Stiletto

gr
00:00:10 *
00:00:10 **
00:00:10 ***
00:00:10 ***S
00:00:10 ***S.
00:00:10 ***S.M
00:00:10 ***S.M.
00:00:10 ***S.M.
00:00:10 ***S.M.P
00:00:10 ***S.M.P™
00:00:10 ***S.M.P™*
00:00:10 ***S.M.P™**
00:00:10 ***S.M.P™***
00:00:13 _\_
00:00:13 _\_
00:00:13 A\_
00:00:13 Aπ\_
00:00:13 Aπό\_
00:00:14 Aπόδ\_
00:00:14 Aπόδο\_
00:00:14 Aπόδοσ\_
00:00:14 Aπόδοση\_
00:00:44 Aπόδοση \_
00:00:14 Aπόδοση / δ
00:00:14 Aπόδοση / δι
00:00:14 Aπόδοση / δια
00:00:15 Aπόδοση / διαλ
00:00:15 Aπόδοση / διαλό
00:00:15 Aπόδοση / διαλόγ
00:00:15 Aπόδοση / διαλόγω
00:00:15 Aπόδοση / διαλόγων
00:00:15 Aπόδοση
00:00:15 Aπόδοση διαλόγων
00:00:15 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:16 Aπόδοση διαλόγων
00:00:27 Σκοτωσέ τους όλους.
00:00:30 Όλους.
00:00:34 Αυτό μου έμαθε.
00:00:37 Δεν χωράνε αμφιβολίες, δισταγμοί,
00:00:41 δεν χωράνε φίλοι, δεν χωράει οικογένεια.
00:00:44 Ο μόνος τρόπος να είσαι σίγουρος
00:00:48 ότι δεν θα σε προδώσουν, είναι να
00:00:53 "Όλοι πρέπει να πεθάνουν " έλεγε.
00:00:56 "Όλοι."
00:01:00 ’ρα, λοιπόν ξέρεις. Η ιστορία
00:01:04 είναι αληθινή.
00:01:08 Το'πιασα.
00:01:11 Ας μιλήσουμε για τη δική μου δουλειά.
00:01:15 Έχω δύο συνεταίρους.
00:01:20 Τέλειωσε η υψηλή υπηρεσία τους.
00:01:22 Αυτά τα δυο ποντικάκια θα
00:01:25 Θα μπορούσα να κανονίσω αυτούς τους
00:01:29 Αλλά πήραν μαζί τους το μπλόκ 24/7.
00:01:33 Γιατί ο γαμημένος εισαγγελέας σας
00:01:37 Είναι ο δικός σας ε;
00:01:40 Στηρίζεστε απάνω του.
00:01:42 Κανονίστε να φύγει η κατηγορία.
00:01:45 Όχι.
00:01:48 Τι;
00:01:49 Όχι, τέλειωσα με τις χάρες
00:01:53 να κρατάω ασφαλισμένα τα ζώα.
00:01:56 Την έπαθες, Ernesto.
00:02:01 Εγώ;
00:02:04 Κανόνισέ τα μόνος τώρα.
00:02:10 Δεν το ζητάω από σένα
00:02:12 Δεν κανονίζεις εσύ τα πράγματα ηλίθιε.
00:02:16 Ξέρεις τι είναι ένας ηλίθιος, ναι;
00:02:21 Είναι μια μουνότριχα.
00:02:24 ’ρα, δεν χρειάζεται, να ακούσω
00:02:27 Γιατί άμα θελήσω, θα τραβήξω τον γαμημένο
00:02:31 θα τον βάλω στο μπροστινό γκαζόν
00:02:33 και θα του κόψω τα "μπαλάκια".
00:02:34 Πρόξεξε τα βήματά σου, Ernie.
00:02:38 Περνάς τη γραμμή.
00:02:40 Πήδα τη γραμμή!
00:02:41 Τι θα κάνεις γέρο;
00:02:51 Raina.
00:02:54 Θεέ μου!
00:02:58 Raina.
00:03:59 Σ'αγαπώ.
00:04:02 Σ'αγαπώ.
00:04:11 ’ντε παιδιά. Πάρτε το έξω.
00:04:15 Σου είπα, ότι δεν πάει,
00:04:18 ’φησέ τον. Πάμε, πάμε.
00:04:22 Φύγε, φύγε!
00:04:27 Είναι η Debra Moran ζωντανά,
00:04:31 στο κέντρο του
00:04:32 Η αστυνομία του Los Angeles, πιστεύει
00:04:35 είναι μέρος της διαμάχης για την επιβολή κυριαρχίας,
00:04:39 και το μεξικάνικο καρτέλ ναρκωτικών.
00:04:42 Τι τρέχει;
00:04:43 Ας ελπίσουμε ότι δεν είναι η αρχή
00:04:46 Είναι το κορίτσι μου εκεί;
00:04:54 Τον γνωρίζεις;
00:04:56 Ernesto Jimenez. MS 13.
00:04:59 Είναι η γαμημένη Bentley απ'έξω.
00:05:01 Ο εισαγγελέας, μόλις την έπεσε σκληρά
00:05:04 Και το δεύτερο θύμα, αυτό που
00:05:07 Virgil Vadalos, ο Έλληνας.
00:05:10 Λένε ότι πέθανε στο ασθενοφόρο.
00:05:14 Αυτοί οι δύο. Το πιστεύεις;
00:05:16 Για κοίτα εδώ.
00:05:17 Σαν να είχαν μια κυρία μαζί τους.
00:05:19 Ο δράστης ήταν γυναίκα.
00:05:22 Θα περιμένω το εργαστήριο,
00:05:25 Στον Erni έγινε αποκεφαλισμός.
00:05:27 Το μαχαίρι έφτασε ως το κόκαλο.
00:05:29 Θα πρέπει να είναι
00:05:38 Ευχαριστώ.
00:05:39 Ευχαριστώ.
