Stepford Wives The

es
00:02:35 Damas y Caballeros, voy a presentarles
00:02:40 Ella cuenta con
00:02:42 en la histora de nuestra cadena
00:02:45 Poniendonos
00:02:48 Ella es nuestro amuleto,
00:02:51 Y hoy nos llevará justo al límite.
00:02:54 Demos la bienvenida,
00:02:57 Y la más trabajadora
00:03:00 ¡Joana Eberhard!
00:03:13 ¡Muchas gracias!
00:03:16 ¡Gracias!
00:03:18 ¡Joana!
00:03:20 Se siente bien...
00:03:22 Especialmente viniendo de este
00:03:25 De todo este, nuestro gran país.
00:03:27 A nuestros afiliados al canal.
00:03:31 ¡Lo merecen!
00:03:34 ¡Quiero un gran bono de navidad!
00:03:37 Bromeaba, pero
00:03:40 Estoy muy emocionada,
00:03:46 Asi que preparense,
00:03:48 Y el mundo verá lo que el hombre
00:03:57 EQUILIBRIO DE
00:04:01 ¿Están listos para el desafío
00:04:07 - ¿Quién gana más dinero?
00:04:09 ¿Quién se arriesga más
00:04:12 Yo.
00:04:13 ¿Secretamente quien deseaba
00:04:16 - Yo.
00:04:17 ¡Perdiste!
00:04:22 EQUILIBRIO DE
00:04:27 Y...
00:04:29 Los jueves...
00:04:31 Este no es solo
00:04:35 Esta es una gran verdad que
00:04:40 ¡Si!
00:04:42 Ahora les presento el fenómeno
00:04:47 "Puedo hacerlo mejor"
00:05:00 PUEDO HACERLO
00:05:02 Estaremos justo ahi,
00:05:05 Viajaron en primera clase
00:05:09 Donde serán sometidos por
00:05:13 Y para el final
00:05:15 Veamos lo que sucedio.
00:05:18 Ha pasado una semana,
00:05:20 de Omaha ha pasado
00:05:23 Con Vanessa,
00:05:26 Si, ha sido asombroso.
00:05:28 Y todo ha sido diversión
00:05:32 Pero, ¿quieres saber algo, Billy?
00:05:34 Todo lo que hicimos
00:05:37 Porque amo a mi esposa.
00:05:38 El único lugar donde quiero estar
00:05:41 Con Barbara.
00:05:44 Gracias, Vanessa.
00:05:46 Y Barbara, pasaste el lunes con
00:05:51 Del martes a jueves con el elenco
00:05:54 Horn Jury.
00:05:56 Y pasaste el fin de semana
00:06:06 Ahora es momento
00:06:08 Barbara, debes hacerlo.
00:06:10 ¿Será Omaha?
00:06:15 ¿ó te quedas?
00:06:19 Antes de venir a este show,
00:06:23 Y siempre fue Hank.
00:06:25 Te amo, Hank, mi corazón
00:06:29 Nunca harías algo
00:06:33 ¡Pero puedo hacerlo mejor!
00:06:42 La batalla de los sexos...
00:06:45 Es continua pero..
00:06:46 ¿Porqué?
00:06:50 - ¿Disculpa?
00:06:53 ¡Oh, Dios mío, es Hank!
00:06:57 Hank, te presento.
00:07:04 ¡Alto!
00:07:07 Amo a Barbara...
00:07:08 Tenía una familia,
00:07:11 Hanks...
00:07:12 Sé que duele...
00:07:14 El amor no es fácil.
00:07:16 Las relaciones no son
00:07:20 Pero ahora sabes la verdad
00:07:24 Y vas a seguir adelante
00:07:27 ¡Y vas a conocer alguien maravilloso
00:07:41 Si, tengo una gran idea.
00:07:44 - Para un nuevo show.
00:07:46 Se llama...
00:07:48 ¡Matemos a todas las mujeres!
00:07:50 ¡Oh, Dios mío!
00:08:00 - Joanna, ¿estás bien?
00:08:04 Lista para ir a la policía
00:08:07 - ¡Otro que revienta!
00:08:10 ¿Dolerme qué?
00:08:15 Ese tipo Hank...
00:08:17 Antes de intentar matarte,
00:08:20 y a cinco de sus nuevos novios.
00:08:22 - ¿Hizo eso?
00:08:25 La esposa está en condición crítica
00:08:29 - ¿Tonkiro?
00:08:30 - Gracias a Dios.
00:08:35 Por supuesto.
00:08:37 Pagaremos todo su
00:08:39 Cada centavo le daremos al mejor
00:08:43 Todo lo que necesite.
00:08:46 Para obtener la premier del comiezo
00:08:51 No estás escuchando.
00:08:53 No podemos hacer esto. Si seguimos
00:08:57 Y todos tus programas, todos los
00:09:01 Debemos cuidarlos...
00:09:03 No podemos dejar
00:09:08 Pero te deseamos sólo lo mejor.
00:09:42 Por supuesto.
00:09:47 Gracias por tomarlo con estilo
00:10:17 Joanna, sólo queremos decirte
00:10:27 ¡Adiós a todos!
00:10:30 ¡A todos!
00:11:01 Jo.
00:11:05 Walter...
00:11:07 ¿Qué pasó?
00:11:09 Bien...
00:11:11 Tuviste un colapso nervioso.
00:11:15 Y el doctor dice que hay mucho
00:11:19 Y Pete...
00:11:21 Hizo esto para ti.
00:11:25 - Es muy dulce.
00:11:28 Y quiero que sepas que en el
00:11:31 Llamé al canal, y renuncié.
00:11:34 - ¿Hiciste eso por mi?
00:11:38 Sé que solo era vicepresidente...
00:11:41 Pero nunca podría volver
00:11:44 No después del trato
00:11:48 Walter...
00:11:50 ¿Recuerdas que día es hoy?
00:11:53 Es nuestro aniversario.
00:11:58 Walter...
00:12:02 Lo lamento mucho.
