televisão,
00:03:55 Muito obrigada a todos. Obrigada!
00:04:02 Isso é muito bom!
00:04:03 Especialmente vindo desse
00:04:07 ...das nossas filiais que vieram de todos
00:04:10 Um grande aplauso para vocês.
00:04:12 Vocês merecem!
00:04:16 E eu quero uma boa
00:04:19 Estou brincando.
00:04:22 ...estou muito emocionada, animada e
00:04:27 Preparem-se pois nas
00:04:30 ...o mundo inteiro assistirá a um homem,
00:04:39 "Balança do Poder"
00:04:42 Você está preparado para o
00:04:48 - Quem ganha mais dinheiro?
00:04:50 - Quem faz triatlon todo ano e ganha?
00:04:54 Quem gostaria de estar
00:04:57 - Eu gostaria!
00:04:59 Ela venceu!
00:05:09 E às quintas-feiras...
00:05:13 ...algo que não é apenas
00:05:16 Isso é algo que quebrará todas as
00:05:22 Posso apresentar o reality show
00:05:28 "Eu Posso Fazer Melhor!"
00:05:42 "Eu Posso Fazer Melhor!"
00:05:44 Vocês acompanharão casais felizes
00:05:47 ...que viajarão de 1ª classe
00:05:50 ...onde estarão cercados de
00:05:54 E até o final da semana...bem...
00:05:59 Já faz uma semana e Hank,
00:06:03 ...passou os 7 dias com Vanessa,
00:06:07 Sim, foi sensacional.
00:06:10 Admito que nos divertimos
00:06:14 ...mas quer saber de uma coisa, Billy?
00:06:16 Nós apenas conversamos,
00:06:20 E só quero voltar para Omaha,
00:06:25 Desculpe, Vanessa.
00:06:28 E Barbara passou a segunda-feira
00:06:32 Na terça e quarta ficou com
00:06:37 Depois passou o fim de semana
00:06:48 Agora é a hora da decisão
00:06:52 Será Omaha?
00:06:57 Ou os outros homens?
00:06:58 Bem...
00:07:01 Antes de eu participar do programa,
00:07:07 Eu amo Hank para
00:07:11 Nunca faria nada para magoá-lo.
00:07:15 Mas "Eu Posso Fazer Melhor!"
00:07:24 - É melhor onde o sexo está! É mais antigo que...
00:07:32 - Com licença?
00:07:35 Minha nossa, é o Hank
00:07:38 É o Hank, pessoal!
00:07:46 Não! Parem com isso!
00:07:50 Eu tinha uma família,
00:07:52 Hank, eu sei que isso dói.
00:07:56 O amor não é fácil.
00:07:58 Relacionamentos não são
00:08:02 Mas agora você sabe
00:08:06 ...e pode prosseguir com sua vida.
00:08:09 Vai conhecer alguém maravilhosa
00:08:23 Sim, eu tenho uma ótima idéia.
00:08:25 - É para um outro programa quente!
00:08:28 Se chama "Vamos Matar
00:08:41 Joanna, você está bem?
00:08:44 Estou ótima, a polícia foi sensacional.
00:08:48 Estou sem um arranhão!
00:08:50 - Você não soube?
00:08:57 Antes desse tal de Hank tentar
00:09:02 ...e 5 namorados dela.
00:09:04 - Foi mesmo?
00:09:07 A esposa está em estado crítico
00:09:11 - E Tonkiro?
00:09:12 Graças a Deus.
00:09:14 Sabe o que isso significa.
00:09:17 Claro.
00:09:18 Pagamos o tratamento
00:09:20 ...terapeutas, fisioterapia...
00:09:26 Depois os mandamos para Nova Iorque
00:09:29 ..."Hank e Barbara, que comece a cura".
00:09:33 Você não me escutou.
00:09:35 Não podemos arcar com isso.
00:09:39 As filiais não vão querer
00:09:43 Temos acionistas.
00:09:45 Não podemos deixar que
00:09:51 Desejamos sucesso para você.
00:10:24 Claro.
00:10:29 Obrigada por ter classe
00:11:00 Joanna, queremos lhe dizer
00:11:09 Adeus, pessoal!
00:11:43 Jo?
00:11:47 Walter.
00:11:49 O que houve.
00:11:52 Bem, você teve um colapso nervoso.
00:11:57 Os médicos disseram que têm muito
00:12:01 Ah, e Pete fez isso para você.
00:12:07 É tão adorável!
00:12:10 E quero que você saiba que
00:12:13 ...liguei para a emissora e pedi demissão.
00:12:16 - Fez isso por mim?
00:12:20 Sei que eu era apenas vice-presidente.
00:12:23 Mas eu não podia trabalhar
00:12:26 Não depois da maneira como
00:12:32 E você se lembra que dia é hoje?
00:12:35 É nosso aniversário.
00:12:38 Ah, Walter...
00:12:44 ...eu sinto muito.
00:12:47 Talvez aquele homem que tentou
00:12:51 Talvez eu tenha tomado
00:12:57 Podemos fugir e recomeçar?
00:13:02 Refazer nosso casamento?
00:13:12 - Por que estamos nos mudando?