00:05:40 Και μια κούτα Malboros.
00:05:46 Ταυτότητα, παρακαλώ.
00:05:47 Απλά δώστα μου ρε γαμώτο.
00:05:49 Πρέπει να δω μια ταυτότητα.
00:05:51 Πως θα σου φαινόταν αν οι άνθρωποι
00:05:57 Κοίτα, σου ζητάω ταυτότητα, γιατί
00:06:02 Σοβαρά;
00:06:04 Δώδεκα είπες;
00:06:07 Σου φαίνονται αυτά για δωδεκάχρονο;
00:06:10 Καλύτερα να φύγεις τώρα.
00:06:14 Βγες έξω από το μαγαζί μου ρε γαμώτο.
00:06:17 Έξω!
00:06:18 Εντάξει.
00:06:23 Κάνε πως ξαναπιάνεις τα βυζιά μου
00:06:44 Ει!
00:06:47 Μπες στο αμάξι.
00:06:51 Πήγε να μου πιάσει τα βυζιά.
00:06:53 Το τελευταίο πράγμα που μας χρειάζεται,
00:06:57 Ναι;
00:07:01 Ποιος είναι αυτός που ψάχνουμε μπαμπά;
00:07:03 Γιατί πρέπει να μου σπας τ'αρχίδια;
00:07:06 Είσαι τόσο μικρό μουνί...
00:07:08 Ναι; Λοιπόν είμαι το μουνάκι σου
00:07:18 Είσαι μια τσουλίτσα.
00:07:20 Ο Θεός βοηθός.
00:07:33 Τι κάνεις;
00:07:35 Αλλάζω.
00:07:36 Τι;
00:07:37 Αυτός ο βλάκας με είπε δωδεκάχρονο.
00:07:39 Για όνομα του Χριστού.
00:07:53 Ει, ντεντέκτιβ. Με θυμάσαι;
00:07:56 Καλά φαίνεσαι.
00:07:57 Το ξέρω.
00:07:59 Υποθέτω ότι το Λονδίνο, ήταν
00:08:01 Ναι, ναι. Ήταν.
00:08:04 Ένα μικρό σουβενίρ που πήρα
00:08:09 Εσύ είσαι; Ο Hemi;
00:08:12 Ναι.
00:08:13 Ωραία.
00:08:15 ’κου. Για τον Virgil,
00:08:18 Πως το πήρε η Sylvia;
00:08:21 Το όλο πράγμα τα αναστάτωσε.
00:08:25 ’κου ντεντέκτιβ, πρέπει να περάσεις
00:08:27 Θα περάσω.
00:08:28 Εννοώ τώρα.
00:08:31 Είμαι σε υπηρεσία.
00:08:32 Ντεντέκτιβ πρέπει να
00:08:34 Γι'αυτό είμαι εδώ.
00:08:36 Λοιπόν, είτε έρχεσαι μαζί μου,
00:08:40 ή μπορείς να με ακολουθήσεις.
00:10:13 Τι σε πιασε;
00:10:15 Σου το'πα, έπρεπε να οδηγήσω εγώ.
00:10:16 Σκασε και περίμενε στ'αμάξι.
00:10:18 Τι μου λες τώρα;
00:10:20 Όχι δεν θα έρθεις.
00:10:21 Είπες ότι το κανόνισες.
00:10:23 Σκάσε και περίμενε στ'άμαξι.
00:10:25 ’ντε γαμήσου
00:10:26 Φαίνεται καλό παιδί.
00:10:27 ’ντε γαμήσου κι εσύ.
00:10:45 Μείνε εδώ.
00:10:50 Τι;
00:10:52 Απλά φύγε.
00:11:12 Χριστέ μου.
00:11:17 Όχι, όχι.
00:11:19 Του πήρε τρεις μέρες.
00:11:32 Ούζο;
00:11:33 Όχι ευχαριστώ.
00:11:35 Ο τρόπος που ζω.
00:11:40 Αν ήμουν λίγο πιο αδύνατος,
00:11:43 Το είδα να έρχεται.
00:11:49 Αυτή είναι που θέλω να βρεις.
00:11:54 Τη λένε, Raina Mavias.
00:11:58 Ρωσίδα. Είναι παράνομα στη χώρα.
00:12:01 Την έφτιαξα πολύ καλά.
00:12:04 Έμενε με κάποιον "παραγωγό"
00:12:08 Δεμένη με σπάγγους
00:12:11 Δεν θέλω να πεις πουθενά
00:12:16 Ούτε στους μπάτσους.
00:12:18 Δεν δίνω δεκάρα για τις έρευνές σας.
00:12:20 Θέλω να την βρεις εσύ.
00:12:23 Τι μου λες τώρα;
00:12:24 Όσον αφορά την αστυνομία,
00:12:28 Πήγαινε να την βρεις και να
00:12:30 Είναι υπόθεση φόνου και όχι κλήση υπερβολικής
00:12:33 Μπορείς και θα το κάνεις.
00:12:41 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
00:12:43 Για να σε ρωτήσω κάτι. Παίρνεις ακόμα
00:12:49 Ξέρεις, θυμάμαι όταν
00:12:53 Έκανε πολλούς εχθρούς
00:12:57 Τον φροντίσαμε πολύ καλά.
00:13:04 Γιατί τα έκανες όλα αυτά;
00:13:06 Δεν χρειάζομαι δικαιολογία.
00:13:08 Ούτε κι εσύ.
00:13:14 Σκατούλα.
00:13:38 Γεια σας.
00:13:42 Γεια.
00:13:43 Γεια σου θείε.
00:13:47 Γνωρίζεις τον ξάδερφό μου
00:13:49 Γεια σου ντεντέκτιβ Beck.
00:13:51 Πως σου φέρεται η αστυνομία
00:13:53 Θαυμάσια.
