Stepford Wives The

pl
00:00:20 The.Stepford.Wives.SVCD.TELESYNC-VideoCD
00:00:25 Napisy Zrippował i poprawił Dundee - dundee@poprostu.net
00:00:30 poprawki wprowadzil tmhc - haczyk_87@tlen.pl
00:02:36 Panie i panowie, chcę
00:02:41 Ona jest najlepszym prezydentem
00:02:44 i przez pięć lat trzymała
00:02:49 ona jest naszą indywidualistką, jokerem
00:02:55 proszę, powitajmy giganta,
00:02:59 osobę Joannę Eberhard
00:03:15 dziękuję bardzo, dziękuję
00:03:22 To niezwykłe uczucie. Szczególnie, kiedy
00:03:26 z naszego świetnego
00:03:29 Dać tobie coś świetnego, co
00:03:36 Chcę dużą torba ballad świątecznych
00:03:38 Żartuję. Ale teraz naprawdę. Ponieważ
00:03:41 jestem tak podekscytowana,
00:03:45 tym, co mogę wam pokazać
00:03:47 więc przygotujcie się do
00:03:49 cały świat będzie oglądał faceta
00:04:02 Czy jesteście gotowi do wyzwania?
00:04:08 Kto zarobi więcej pieniędzy?
00:04:09 Ja
00:04:10 Kto wchodzi do pułapki
00:04:13 Ja
00:04:14 Kto potajemnie życzy sobie
00:04:17 Ja. Ja.
00:04:18 To Tara !!!
00:04:28 I!
00:04:30 W czwartki
00:04:32 To nie tylko show telewizyjny.
00:04:35 Nie, to przekracza wszystkie
00:04:41 Tak!!!
00:04:43 Czy mogę przedstawić wam najbardziej
00:04:48 Mogę zrobić to lepiej!
00:05:04 Będziemy mieli rację, że to
00:05:06 na tropikalnych rajskich wyspach
00:05:10 Gdzie byliby otoczeni przez
00:05:14 I na końcu tygodnia ...
00:05:15 Dobrze sobie poużywać
00:05:18 Dobrze to był tydzień
00:05:19 I Hank, nasz kierownik z kadr Omaha
00:05:22 spędził całe siedem dni z Wanessą
00:05:25 Chłodna dziewczyna i egzotyczny tancerz
00:05:27 Tak, to zdumiewające
00:05:28 I przyznam się, że mieliśmy
00:05:32 Ale chcesz coś się dowiedzieć, Billy?
00:05:35 Wszystko, co zrobiliśmy było rozmową
00:05:37 Ponieważ kocham moją żonę
00:05:39 I jedyne miejsce, gdzie chcę
00:05:45 Twarda przerwa Nessa.
00:05:47 I Barbara, która spędziła poniedziałej z
00:05:52 Od wtorku do czwartku z tymi gościami.
00:05:56 I spędziłaś cały weekend z Tonkiro
00:06:07 I teraz czas do decyzji, Barbaro
00:06:11 Czy to będzie Omaha albo OmaHULKS ?
00:06:20 Zanim przyszłam na ten
00:06:25 Kocham Hanka głęboko i z
00:06:30 Nigdy niczego nie zrobiłbym, by zranić go
00:06:33 Ale ja mogę być lepszy!
00:06:43 I bitwa płci, tak stara
00:06:48 Zaczekaj!
00:06:50 Przepraszam ?
00:06:52 Dlaczego to zrobiłaś?
00:06:53 Och mój Boże, Hank
00:06:57 Hank wszyscy.
00:07:04 Przestań . Kocham Barbarę!
00:07:09 Miałem rodzinę. Miałem życie.
00:07:11 Hank wiem, że to boli
00:07:14 Miłość nie jest łatwa,
00:07:21 Ale, teraz znasz prawdę o
00:07:27 I spotkasz kogoś cudownego i
00:07:42 Mam świetny pomysł dla
00:07:46 Dobrze, powiedz to nam.
00:07:47 To jest zawołanie -
00:08:00 Wszystko z tobą w porządku?
00:08:03 Tak, świetnie!
00:08:05 Wreszcie coś dla sensacji
00:08:08 a nie zadrapanie!
00:08:09 To nie była krzywda.
00:08:10 Co?
00:08:16 Tego Hanka.
00:08:18 Zanim on spróbował zabić
00:08:21 i pięciu z jej nowych chłopaków
00:08:24 Tak?
00:08:25 On zastrzelił ich wszystkich, dwaj
00:08:27 a czterech facetów jest
00:08:30 Tonkiro?
00:08:31 On nie
00:08:32 Dzięki Bogu
00:08:33 Och, widzę, że wiesz co to znaczy
00:08:35 Oczywiście
00:08:37 Zapłacimy za ich pomoc
00:08:40 Wszystko im zapewnimy, co najlepsze.
00:08:45 I wtedy lecimy do Nowego Jorku pierwszą
00:08:48 Hank i Barbara pozwolili, aby
00:08:53 Nie słuchasz.
00:08:54 Pozwól mi zatroszczyć się o to
00:08:55 Przegranie pożyczki może
00:08:57 I wszystkie twoje nowe show
00:09:03 Mamy ramiona. Nie możemy
00:09:10 Ale życzymy tobie jak najlepiej.
00:09:44 Oczywiście.
00:10:18 Joanna, tylko chcemy powiedzieć,
00:10:28 Żegnam wszystkich!
00:11:02 Joe
00:11:06 Ach, Walter. Co się stało?
00:11:11 Nic, miałaś nerwowy upadek.
00:11:15 I doktor powiedział, że za
00:11:20 Och i Pete zrobił to dla ciebie
00:11:26 Och, to jest takie słodkie
00:11:28 Nieprawdaż ? Chcę byś wiedziała
00:11:30 że kiedy usłyszałem wiadomość,
00:11:36 Zrobiłeś to dla mnie?
00:11:37 Oczywiście .