00:12:05 Tal vez ese hombre que intentó
00:12:08 Tal vez elegí a la mujer
00:12:11 Tal vez tomé malas desiciones.
00:12:15 ¿Podríamos irnos
00:12:19 Y llevar mejor
00:12:30 ¿Porqué nos mudamos
00:12:33 Para tener una gran vida y pasar
00:12:36 En este hermoso pueblo nuevo.
00:12:55 - ¿Nombre?
00:12:58 - Bienvenido a Stepford.
00:13:44 ¿Qué piensan, niños?
00:13:47 - Bien.
00:13:57 ¡Hola, todos!
00:13:59 Soy la Sra. Welington.
00:14:01 Bienvenidos a Stepford.
00:14:03 Soy planificadora de Stepford
00:14:06 - Debes ser Walter.
00:14:09 Y el pequeño...
00:14:11 Apuesto que eres Pete.
00:14:14 - ¡Pete!
00:14:17 Gracias.
00:14:18 Y Kimberly, eres la pequeña
00:14:22 No tienen muchas.
00:14:24 ¿No es linda?
00:14:26 Y un poco triste.
00:14:29 Y esta debe ser Joanna.
00:14:31 - ¿Electroshock?
00:14:35 Hola, pequeña energizada.
00:14:38 Cuando Walter llamó, supe que esta
00:14:43 Está al final del camino...
00:14:45 Aquí en el Estado de Stepford...
00:14:47 Y tiene todo lo que una familia
00:14:50 Y voy a presentarte...
00:14:53 - ¡Esto es asombroso!
00:14:57 Yo le llamo Cousi
00:15:00 Y también es una
00:15:02 Esto controla el sistema
00:15:09 Todo asegurado.
00:15:10 Si tocas el refrigerador...
00:15:13 Necesitamos jugo,
00:15:18 El sistema también controla
00:15:21 Lo hemos probado para
00:15:25 Toallas de baño.
00:15:28 - ¿No es grandioso, niños?
00:15:31 Yo también.
00:15:34 - Walter, ¿haces algo?
00:15:39 No...
00:15:40 Joanna y yo,
00:15:43 Oh, miren la mascota.
00:15:45 Robo-robot 3000.
00:15:48 Ven, ven...
00:17:07 ¡Joanna!
00:17:08 El pueblo tiene 200 años
00:17:11 Lo encontró
00:17:15 Stepford es el paraíso de las
00:17:18 No hay crimen, robos ni castigos.
00:17:25 ¿Qué es eso?
00:17:27 Sobre la colina.
00:17:28 Es la Asociasión de
00:17:31 Todos nuestros grandes hombres
00:17:36 Tengo razón.
00:17:37 - ¿A dónde van las mujeres?
00:17:54 - Buenos días, señoras.
00:17:58 Demos la bienvenida a la nueva
00:18:03 - Joanna.
00:18:08 - ¿Listas para el trabajo?
00:18:12 Tomen sus lugares, por favor.
00:18:23 Espera, ¿se visten así
00:18:27 Si, por supuesto.
00:18:29 Para todo lo que hacemos
00:18:33 No puedo imaginar si nuestros
00:18:37 Sucias, desarregladas, despeinadas...
00:18:41 Ni maquilladas...
00:18:44 Ahora...
00:18:46 Hoy estás aquí para
00:18:49 Porque estamos trabajando en una serie
00:18:53 Basado en rutinas
00:18:55 Llamé a mi programa "Clairebics"
00:18:58 Porque su nombre es Claire.
00:19:02 Muy bien, es hora
00:19:05 Todas seremos...
00:19:07 Unas lavadoras.
00:19:19 Vamos, Joanna.
00:19:22 ¿Listas señoras?
00:19:47 ASOCIACION DE HOMBRES DE
00:20:22 ¿Walter? Hola, Walter Kresby.
00:20:25 Vamos, pasa.
00:20:28 Entra, gusto en verte...
00:20:36 Feliz 4 de Julio.
00:20:42 ¿No es grandioso?
00:20:44 Un verdadero día de
00:20:46 - Esto no lo tienes en Manhatan.
00:20:49 Solo vinimos para que nos vean
00:20:52 Niños, lamento mucho
00:20:54 Sólo intenten divertirse.
00:20:56 Mamá, es un día de campo.
00:20:59 Anden, diviertanse.
00:21:01 ¿Diez minutos?
00:21:04 Walter, no entiendes a estas
00:21:06 Sólo quieren estar sobre mi...
00:21:09 ¡Joanna!
00:21:12 Aqui vamos...
00:21:13 Hola, Joanna.
00:21:18 - Hola, Walter.
00:21:21 - Te ves grandioso.
00:21:25 Es nuevo..
00:21:27 - Un poco por experimentar.
00:21:29 Banana Republicana.
00:21:33 Disculpen, disculpen.
00:21:36 Disculpen, señoras.
00:21:42 Disculpen...
00:21:44 ¿Soy la unica que encuentra
00:21:46 Estámos celebrando
00:21:49 Pero no veo ningun
00:21:50 Tampoco asiaticoamericanos, y...
00:21:56 Eres Joanna Eberhard,
00:21:59 Eres Bobbie Markowitz.
00:22:02 Especialmente el último...
00:22:03 ¿Cómo se llama? El que habla
00:22:06 "TE AMO PERO POR FAVOR MUERETE"
00:22:07 Oye, nena...
00:22:10 Mira lo que hice.
00:22:13 ¿Qué tal pasan
00:22:16 Disculpe...
00:22:18 Si, es mi esposo.
00:22:20 - ¡Hola, Kresby!
00:22:22 ¿Cómo es que se conocen?
00:22:24 Somos socios.
00:22:26 - ¿Acabaste de lavar?
00:22:28 - ¿Hiciste los sadwiches?
00:22:30 - ¿Dónde están los niños?
00:22:31 - Los nuestros.
00:22:33 ¡Estámos bien!
00:22:34 Vamos, necesito una galleta.
00:22:36 ¿Ves lo que te digo?
00:22:38 Jerry es un gran engaño.
00:22:41 Es como tener algo romántico...