00:13:15 Para podermos recomeçar uma
00:13:38 - Nome?
00:13:40 - Bem vindos a Stepford.
00:14:26 O que acharam, pessoal?
00:14:28 Legal.
00:14:30 Querida?
00:14:39 Olá, pessoal!
00:14:41 Sou a Sra. Wellington.
00:14:43 Bem vindos a Stepford.
00:14:45 Sou da imobiliária.
00:14:49 - Você deve ser Walter.
00:14:52 Os pequeninos!
00:14:56 - Pete!
00:14:59 Obrigado.
00:15:01 Kimberly, é tão fofa quanto
00:15:04 Insetos não têm orelha.
00:15:06 Não é atrevida?
00:15:11 E essa deve ser Joanna.
00:15:13 Passou pelo eletro-choque?
00:15:15 Sim, mas está indo muito bem.
00:15:17 Olá, minha pequena bateria.
00:15:21 Quando Walter me ligou, eu sabia
00:15:26 É o topo de linha e tem tudo
00:15:33 - Eu apresento a vocês...
00:15:35 - É incrível!
00:15:39 Eu acho aconchegante.
00:15:42 Ela é uma casa inteligente.
00:15:52 - "Está tudo em segurança."
00:15:56 "Precisamos de suco."
00:16:00 O sistema monitora
00:16:03 Examinaremos sua urina para
00:16:07 "Dando descarga nos banheiros."
00:16:11 Não é muito legal, crianças?
00:16:12 - Vou ver meu quarto!
00:16:16 Vocês viajam muito?
00:16:18 Não...
00:16:21 Eu e Joanna acabamos de
00:16:25 Vejam, é o cachorrinho!
00:17:49 Joanna!
00:17:51 A cidade tem mais de 200 anos.
00:17:54 Foi fundada por George Washington
00:17:58 Stepford é o paraíso das famílias.
00:18:07 O que é aquilo?
00:18:09 No alto da colina?
00:18:10 É a Associação de Homens de Stepford.
00:18:13 Lá nossos rapazes podem
00:18:18 Não estou certa?
00:18:20 - E para onde as mulheres vão?
00:18:36 Bom dia, senhoras!
00:18:38 Bom dia, Claire.
00:18:41 Quero que dêem as boas vindas
00:18:45 - Joanna.
00:18:50 - Estão prontas para malhar?
00:18:55 Aos seus lugares e em pose, por favor.
00:19:06 Espere, vocês malham assim?
00:19:09 Claro que sim.
00:19:11 Sempre queremos estar bonitas
00:19:15 Imagine se nossos maridos
00:19:19 ...roupas escuras e urbanas com o
00:19:27 Hoje você terá uma surpresa especial
00:19:31 ...pois trabalharemos uma série
00:19:36 ...baseados em tarefas domésticas.
00:19:38 Eu chamo meu programa de "Claireóbica".
00:19:41 Porque o nome dela é Claire.
00:19:44 Agora é hora de emagrecer
00:19:48 Vamos fazer como as
00:19:56 Vamos lá!
00:20:01 Vamos, Joanna!
00:20:05 Girando, senhoras!
00:20:32 "Associação de Homens de Stepford"
00:21:05 - Walter? Olá, como vai?
00:21:07 Que prazer, entre.
00:21:17 "Feliz 4 de julho!"
00:21:25 Isso não é demais? Um verdadeiro
00:21:29 - Não temos isso em Manhattam.
00:21:32 Faremos uma aparição e depois
00:21:37 ...mas vamos tentar nos divertir.
00:21:39 - Mãe, é um piquenique.
00:21:42 Divirtam-se.
00:21:44 10 minutos?
00:21:46 Walter, você não entende.
00:21:49 vão ficar me alugando...
00:21:52 Joanna!
00:21:54 Começou cedo.
00:21:56 Oi, Joanna...
00:22:01 Olá, Walter.
00:22:02 Oi.
00:22:04 - Você está ótimo.
00:22:08 São novas...estou experimentando...
00:22:11 Agora sei porque a marca
00:22:16 Com licença!
00:22:19 Com licença, senhoras.
00:22:21 Com licença.
00:22:24 Com licença.
00:22:26 Sou a única que está achando
00:22:29 Estamos comemorando o
00:22:31 ...mas não vejo nenhum
00:22:35 ...oh, meu Deus!
00:22:38 Você é Joanna Eberhard!
00:22:42 Você é Bobbie Markowitz!
00:22:46 Era sobre seu relacionamento
00:22:48 "Eu te amo, mas morra por favor".
00:22:50 Querida!
00:22:52 Veja o que eu fiz!
00:22:56 - Estou no 4 de julho!
00:23:01 Sim, é meu marido.
00:23:03 - Olá, amigo.
00:23:05 Como se conheceram?
00:23:07 - Na Associação de Homens.
00:23:09 - Lavou a roupa?
00:23:11 - Fez os sanduíches?
00:23:13 Onde estão as crianças?
00:23:14 - Que crianças?
00:23:15 - Vocês estão bem?
00:23:17 Vamos, preciso de um biscoito.