00:11:38 Wiem, że byłem tylko wiceprezydentem
00:11:42 Ale nie mógłbym pracować dla tych ludzi.
00:11:44 Po tym, jak oni potraktowali ciebie.
00:11:48 Och Walter.
00:11:50 Pamiętasz co dzisiaj jest?
00:11:54 To jest nasza rocznica
00:11:57 Och, Walter
00:12:04 Tak mi przykro
00:12:06 Może ten facet, który spróbował
00:12:10 Może stałam się niewłaściwym
00:12:16 Móglibyśmy... moglibyśmy odejść
00:12:31 Gdzie się przeprowadzamy?
00:12:32 Do Connecticut
00:12:34 Przeprowadzamy się więc możemy
00:12:56 Imię
00:12:57 Kresby
00:12:58 Witamy w Stepford
00:12:59 Dzięki.
00:13:45 Co myślicie?
00:13:47 Dobrze.
00:13:48 Kochanie
00:13:58 Cześć każdy! Jestem Mrs. Wellington
00:14:02 Witamy w Stepford
00:14:06 Rozmawialiśmy przez telefon.
00:14:08 Tak, miło spotykać ciebie, jestem Kresby.
00:14:11 I mały jeden. Założę się, że ty jesteś Pete
00:14:13 Daaa
00:14:14 Pete!
00:14:15 On jest tak przystojny jak jego tata.
00:14:18 Dziękuję.
00:14:20 I Kimberly, nieprawdaż?
00:14:25 Jest troche smutna
00:14:29 A to musi być Joanna.
00:14:33 Elektrowstrząs?
00:14:34 Ale ona nadal słyszy świetnie.
00:14:37 Cześć mały Energizer.
00:14:40 Kiedy Walter dzwonił, to wiedziałem,
00:14:44 To jest najlepszy, tutaj w Stepford
00:14:48 i to jest wszystko, co
00:14:51 Mogę pokazać tobie pokój
00:14:57 Nazywam go wygodnym
00:15:01 I to jest też inteligentny dom.
00:15:03 Teraz to kontroluje system zabezpieczenia
00:15:11 Wszystko zabezpieczone
00:15:12 To mówi.
00:15:13 Do lodówki.
00:15:20 System zarządza wszystkim.
00:15:21 Dobrze, przetestujemy poziom
00:15:25 Toalety
00:15:29 Czy to nie świetne, dzieci?
00:15:35 Teraz, Walter, będziesz zamieniony?
00:15:37 Nie
00:15:41 Nie, Joanna i ja odłożyliśmy sieć
00:15:44 Och, spójrz to jest szczeniak!
00:15:45 Robo-wędrowiec 3000
00:15:48 Chodź tu, chodź!
00:17:08 Joanna
00:17:09 Miasto ma ponad 200 lat.
00:17:12 Zostało założone przez George
00:17:16 Stepford jest rodzinnym
00:17:19 To nie ma żadnej zbrodni, żadnego
00:17:26 Jak to?
00:17:27 W górę na wzgórzu
00:17:29 Dobrze, to jest nasze
00:17:31 gdzie wszyscy nasi cudowni faceci mogą
00:17:35 Czyż nie tak?
00:17:38 Gdzie idą kobiety?
00:17:39 Do knajpy w Stepford
00:17:54 Dzień dobry , panie
00:17:57 Dzień dobry , Claire
00:17:58 Chcę, byście wszyscy powitali naszego
00:18:05 Dzieńdobry, Joanno
00:18:09 Czy my jesteśmy gotowi?
00:18:11 Och tak.
00:18:14 Miejsca i
00:18:25 Zaczekaj, taka sukienka?
00:18:29 Oczywiście
00:18:30 Jakkolwiek, my zawsze
00:18:34 wyobraź sobie, że nasi mężowie to widzą
00:18:37 ciemne ubrania, tłuste włosy
00:18:45 Teraz, dzisiaj ty jesteś
00:18:50 ponieważ pracujemy nad serią
00:18:54 bazujących na prostym
00:18:55 Nazwałam mój program Carobots
00:18:58 Ponieważ jej imię jest Claire
00:19:02 W porządku, teraz jest czas na co innego.
00:19:05 To jest wszystko w pralkach
00:20:22 Walter?
00:20:24 Hej, co tam?
00:20:25 Walter Kresby, wejdź.
00:20:44 Nie jest świetny?
00:20:45 Prawdziwy staromodny miejski piknik
00:20:48 Który jest niesamowity.
00:20:51 Pokażemy się i idziemy
00:20:53 Dzieci przepraszam za to wszystko.
00:20:55 Zabawmy się?
00:20:57 Mama, to jest piknik
00:20:59 Idź. Baw się
00:21:03 10 minut
00:21:03 Walter, nic nie rozumiesz.
00:21:06 Te kobiety są jak zasięg..
00:21:10 Joanna!
00:21:11 Cześć
00:21:12 Tutaj idziemy
00:21:19 Cześć Walter
00:21:19 Cześć
00:21:21 Wyglądasz świetnie
00:21:23 Kocham twoje żarty
00:21:24 Oni są nowi. Mały eksperyment.
00:21:28 Teraz wiem, dlaczego oni
00:21:34 Przepraszam , przepraszam!
00:21:42 Przepraszam , jestem jedyny,
00:21:47 Świętujemy urodziny naszego narodu.
00:21:49 Ale nie mają prawie żadnego
00:21:53 O mój Boże!
00:21:57 Ty jesteś Joanna Eberhard.
00:22:00 A ty Bobbie Markowitz ? Kocham
00:22:04 Jak się nazywała? To było
00:22:07 '' Kocham ciebie, ale proszę, umrzyj''
00:22:10 Hej, zobacz co zrobiłem!
00:22:17 Przepraszam . Czy ten
00:22:19 Tak, on jest moim mężem.
00:22:21 Hej Kresby!
00:22:22 Cześć Dave!
00:22:23 Skąd wy się znacie?
00:22:24 Spotkaliśmy się w stowarzyszeniu
00:22:27 Czy skończyłeś z pralnią?