00:14:08 Γιατί έχει αυτό το μαιμουδίστικο
00:14:11 Ξέρει ότι δεν θα τη χτυπήσει.
00:14:15 Όπως θα έκανα εγώ.
00:14:21 Τι; Χάνω κάτι εδώ;
00:14:26 Κοίτα, δεν είναι γλυκιά;
00:14:30 Ο ίδιος ο Θεός, ένα μικρό πιτ μπούλ.
00:14:33 Θέλεις να πάμε μια βόλτα ψιψίνα;
00:14:39 Με τον ελληνικό τρόπο ε;
00:14:41 ’κου με.
00:14:42 Ο μόνος λόγος που πήρες αυτή
00:14:46 Να το θυμάσαι αυτό.
00:14:48 Έτσι είναι;
00:14:50 Ναι έτσι είναι.
00:14:52 ’ρα μου έκανε καλό που έφυγες ε;
00:15:00 Πάρτο μαλακά θα κάνεις
00:15:07 Ει, Lee, ξέρεις είναι παράνομο να
00:15:12 με τα παράθυρα κλειστά.
00:15:15 ’ντε γαμήσου!
00:15:16 Έσύ να γαμηθείς ψιψίνα.
00:15:24 Προσοχή.
00:15:26 ’ντε γαμήσου.
00:16:01 ’κου με παλιομαλάκα.
00:16:04 Μου χρωστάς λεφτά, τα έχεις;
00:16:07 Ή με πληρώνεις σήμερα,
00:16:37 Της έκανα μαθήματα οδήγησης.
00:16:41 Πότε;
00:16:43 Πριν 6 μήνες περίπου.
00:16:46 Μπορεί και χρόνο.
00:16:49 Πως ήταν αυτός;
00:16:51 Δεν ξέρω. Προσπαθώ να ξεχάσω
00:16:54 Σκληρός τύπος; Λευκά μαλλιά;
00:16:55 Κανονικός!
00:16:57 Ει, Mo.
00:17:04 ’κου δικέ μου.
00:17:06 Αυτό το κάθαρμα έβαλε
00:17:09 Τον αναγνώρισα.
00:17:21 ο υπαλληλός μου, μου λέει, ότι
00:17:25 έστειλες τους ομοσπονδιακούς στο
00:17:30 Αυτοί τον έστειλαν στη φυλακή.
00:17:32 Με ποιον ήρθε εδώ το κορίτσι;
00:17:35 Με τον Frank Sinatra.
00:17:37 Οκ. Πρώτον, είμαι αστυνομικός.
00:17:48 Σ'χω εδώ να αλωνίζεις
00:17:52 Τώρα, έξω από δώ!
00:17:53 Βλάκα, Mo.
00:17:55 Πηδήξου! Πηδήξου! Πηδήξου!
00:18:06 Ει.
00:18:07 Ει, τι γίνεται;
00:18:09 Ναι;
00:18:11 Μπορείς να με καρφώσεις;
00:18:13 Να σε καρφώσω;
00:18:16 Ω, ναι;
00:18:18 Μπορούμε να πάμε κάπου πιο μοναχικά;
00:18:19 Σίγουρα.
00:18:21 Ξέρω ένα μέρος πολύ μοναχικό.
00:18:26 Είμαι τόσο φτιαγμένος.
00:18:32 ’κούω την καρδιά σου που χτυπάει.
00:18:34 Ναι;
00:18:35 Έχεις τατουάζ.
00:18:37 Ναι.
00:18:39 Τα λατρεύω τα τατουάζ.
00:18:42 Ναι; Θέλεις να δεις περισσότερα;
00:18:49 Μπορώ να σου κάνω ένα;
00:18:52 Μπορώ να το κάνω
00:18:56 εδώ;
00:19:10 Μην το πάρεις στραβά,
00:19:13 αλλά είσαι πολύ καυτή
00:19:23 Για ένα λεπτό.
00:19:26 Νομίζω...
00:19:28 Νομίζω ότι σε ξέρω.
00:19:31 Ίσως να θυμάσαι κάποια
00:20:32 Είχες δίκιο ο ύποπτος
00:20:34 Η κάμερα ασφαλείας από τα λουτρά,
00:20:38 Δεν πήραν καθαρά το πρόσωπό της.
00:20:40 Η νύφη του δράκουλα.
00:20:42 Εντάξει. Δώστα στον Jay.
00:20:46 Και μετά βάλτα στον ασύρματο.
00:20:47 Χαίρομαι πολύ που είσαι εδώ, γιατί
00:20:51 Ποια είναι η ιστορία του τύπου;
00:20:53 Ηγούμενοι του κερατά.
00:20:56 επίθεση, ένοπλη ληστεία.
00:20:58 Ο τύπος είναι μέλος μιας ομάδας κλόουν,
00:21:02 Ωραία.
00:21:10 Αυτό δεν έχει σχέση με εκείνο
00:21:12 Σου το είπα, το έχω κοιτάξει ήδη αυτό.
00:21:15 Το έλεγξα προσωπικά.
00:21:17 Κάτι.
00:21:19 Κάτι τη δηλητηριάζει εναντίον μου.
00:21:23 ’κου, ίσως και να μην είναι
00:21:27 Μια γυναίκα σαν αυτή.
00:21:30 παρακολουθώντας την οικογένειά της
00:21:35 Αυτό σε στοιχειώνει και δεν φεύγει ποτέ
00:21:38 και ποτέ δεν θα είναι φυσιολογική, ποτέ!
00:21:45 Όχι, όχι.
00:21:49 Είδα τα μάτια της εκείνο το βράδυ.
00:21:55 Δεν ήταν απληστία.
00:21:57 Γνωρίζω την απληστία. Την έβλεπα
00:22:05 Την βλέπω τώρα όταν σε κοιτάζω.
00:22:13 Όχι δεν ήταν απληστία.
00:22:18 Ήταν μίσος.