00:23:19 Entendeu o que eu disse?
00:23:20 Jerry, é uma grande mudança.
00:23:24 Isso aqui parece um sonho.
00:23:28 Não, pare com isso!
00:23:32 - Eu não acredito.
00:23:37 Como vocês conseguem
00:23:39 Vocês não existem!
00:23:42 - Roger!
00:23:44 Aquele não é...?
00:23:46 Jerry acha que sou exagerado.
00:23:49 Com licença,
00:23:53 - Aquele arquiteto incrível?
00:23:57 - Advogado corporativo.
00:23:59 - Pare.
00:24:01 Minha nossa, Joanna Eberhard.
00:24:05 - Obrigada.
00:24:07 Adoro seus livros.
00:24:08 Como pode? De onde vocês apareceram?
00:24:11 Logo aqui em Stepford, pessoal?
00:24:16 Atenção! Peguem seus parceiros!
00:24:27 - Dança tradicional?
00:24:31 - Vamos, Bobbie.
00:24:44 Como vocês estão?
00:24:47 Prontos para começar
00:24:55 Cumprimentem suas parceiras!
00:25:01 As damas adoram!
00:25:06 Esquerda, direita!
00:25:10 Com muita animação!
00:25:15 Fazendo uma roda!
00:25:18 Lacem seus caubóis!
00:25:29 - Está indo muito bem!
00:26:00 Querida.
00:26:02 Calma, querida.
00:26:07 Afastem-se!
00:26:11 Minha nossa!
00:26:15 Com licença. Com licença!
00:26:18 - Está tudo bem.
00:26:21 Certo, não mexam nela!
00:26:24 Ela está bêbada?
00:26:26 Muito.
00:26:27 Joanna, você não é médica.
00:26:29 Walter, posso cuidar disso.
00:26:32 Alguém ligue para a emergência.
00:26:35 Mike!
00:26:41 - Mike...
00:26:43 Walter, tire-a daqui.
00:26:44 - Jo. Jo!
00:26:47 O que ele vai fazer...?
00:26:49 Eu...
00:26:52 Com licença...
00:26:55 Não consigo ver...
00:26:59 O que foi aquilo?
00:27:01 Herb, David, me ajudem
00:27:05 - Seu jipe?
00:27:10 Precisamos de uma ambulância.
00:27:12 Ela pode precisar de
00:27:15 - Isso não tem a ver com você.
00:27:19 Ela vai ficar bem.
00:27:21 Tomou muito sol,
00:27:24 - Desidratada? Está maluco?
00:27:29 Joanna? Esse é um
00:27:34 - Gostaria que conhecesse...
00:27:36 Meu marido!
00:27:37 E você deve ser a famosa Joanna.
00:27:43 Com licença, mas aquela
00:27:46 - Eu deveria ir com ela!
00:27:57 Aquela mulher teve um ataque.
00:28:02 Eu já disse que liguei para
00:28:07 Ela só precisava de fluidos,
00:28:10 - Ela estava alucinada, Walter.
00:28:13 E por que não havia
00:28:22 Walter!
00:28:24 Por que todos
00:28:27 Por que ficou todo
00:28:29 - Queriam que obedecessem você?
00:28:33 - Minha nossa, Joanna!
00:28:35 Você foi demitida, seus filhos não
00:28:40 Sua atitude faz com que
00:28:43 As pessoas tentam te matar!
00:28:46 Por isso estamos aqui!
00:28:51 ...receptivas e maravilhosas com você!
00:28:53 E você só tem sido mal agradecida
00:28:56 E para completar você
00:28:59 Não aguento mais
00:29:04 Está acabado.
00:29:07 - Não!
00:29:10 Por favor, não vá!
00:29:12 - Por que não?
00:29:18 Desculpe, não ouvi
00:29:24 Disse que você tem razão.
00:29:26 - Sobre o quê?
00:29:34 Sobre mim...
00:30:02 Sabe por que assinei com a emissora?
00:30:06 Achei que se estivesse por perto
00:30:10 É verdade?
00:30:12 Eu fiz como o nome daquele programa:
00:30:17 É isso que eu quero,
00:30:23 Isso é adorável, mas eu vivia
00:30:32 Estava tão ocupada
00:30:35 - Eu sei.
00:30:39 Mas eu sempre te amei tanto...
00:30:45 Você sabe disso.
00:30:47 Por quê?
00:30:50 Porque é bobão...
00:30:57 ...é bonito...é o meu Walter.
00:31:05 E porque quando joga
00:31:07 ...faz aquela bobeira assim...
00:31:12 - Não faço nada.
00:31:21 Se eu não sou a mais inteligente,
00:31:27 - ...não sei mais quem eu sou.
00:31:33 Como?
00:31:37 Em primeiro lugar, estamos no
00:31:40 Você está maluco?
00:31:42 Só aquelas vacas neuróticas e poderosas
00:31:47 É isso que quer ser?
00:31:49 Desde que eu era garotinha.
00:31:56 Eu estou mesmo bem?
00:32:01 Posso ser honesta?
00:32:03 Parece uma caipira.
00:32:05 Eu sei.
00:32:06 Numa fazenda.