00:22:28 Nie, skończyłem rozdział.
00:22:29 Czy zrobiłeś kanapki?
00:22:30 Tak?
00:22:31 Gdzie dzieci?
00:22:32 Jakie dzieci?
00:22:33 Nasze dzieci!
00:22:34 Hej czy z wami jest OK?
00:22:35 Tak!
00:22:35 Przyjdź na moje małe herbatniki.
00:22:37 Jerry. Jerry to jest duża sprzedaż.
00:22:41 To jest jak mieć jakiegoś
00:22:46 Och nie, przestańcie!
00:22:51 To nie jest przykrywka
00:22:52 Roger, moglibyśmy...
00:22:55 Jak wy kobiety możecie
00:23:00 Roger
00:23:01 Och, przepraszam.
00:23:02 Dobra.
00:23:04 Jerryi myśli, że ja przesadzam.
00:23:07 Przepraszam, czy ty
00:23:10 z Times?
00:23:13 Och dziękuję, to jest Jerry Harmon
00:23:14 Och, cześć!
00:23:16 Ale on potrzebuje pomocy, kiedy jest
00:23:17 Przestań
00:23:18 Myślę, że przestaniesz
00:23:19 Bardzo nowy
00:23:20 O mój Boże, Joanna
00:23:21 Och, dziękuję
00:23:23 I Bobbie Markowitz. Kocham książki.
00:23:26 Skąd jesteś. Mam na
00:23:30 Ludzie
00:23:34 Uwaga. Uwaga!
00:23:38 Chwyć twojego partnera,
00:23:44 Chodź
00:24:02 Jak się masz
00:24:12 Chwyć twojego partnera luźno.
00:24:24 Mężczyźni na lewo i na prawo
00:24:36 Spokojnie kowbouj z twoimi stopami
00:24:47 Ładna koszulka, Sam
00:24:49 Dzięki
00:25:29 Jezus
00:25:33 Przepraszam , przepraszam!
00:25:39 W porządku, OK.
00:25:40 Nie próbuj jej ruszać.
00:25:41 Ona jest pijana
00:25:43 Ona jest tępa
00:25:48 Niech ktoś zadzwoni pod 112
00:25:51 Mike
00:26:00 Dobrze, to jest Joe
00:26:17 Co to było?
00:26:18 Herb, Dave, pomóżcie mi
00:26:22 Twojego wozu?
00:26:23 łagodnie się jedzie
00:26:24 jest obszerny
00:26:27 Potrzebujemy ambulans.
00:26:30 Ona może potrzebować tlenu, leków
00:26:33 Czy myślisz, że to jest przez ciebie?
00:26:37 Nic jej nie będzie
00:26:39 To zbyt dużo słońca, ona
00:26:42 Oszalałeś?
00:26:44 Joe! Przepraszam, Mike
00:26:47 Joanna
00:26:48 To jest bardzo specjalny moment
00:26:51 Chcę ci przedstawić
00:26:52 Mike Wellington
00:26:54 Mój mąż
00:26:56 Musisz być tą słynną Joanną
00:26:58 Wyglądasz ładniej niż w gazetach
00:27:01 Przepraszam, ta kobieta
00:27:03 Powinienem z nią iść
00:27:14 Ta kobieta miała atak
00:27:18 Joanna, mówiłem ci pięć
00:27:24 Ona tylko potrzebowała jakichś
00:27:27 Ona iskrzyła się, Walter.
00:27:28 Ona tańczyła.
00:27:30 Więc dlaczego nie było
00:27:40 Walter i dlaczego nie zrobił
00:27:45 i dlaczego wszyscy stali?
00:27:47 Czy wiesz, dlaczego oni
00:27:48 Nie o tym mówię
00:27:51 Jezus Chrystus , Joanno!
00:27:52 Co?
00:27:53 Zostałaś postrzelona, twoje dzieci ledwie
00:27:58 I twoje całe nastawienie
00:28:00 To sprawia, że ludzie chcą cię zabić
00:28:03 Właśnie oni to robią tutaj.
00:28:06 Nic tylko przyjaźni i
00:28:10 A ty tylko jesteś podejrzliwy
00:28:14 I na pikniku upokorzyłeś ludzi.
00:28:16 Nie mogę robić tego więcej.
00:28:21 Koniec gry. Koniec małżeństwa..
00:28:23 Och, nie
00:28:26 Co nie?
00:28:27 Och, proszę nie odchodź
00:28:29 Dlaczego nie?
00:28:30 Ponieważ masz rację.
00:28:35 Zaczekaj, przepraszam nie dosłyszałam.
00:28:37 Co powiedziałeś?
00:28:41 Że, masz rację
00:28:44 O?
00:28:46 O wszystkim.
00:29:23 Ponieważ czułem, że
00:29:27 I tak było
00:29:30 Tak. Jak nazywał się ten
00:29:34 Właśnie o to mi chodzi.
00:29:40 To jest takie słodkie ale
00:29:43 Byłam zajęta, pracowałam
00:29:49 Byłaś tak zajęta, że nie
00:29:52 Wiem
00:29:56 Ale zawsze cię kochałam. Wiesz o tym.
00:30:04 Dlaczego ?
00:30:13 Ponieważ jesteś przystojny
00:30:22 Ponieważ kiedy grasz w komputerowe
00:30:29 Nie robię tego
00:30:31 Tak, zrobisz
00:30:39 Jeśli nie jestem najinteligentniejszy
00:30:43 i najbardziej pomyślny
00:30:47 Czy chcesz się przekonać?
00:30:50 Teraz
00:30:54 Przede wszystkim, jesteśmy w
00:30:57 Żadnych czarnych. Czy
00:31:03 Tym chcesz być?
00:31:06 Odkąd tylko byłam małą dziewczynką
00:31:13 Czy naprawdę wyglądam OK ?
00:31:18 Czy mogę być uczciwy?