00:22:21 Ξεκάθαρα.
00:22:29 Ναι.
00:22:31 Έχουμε πρόβλημα. Είμαι στην αποθήκη.
00:22:34 Είναι ο Lee.
00:22:37 Συνέχισε.
00:22:39 Χτύπα τον σαν να πηδάς τρελά.
00:22:42 Δώστου. ’λλη μία.
00:22:47 Μην με εγκαταλείπεις...
00:22:52 Danny Boy, το σηκώνεις το ξύλο.
00:22:58 Είναι που δεν έχω
00:23:01 Έλα λοιπόν, για σκέψου λίγο.
00:23:03 Θα μπορούσα να το αντέξω αν
00:23:06 Δεν έχω ιδέα που είναι αυτά τα λεφτά.
00:23:08 Έλα, πρέπει να αρχίσεις να ψάχνεις
00:23:14 Ελπίζω να κάνεις λάθος.
00:23:16 Αλλά θα μάθω αργά ή γρήγορα.
00:23:21 Το πρόβλημα για σένα είναι ότι
00:23:25 είσαι το γρήγορα.
00:23:46 Lee, μη. Lee, κοίτα με.
00:23:49 Δώστο μου.
00:23:50 Δεν το έχω. Δεν το έχω.
00:23:53 Δεν ξέρω που είναι.
00:23:56 Κοίτα μωρό μου. Ο μάγκας είναι
00:23:59 Όχι. Ει, ει, κοίτα με.
00:24:02 Δεν χρειάζεται να το κάνεις αυτό.
00:24:03 Κοίτα με.
00:24:06 Δεν χρειάζεται να το κάνεις. Κοίτα με.
00:24:09 Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι, όχι.
00:24:11 Όχι!
00:24:26 Virgil! Πάρε αυτό το τρελό φρικιό από δω.
00:24:30 Είναι εκτός εαυτού ρε γαμώτο!
00:24:34 Σκατά.
00:24:39 Virgil.
00:24:43 Τι κάνεις εκεί ρε γαμώτο;
00:24:46 Τι;
00:24:49 Ζώα.
00:24:54 Πάρε αυτή την ψυχωτική κόκνει
00:25:00 Ότι και νάναι.
00:25:02 Έξω.
00:25:04 Lee...
00:25:06 Έξω τώρα!
00:25:08 Γαμημένε ψυχάκια.
00:25:15 Τα λεφτά έκαναν φτερά.
00:25:18 2$ εκατομμύρια.
00:25:20 Ποιος ήξερε ότι είχαμε μετρητά εδώ;
00:25:22 Εσύ και ο Gus.
00:25:24 Και αυτός!
00:25:27 Και ότι απέμεινε από αυτό το απόβρασμα.
00:25:29 Εγώ...
00:25:32 Κι εσύ;
00:25:33 Ναι κι εγώ.
00:25:36 Το παραδέχτηκε;
00:25:38 Όχι.
00:25:39 Όχι. Αλλά ποτέ δεν του είχα εμπιστοσύνη.
00:25:43 Όχι.
00:25:46 Για να σε ρωτήσω κάτι, Lee.
00:25:50 Γιατί ο Danny Boy έμεινε εδώ;
00:25:52 Που να ξέρω ρε γαμώτο;!
00:25:54 ’στον να μιλήσει.
00:25:56 Πάρε αυτόν τρελό από πάνω μου.
00:25:59 Danny Boy.
00:26:04 Πρέπει να με πιστέψεις, Virgil.
00:26:06 Ποτέ δεν θα το'κανα. Δεν άγγιξα τα λεφτά.
00:26:10 Ποιος το έκανε τότε;
00:26:12 Αυτό το καθίκι.
00:26:14 Από τότε που γύρισε όλο μαλακίες λέει.
00:26:18 Λές ψέματα σκατούλα!
00:26:22 Lee!
00:26:26 Ήρθα εδώ ψάχνοντας για αδήλωτες ετικέτες.
00:26:28 Το χρηματοκιβώτιο ήταν άδειο γαμώτο μου.
00:26:33 Αυτός ήταν. Ήταν αυτός και
00:26:37 Αυτή που σε μαχαίρωσε.
00:26:39 Προσπαθεί να την καρφώσει από τότε.
00:26:47 Πέστο ξανά αυτό.
00:26:48 Αυτή η τρελή πόρνη, η Raina.
00:26:52 Σκάσε!
00:26:53 Της είπε ότι τα λεφτά ήταν εδώ.
00:27:09 Ορκίζομαι ότι δεν θα το ξανακάνω αυτό.
00:27:15 Δώσε μου το όπλο.
00:27:49 Τι κοιτάς ρε γαμώτο;
00:27:54 Σκουπίδια.
00:28:55 Raina;
00:28:57 Γεια σου, Nancy.
00:28:59 Θεέ μου.
00:29:02 ’λλαξες.
00:29:04 Εγώ; Για κοίτα εσένα.
00:29:10 Μπορώ να το αγγίξω;
00:29:12 Ναι.
00:29:18 Είναι καταπληκτικό.
00:29:27 Δεν νομίζεις ότι θα μπορούσαμε απλά
00:29:29 να εξαφανιστούμε;
00:29:33 Δεν είναι αρκετό;
00:29:34 Πόσο είναι το αρκετό, Nancy;
00:29:38 Δεν το εννοούσα έτσι.
00:29:42 Απλά ανησυχώ για σένα. Δεν
00:30:01 Raina, όχι.
00:30:02 Αν δεν ερχόσουν σε μένα,
00:30:07 Πρέπει να πληρώσουν όλοι.
00:30:11 Αλλά όχι σε μένα.
00:30:13 Αυτά τα λεφτά είναι από μένα.
00:30:15 Δεν έχει σημασία που τα βρήκα.
00:30:19 Δεν θα με ξαναδείς μετά από σήμερα.
00:30:22 Raina.