00:32:07 "Precisamos de leite."
00:32:10 Obrigada.
00:32:11 Estou me esforçando para mudar.
00:32:13 Se pelo menos meu marido fosse
00:32:18 - Se desse ordens...
00:32:21 Ninguém disse que seria fácil
00:32:26 - O trabalho mais difícil do mundo.
00:32:29 Mas essas mulheres de Stepford
00:32:32 Igual àquela pobre mulher
00:32:36 Walter disse que ela está bem.
00:32:37 Mas você disse que ela estava
00:32:40 - É o primeiro sinal.
00:32:41 Jóias baratas.
00:32:44 Deveríamos visitá-la.
00:32:46 - Por que?
00:32:48 ...temos que dar apoio. É como as
00:32:51 Se importam umas com as outras.
00:32:53 Se um de seus vizinhos em Nova
00:32:56 - Nós telefonaríamos.
00:32:58 Daí ficaríamos com o apartamento.
00:33:00 Vamos.
00:33:01 Levantem-se!
00:33:05 Sarah!
00:33:11 Ela está em casa?
00:33:12 - O que está fazendo?
00:33:13 Incrível!
00:33:15 - É adorável.
00:33:24 Vejam esse lugar!
00:33:27 Sarah?
00:33:35 É ela!
00:33:53 - Minha nossa!
00:33:55 Não! São eles!
00:34:00 Você é o rei!
00:34:21 Eu vou lá em cima.
00:34:23 - Por que?
00:34:25 Roger!
00:34:36 Querida, me traga uns nachos.
00:34:37 Sim, querido.
00:34:40 Parem de rir.
00:34:44 O que é isso?
00:34:48 - Roger, ponha de volta.
00:34:50 - Parem com isso.
00:34:52 Por que está escrito "Sarah"?
00:34:54 Roger, ponha no lugar.
00:34:57 Parem com isso.
00:35:00 Roger, estamos invadindo...
00:35:02 Vamos embora.
00:35:04 - Ponha isso no lugar.
00:35:27 Que vergonha!
00:35:36 - Bobbie...
00:35:38 Está fabricando anthrax?
00:35:40 Desculpem-me. Estive ocupada
00:35:42 Não podia contratar
00:35:44 - Alguém com coragem.
00:35:47 - Como Sarah. Dá pra acreditar nela?
00:35:52 E ela estava transando loucamente
00:35:56 Lamento, mas meu analista disse
00:36:00 Meu terapeuta disse que
00:36:01 O meu médico disse que preciso
00:36:05 Já tomou Zoloft?
00:36:06 - É para criança.
00:36:09 Sou das antigas.
00:36:11 Adoro coquetel de Viagra com Prozac.
00:36:15 - Nossa, Roger.
00:36:19 Quer nos contar alguma coisa?
00:36:22 Me abrir? Certo.
00:36:30 Eu e Jerry estamos fazendo
00:36:33 Já faz um ano.
00:36:35 Eu já não aguentava mais.
00:36:39 Ele virou um republicano gay!
00:36:41 Ele perguntou qual era o problema.
00:36:45 É como se fosse o
00:36:48 Exatamente.
00:36:49 Então o terapeuta sugeriu
00:36:53 - Para encontrarmos equilíbrio.
00:36:56 Ordem judicial. Não queira saber.
00:36:59 Certo, sei que é impensável.
00:37:04 ...a ser felizes?
00:37:07 Sem remédios.
00:37:11 E se tentássemos? E se levássemos
00:37:36 Apenas um pode sobreviver!
00:37:38 Zeus! Zeus! Zeus!
00:37:42 Zeus! Zeus!
00:37:54 Zeus é o vencedor!
00:37:59 E Walter ganha o prêmio!
00:38:05 Adoro ser homem!
00:38:10 Então, Walter...
00:38:13 ...parece que você e Stepford
00:38:16 Depois de ver a cidade, essas casas...
00:38:20 Esse lugar parece um sonho.
00:38:24 É como a vida deveria ser!
00:38:27 E as suas esposas...
00:38:29 Meu Deus, elas são tão...
00:38:36 Tão graciosas?
00:38:37 - Arrebatadoras?
00:39:04 Bem...
00:39:06 ...também estamos emocionados de
00:39:13 Acabei de terminar o 3º volume
00:39:19 Estou louca para ler o próximo.
00:39:24 Bem, isso é maravilhoso.
00:39:29 Mas hoje discutiremos o livro
00:39:35 É provocativo, mas também inspirador.
00:39:41 A edição especial de ouro de
00:39:57 Esse livro me ensinou a
00:40:01 ...com devoção.
00:40:05 Bobbie, sabemos que não deve
00:40:11 ...qual é mesmo a palavra?
00:40:13 - Nova?
00:40:15 Ranzinza?
00:40:16 Judia.
00:40:17 Dá no mesmo.
00:40:18 Mas o livro é bem abrangente.
00:40:21 Na verdade tem um capítulo
00:40:26 Eu adoro o capítulo
00:40:29 Eles servem para muitas coisas.