00:31:20 Wyglądasz jak Betty Croker
00:31:22 Wiem
00:31:25 Potrzebujemy mleka,
00:31:28 Spójrz próbuję się zmienić
00:31:30 I ubiegłej nocy mój mąż był inną osobą,
00:31:33 on był wyskokowy, on
00:31:36 Jak twoja lodówka
00:31:38 Dobrze, nikt nie
00:31:41 będąc gospodynią i pozostając w domu
00:31:44 Dobrze?
00:31:45 Och to może być, ale te kobiety
00:31:49 Jak wczoraj, że biedna
00:31:52 Walter powiedział, że jest z nią ok
00:31:54 ale ona strzelała iskrami z uszu
00:31:57 A to jest pierwszy znak
00:31:58 Czego?
00:32:00 Żałuję, że nie pójdę jej zobaczyć
00:32:02 Dlaczego?
00:32:03 Ponieważ musimy wiedzieć, jak oni
00:32:08 Troszczyć się o siebie
00:32:10 To znaczy, jak ty jesteś w Nowym
00:32:13 Dzwonimy
00:32:14 Aby powiedzieć, że gdy umrze
00:32:15 czy możemy więc dostać jej mieszkanie
00:32:16 Chodźmy
00:32:21 Sarah
00:32:27 Ona jest tam?
00:32:29 Jest otwarte
00:32:30 To jest zdumiewające
00:32:31 I takie słodkie
00:32:32 takie pewne
00:32:40 Roger popatrz na to miejsce
00:32:42 Świetna rzecz
00:32:44 Sarah
00:32:51 Roger
00:33:11 O mój Boże!
00:33:38 Idę tam na górę
00:33:39 Dlaczego?
00:33:53 Kochanie, przynieś mi trochę orzechów.
00:33:55 Tak kochanie
00:34:01 Spójrz, co to jes
00:34:05 Roger, połóż to.
00:34:06 Co?
00:34:07 Och przestań
00:34:11 Powinieneś to położyć
00:34:13 Wyjdźmy stąd
00:34:22 Dalej, wynośmy się stąd
00:34:52 Bobbie!
00:34:54 Tak
00:34:55 Czy robisz drogę?
00:34:56 Przepraszam, byłem
00:34:59 Jeśli byś miał wynająć kogoś, by
00:35:02 Och Dave mówi, że muszę robić
00:35:07 Patrz na jej Mrs. Spotless
00:35:09 I ona miała niewiarygodny
00:35:13 Dobrze przepraszam, ale mój lekarz
00:35:16 Mój terapeuta mówi, że potrzebuję granic
00:35:18 Moje doktor, że mam wystarczająco
00:35:25 Czczę zanex
00:35:26 Wiem to
00:35:27 Lubię różę, mógłbym kupić ogród
00:35:32 Och Roger!
00:35:33 Viagra
00:35:36 Hej jest tam coś, co by powiedziało nam
00:35:40 Dobrej zabawy. Ok
00:35:47 Jerry i ja jesteśmy w radzie par od roku
00:35:51 I w końcu, nie mógłem tego znieść
00:35:56 zatrzymałem ich przed przyjściem
00:35:57 I on powiedział, co jest
00:36:01 Powiedziałem co jest
00:36:07 Więc rada zasugerowała,
00:36:10 I znajdziemy spokój
00:36:11 Przeprowadziliśmy się tutaj ostatecznie
00:36:13 Rozkaz, nie pytaj
00:36:17 Ok, wiem, że to jest rzecz nie do
00:36:25 Albo przymusowego czytania
00:36:53 Tylko jeden może utrzymać się przy życiu
00:36:56 Zeus, Zeus, Zeus, Zeus!
00:37:11 Zeus wygrywa wszechświat
00:37:27 Walter. Wydajesz się
00:37:32 Zdrowy
00:37:33 Tutaj w mieście i w domach i tym miejscu.
00:37:43 I wszystkie twoje żony, o mój Boże
00:37:48 One są tak...
00:37:52 Takie mokre?
00:37:55 najprzedniejsze
00:38:20 Dobrze
00:38:22 My też jesteśmy przyciągani, by
00:38:30 Teraz. Właśnie skończyłem trzeci tom ''
00:38:36 I marzę o następnym
00:38:40 Dobrze to jest zupełnie cudowne
00:38:44 Ale dzisiaj podyskutujemy
00:38:46 Dobrze to jest prawdopodobnie
00:38:51 Tak to jest prowokujące,
00:38:57 Dziedzictwo w specjalnej edycji,
00:39:13 Ta książka powiedziała do
00:39:18 O tak
00:39:20 Zdajemy sobie sprawę z uczuć jakie
00:39:27 Och jakiego słowa użyć?
00:39:29 Nowa
00:39:30 Przestraszona
00:39:31 Pomylona
00:39:32 Żydowska
00:39:33 To samo
00:39:35 Ale dziedzictwo jest bardzo ekskluzywne
00:39:38 Faktycznie jest cały rozdział o Hanacka
00:39:42 Uwielbiam rozdział o stożkach sosny
00:39:45 Nie są tylko do czytania
00:39:48 Możesz użyć stożków sosny, by
00:39:52 Twoja sosna nie może być Żydem,
00:39:56 Albo być może mógłbym użyć setek z tych
00:40:00 I pozwolić jej być na 15 stóp wysoko w
00:40:09 To jest cudowny pomysł.
00:40:17 Kocham pomysł tworzenia Mikołaja
00:40:22 Ok podoba mi się to
00:40:24 Będę używał sosny w moim
00:40:28 I przymocuję sosnową szyszkę
00:40:58 Joanna. Jak ona się czuje
00:41:01 Dobrze
00:41:05 Jesteśmy przyjaciółmi, dobrze?
00:41:07 Tak
00:41:08 Tak. Mieliśmy z Joanną poważną rozmowę
00:41:12 I naprawdę otworzyliśmy
00:41:16 że naprawdę wyrzuciliśmy
00:41:18 I myślę, że od teraz już będzie inna.