00:22:43 Con todas estas amas de casa.
00:22:45 Oh, no.
00:22:49 - Eso no es de verdad.
00:22:52 ¿Podemos alejarnos
00:22:54 ¿Cómo pueden estar tan delgadas?
00:22:56 Debe ser que andan
00:22:59 - El trabajo lo arregla.
00:23:01 Ese es...
00:23:03 Jerry piensa que deberia
00:23:06 Disculpa...
00:23:10 ¿El asombroso
00:23:12 Gracias, él es Jerry Harmon.
00:23:14 - ¿Pasandola bien?
00:23:16 - Detente.
00:23:18 Joanna Eberhard.
00:23:20 - Me encantan tus programas.
00:23:23 Y Bobbie Markowitz.
00:23:24 Me encantan tus libros.
00:23:25 Mira nada más, Jerry.
00:23:28 Es bueno encontrar
00:23:33 ¡Atención, atención!
00:23:37 Tomen a su pareja,
00:23:40 ¡Para el baile de Stepford!
00:23:44 - ¿Baile?
00:23:46 Estamos en el infierno.
00:23:49 Vamos Bobbie.
00:24:01 ¡Holas!
00:24:04 ¿Todos en Stepford están
00:24:11 Bien.
00:24:12 Pidanle a su pareja esta pieza.
00:24:18 Agradezcan a su compañero.
00:24:23 Por la izquierda, por
00:24:27 Den la vuelta, ella regresará.
00:24:31 Todos hagan un buen circulo.
00:24:35 Tomen a su vaquero con su pie.
00:24:46 - Eso es, Stan.
00:25:17 Cariño...
00:25:19 Tranquila, nena.
00:25:24 Hacia atrás.
00:25:28 ¡Jesús!
00:25:31 Disculpen...
00:25:34 - ¡Está bien!
00:25:38 Bien, no traten de moverla...
00:25:41 Está ebria.
00:25:43 Está temblando.
00:25:45 Walter, puedo ocuparme de esto.
00:25:48 ¿Alguien llamó al 911?
00:25:50 Mike.
00:25:52 Mike.
00:25:58 - Mike...
00:26:00 - Walter, la señora.
00:26:03 Walter, ¿qué pasa?
00:26:05 Con permiso.
00:26:08 ¡Oiga!
00:26:09 Disculpe...
00:26:11 No pue...
00:26:16 ¿Qué fue eso?
00:26:18 Herb, Dave, denme una mano
00:26:22 - ¿Tu casa?
00:26:24 Es amplio.
00:26:25 - A tomar un poco de aire.
00:26:28 No viste como se movía.
00:26:32 Este no es asunto tuyo, Joanna.
00:26:34 ¿Walter?
00:26:36 Ella va a estar bien...
00:26:39 Fue mucho sol,
00:26:41 ¿Desidratada?
00:26:43 ¡Jo!
00:26:46 Joanna, Joanna.
00:26:48 Este es un momento muy especial.
00:26:50 Quiero presentarte a...
00:26:52 - Mike Wellington.
00:26:55 Tu debes ser la famosa Joanna.
00:27:00 - Pero eso que...
00:27:03 - Debería estar con ella.
00:27:13 Esa mujer tiene un problema.
00:27:18 Te lo he dicho 5 millones de veces.
00:27:20 Vi a Herb y dice que
00:27:24 Sólo necesitaba líquidos,
00:27:27 ¿Viste cómo se detuvo?
00:27:28 ¡Estaba bailando!
00:27:30 ¿Entonces porque no hay
00:27:32 ¿Y porqué...?
00:27:36 ¿Porqué...?
00:27:38 ¡Walter!
00:27:40 ¡Walter!
00:27:41 ¿Porqué todos me bloquean
00:27:44 ¿Porqué todos se quedaron
00:27:46 ¿Querías que estuvieran
00:27:48 ¡No es lo que dije!
00:27:50 - Por Dios, Joanna.
00:27:52 ¡Te despidieron!
00:27:55 Y nuesto matrimonio
00:27:57 Y tu actitud hace que
00:28:00 Hace que la gente intente materte.
00:28:03 Eso es lo que hacías allá.
00:28:06 Sólo ha sido amigable,
00:28:10 Y tu no has hecho otra cosa que
00:28:13 Y para colmo los humillaste en
00:28:17 No puedo seguir peleando
00:28:21 Se acabó el juego.
00:28:23 ¡No!
00:28:26 - ¿No qué?
00:28:29 - ¿Porqué no?
00:28:34 Espera, lo siento.
00:28:41 Dije que tienes razón.
00:28:43 ¿En qué?
00:28:45 En todo.
00:28:50 Sobre mi...
00:29:18 ¿Sabes porqué renuncié al canal?
00:29:22 Porque pensé que si me iba contigo
00:29:27 ¿Lo hiciste por eso?
00:29:29 Si, fue por ese show.
00:29:32 ¿Puedo hacerlo con todos?
00:29:34 Ves, a eso me refiero...
00:29:39 Es tan dulce, pero...
00:29:43 Siempre estaba ocupado,
00:29:45 Siempre estaba corriendo
00:29:48 Tan ocupada que no hemos
00:29:51 Lo sé.
00:29:53 Te extraño.
00:29:56 Pero siempre te he amado mucho
00:30:01 Lo sabes.
00:30:04 ¿Porqué?
00:30:07 Porque nos besamos...
00:30:10 Eres tierno.
00:30:13 Y eres guapo, y...
00:30:17 Y eres mi Walter.
00:30:21 Y porque cuando jugamos ajedréz
00:30:23 Haces esa...
00:30:26 Haces esa señal de victoria...
00:30:28 - No es cierto.
00:30:31 No es cierto.
00:30:38 Pero si no he sido
00:30:40 Ni la mejor con todo
00:30:44 Entonces no sé quien soy.
00:30:46 ¿Quieres descubrirlo?
00:30:50 ¿Y cómo?
00:30:53 Primero que nada estamos en el
00:30:56 ¿No más negros?
00:30:58 ¿Lo necesitas?