00:30:23 Είσαι αδερφή μου τώρα.
00:30:27 Και πρόκειται να γίνεις
00:30:39 Ακόμα ψάχνουμε τη μαύρη χήρα.
00:30:42 Αλλά μπορούμε να διαπιστώσουμε
00:30:45 Ναι.
00:30:46 Ο Krieger ο ναζί, ήταν
00:30:50 πουλώντας αναβολικά για
00:30:53 Θα το ψάξω.
00:30:55 Ξέρεις είναι αστείο. Με κάποιο τρόπο
00:30:58 θα είναι δεμένο με όλα αυτά.
00:31:00 Ναι είναι αστείο.
00:31:19 Λοιπόν.
00:31:22 Τι στα κομμάτια έκανες στον καρπό σου;
00:31:27 Είσαι το μόνο αφεντικό που ξέρει
00:31:31 Και αφήνεις τον Virgil να σου φέρεται
00:31:35 Έτσι είναι τα πράγματα.
00:31:38 Έλειψα για λίγο.
00:31:41 Πιστεύεις ότι θα σου
00:31:44 Πιστεύει ότι πήρες αυτά τα λεφτά,
00:31:56 Ναι.
00:31:58 Έγινε.
00:32:00 Όχι, κανένας δεν πρόκειται να τον βρει.
00:32:04 Εντάξει.
00:32:06 Όχι, όχι την ξεφορτώθηκα.
00:32:10 Την ξεφορτώθηκα;
00:32:12 Σαν να ήμουν σκυλάκι του καναπέ;
00:32:16 Νομίζεις ότι είσαι καλύτερη από μένα;
00:32:18 Ξέχασες τι έκανες όταν σε γνώρισα;
00:32:20 ’ντε γαμήσου που μου
00:32:22 Έκανα ότι έκανα για να επιζήσω,
00:32:24 με πηδούσαν, απ'όταν ήμουν 9 χρονών.
00:32:27 Και το απολάμβανες κάθε λεπτό.
00:32:29 Γαμώτο...
00:32:38 Συγνώμη.
00:32:46 Λυπάμαι.
00:33:08 Θέλεις να πεις ότι ήρθες σε
00:33:11 Ναι.
00:33:15 Μπορούμε να φύγουμε από δω τώρα;
00:33:18 Όχι, μόλις άρχισε.
00:33:22 Έχω ισχυρή θέληση.
00:33:24 Δεν με νοιάζει πόσους από αυτούς πρέπει
00:33:27 Πόσοι από μας έμειναν;
00:33:31 Τι στα κομμάτια;
00:33:33 Λυπάμαι τόσο πολύ.
00:33:35 Τι πρόβλημα έχεις;
00:33:37 Μπορώ να σου το καθαρίσω αυτό.
00:33:38 Μη μ'ακουμπάς!
00:33:42 Θέλεις κανένα χατομάντηλο;
00:33:43 ’ντε γαμήσου.
00:33:45 Φύγε από το δρόμο μου γαμώτο μου!
00:33:48 Πάω στο μπάνιο.
00:33:53 Έχω μερικές χαρτοπετσέτες αν θέλει.
00:33:55 Είσαι ένα γαμημένο μουνί.
00:33:57 Θα είσαι μόνος σου έξω από δω
00:34:00 και θα παίρνεις αποφάσεις ζωής.
00:34:02 Έχεις το ελεύθερο να σκοτώνεις
00:34:17 Απ'ότι φαίνεται εγώ κι εσύ
00:34:19 Δεν πιστεύω στις συμπτώσεις εσύ;
00:34:22 Τα πάντα είναι προκαθορισμένα.
00:34:25 Ήσουν ο αρμόδιος για να με κυνηγήσει.
00:34:28 Να εξαλείψεις εμένα και το είδος μου.
00:34:35 Μην τα σκατώνεις με τους Ρώσους.
00:34:39 Ανυπομονώ να δω την έκφρασή σου
00:34:42 όταν ανακαλύψεις τι έκανες στην
00:34:45 Υπολόγισα ότι ήταν έξω χτες.
00:34:48 Πως να επιβιώσεις εδώ.
00:35:06 ’κουσέ με.
00:35:08 Προσπαθώ να σου σώσω τη ζωή.
00:35:14 Περίμενε 5 λεπτά πριν γυρίσεις,
00:35:16 και ούτε που να το σκεφτείς να
00:35:19 Κατάλαβες;
00:35:23 Δώσε μου το χέρι σου.
00:35:27 Να κάνεις μεγάλες διακοπές
00:35:29 και κάνε νέους φίλους.
00:35:39 Ωραίο τατουάζ.
00:36:51 Δεν άγγιξα αυτά τα λεφτά.
00:36:54 Και δεν έχω καμία σχέση με
00:36:59 ’ρα, αν ήξερε γι'αυτά
00:37:01 και το που ήταν,
00:37:04 δεν ξέρω.
00:37:06 Αλλά δεν ήμουν εγώ.
00:37:10 Ξέρω, σε ρώτησα, αν τα πήρες.
00:37:13 Όχι, απλά σκεφτόμουν...
00:37:14 Τώρα το συνεχίζεις.
00:37:16 Ίσως να κάνω λάθος.
00:37:19 ίσως να έπρεπε να σε ρωτήσω
00:37:23 Η απάντηση είναι όχι.
00:37:31 Γιατί είσαι τόσο παρανοϊκός, Lee;
00:37:47 Δεν βλέπω την Raina.
00:37:51 Τι κάνεις εδώ;
00:37:52 Θα προτιμούσες να κουβεντιάζουμε
00:37:54 Το κορίτσι σου, δεν το κάνει εύκολο
00:37:57 Μαχαιρώνει τους πρώην φίλους της.
00:38:00 Αυτά τα καθάρματα, ήταν γνωστοί
00:38:04 ’ρα κάνει χάρη στους μπάτσους.