00:41:29 Myślisz, że naprawdę się zmieni?
00:41:33 Tak sądzę
00:41:35 Całkowicie
00:41:38 Jak długo jesteście małżeństwem?
00:41:48 Ted
00:41:49 Tak
00:42:00 To jest właciwie prawda. Tak
00:42:02 Beth
00:42:12 Tak ukochany
00:42:14 Walt
00:42:16 Usiądź
00:42:20 Potrzebuję 20. znasz mój dźwięk
00:42:24 Oczywiście
00:43:16 Ona ma singla
00:43:49 Czy coś planowaliśmy
00:43:51 Tylko chcę, żebys był ze
00:43:56 Tata ogląda, piłkę
00:44:02 spoko
00:44:05 Och tak
00:44:07 mogę porozmawiać z panem domu
00:44:11 mistrz Markowitz
00:44:12 zabójca Kresby
00:44:14 ciastko
00:44:17 Hej, zgodnie z czasem
00:44:20 Dlaczego nie robisz tego w ten sposób?
00:44:22 Dlaczego nie ty?
00:44:23 Ponieważ mam penisa
00:44:25 Ruszmy się Mamy spotkanie
00:44:28 W stowarzyszeniu
00:44:30 Kiedy będziesz do domu, kochanie?
00:44:36 Kiedy wrócę
00:44:58 Zawołaj Sarah
00:45:09 Bobbie jestes tego pewnien?
00:45:11 Nie jestem szpiegiem. My tylko przyjezdni.
00:45:14 Chłopaki, mogę powiedzieć
00:45:21 Kocham tę twarz
00:45:24 To jest bardzo szorstka
00:45:26 odkąd smakowałem
00:00:03 witamy cię i twojego partnera
00:00:08 Całkowicie.
00:00:08 racja.
00:00:14 Koleżanka.
00:00:21 Do Stepford!
00:00:34 Dalej, chodźmy
00:00:36 Czy myślisz, że z nim
00:00:40 nasza doskonała płeć
00:00:43 przyciąga wszystkich facetów
00:00:46 To nie wydaje się dziwne?
00:00:48 Nie dla mnie
00:00:49 Dlaczego nie?
00:00:50 Pracuję w telewizji
00:00:51 Och daj spokój
00:00:55 Walter, myślę, że Joanna ma rację.
00:00:56 Myślę, że Stepford jest odpowiedzią
00:00:58 Ona jest świetną dziewczyną
00:00:59 I ona będzie
00:01:09 Och daj spokój
00:01:18 To wykroczenie
00:01:19 Tylko, jeśli damy sie złapać
00:01:23 Diabelne, nic nie widzę
00:01:26 jest lżejszy
00:01:28 Och Bobbie!
00:01:46 To jak jakiś obcy dziwaczny pokaz.
00:01:47 Dlaczego, są tam tylko portrety rodziny.
00:01:51 Tak, właśnie o tym mówiłem.
00:01:57 Światło.
00:02:01 Powinniśmy wyjść stąd.
00:02:07 Czy powinniśmy biec?
00:02:15 Och mój Boże.
00:02:53 Cześć dziewczyno!
00:02:54 W porządku!
00:02:55 Przestraszyłeś nas.
00:03:00 Oni mają Playboya.
00:03:03 Proszę rzucajcie chłopaki
00:03:07 Lud facetów
00:03:12 Roge
00:03:16 Jak było?
00:03:17 Czy widziałeś kogoś?
00:03:19 Ani żywej duszy
00:03:20 Ale co wraca tutaj?
00:03:22 We wszystkich pokojach.
00:03:23 składowanie swetrów, ciał ?
00:03:28 Czy widzisz te drzwi?
00:03:32 Sprawdź to.
00:03:33 Och chłopiec.
00:03:39 Nic nie widzę, jest ciemno.
00:03:40 Powinieneś zapalic światło.
00:03:43 Czuję się jak Nancy Drillor
00:03:54 Czego szukam?
00:03:54 Popatrz w dół.
00:04:11 Jerry?
00:04:17 Roger.
00:04:21 Roger.
00:04:22 Bobbie.
00:04:29 Roger powiedział, żebym pod
00:04:33 Tak, dlaczego on nie
00:04:34 To były dwa dni!
00:04:38 Roger
00:04:45 Nieprawdaż?
00:04:53 Tutaj jest Guccies
00:04:55 I Versaccie
00:04:56 Może zmienił imię
00:04:57 Na jakie, bezdomnego homoseksualnistę?
00:05:01 Kochaliśmy to.
00:05:03 Ten program o lakierach do włosów.
00:05:06 Och mój Boże.
00:05:08 Jakie to jest?
00:05:10 Feagul.
00:05:30 Dziekuję panie i panowie,
00:05:32 i wiem, że jestem nowy tutaj,
00:05:36 Dlaczego Jerry poprosił nas na spotkanie?
00:05:39 ... dobrze, że mogę przedstawić
00:05:44 panie i panowie przedstawiam
00:05:49 Co?
00:06:08 Dziękuję.
00:06:11 Możesz spytać o moje kwalifikacje.
00:06:15 Dobrze, wierzę w Stepford,
00:06:20 Wartości, które odkryłem
00:06:24 W życiu i w wiedzy. Jerry Harmon.
00:06:30 Roger, Roger!
00:06:33 To jest pytanie. To jest Markowitz.
00:06:36 Tak, ty dwaj teraz jesteście szczęśliwi?
00:06:39 Bardziej niż kiedykolwiek.
00:06:40 Teraz wiem, że bycie gejem wcale nie
00:06:46 albo wrażliwy. Znam Cisy.
00:06:48 Wiem.
00:06:51 Roger.
00:06:52 Tak to jest Walter Kresby.
00:06:53 W porządku nie rozumiem, że ty
00:06:57 teraz jesteś inny, twoje włosy,
00:07:01 Ludzie się zmieniają.
00:07:03 Nie możesz zatrzymać Stepford!
00:07:05 Nie możesz zatrzymać Stepford!