00:40:31 Pode usá-los para
00:40:35 O seu boneco de neve pode ser
00:40:39 Talvez eu possa usá-los
00:40:44 ...com 10 metros de altura
00:40:53 É uma ótima idéia!
00:41:01 Eu adoro a idéia de fazer um
00:41:05 Certo, também adorei.
00:41:07 Vou usar um pinhão no meu
00:41:11 Eu vou colocar um no meu vibrador
00:41:41 A Joanna está se adaptando?
00:41:43 Bem...certo...
00:41:48 Estou entre amigos, não é mesmo?
00:41:51 Eu tive uma boa conversa com Joanna.
00:41:56 Nós nos abrimos um com o outro.
00:41:59 Falamos tudo que
00:42:02 Acho que daqui em diante
00:42:05 ...ela será bem diferente.
00:42:12 Acha mesmo que Joanna vai mudar?
00:42:16 Acredito sim.
00:42:18 Com certeza.
00:42:20 Faz quanto tempo
00:42:32 - Ted?
00:42:34 Não deve 20 dólares ao Walter?
00:42:42 É verdade.
00:42:45 Querida!
00:42:55 Sim, querido?
00:42:57 Sente-se, Walt.
00:43:04 - Preciso de 20. Sabe minha senha?
00:43:59 Ela dá trocado!
00:44:33 São todos para eu levar amanhã?
00:44:35 Quero tenha orgulho de mim, querida.
00:44:39 Pai, veja isso.
00:44:41 Bola.
00:44:46 Não é maneiro?
00:44:49 Muito.
00:44:50 Posso falar com
00:44:54 - Mestre Markowitz!
00:44:57 Aceitam bolinhos?
00:45:00 Na hora certa!
00:45:02 Estão ótimos!
00:45:04 - Por que não faz coisas assim?
00:45:06 Porque eu tenho um pênis.
00:45:09 - Temos que ir.
00:45:12 - Na Associação dos Homens.
00:45:20 Quando eu voltar.
00:45:41 Chame uma babá.
00:45:52 Bobbie, tem certeza disso?
00:45:54 Não estamos espionando,
00:45:57 Amigos, estou muito feliz em
00:46:04 Adorei esse lugar.
00:46:07 Parece com "Ralph Lauren
00:46:10 - Eu tenho bom gosto e bolas.
00:46:13 - Você é chato.
00:46:16 Desculpem.
00:46:17 Não, Jerry! Vai descobrir que
00:46:21 Você e seu parceiro são tão
00:46:25 Certamente.
00:46:27 "Amiga".
00:46:30 "Frutinha".
00:46:33 - À Stepford!
00:00:08 Todas as mulheres daqui são
00:00:11 Todos os homens são
00:00:14 - Não parece estranho?
00:00:17 - Por que não?
00:00:19 Vamos lá!
00:00:22 Walter, acho que Joanna tem razão.
00:00:25 - Ela é uma ótima garota.
00:00:33 Me ajude aqui.
00:00:35 Não deveríamos estar aqui.
00:00:37 Não seja tão chata.
00:00:40 Eu deveria estar em
00:00:42 Por que só fez 5.000 biscoitos?
00:00:46 - Estamos invadindo.
00:00:51 Droga, não consigo
00:00:54 - Lá está a luz.
00:01:13 Parece que estamos num
00:01:16 São apenas retratos de família.
00:01:18 Foi o que eu disse.
00:01:24 As luzes!
00:01:30 Devíamos sair daqui!
00:01:35 É melhor corrermos?
00:01:43 Ai, meu Deus!
00:02:18 Clarice...
00:02:21 - Olá, garotas!
00:02:23 - Você nos assustou!
00:02:26 O que está havendo aqui?
00:02:31 Faça-me o favor!
00:02:35 - Estão vindo!
00:02:37 - Ligue pra gente.
00:02:40 Rog!
00:02:44 O que foi?
00:02:45 Você viu alguém?
00:02:47 Nem uma alma.
00:02:48 Mas o que tem aqui?
00:02:50 Esses quartos todos são para
00:02:55 Está vendo a porta
00:02:59 Dê uma checada.
00:03:01 Puxa vida!
00:03:06 Não enxergo nada.
00:03:09 Use sua lanterna.
00:03:10 Me sinto como
00:03:21 O que estou procurando?
00:03:23 Olhe para baixo.
00:03:39 Jerry?
00:03:45 Roger?
00:03:49 Roger?
00:03:50 - Bobby?
00:03:53 - Bobby?
00:03:57 Roger disse que não há nada
00:04:01 Então por que ele não
00:04:03 Já faz dois dias!
00:04:05 Roger?
00:04:07 Roger?
00:04:12 Não é a camisa favorita dele?
00:04:21 As roupas da Gucci.
00:04:24 - Talvez esteja doando.
00:04:29 Ele adorava isso.
00:04:31 O programa do salão.
00:04:34 - Meu Deu!
00:04:38 Viggo!
00:04:58 Obrigado, senhoras e senhores.
00:05:02 Mas já me sinto em casa.
00:05:04 Por que Roger pediu
00:05:07 Apresento agora o candidato
00:05:12 Senhoras e senhores,
00:05:17 O quê?