00:38:06 Συνδέονται.
00:38:09 Θέλεις να μου πεις τώρα πριν το
00:38:12 Δεν έχουν δεσμούς με μένα.
00:38:16 Ήταν σκουπίδια.
00:38:17 Ναι αλλά σε μαχαίρωσε και σένα.
00:38:19 ’ρα στα μάτια της δεν διαφέρεις.
00:38:34 Πως είσαι;
00:38:41 Τώρα μπορούμε να διασκεδάσουμε, σωστά;
00:38:42 Κ. Molinas.
00:38:44 Έλα δείξε μου.
00:38:45 Από δω. Ο σεφ σας περιμένει.
00:38:47 Οκ. Τι έχουμε;
00:38:49 Μην ανησυχείτε το καλύτερο για σας.
00:38:50 Λοιπόν, ποιο είναι το καλύτερο;
00:38:52 Έχουμε βοδινό,
00:38:54 Μου αρέσει.
00:38:58 Πως πάνε οι δουλειές;
00:39:00 Δεν είναι δουλειά σου να ρωτάς.
00:39:02 Από δω. Βλέπετε; Το καλύτερο
00:39:08 Λοιπόν, κ. Molinas, ένα
00:39:10 Ένα μπουκάλι σαμπάνια κέρασμα;
00:39:12 Τι θα έλεγες για δυο μπουκάλια
00:39:15 Τα λεφτά που ξοδεύω εδώ.
00:39:17 Έχω ένα ανέκδοτο.
00:39:46 Ο Vadalos.
00:39:58 Τα θέλεις κομμένα;
00:40:04 Ει. Vadalos.
00:40:10 Γιατί δεν δείχνεις λίγο σεβασμό;
00:40:13 Το βλέπω.
00:40:17 Το αγόρι μου ο Ernesto είναι κάτω
00:40:20 Ναι. Ο Ernesto.
00:40:23 Ήταν αληθινός αδερφός.
00:40:25 Μα έστειλα κάτι πολύ ειδικό στην
00:40:30 θα έπρεπε να το πάω ο ίδιος
00:40:34 ήμουν κι εγώ τραυματισμένος.
00:40:37 Και οι δυο ξέρουμε ότι εσύ
00:40:40 Αλλά ουτε που να το σκεφτείς
00:40:43 Καθίκι!
00:40:54 Εντάξει, εντάξει
00:40:58 Ναι, πάμε να φύγουμε από δω.
00:41:12 Στα τσακίδια
00:41:15 Στα τσακίδια
00:41:17 Ξεκουμπιστείτε από δω, ψιψίνες.
00:41:20 Θα ξανάρθουμε.
00:41:34 Ώρα να φύγεις.
00:41:38 Αυτοί οι γελοίοι, εν ριπή οφθαλμού,
00:41:44 Κοίτα, μην είσαι τόσο πεισματάρης.
00:42:56 Που είναι το γαμημένο αμάξι;
00:42:57 Πάμε. Lee.
00:43:00 Φέρτο εδώ, Alex.
00:43:01 Μπείτε μέσα, μπείτε μέσα.
00:43:06 Το όπλο, Virgil.
00:43:09 Τι κάνεις;
00:43:11 Lee. Περίμενε. Lee!
00:43:16 Lee!
00:43:19 Hector!
00:43:34 Πάμε, πάμε, πάμε.
00:43:38 Φύγε, φύγε!
00:43:48 Έχεις κάτι στο μυαλό σου, Lee;
00:43:50 Ναι, δεν είσαι μέσα σ'αυτό!
00:43:52 ’ντε γαμήσου κάου μπόι!
00:43:54 Αυτός ο τύπος θα έπρεπε να διαλέγει
00:43:57 Και όχι να διευθύνει επιχείρηση
00:43:59 ’κου τον.
00:44:01 Κ. John Wayne
00:44:03 Όταν όλα τα όπλα, μας σημαδεύουν,
00:44:07 Τα όπλα σημαδεύουν εμένα.
00:44:09 Το ίδιο είναι!
00:44:10 Όχι, όχι αυτή τη φορά.
00:44:12 Τι έχεις πάθει;
00:44:14 Έχουμε παιδιά επάνω που
00:44:27 Οκ, όλοι έξω.
00:44:58 Γεια.
00:45:21 Είναι όμορφο.
00:45:25 Σ'αγαπώ.
00:45:27 Σ'αγαπώ.
00:46:28 Ντρέπεσαι για μένα;
00:46:31 Υπάρχουν πιο σημαντικά πράγματα στη
00:46:35 Sylvia.
00:46:37 Δεν είναι σημαντικό;
00:46:42 Όχι δεν είναι.
00:46:46 ’λλά η οικογένειά μου είναι.
00:46:53 Ήξερα τι ήσουν όταν σε γνώρισα.
00:46:57 Το μόνο που ήθελα ήταν το επίθετό σου.
00:47:01 Και μου το έδωσες.
00:47:03 Έχω τα πάντα.
00:47:11 Ναι κι εγώ.
00:47:15 Κι εσύ. Κι εσύ. Κι εσύ. Κι εσύ...
00:47:19 Σε μισώ.
00:47:20 Φυσικά και έχεις τα πάντα.
00:47:26 Τα πάντα.
00:47:28 Δεν είμαι τίποτα.
00:47:32 Λυπάμαι.
00:47:34 Όχι, όχι.
00:47:38 Ήξερα τι έπρεπε να κάνεις
00:47:41 Δεν είμαι χαζή.
00:47:43 Κάτι σου συνέβη.
00:47:46 Θα μπορούσα να το δικαιολογήσω
00:47:48 Στα παιδιά
00:47:53 Αλλά αν σε χάσω
00:47:58 εξαιτίας αυτού,
00:48:01 πως θα το δικαιολογήσω
00:48:05 Πως θα πω στα παιδιά τι συνέβη
00:48:08 Αλλά αυτό, ναι ντρέπομαι για σένα.