00:07:35 Tak właśnie dlatego
00:07:38 Ok. Zanim Roger był bystry i szykowny
00:07:44 jestem pewny, że on nadal jest.
00:07:45 Teraz przemawia w
00:07:50 Nie próbuj wpaść w stereotyp.
00:07:54 Bobbie ma rację. ona
00:08:00 Wszystkie kobiety są zawsze zajęte
00:08:05 i wszyscy faceci są zawsze szczęśliwi.
00:08:07 I problem w tym...
00:08:08 Ponieważ to nie jest normalne
00:08:14 I przywożę nasze dzieci z
00:08:23 Z tobą albo bez ciebie.
00:08:45 Zabezpieczenie.
00:08:48 bez zmian, będziesz?
00:08:50 Niezupełnie.
00:08:53 Otwórz drzwi.
00:09:01 Otwórz.
00:09:03 masz rację.
00:09:09 Powiedz czemu.
00:09:13 Jeśli jestes taki nieszczęśliwy to
00:09:17 Może wrócić z powrotem do miasta.
00:09:20 Moglibyśmy odejść jutro.
00:09:24 Dziękuję.
00:10:06 Coś tam masz?
00:10:08 Ha?
00:11:22 Cukierek.
00:11:25 jest 4 a.m. Dlaczego wstałeś?
00:11:27 przepisy na jutro.
00:11:28 Chciałbym zacząć od.
00:11:30 Od czego?
00:11:31 Szarlotka. Bobbie polecił.
00:11:34 Będę miał rację.
00:11:38 Walter.
00:11:41 Hej.
00:12:07 Bobbie.
00:12:13 Och mój Boże.
00:12:25 Bobbie?
00:12:40 Dzień dobry Joanno.
00:12:46 Miły poranek Nieprawdaż?
00:12:50 ładny kolor.
00:12:52 Mama!
00:12:53 Dzień dobry skarbie.
00:12:55 dziękuję za prośby w mailu.
00:12:59 Adam, chciałeś butelkę pina i
00:13:05 Ben, tu jest jedzenie kawałki
00:13:11 Od początku?
00:13:12 Oczywiście.
00:13:13 I Max, dostajesz torbę
00:13:18 Co z moja sylwetką?
00:13:20 Tu jest okno.
00:13:21 Gdzie jest tłusty bobo?
00:13:22 Oni wyszli.
00:13:24 Mama.
00:13:25 Tu jest 500 dolarów.
00:13:26 W porządku.
00:13:28 Do widzenia Mom!
00:13:31 Ale szybko rosną, myślę będą mieli trzy.
00:13:34 Bobbie, co oni tobie zrobili, ha?
00:13:37 Co oni tobie zrobili?
00:13:38 To narkotyki? Czy to robi pranie mózgu?
00:13:41 dalej! Hej mów.
00:13:44 Oczywiście ale tylko przez minutę.
00:13:48 Kawa?
00:13:49 Nie, nie kawa.
00:13:50 Bobbie, ubiegłej nocy byłem
00:13:53 i odkryłem te kobiety
00:13:56 Znaczy sędziowie. Sarah Sanderson,
00:14:02 Och, z jej doskonałą skórą?
00:14:05 Nie, ona nie patrzyła jak wiekszość kobiet
00:14:09 Kawa?
00:14:09 nie, nie kawa!
00:14:11 Bobbie.
00:14:15 To nie jesteś ty.
00:14:18 To nie jestem ja. To cały nowy ja.
00:14:23 Jestem szczęśliwy i jestem
00:14:28 Tak, twoja nowa książka.
00:14:29 racja, to jest ważne. Moja
00:14:32 I mój mąż i moja rodzina
00:14:35 To jest lekcja, której każda dziewczyna
00:14:39 Jestem twoim przyjacielem Joanno.
00:14:44 Trzymaj się z daleka od mnie.
00:14:46 Czasami.
00:14:47 I jesteś samolubny.
00:14:48 Chcesz rządzić światem.
00:14:50 Nie.
00:14:51 Mogę cię naprawić. Mogę cię zmienić.
00:14:54 Co oni ci zrobili?
00:15:00 Weźmy się do pracy.
00:15:05 Odbierz telefon.
00:15:06 Cześć, jest dzień, w którym jest obóz?
00:15:09 Och, tak. To jest Joanna Eberhard.
00:15:13 Chciałbym porozmawiać z moimi dziećmi.
00:15:16 Przyszedlem je zabrać, właśnie teraz.
00:15:21 Co?
00:15:26 Walter!
00:15:29 Walter, gdzie jesteś?
00:15:31 Wiem, że masz dzieci.
00:15:33 Piotruś, Kimberly.
00:16:38 Och chłopcy.
00:16:42 Witamy.
00:17:01 Gdzie są moje dzieci?
00:17:03 Oni są bezpieczne.
00:17:04 Gdzie są moje DZIECI?
00:17:06 Zobaczysz je wkrótce.
00:17:08 Gdzie jest Walter?
00:17:15 Jak mogeś to zrobić?
00:17:18 Odkąd się spotkaliśmy
00:17:22 jesteś lepiej wykształcony, silny, szybszy
00:17:27 jesteś lepszym tancerzem,
00:17:29 zawsze zarobiasz co najmniej sześciu razy
00:17:34 jesteś lepszym mówcą,
00:17:38 nawet jesteś lepszej płci.
00:17:40 Nie zaprzeczaj.
00:17:42 Byłam w sukni.
00:17:44 Dobrze, nie łapię czegoś?
00:17:46 Masz mnie!
00:17:47 Nie, trzymam twój portfel.
00:17:49 Musiałem powiedzieć
00:17:52 Musiałem powiedzieć
00:17:55 pracowałam dla ciebie.
00:17:57 ze mną.
00:17:58 Pod tobą!
00:18:00 Poślubiłem wspaniałą kobietę,
00:18:08 I to czyni mnie...
00:18:10 Inteligentnym, godnym, szczęśliwym.