00:31:01 de Manhatan son "negros"
00:31:03 ¿Es eso lo que quieres ser?
00:31:05 Desde que era pequeña.
00:31:12 ¿Me veo bien?
00:31:17 ¿Puedo ser honesta?
00:31:19 Te ves como una alfarera.
00:31:21 - Lo sé.
00:31:23 Necesitamos leche,
00:31:26 Gracias. Mira, intento
00:31:30 Anoche mi esposo fue
00:31:32 Era fuerte, posesivo...
00:31:35 - Dominante...
00:31:37 Bueno, nadie dijo que sería fácil
00:31:42 Todo cuesta trabajo
00:31:45 Puede ser, pero estas chicas
00:31:49 Como ayer esa pobre
00:31:52 Walter dijo que está bien.
00:31:54 Pero dijiste que se puso bien con
00:31:56 - Como la primera vez.
00:31:58 Se desplomó.
00:32:00 Debemos ir a verla.
00:32:02 - ¿Porqué?
00:32:04 Debemos darle nuestro apoyo
00:32:08 Ahi se cuidan uno a otro.
00:32:09 Si estuvieran en New York y un
00:32:12 - Lo llamo.
00:32:14 Entonces entraríamos
00:32:16 Vamos.
00:32:17 Arriba, arriba.
00:32:21 ¿Sarah?
00:32:24 - Yoo Hoo
00:32:27 - ¿Estará dentro?
00:32:29 Estaba abierta.
00:32:31 - Es tan bello.
00:32:39 Roger...
00:32:41 Miren este lugar.
00:32:44 ¿Sarah?
00:32:51 ¡Rogger!
00:33:00 ¡Si, así!
00:33:03 - ¡Hazme gozar!
00:33:07 ¡Es tan rico!
00:33:10 - ¡Dios mío!
00:33:12 No, son ellos.
00:33:17 ¡Eres el rey!
00:33:20 ¡Si!
00:33:37 Voy a subir.
00:33:39 - ¿Porqué?
00:33:40 - Quiero un poco.
00:33:44 ¿A dónde vas?
00:33:52 - Nena, trame unos nachos.
00:34:01 ¿Qué es eso?
00:34:05 - Roger deja eso.
00:34:07 - ¡Rogger!
00:34:10 Roger...
00:34:13 Detente.
00:34:17 Nos estamos exediendo.
00:34:20 - ¿Qué tal estos?
00:34:42 ¡Estoy agotada!
00:34:52 - Bobbie...
00:34:54 - ¿Estás fabricando Antrax?
00:34:57 - He estado ocupada en mi nuevo libro
00:35:01 - ¿Alguien respira?
00:35:04 Como Sarah Sunderson.
00:35:06 Pero querida, su casa es impecable.
00:35:08 Y tiene relaciones increíbles
00:35:12 Lo siento pero mi terapeuta me
00:35:16 Mi terapeuta dice que
00:35:17 Mi doctor me dijo que necesitaba
00:35:21 ¿Siempre bailas mucho?
00:35:23 - Ni usando Pzanax.
00:35:26 - Soy pasada de moda.
00:35:28 Con el viagra lo tendrás
00:35:31 - Oh, Roger...
00:35:35 ¿Hay algo que debas contarnos?
00:35:38 Bueno...
00:35:40 Les comparto..
00:35:42 Bien.
00:35:46 Jerry y yo hemos ido
00:35:49 Por un año.
00:35:51 Y finalmente...
00:35:53 Finalmente no pude seguir.
00:35:55 Se volvió republicano anti gay.
00:35:58 Y dijo:
00:36:01 Yo dije:
00:36:02 Eso es atentar con la parte
00:36:04 Exactamente.
00:36:06 Así que el consejero nos dijo
00:36:09 - Para encontrar equilibrio.
00:36:13 Me lo ordenaron...
00:36:16 Sé que esto es impensable, pero...
00:36:18 ¿Y si podemos a...?
00:36:21 ¿Cómo ser felices?
00:36:23 Sin medicamentos.
00:36:25 Ni componiendo ni leyendo.
00:36:27 ¿Y si de hecho todo esto es...
00:36:29 lo que nos hace estar en Stepford?
00:36:52 Sólo 1 podrá sobrevivir.
00:36:54 ¡Zeus, zeus!
00:37:03 Acaba con esa niña.
00:37:05 ¡Zeus, zeus!
00:37:10 ¡Zeus, mueve el universo!
00:37:15 Y Ted pierde con Walter
00:37:20 ¡Eres el hombre!
00:37:26 Bien...
00:37:29 Parece que Stepford
00:37:32 ¿Cómo puedo decirlo...?
00:37:35 Las casas, este lugar.
00:37:38 Es como un sueño, es como...
00:37:40 Como la vida debería ser.
00:37:43 Y todas sus esposas...
00:37:45 ¡Dios mío!
00:37:47 ¡Dios mío!
00:37:48 Son tan...
00:37:50 Tan...
00:37:52 ¿Ingeniosas?
00:37:53 ¿Delgadas?
00:37:55 ¿Super bien?
00:38:20 Bien...
00:38:22 Estamos contentas
00:38:25 Pero de libros en Stepford
00:38:29 Acabo de leer el 3er volúmen de Robert
00:38:35 Y me muero por los
00:38:40 Bueno...
00:38:42 Eso es maravilloso.
00:38:44 Pero hoy vamos a discutir...
00:38:47 Sobre el libro más importante
00:38:51 Si, es provocativo...
00:38:54 Pero también es inspirador.
00:38:57 Es una edición especial.
00:38:59 El tesoro dorado de la navidad.
00:39:13 Este libro me enseñó a celebrar
00:39:18 Con amor.
00:39:21 Ahora, Bobbie.
00:39:23 Sabemos que te puedes sentir incomoda
00:39:27 ¿Cuál era la palabra?
00:39:29 - ¿Nueva?
00:39:31 - ¿Adicta?
00:39:33 - Es la misma cosa.
00:39:36 Es muy importante.
00:39:40 Sobre Jonica.