00:48:16 Τι;
00:48:18 Δώστο μου.
00:48:19 Δεν σου το δίνω.
00:48:20 Δώστο μου, αλλιώς θα σου
00:48:23 Όχι, δεν θα το κάνεις.
00:48:31 Σ'αγαπώ.
00:48:32 Σ'αγαπώ μωρό μου.
00:48:40 Θεέ μου, κάνει τόσο κρύο εδώ έξω.
00:48:44 Ει, εσύ! Κοίτα με!
00:48:48 Αν έμοιαζα με αυτή, δεν θα είχα κανένα
00:48:52 Δοκίμασε στις 4 εποχές.
00:48:58 Θα κλαις για την πρώην φιλενάδα
00:49:01 Θα μας αφήσεις να σε περιποιηθούμε;
00:49:07 Μην κουνηθείς καθίκι.
00:49:09 Πλάκα μου κάνεις;
00:49:11 Βούλωστο ψιψίνα. Είσαι τυχερός που δεν
00:49:14 Πάρε τα γαμημένα χέρια σου από πάνω μου.
00:49:18 Σκατά!
00:49:26 Οκ.
00:49:28 Οκ, οκ,
00:49:34 Την ξέρω αυτή τη τσούλα.
00:49:37 Νομίζω ότι μου έσπασες
00:49:40 Την έχω δει μια φορά.
00:49:43 Ποιον; Πως τον λένε;
00:49:46 Δεν ξέρω. Του αρέσει να αγοράζει βυζιά
00:49:49 Τον φωνάζουν, Τον φωνάζουν,
00:49:53 τα μεγάλα χαρτονομίσματα. Και είχε
00:49:58 Που συχνάζει;
00:50:00 Δεν ξέρω.
00:50:02 Δεν θα τον χάσεις. Πλούσιος λευκός,
00:50:05 Βγες έξω.
00:50:08 Μπορώ να έχω το όπλο μου;
00:50:15 Σκύλα.
00:50:52 ’νοιξε την πόρτα.
00:50:54 Λυπάμαι μόνο κυρίες απόψε.
00:50:56 Είπα άνοιξε.
00:50:57 Κι εγώ είπα όχι.
00:50:59 Δεν είστε στην λίστα.
00:51:08 Θα μας αφήσεις να μπούμε.
00:51:11 Ή θα σου ανοίξω το κεφάλι.
00:51:45 Αφεντικό.
00:51:52 Ελάτε.
00:52:00 Έχω ένα πρόβλημα.
00:52:02 Μη μου το λες, γιατί άραγε χρειάζομαι τον
00:52:06 Τι σου συμβαίνει;
00:52:07 Κάθεσαι εδώ μέσα με αυτές τις μαιμούδες
00:52:12 Σε πειράζει να βλέπεις έναν άνδρα
00:52:15 Σαν κάτι υπεράνω, σαν κάτι που
00:52:23 Ξέρεις, πιστεύω ότι τελικά βρήκες
00:52:28 Ένας λευκός που μεταμορφώθηκε σε νέγρο.
00:52:36 Εντάξει, με είπε νέγρο, είμαι νέγρος.
00:52:41 Είμαι νέγρος μαλάκας δικέ μου.
00:52:44 Κοίτα, εσύ πουλάς ναρκωτικά
00:52:49 και τις προωθείς στην πορνεία.
00:52:52 Αυτό είσαι. Αυτό είναι που κάνεις.
00:52:57 Δυο από τα αδέρφια μας πέθαναν.
00:52:59 Και τι έχει να κάνει με μένα;
00:53:05 Ο γαμημένος σακάτης Έλληνας.
00:53:09 Θέλω να το τακτοποιήσεις.
00:53:11 Δεν είναι στην μεριά μου.
00:53:15 ’σε με έξω από αυτό. Οκ;
00:53:18 Ξεκοψα τους δεσμούς μου από σας
00:53:23 Το βλέπεις αυτό;
00:53:26 Θα μπορούσες να το κάψεις.
00:53:31 Αυτό εκεί θα μείνει.
00:53:33 ’ντε πηδήξου.
00:53:37 Πιστεύεις ότι τα λεφτά
00:53:40 Καρδιά αγγέλου.
00:53:42 Μην κάνεις αυτό το λάθος!
00:53:47 Θα με βοηθήσεις ή όχι;
00:53:50 Θα σε ξεγράψω από αυτό τον κόσμο,
00:53:54 Όχι, δεν θα σε βοηθήσω.
00:53:55 Δεν θα σε βοηθήσω και δεν μπορώ να
00:54:07 Και αυτά τα καθίκια επίσης.
00:54:32 Είναι εντάξει.
00:54:33 Είναι εντάξει.
00:54:36 Αναθεματισμένε βάρβαρε.
00:54:39 Δώστε του λίγη ντόπα.
00:55:26 Συνέχισε.
00:55:56 Ναι.
00:56:04 Έλα.
00:56:15 Κάντον να φύγει.
00:56:19 Πες στον οδηγό να φύγει.
00:56:21 Οκ.
00:56:25 Εκεί.
00:56:27 Δεν μπορεί να δει τίποτα.
00:56:29 Όχι, έλα. Σοβαρολογώ.
00:56:32 Μοιάζει με τον πατέρα μου.
00:56:34 Οκ, δεν θέλω... δεν θέλω να συναντήσεις
00:56:38 Max. Κάνε μια βόλτα, ξέρεις.
00:56:43 Που θέλετε να πάω;
00:56:44 Κάπου αλλού, εκτός αυτοκινήτου, οκ;
00:56:49 Σε'πιασα αφεντικό.
00:56:56 Έφυγε. Έλα εδώ.
00:57:00 Πάντα είχα κάτι για σένα.
00:57:04 Οκ, οκ.