00:18:13 Miałem wiatr pod
00:18:20 Gdzie dziewczyna?
00:18:21 Nie lubimy.
00:18:22 Nie!
00:18:23 Przeklęta racja! Tak.
00:18:24 racja.
00:18:25 I totwoja odpowiedź, by zabić nas?
00:18:27 Och nie, nic. pomagamy ci.
00:18:30 My doskonali.
00:18:31 Przez wsadzenie nas do roboty?
00:18:33 Czy te kobiety nadal istnieją?
00:18:36 Oczywiście.
00:18:37 Prawie wszystkie.
00:18:39 Pokażemy jej.
00:18:41 Pokażecie mi co?
00:18:42 To jest rzecz, pracuję dla Global.
00:18:48 Walter, nie myślę, że to widziałeś.
00:19:04 Jacyś faceci pytają. - Jak to robimy?
00:19:06 W okresie Lennona to jest
00:19:09 dalej.
00:19:19 Pierwszy. Bierzemy ponurą,
00:19:22 Wtedy w bardzo prywatnym
00:19:27 On delikatnie umieszcza ją w
00:19:31 To jest całkowicie zautomatyzowane.
00:19:34 I wtedy, abrakadabra.
00:19:37 Transformacja się zaczyna.
00:19:40 Najpierw umieszczamy jej mózg.
00:19:43 Wstawiamy mało wiórów metalowych.
00:19:46 Wtedy programujemy.
00:19:48 ukrywamy specjalne składniki.
00:19:55 Aby uniknąć jakichś wypadków, jej
00:20:01 Bezpieczeństwo po pierwsze.
00:20:06 W końcu poprawiamy ją
00:20:08 Aby pasowała do
00:20:12 I... wualah!
00:20:20 Gotowe.
00:20:25 Powitanie w przyszłości.
00:20:32 To jest obraz.
00:20:34 Co?
00:20:36 Czy powinienem wyjaśnić?
00:20:37 Widzisz, moje prawdziwe imię to nie Mike.
00:20:41 To jest imię, którego
00:20:43 Gdzie?
00:20:44 Microsoft.
00:20:46 NASA
00:20:47 Disney.
00:20:50 To dlatego kobiety są tak powolne?
00:20:52 Joanna.
00:20:54 czego naprawdę chcesz?
00:20:56 Kobiety, które zachowują
00:21:00 Kobiety, które są mają obsesję na punkcie
00:21:05 Kobiety, które nigdy nie
00:21:08 Kobiety istnieją tylko
00:21:12 Joanno, jesteś wspaniałą kobietą
00:21:14 jesteś wartościowa
00:21:18 Zobrazuj to.
00:21:19 Jeśli byłeś strumieniem w
00:21:22 Jeśli mógłbyś zatrzymać ten
00:21:27 każdy moment uderzania i
00:21:31 wyobraź sobie, czy mógłbyś ucieszyć
00:21:39 I jedyny powód twojego
00:21:45 to jest naprawdę bardzo łatwe
00:21:47 jesteś wściekły.
00:21:48 Ponieważ pomyśleliśmy o tym pierwsi.
00:21:50 skłonny, by próbować stać się facetem
00:21:51 zdecydowaliśmy się stać się Bogami.
00:21:56 Pozwól mi spytać o coś.
00:21:57 Te maszyny, te żony ze Stepford
00:22:03 Mike
00:22:04 Oczywiście.
00:22:06 58 języków
00:22:09 Ale czy mają to na myśli?
00:22:41 ciesz się
00:23:17 nie
00:23:19 Walter
00:24:44 Sarah
00:24:44 Claire
00:24:55 Marianne
00:24:56 Sharmane
00:25:02 Roger
00:25:03 Roberta
00:26:01 Dobry wieczór wszyscy
00:26:03 Co za zachwyt, by zobaczyć
00:26:08 Dzisiaj wieczorem to naprawdę
00:26:11 ponieważ dzisiaj wieczorem
00:26:17 i w mojej opinii, oni są
00:26:20 to prawdopodobnie proklamuje Stepford
00:26:24 Amerykańska droga do miłości
00:26:54 Teraz
00:26:56 Chciałbym spytać moją cudowną kobietę,
00:27:01 czy dołączy do mnie w walcu
00:27:58 Czy wszystko jest doskonałe?
00:28:00 Wszystko.
00:28:02 Mike
00:28:04 Walter
00:28:04 Dearling
00:28:07 Cała przyjemność po mojej stronie
00:28:08 To zaszczyt
00:28:13 Szampan?
00:28:37 Drzwi się aktywowały
00:28:38 mile widziany członek 1956 Kresby Walter
00:28:51 wchodzący w pewny obszar
00:29:43 Ostrzeżenie!
00:29:45 Ostrzeżenie!
00:29:48 zainicjował
00:30:03 Tak Joanna, cieszysz się Stepford?
00:30:06 Och tak, miasto jest tak wspaniałe
00:30:10 każdy jest tak dobry
00:30:13 i faceci oczywiście, jesteś ty.
00:30:19 ja?
00:30:29 To jest głupie. Spójrz
00:30:30 Kovhanie, teraz przynieś mi szkocką
00:30:33 Proces odwrotu
00:30:40 Proces odwrotu
00:30:43 Proces odwrotu
00:30:51 Proces odwrotu zakończył się pomyślnie
00:30:56 Usuwam program Stepford
00:31:10 dokumenty zepsute
00:31:12 Usuwanie funkcji
00:31:20 Kochanie
00:31:22 Och Harbert
00:31:32 Co jest?
00:31:43 Co ja noszę?
00:32:00 Mike jest coś
00:32:03 idź do baru
00:32:05 musisz iść właśnie przyszli
00:32:07 To jest apokalipsa!
00:32:20 Co nam zrobiłeś?
00:32:21 Mike!
00:32:27 Chłopaki, kontrolujcie swoje żony!
00:32:41 To nie jest Stepford
00:32:45 Mike, co się stało?