00:39:42 Me encata el capítulo
00:39:44 No solo por leerlo,
00:39:47 Puedes usar pinos para crear
00:39:51 Ser Judía no te impide usar pinos.
00:39:55 Tal vez pueda usar cientos de pinos
00:40:00 Que midan unos 4 metros
00:40:09 Es una idea estupenda.
00:40:16 Me encanta la idea de crear
00:40:21 Bien, me encanta.
00:40:22 Yo voy a usar un pino en el
00:40:27 Voy a poner uno a mi vibrador
00:40:56 ¿Cómo se siente Joanna?
00:40:59 Bueno...
00:41:02 Bien...
00:41:04 - Estámos entre amigos, ¿cierto?
00:41:07 Así que...
00:41:09 Joanna y yo tuvimos
00:41:12 Nos abrimos el uno al otro.
00:41:15 Realmente enfrentamos la situación.
00:41:18 Creo que a partir de ahora...
00:41:21 Ella va a ser muy distinta.
00:41:28 ¿Crees que Joanna va a cambiar?
00:41:32 Si, eso creo.
00:41:36 ¿Por cuanto tiempo
00:41:48 Ted.
00:41:50 ¿No le debes a Walter 20 dólares?
00:41:58 Es completamente cierto.
00:42:01 ¡Nena!
00:42:11 - ¿Si, cariño?
00:42:20 Necesito 20.
00:42:22 - ¿Conoces mi número clave?
00:43:15 ¡Tiene cambio!
00:43:48 ¿Esto es para llevar mañana?
00:43:50 Sólo para que estés
00:43:55 Papá, mira esto.
00:43:57 Pelota.
00:44:01 ¿No es genial este robot?
00:44:04 - Oh, si.
00:44:08 - ¡Qué onda!
00:44:11 Soy Stone Cold y voy
00:44:13 ¿Alguien quiere pastelillos?
00:44:15 - ¡Pastelillos!
00:44:18 Joanna hizo esto...
00:44:19 - ¿Porqué no haces cosas como estas?
00:44:22 Porque tengo un pene.
00:44:25 - Debemos irnos.
00:44:27 En la Asociación de Hombres.
00:44:29 ¿Cuándo regresas, cariño?
00:44:35 Cuando regrese.
00:44:57 ¡Llama a Sarah!
00:45:07 - Bobie, ¿estás segura de esto?
00:45:11 Sólo estamos de visita.
00:45:13 Amigos, no puedo expresar
00:45:16 De darle la bienvenida
00:45:20 Me encanta...
00:45:23 Es muy lindo para mi todo esto.
00:45:26 Para mi es tan lido
00:45:28 Roger, lo prometiste.
00:00:03 - Lo siento.
00:00:04 Stepford es de mente abierta.
00:00:07 Les damos la bienvenida
00:00:11 - Como a cualquier otro.
00:00:13 Novia.
00:00:16 Señorita algo.
00:00:20 ¡Por Stepford!
00:00:33 Maldición, vamonos.
00:00:34 ¿Crees que esto está bien?
00:00:37 Abre los ojos.
00:00:39 Todas las mujeres de aquí,
00:00:42 Todos los hombres,
00:00:45 - ¿No te parece extraño?
00:00:48 - ¿Porqué no?
00:00:50 Vamos...
00:00:53 Walter, creo que Stepford
00:00:56 - Es un gran tipo.
00:01:04 Vamos, levantate.
00:01:06 - No deberíamos estar aquí.
00:01:09 No seas cobarde.
00:01:11 Debería estar en casa
00:01:13 ¿Porqué?
00:01:17 Estamos invadiendo.
00:01:22 Diablos, no puedo ver nada.
00:01:25 ¿Dónde está en interruptor?
00:01:27 ¡No, Bobbie!
00:01:45 Es como un circo alienigena.
00:01:47 ¿Porqué? ¿No pueden
00:01:49 Si, es lo que dije.
00:01:55 ¡La luz!
00:02:01 Debemos salir de aquí.
00:02:06 Debemos irnos.
00:02:14 ¡Oh, Dios mío!
00:02:49 ¿Clarisse?
00:02:52 ¡Hola, Chicas!
00:02:53 ¡Roger!
00:02:55 ¿Qué estás haciendo?
00:02:58 ¿Tienen chicas de Hooker,
00:03:02 Por favor...
00:03:06 - Alguien viene.
00:03:08 - Llámanos.
00:03:11 Roger...
00:03:15 ¿Qué era?
00:03:16 ¿Viste a alguien?
00:03:17 Ni una alma.
00:03:19 Pero como sea,
00:03:21 En todo este cuarto. ¿Es
00:03:26 Roger, ¿ya viste a tu alrededor?
00:03:30 Revisa.
00:03:32 ¡Hombre!
00:03:37 No puedo ver nada, está oscuro.
00:03:40 Utiliza tu linterna.
00:03:41 Me siento como Nancy Drull.
00:03:52 ¿Qué estoy buscando?
00:03:54 Mira hacia abajo.
00:04:09 ¿Jerry?
00:04:16 ¡Roger!
00:04:19 - ¡Roger!
00:04:21 - ¡Roger!
00:04:24 ¡Roger!
00:04:28 Roger dijo que no había nada
00:04:31 ¿Y porqué no responde
00:04:34 - ¿Bobbie?
00:04:35 ¡Roger!
00:04:37 ¡Roger!
00:04:43 ¿No es esa su camisa preferida?
00:04:45 De marca "Dolce Giovanna"
00:04:52 Y esta es Goccie.
00:04:54 - ¡Y el Versagge!
00:04:56 ¿Para qué?
00:04:59 Nos encanta esta.
00:05:02 Su programa para el cabello.
00:05:05 ¡Oh, Dios mío!
00:05:09 ¡Figo!
00:05:28 Gracias, damas y caballeros.
00:05:29 Joanna y yo somos nuevos aquí.
00:05:32 Pero ya me siento como en casa.