00:05:24 Ele é maravilhoso!
00:05:36 Obrigado. Muito obrigado.
00:05:40 Vocês podem querer saber quais
00:05:43 Bem, eu acredito em Stepford, na
00:05:49 Valores que eu descobri
00:05:52 ...na vida e no Senhor.
00:06:00 Roger!
00:06:01 Quer fazer uma pergunta,
00:06:04 Então vocês estão
00:06:08 Mais do que nunca.
00:06:09 Descobri que é preciso ser sensível,
00:06:15 - Não sou uma "bichinha".
00:06:19 - Roger!
00:06:22 Eu não entendo. Até ontem
00:06:26 ...agora está diferente. Seu cabelo,
00:06:30 As pessoas mudam.
00:06:31 Ninguém segura Stepford!
00:06:36 Ninguém segura Stepford!
00:06:44 Ninguém segura Stepford!
00:07:03 Não entendo por que temos
00:07:06 Antes, Roger era inteligente.
00:07:12 Estou certo de que ainda é.
00:07:13 Agora está fazendo discursos
00:07:17 Há muitas maneiras de ser gay.
00:07:23 Bobby tem razão.
00:07:25 Ela também vai embora.
00:07:29 As mulheres estão
00:07:32 São perfeitas, sorridentes e
00:07:35 E por que isso é um problema?
00:07:37 Porque não é normal, Walter!
00:07:40 O mundo não é assim.
00:07:43 Vou pegar as crianças no
00:07:51 Com ou sem você.
00:08:12 "Trancada"
00:08:16 Você nunca vai mudar, não é?
00:08:19 Não pra valer.
00:08:21 Abra a porta.
00:08:29 "Destrancar porta da frente"
00:08:32 E você está certa.
00:08:38 Sobre o quê?
00:08:41 Se está tão infeliz,
00:08:45 Talvez voltarmos para a cidade.
00:08:48 Podemos ir amanhã.
00:08:52 Obrigada.
00:08:58 Obrigada.
00:09:35 O que você tem aí?
00:10:20 Sarah Gault-Sunderson nomeada
00:10:30 Charmaine Calloway-Van Sant
00:10:39 Terrier campeão desaparece.
00:10:50 Docinho?
00:10:53 São 4 da manhã.
00:10:56 São receitas para amanhã.
00:10:59 - De quê?
00:11:02 Eu já vou.
00:11:07 Walter?
00:11:10 Querida?
00:11:35 Bobby?
00:11:37 Bobby!
00:11:42 Oh, meu Deus!
00:11:53 Bobby?
00:12:09 Bom dia, Joanna.
00:12:15 Não é uma manhã adorável?
00:12:19 Que cor linda.
00:12:21 - Mãe!
00:12:24 Obrigado por terem deixado
00:12:28 Adam, você queria manteiga de
00:12:34 Ben, aqui tem burritos, milk-shake
00:12:40 - Tudo como pedi?
00:12:42 E Max, para você tem bacon e
00:12:47 E as minhas figurinhas?
00:12:50 E o Bobba Fett?
00:12:51 - Tinha acabado.
00:12:53 Tome 500 dólares.
00:12:56 Tudo bem.
00:12:58 - Tchau, mãe.
00:13:00 Eles crescem tão rápido.
00:13:03 Bobby, o que fizeram com você?
00:13:06 O que fizeram com você?
00:13:09 Fizeram lavagem cerebral?
00:13:11 - Vamos, fale comigo!
00:13:14 Tenho que arrumar esse chiqueiro.
00:13:17 - Quer café?
00:13:19 Ontem à noite entrei
00:13:22 ...que todas as mulheres daqui
00:13:26 CEOs, executivas, juízas.
00:13:32 Com aquela pele perfeita?
00:13:34 Não! Ela não era assim,
00:13:38 - Quer café?
00:13:41 Bobby! Bobby...
00:13:44 - Escute, você...
00:13:47 Essa não sou eu.
00:13:51 Sou feliz e saudável porque
00:13:57 - Sim, o seu novo livro!
00:14:00 Meu novo livro de culinária. Meu
00:14:05 É uma lição que toda
00:14:07 Especialmente você.
00:14:10 - Eu vou ajudá-la. Você precisa...
00:14:14 - Precisa de alguém para guiá-la.
00:14:16 É egoísta.
00:14:18 - Quer dominar o mundo.
00:14:20 Eu posso consertar você,
00:14:24 O que eles fizeram com você?
00:14:29 Vamos trabalhar!
00:14:33 Atenda o telefone!
00:14:35 Alô, é do acampamento?
00:14:38 Aqui é Joanna Eberhard.
00:14:44 Estou indo buscá-los.
00:14:50 O quê?
00:14:55 Walter!
00:14:58 Onde você está?
00:15:00 Sei que pegou as crianças!
00:15:02 Pete! Kimberly!
00:16:07 Rapazes?
00:16:11 Bem vinda.
00:16:30 - Onde estão meus filhos?
00:16:33 Onde estão meus filhos?
00:16:36 - Vai vê-los em breve.
00:16:45 Como pôde fazer isso?