00:32:48 Byłem w ogrodzie i marzyłem o tobie
00:32:51 twój uśmiech i twój płyn po goleniu
00:32:54 wtedy uświadomiłem sobie
00:32:57 Mogę zrobić lepiej
00:33:11 Walt
00:33:12 Ona nie jest robotem
00:33:14 Co?
00:33:15 Ona nie jest robotem
00:33:16 Ona nigdy nie była
00:33:28 Nie mógłbym tego zrobić
00:33:31 Dlaczego nie?
00:33:32 Ponieważ ona nie jest projektem nauki
00:33:35 ponieważ nie poślubiłem robota
00:33:39 To wstyd
00:33:40 Nie
00:33:42 To jest facet
00:33:52 Myślałem, że byłeś gotowy
00:33:54 Myślałem o tym!
00:33:55 Myślałem, że byłeś gotowy
00:33:56 Myślałem, że cię znałem!
00:33:59 hańba!
00:34:03 wszystko w tym mieście to stojaki
00:34:06 przyszłości
00:34:11 Musiałbyś zapłacić za to!
00:34:19 Nie dotykaj go!
00:34:21 NIE!
00:34:58 On jest mężem ze Stepford
00:35:02 Mój anioł
00:35:06 Teraz tylko ty...
00:35:09 zapasowe naczynie!
00:35:11 To ty!
00:35:13 Czym jesteś? Czy jesteś osobą?
00:35:15 albo maszyną?
00:35:16 Jestem panią.
00:35:17 Och prawdziwa pani?
00:35:20 Każdy cal!
00:35:21 Zaczekaj, ty jesteś prawdziwą
00:35:24 Tak i wiem to bardzo dobrze,
00:35:27 W Stepford?
00:35:29 W ŚWIECIE!
00:35:31 Och, ona jest bajeczna
00:35:32 Wszystko przez Mike'a, żony,
00:35:36 Tak
00:35:37 Cchciałem by świat był lepszy
00:35:40 gdzie ci wszyscy faceci i kobiety
00:35:45 Czy ktoś ma śrubokręt?
00:35:49 Zwariowała.
00:35:59 Świat romantyczności i piękna
00:36:04 ...doskonały świat
00:36:06 Czy poślubiłeś do robota?
00:36:08 Doskonały facet.
00:36:12 I wszystko, co chcę to zrobić
00:36:15 w doskonałe kobiety.
00:36:16 Nie musimy być doskonali
00:36:19 Jak mogłeś to nam zrobić?
00:36:22 Ponieważ byłem taki jak ty
00:36:23 Przeciążony, niekochany.
00:36:27 Byłem pierwszym chirurgiem mózgu
00:36:32 Miałem ściśle tajne kontrakty z
00:36:36 Jechałem, wyczerpany
00:36:39 i jednej nocy przybyłem
00:36:45 Mike
00:36:48 z Patrycją
00:36:52 mój wspaniały, tępy
00:36:56 21 letni asystent naukowca.
00:37:01 On też był
00:37:05 brzydki
00:37:09 Wtedy wcześnie następnego
00:37:13 w ciało bez życia
00:37:17 I co zrobiłem?
00:37:22 co mogłem zrobić, by
00:37:25 Chciałem abyś zrozumiał moją wizję
00:37:30 i więc to zrobiłem
00:37:33 Mike
00:37:36 Ponieważ on był kimś,
00:37:39 I wtedy spytałem się
00:37:42 Skąd ludzie mieliby wiedzieć,
00:37:47 Connecticut
00:37:50 Więc zdecydowałem się zawrócić zegar
00:37:54 do czasu wcześniejszego
00:37:57 zanim kobiety przeksztciły się w roboty
00:38:03 Cofnij się!
00:38:04 Przepraszam
00:38:05 dlaczego nie zmieniłeś też facetów?
00:38:07 Oszalałeś
00:38:10 jesteś obłąkany.
00:38:12 Kocham walca
00:38:19 i Mike'a
00:39:13 więc Joanno, wyprodukowałeś dokument
00:39:17 ''Stepford sekret przedmieść''
00:39:20 i było pięć miesięcy
00:39:22 sześć
00:39:24 Ona jest nieśmiała.
00:39:25 I tak pokorna.
00:39:26 I Bobbie, którego twoja próba
00:39:30 Zaczekaj, wiesz, nie
00:39:31 Więc napisałem moją
00:39:33 i to wszystko o nadziei i komunikowaniu
00:39:36 i potęga miłości.
00:39:39 Jak to się nazywa?
00:39:40 ''zaczekaj, aż zasną, wtedy to odetniemy''
00:39:42 To jest to
00:39:44 Płakałem
00:39:45 Teraz, Roger dobra
00:39:48 jesteś w senacie państwa.
00:39:49 Niezależny.
00:39:50 Następne zatrzymanie w Białym Domu.
00:39:51 Tak, ten kraj potrzebuje
00:39:53 To jest nasz bohater.
00:39:54 I Joe, Walter naprawdę ziścił to dla ciebie
00:39:56 I jak twoje małżeństwo teraz?
00:39:59 Czy wszystko jest tylko doskonałe?
00:40:01 Nie.
00:40:02 Ale, to co robimy, jest świetne
00:40:05 ponieważ teraz wiem na pewno,
00:40:10 Doskonały nie pracuje.
00:40:13 tak jak wszyscy mężowie
00:40:15 Oni są nadal rozgniewani, czy
00:40:18 Oczywiście , faceci to świnie, są wstrętnei
00:40:23 Może wypróbowujemy ich dobrze Bobbie?
00:40:26 Dobrze
00:40:27 próbowaliśmy ich reedukować
00:40:29 I gdzie oni są?
00:40:30 Och, nadal w Stepford
00:40:32 Pod aresztem domowym.
00:40:40 Hej chłopaki, którzy wyspa jest ok?
00:40:44 jeśli nie dostaję właściwego
00:40:46 Trzy wyspy. I...
00:40:47 Nie gadaj, trzymaj zakupy!