00:05:35 ¿Porqué no le preguntas
00:05:38 Bien, quiero presentarles al
00:05:42 Damas y caballeros,
00:05:45 ¡Al señor Roger Bannister!
00:05:48 ¿Qué?
00:05:55 Es maravilloso.
00:06:07 Gracias.
00:06:08 Muchas gracias.
00:06:10 Hacen muy bien al preguntar
00:06:13 Para este puesto, bien...
00:06:15 Creo en Stepford.
00:06:16 En América,
00:06:19 Eso lo he descubierto,
00:06:23 En la vida, y el señor...
00:06:25 Jerry Harmon.
00:06:30 ¡Roger, Roger!
00:06:32 ¿Tiene alguna pregunta,
00:06:35 ¿Así que ahora son felices?
00:06:38 Más que nunca, porque
00:06:41 No significa ser feminista,
00:06:44 Tampoco insensible.
00:06:45 - Sé que es fácil.
00:06:49 - ¿Roger?
00:06:53 Roger, no entiendo.
00:06:57 Ahora tienes distinto el cabello, tu
00:07:01 - La gente cambia.
00:07:04 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:08 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:12 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:15 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:18 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:22 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:25 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:27 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:29 - ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:32 ¡No pueden detener a Stepford!
00:07:33 ¿Y por eso debemos irnos de Stepfor?
00:07:36 Bien, antes...
00:07:39 Roger era despeinado.
00:07:42 Puedo asegurarte
00:07:44 ¡No!, ahora da discursos
00:07:47 Muchos hombres son homosexuales.
00:07:53 Bobbie tiene razón.
00:07:55 Y también deja este lugar,
00:08:00 Todas las mujeres siempre
00:08:03 Y sonríen y todo lo que
00:08:06 - ¿Y ese es el problema?
00:08:10 Es...
00:08:11 No es el mundo
00:08:14 Por eso voy por
00:08:17 Y nos vamos a ir de aquí.
00:08:21 Contigo o sin ti.
00:08:43 Asegurada.
00:08:46 Nunca cambiaras, ¿verdad?
00:08:49 No en verdad.
00:08:51 Abre la puerta.
00:09:00 El frente está abierto.
00:09:02 Y tienes razón...
00:09:08 ¿En qué?
00:09:12 Si esto no te hace feliz,
00:09:14 Debemos mudarnos.
00:09:16 Tal vez de regreso a la ciudad.
00:09:19 Podemos irnos mañana.
00:09:22 Gracias.
00:09:28 Gracias.
00:10:05 ¿Qué tienes ahí?
00:10:16 Joanna
00:10:50 Sarah Gault-Sunderson, Nombrada
00:11:01 Charmine Calloway-Van Sant.
00:11:09 Desaparece Terrier campeón.
00:11:20 ¿Querida?
00:11:23 Son las 4:00 AM
00:11:25 - ¿Qué haces?
00:11:27 Quiero estar preparada.
00:11:30 - ¿Para qué?
00:11:31 Bobbie me recomendó.
00:11:37 ¿Walter?
00:11:40 ¿Si?
00:12:05 ¿Bobbie?
00:12:07 ¡Bobbie!
00:12:12 ¡Oh, Dios mío!
00:12:23 ¿Bobbie?
00:12:39 Buenos días, Joanna.
00:12:45 ¿No es una mañana encantadora?
00:12:49 Ese es un bello color.
00:12:51 - ¡Mamá!
00:12:54 Y gracias por atender mi llamado.
00:12:56 Leí tu email.
00:12:58 Adam, el tuyo es de jalea.
00:13:01 Una barra de fibra.
00:13:04 Ben, te puse un perrito.
00:13:09 - ¿Para mi?
00:13:12 Max, el tuyo lleva
00:13:17 ¿Y dónde playera de Viggo?
00:13:18 Ahi te puse medio dólar.
00:13:20 - ¿Dónde dejaste mi Bubba?
00:13:22 Mamá...
00:13:23 - Toma quinientos dólares.
00:13:28 Adiós, mamá.
00:13:30 Crecieron rapidisimo.
00:13:33 Bobbie, escuchame.
00:13:36 ¡A dónde te fuiste!
00:13:39 ¿Te hicieron algo?
00:13:41 ¡Vamos!
00:13:43 Claro, pero sólo un minuto.
00:13:47 - ¿Quieres café?
00:13:49 Bobbie, anoche estaba en internet.
00:13:51 Lo encontré.
00:13:55 Grandes triunfadoras.
00:13:58 Jueces...
00:14:02 ¿A escondidas de Herb?
00:14:04 ¡No!
00:14:05 Ella no solía ser para nada
00:14:07 ¿Quieres café?
00:14:08 No, no quiero café.
00:14:11 ¡Bobbie!
00:14:12 ¡Bobbie, no eres tú!
00:14:15 Pero estoy bien, Joanna.
00:14:17 No soy yo.
00:14:19 Es una nueva "Yo"
00:14:21 Soy feliz, y saludable. Porque
00:14:27 - Tu nuevo libro.
00:14:29 Mi nuevo libro de cocina
00:14:31 Y mi esposo y mi familia
00:14:35 Es una lección que todas
00:14:37 Especialmente tú.
00:14:40 - Voy a ayudarte, me necesitas.
00:14:45 - Algunas veces.
00:14:48 - Quieres cambiar al mundo.
00:14:50 Puedo arreglarlo.
00:14:54 ¿Qué...
00:14:55 te hicieron?
00:14:59 Ocupemonos.
00:15:03 ¡Responde el teléfono!
00:15:05 Hola, ¿es el campo?
00:15:10 Si, soy Joanna Eberhard.
00:15:15 Voy por ellos ahora mismo.
00:15:20 ¡Qué!
00:15:25 ¡Walter!
00:15:28 ¿Walter, dónde estás?
00:15:30 ¡Sé que tienes a los niños!
00:15:32 ¡Pete, Kimberly!
00:16:37 ¿Chicos?
00:16:41 Bienvenida.
00:17:00 - ¿Dónde están mis hijos?
00:17:03 ¿Dónde están mis hijos?
00:17:06 Los verás pronto.