00:16:48 Desde que nos conhecemos
00:16:52 Tem uma educação melhor, é
00:16:56 Dança melhor, joga tênis melhor.
00:16:58 Sempre ganhou mais dinheiro
00:17:03 É melhor oradora, melhor executiva.
00:17:08 Até no sexo você é melhor,
00:17:10 Onde quer chegar com isso?
00:17:13 - Eu não ganho nada?
00:17:16 Eu só seguro sua bolsa ou aviso às
00:17:22 Tenho que falar para a imprensa
00:17:24 - Eu tenho que trabalhar para você.
00:17:27 Abaixo de você!
00:17:29 Todos nós!
00:17:31 Casamos com Mulheres-Maravilhas.
00:17:36 Rainhas Amazonas.
00:17:39 Os torna espertos,
00:17:43 Nós somos os babacas.
00:17:45 Somos o vento debaixo
00:17:49 - Nós somos a garota.
00:17:52 - Pode apostar!
00:17:54 E essa é sua resposta?
00:17:57 Não é nada disso. Nós as
00:18:00 Nos transformando em robôs?
00:18:02 - Ainda existe algo dessas mulheres?
00:18:06 Quase tudo.
00:18:09 - Mostrem a ela.
00:18:11 Uma coisa em que estou trabalhando
00:18:17 Walter, acho que você
00:18:25 "Stepford é o seu lugar?"
00:18:33 Algumas pessoas nos perguntam
00:18:35 Em termos leigos,
00:18:39 Venha comigo.
00:18:48 Primeiro, pegamos uma
00:18:51 Depois, em uma experiência
00:18:56 ele a coloca dentro do nosso
00:19:02 É completamente automatizado.
00:19:04 E então, abracadabra!
00:19:07 A transformação tem início.
00:19:09 Primeiro, localizamos seu cérebro.
00:19:12 Inserimos alguns nano chips
00:19:18 Também adicionamos alguns
00:19:21 "Açúcar" "Temperos"
00:19:24 Para evitar acidentes, o marido
00:19:30 Segurança em primeiro lugar.
00:19:35 Finalmente ela é melhorada
00:19:37 ...para atender as especificações
00:19:42 E voilà!
00:19:49 É simples e rápido.
00:19:55 Bem vindos ao futuro.
00:19:57 "Ela irá adorar Stepford!"
00:20:01 - É uma pintura novamente.
00:20:06 Vou explicar. Meu nome
00:20:10 É apenas um apelido
00:20:13 Onde?
00:20:14 Microsoft.
00:20:16 - Nasa.
00:20:18 - AOL.
00:20:22 - Joanna...
00:20:27 Mulheres que se comportam como
00:20:33 ...e em arrumar o cabelo?
00:20:37 Mulheres que só existem
00:20:40 - Sim!
00:20:42 Joanna, você é uma mulher brilhante.
00:20:44 Pode pelo menos apreciar
00:20:49 E se você pudesse sobrepujar
00:20:55 ...qualquer falha física, qualquer
00:21:00 Imagine poder desfrutar apenas o
00:21:08 E a única razão para
00:21:13 ...para sua ira ressentida,
00:21:16 Está furiosa porque
00:21:20 Enquanto vocês tentavam virar
00:21:25 Deixe-me perguntar algo. Essas
00:21:30 ...podem dizer "eu te amo"?
00:21:33 Mike?
00:21:34 Claro!
00:21:35 Em 58 línguas.
00:21:39 Mas é de coração?
00:22:11 Aproveite.
00:22:49 Walter.
00:23:12 Walt.
00:23:25 Por ali, Joanna.
00:24:13 - Sarah.
00:24:24 - Marianne.
00:24:31 - Roger.
00:25:31 Boa noite a todos.
00:25:33 É um prazer ver nossas esposas
00:25:38 Essa é a noite mais especial do ano
00:25:42 ...pois homenageamos os
00:25:47 ...que na minha opinião
00:25:50 ...que têm orgulho em proclamar
00:26:23 Agora gostaria de pedir a minha
00:26:30 ...minha melhor amiga, para
00:27:28 - Está tudo perfeito?
00:27:32 - Mike.
00:27:34 Querida.
00:27:37 - O prazer é meu.
00:27:43 - Champanhe?
00:28:07 "Portas ativadas"
00:28:09 "Bem vindo membro 1.965.
00:28:21 "Entrando em área de segurança"
00:29:14 "Alerta! Alerta!"
00:29:19 "Iniciando"
00:29:33 Está gostando de
00:29:36 Sim, a cidade é esplêndida.
00:29:40 Todos são tão gentis.
00:29:43 E é claro, tem você...
00:29:49 Eu?
00:30:00 É simples...querida,
00:30:03 É pra já.
00:30:10 "Iniciando nano-reversão"
00:30:21 "Nano-reversão completa"
00:30:27 "Você está saindo
00:30:41 "Arquivo corrompido"
00:30:51 - Querida?
00:30:57 "Deletar programa de Stepford"
00:31:03 O que está acontecendo?
00:31:14 O que é isso que
00:31:29 Mike! Mike, tem algo...
00:31:34 ...indescritível acontecendo no salão!