00:17:07 ¿Dónde está Walter?
00:17:15 ¿Cómo pudiste hacer esto?
00:17:18 En todo sentido
00:17:22 Recibiste mejor edudada.
00:17:24 Eres fuerte, rápida.
00:17:25 Eres mejor bailarina.
00:17:28 Siempre lograbas hasta
00:17:31 De lo que yo pude soñar.
00:17:32 Eres mejor locutora...
00:17:34 Mejor ejecutiva...
00:17:37 Incluso eres mejor
00:17:40 No tenía la intención.
00:17:43 - ¿Sin tener nada?
00:17:46 No, no te he tenido nunca.
00:17:48 Tenía que educar a los niños,
00:17:51 Tuve que hacer lo que tu olvidaste.
00:17:54 - Tuve que trabajar para ti.
00:17:57 ¡Debajo de ti!
00:17:59 ¡Todos nosotros!
00:18:01 ¡Logramos a la mujer perfecta!
00:18:04 Super chicas...
00:18:06 Son unas reinas.
00:18:09 Inteligentes, afortunados.
00:18:12 Eso eramos.
00:18:15 Pero luego ustedes
00:18:19 - Eso no está bien.
00:18:20 - ¡Así es!
00:18:23 - Si, es cierto.
00:18:26 No es cierto, les ayudamos.
00:18:30 ¿Volviedonos simples robots?
00:18:35 Por supuesto.
00:18:38 - ¿Quieres que te muestre?
00:18:41 Es un promocional.
00:18:47 Walter, quiero que veas esto.
00:18:55 ¿Es Stepford para ti?
00:19:03 Algunos chicos preguntan:
00:19:05 En términos comunes,
00:19:08 Vengan conmigo.
00:19:17 Primero, tenemos
00:19:21 Entonces, quieres una mejor
00:19:26 Él, gentilmente la somete...
00:19:28 En un sistema
00:19:31 Es completamente confiable.
00:19:34 Entonces...
00:19:36 La transformación comienza.
00:19:38 Primero, localizamos el cerebro.
00:19:42 Insertamos unos cuantos
00:19:45 Entonces los programamos con
00:19:54 Para prevenir algun accidente...
00:19:56 El esposo debe
00:19:59 Para estar a salvo.
00:20:05 Finalmente, la realzamos...
00:20:07 De acuerdo con las
00:20:12 Y...
00:20:14 Voila
00:20:19 ¡Nos sirven un trago!
00:20:24 Bienvenidos al futuro.
00:20:26 Stepford.
00:20:31 - Otra vez es una pintura.
00:20:35 Dejame explicarte.
00:20:38 Mi verdadero nombre no es Mike,
00:20:43 - ¿Dónde?
00:20:46 - N.A.S.A.
00:20:48 - AOWELL
00:20:51 Joanna...
00:20:53 ¿Es esto lo que realmente quieren?
00:20:56 Mujeres que sean esclavas,
00:21:01 Con la limpieza y con la cocina,
00:21:04 Mujeres que nunca son un reto,
00:21:06 Mujeres que sólo existen
00:21:09 Si, eso es lo que queremos.
00:21:11 Joanna, eres una mujer
00:21:13 Seguro podrás darte cuenta
00:21:16 Lo viste en la idea de la imagen.
00:21:18 Se mejora en todo.
00:21:21 Si te das cuenta...
00:21:23 Todos los disgustos,
00:21:26 Cada momento, en todas partes...
00:21:30 Imagenes.
00:21:32 Todo lo que se disfrutó.
00:21:33 La persona que amas,
00:21:38 Y la única razón del temor.
00:21:41 Furia, se refleja.
00:21:44 Es muy sencillo.
00:21:46 Te enojas...
00:21:47 Porque tratamos de hacer...
00:21:49 lo que nosotros diseñamos.
00:21:50 Nos convertimos en Dioses.
00:21:54 Dejame preguntarte algo.
00:21:57 Estas "mujeres de Stepford"
00:22:02 ¿Mike?
00:22:04 Por supuesto.
00:22:05 En 58 idiomas.
00:22:08 Pero no lo sienten.
00:22:40 Disfrutalo.
00:23:18 Walter...
00:23:42 Walter...
00:23:54 Joanna, debo...
00:24:42 - Sarah...
00:24:53 - Marianne.
00:25:00 - Roger.
00:25:48 - ¡Mike!
00:26:00 Buenas noches a todos.
00:26:02 Es tan bueno ver...
00:26:03 A todas estas esposas,
00:26:07 Esta noche, es muy especial.
00:26:10 Por que esta noche,
00:26:13 A los más nuevos ciudadanos.
00:26:14 De Stepford, que en mi opinión...
00:26:16 Son de lo mejor.
00:26:19 Y orgullosamente proclamamos,
00:26:23 Es el ejemplo del amor.
00:26:52 Ahora...
00:26:56 Me gustaría pedirle
00:26:58 Mi noble esposa, mi novia,
00:27:01 Que me acompañe a la gloria,
00:27:57 - ¿Todo está perfecto?
00:28:01 - ¿Mike?
00:28:03 Querida.
00:28:06 - Es un placer.
00:28:12 - ¿Champagne?
00:28:36 Puertas activadas.
00:28:37 Bienvenido miembro 1956.
00:28:50 Entrando a área de seguridad.
00:29:43 Alerta.
00:29:44 Alerta.
00:29:47 Iniciando.
00:30:02 Entonces, Joanna.
00:30:05 Oh, si.
00:30:08 Todos son tan amables...
00:30:12 Y por supuesto, porque estás tú.
00:30:18 ¿Yo?
00:30:28 Es muy fácil.
00:30:30 - Traeme otro escocés.
00:30:39 Comenzando nano reversión.
00:30:41 Comenzando nano reversión.
00:30:50 Nano reversión completada.
00:30:55 Borrando programa Stepford.
00:31:09 Archivo dañado.
00:31:11 Borrando documento de funciones.
00:31:19 ¿Querida?
00:31:21 Oh, Herb
00:31:26 Borrando programa Stepford
00:31:32 ¿Qué es esto?