00:31:38 É o apocalipse!
00:31:50 O que você fez conosco?
00:31:52 Mike! Mike!
00:31:57 Homens, controlem suas esposas!
00:32:00 Controlem suas esposas!
00:32:04 Não está funcionando!
00:32:12 Isso não é Stepford!
00:32:15 Mike!
00:32:17 O que está havendo?
00:32:19 Eu estava no jardim
00:32:22 ...sorriso e sua loção pós-barba...
00:32:25 Então eu percebi...
00:32:28 "Eu Posso Fazer Melhor!"
00:32:41 Walt!
00:32:43 Ela não é um robô.
00:32:44 O quê? Como assim?
00:32:47 Ela nunca foi.
00:32:58 Eu não pude fazer isso.
00:33:01 Por que não?
00:33:03 Porque ela não é um
00:33:05 Porque eu não me
00:33:09 Você é uma vergonha.
00:33:11 Não.
00:33:13 Ele é um homem.
00:33:22 Pensei que estivesse pronto.
00:33:25 Pensei que conhecesse você!
00:33:29 Você é uma vergonha!
00:33:34 Para tudo que essa
00:33:38 Para o futuro!
00:33:40 Isso mesmo! É um traidor!
00:33:41 Você vai pagar por isso!
00:33:49 Não ouse tocar nele!
00:33:51 Não!!
00:34:28 Ele é um "Marido de Stepford".
00:34:33 Meu anjo.
00:34:36 Agora você está em
00:34:43 Mas o que é você?
00:34:47 Eu sou uma dama!
00:34:49 - Uma dama "de verdade"?
00:34:52 - Espere, você é um ser humano?
00:34:55 Posso ser o único ser humano
00:34:58 - Em Stepford?
00:35:01 Ela é fabulosa!
00:35:03 Tudo isso sobre as "Esposas de
00:35:07 Sim! Eu só queria um mundo melhor.
00:35:10 Um mundo onde os homens
00:35:13 ...fossem
00:35:15 Alguém tem uma chave de fenda?
00:35:19 Ela é louca.
00:35:30 Um mundo romântico e belo
00:35:33 ...de smokings e vestidos.
00:35:37 Mas você era casada com um robô.
00:35:40 O homem perfeito.
00:35:43 E tudo o que eu queria
00:35:45 ...mulheres perfeitas.
00:35:48 Nós não precisamos ser perfeitas.
00:35:51 - Como pôde fazer isso conosco?
00:35:54 Estressada, atarefada e mal amada.
00:35:58 Eu era a maior cirurgiã neural
00:36:02 Tinha contratos ultra-secretos com
00:36:07 Eu estava cansada, exausta...
00:36:10 Uma noite cheguei em
00:36:15 ...Mike com Patricia.
00:36:22 ...minha brilhante assistente
00:36:31 Que também era...
00:36:36 ...feia!
00:36:40 Na manhã seguinte, enquanto
00:36:48 ...o que foi que eu fiz?
00:36:50 Depois me perguntei o que eu
00:36:56 Eu tinha o talento.
00:36:58 Mas precisava de ajuda
00:37:02 Então eu fiz Mike.
00:37:07 Assim os outros homens o escutariam.
00:37:10 Então pensei num lugar onde as pessoas
00:37:19 Connecticut.
00:37:21 Então decidi voltar o relógio.
00:37:25 Para uma época onde não existiam
00:37:30 Onde as mulheres não estivessem
00:37:34 - Afaste-se!
00:37:36 Então por que não
00:37:38 Era o próximo passo.
00:37:41 Você é louca!
00:37:43 Sou apaixonada por essas
00:37:50 ...e por esse homem.
00:38:45 Joanna, você produziu o documentário
00:38:48 ..."Stepford, o segredo do subúrbio"
00:38:51 - ...e ganhou 5 Emmys, não foi?
00:38:54 - Ela é tímida.
00:38:57 E Bobby, sua penúria
00:39:01 Eu não consigo guardar rancor.
00:39:02 Então escrevi meu primeiro livro
00:39:08 -...e sobre o pode de cura do amor.
00:39:11 "Espere ele dormir, e corte fora!"
00:39:14 - Você não consegue parar de ler.
00:39:16 E Roger, você concorreu
00:39:20 - Sem partido.
00:39:22 Esse país precisa mudar.
00:39:24 É o nosso herói.
00:39:25 Jo, Walt ficou do seu lado.
00:39:28 Como está seu casamento agora?
00:39:32 De jeito nenhum, mas
00:39:36 Porque agora sabemos que
00:39:41 O perfeito não dá certo.
00:39:44 E os outros maridos,
00:39:47 Ainda querem que suas
00:39:50 É claro. Homens são porcos
00:39:55 - Estamos tentando ajudá-los, certo Bobby?
00:39:58 Estamos tentando reeducá-los.
00:40:00 E onde estão eles?
00:40:01 Ainda estão em Stepford.
00:40:03 Estão em prisão domiciliar.
00:40:11 Ei, rapazes! Qual é a
00:40:15 Se eu não levar a marca
00:40:17 É a ala 3. E...
00:40:18 Nada de conversa,