00:31:42 ¿Qué estoy vistiendo?
00:31:57 ¡Mike!
00:31:59 ¡Mike!
00:32:00 Algo...
00:32:02 ¡Algo pasa en el jardín!
00:32:06 ¡Es el apocalipsis!
00:32:18 ¿Qué nos hiciste?
00:32:26 ¡Hombres, controlen
00:32:28 ¡Controlen a sus esposas!
00:32:40 - ¡Esto no es Stepford!
00:32:44 Mike...
00:32:48 Estaba en el jardín,
00:32:50 En tu sonrisa y tu loción...
00:32:53 Luego me dí cuenta...
00:32:56 Puedo hacerlo mejor.
00:33:10 Walter.
00:33:11 Ella no es un robot.
00:33:12 - ¿Qué?
00:33:15 Nunca lo fue.
00:33:26 No pude hacerlo.
00:33:30 - ¿Porqué no?
00:33:33 Porque no me casé con una mujer
00:33:38 - Es una pena.
00:33:41 Es un hombre.
00:33:50 ¡Pensé que estabas listo!
00:33:54 Pensé que estabas listo,
00:33:58 ¡Eres despreciable!
00:34:02 ¡Por todo lo que
00:34:06 ¡Por el futuro!
00:34:10 ¡Debemos hacer que pagues por esto!
00:34:18 ¡No lo toques!
00:34:19 ¡No!
00:34:56 ¿Es un Hombre de Stepford?
00:35:01 Un angel...
00:35:05 Ahora solo es...
00:35:07 Chatarra.
00:35:10 ¡Gracias a ti!
00:35:11 Pero, ¿tú qué eres?
00:35:13 - ¿O una máquina?
00:35:16 - ¿Una mujer de verdad?
00:35:20 Espera, espera...
00:35:21 ¿Una mujer de verdad?
00:35:23 Si, y estaba muy bien hasta
00:35:26 - ¿En Stepford?
00:35:30 - ¡Ella es fabulosa!
00:35:31 Mike, las esposas, Stepford.
00:35:35 ¡Si!
00:35:36 Todo lo que quería era
00:35:39 Un lugar con hombres, mujeres...
00:35:41 Compartir la felicidad.
00:35:43 ¡Alguien tiene un desarmador!
00:35:47 Está loca.
00:35:58 Un mundo de belleza y romance.
00:36:01 También divertido.
00:36:03 Un mundo perfecto.
00:36:05 ¡Pero te casaste con un robot!
00:36:08 El hombre perfecto.
00:36:11 Y quería hacer de ti,
00:36:14 En la mujer perfecta.
00:36:16 No necesitamos ser perfectos.
00:36:19 ¿Cómo pudiste hacernos esto?
00:36:21 Porque era justo como tu.
00:36:23 En el modo de vestir, de amar...
00:36:26 En el mundo era ingeniero
00:36:31 Tenía contratos ultra secretos
00:36:35 Manejaba exhausta...
00:36:38 Hasta la noche en que
00:36:43 A Mike...
00:36:46 Con Pattricia.
00:36:50 Mi brillante...
00:36:52 Aprendiz.
00:36:55 Asistente en
00:36:59 Fue tan...
00:37:04 Horrible.
00:37:07 A la siguiente mañana...
00:37:10 Tenía sus cuerpos
00:37:16 ¿Qué he hecho?
00:37:21 ¿Qué podía hacer para tener
00:37:24 Tenía la experiencia.
00:37:26 Pero necesitaba ayuda
00:37:30 Entonces lo hice...
00:37:32 A Mike.
00:37:35 Porque habría un hombre
00:37:38 Luego me pregunté...
00:37:41 ¿En qué lugar nadie notaría
00:37:47 En Connecticut.
00:37:49 Así que decidí regresar el reloj.
00:37:53 Al tiempo lejano.
00:37:56 A un tiempo de calidad.
00:37:58 Antes de que las mujeres
00:38:01 - ¡Alejate!
00:38:04 ¿Pero porqué no cambiaste
00:38:06 Es lo que seguía.
00:38:09 ¡Estás loca!
00:38:11 Estoy enamorada.
00:38:12 Pero las paredes, y el pueblo...
00:38:18 Y el hombre.
00:39:12 Entonces, Joanna
00:39:14 ¿Produjiste el duro documento...
00:39:16 del secreto de Stepford
00:39:18 Y un...
00:39:20 - ¿Fueron cinco de ellos?
00:39:23 - Es tímida.
00:39:25 Bobbie, tu libro ha sido un Best Seller.
00:39:28 ¿Sabes?
00:39:30 Es mi primer tema sobre poesía.
00:39:32 Habla de esperanza y comunicación...
00:39:35 Y...
00:39:36 El verdadero poder del amor.
00:39:38 ¿Cómo se llama?
00:39:39 Espera a que se duerma,
00:39:41 - Es gandioso.
00:39:43 Roger, buenas noticias.
00:39:45 Estás dentro y ganaste
00:39:48 - Independientemente.
00:39:50 - Si este país necesita luz.
00:39:53 Joanna, Walter hizo
00:39:55 Así que, ¿cómo está tu matrimonio?
00:39:59 ...perfecto?
00:40:01 Pero nos va muy bien.
00:40:04 Porque...
00:40:06 Porque ahora sabemos
00:40:09 Lo perfecto no sirve.
00:40:12 ¿Qué hay de los otros esposos?
00:40:14 ¿Aún piensan que las mujeres
00:40:17 Por supuesto,
00:40:19 Son desagradables.
00:40:23 Pero trataremos de ayudarlos,
00:40:24 - Asi es.
00:40:26 Trataremos de re-educarlos.
00:40:27 ¿Y dónde están ellos?
00:40:29 Aún están en Stepford.
00:40:31 Con arresto domiciliario.
00:40:39 Hey, chicos.
00:40:40 ¿En qué pasillo está
00:40:42 Si no encuentro la marca
00:40:45 Pasillo tres.
00:40:46 ¡No hablen!