00:57:06 Κοίτα, λυπάμαι για τον Virgil,
00:57:10 Είμαστε όλοι ενήλικες εντάξει;
00:57:13 Οκ;
00:57:18 Τι στα κομμάτια είναι αυτό;
00:57:22 Μητέρα, μητέρα. Γαμώτο μου.
00:57:28 Καθίκι!
00:58:31 Μην κουνιέσαι.
00:58:36 Πέσε κάτω.
00:58:42 Σε ξέρω εσένα.
00:58:45 Είσαι ο μπάτσος.
00:58:46 ’κου, θέλω...
00:58:48 Σκάσε, ξέρω ότι ανήκεις
00:58:53 Βρωμάει έτσι δεν είναι;
00:58:55 Να είσαι ιδιοκτησία κάποιου;
00:58:59 Κλείσε τα μάτια σου.
00:59:29 Μπορώ να έχω το τόστ μου παρακαλώ;
00:59:31 Τι; Τι, μου λες ότι σου
00:59:35 Είναι βλακώδες.
00:59:40 Beck, μπυ λες ότι την είχες
00:59:43 Έγινε πολύ δυνατά και πολύ δημόσια.
00:59:46 Αυτή η πιτσιρίκα, έχει μπαλάκια.
00:59:51 Μπορεί και να σκαρφαλώνει από το παράθυρο
00:59:54 ’σε να ανησυχώ εγώ για τον Virgil.
00:59:59 Γαμημένε ερασιτέχνη.
01:00:01 Είναι ο λάθος τύπος για την γαμημένη
01:00:06 Τι είσαι η μάνα μου γαμώτο;
01:00:09 Σε παρακαλώ, το τελευταίο που θα ήθελα,
01:00:20 Με άφησες να περιμένω στον τόπο
01:00:24 Γιατί λες μεγάλα λόγια;
01:00:26 Ακολουθούσα ένα τύπο.
01:00:27 Μπούρδες!
01:00:29 Χτες έτυχε να είσαι μπροστά σε
01:00:32 και σήμερα σε ένα δολοφονημένο διάσημο.
01:00:37 Γιατί δεν είμαι στην κουλούρα;
01:00:39 Μπορούμε να το κάνουμε αυτό αύριο;
01:00:42 Όχι, θα κάτσεις εδώ και θα μου πεις
01:00:45 Είσαι ψεύτης, μου λες ψέματα.
01:00:49 Γιατί μου το κάνεις αυτό;
01:00:51 Τι; Τι είναι; Τι θέλεις;
01:00:54 Θέλω να μου πεις την αλήθεια.
01:01:22 Τι είναι αυτό το βλέμμα;
01:01:25 Τίποτα.
01:01:27 Ήταν σίγουρα ένα βλέμμα.
01:01:29 Ξεχνάω, που πάντα με κάνεις να
01:01:33 Τι, θα κλάψεις τώρα;
01:01:37 Ο Kevin ρώτησε για σένα πάλι.
01:01:40 Εασένα και τον Vadalos.
01:01:42 Λέει ότι ακούει διάφορα.
01:01:46 Ξέρω ότι κάτι τρέχει με σένα.
01:01:48 Το βλέπω στο πρόσωπό σου.
01:01:52 Θα ξαναπάω κάτω στη λιμουζίνα.
01:01:54 Εσύ πήγαινε στο γραφείο του αξιωματικού.
01:01:56 Έχουν άλλον έναν εκεί.
01:02:02 Λοιπόν.
01:02:06 Θα μου πεις τι συμβαίνει και έτσι
01:02:18 Ωραία.
01:02:20 ’φησε τα κλειδιά σου και κλείσε
01:02:35 Κοίτα, θα το κανονίσω.
01:02:39 Ορκίζομαι στον Θεό ότι
01:02:42 Ναι.
01:03:02 Τι είπα;
01:03:05 Όχι βέβαια.
01:03:08 Είναι σε συναισθηματικό μαρασμό.
01:03:11 Τι έκανα λάθος, Gus;
01:03:13 Πως θα μπορούσα να
01:03:14 Τη στιγμή που βγήκες
01:03:17 έπρεπε να τους είχες σκοτώσει όλους.
01:03:19 Όλους.
01:03:27 Ει, Gus.
01:03:45 Το ίδιο νεο Ναζί σημάδι όπως
01:03:49 Τον είδε κανένας άλλος;
01:03:52 Όχι, όχι ακόμη.
01:03:54 Μπορώ να δανειστώ τον κομπιούτερ σου;
01:04:40 Έξω από δω!
01:04:41 Όλοι έξω! Τώρα!
01:04:45 Τι έπαθες;
01:04:48 Βγήτε έξω!
01:04:50 Πάρτε αυτές τις πουτάνες έξω από δω!
01:04:54 Κρύε.
01:05:29 Ξέρεις τι θα σου κάνω;
01:06:00 Όχι!
01:06:20 Χτύπησες.
01:06:21 Ναι.
01:06:35 Beck, τι στα κομμάτια κάνεις;
01:06:37 Μην ανακατεύεσαι.
01:06:39 Καθαρίζεις γιάτή και τον Vadalos.
01:06:41 Σε κάλυψα ρε γαμώτο!
01:06:42 Δεν έχεις ιδέα τι συμβαίνει εδώ.
01:06:45 ’ντε πηδήξου.
01:07:07 Πρέπει να φύγουμε.
01:07:10 Πρέπει να φύγουμε.
01:07:34 Με πας σε κείνον ε;
01:07:38 Το ξέρεις ότι έχω τα λεφτά;
01:07:42 Δεν σου είπε για τα λεφτά ε;
01:07:45 Γιατί πράγμα μιλάς;
01:07:46 Μιλάω για τα 2 εκατομμύρια δολάρια.
01:07:57 Δείχνουν καλύτερα όταν είναι αληθινά ε;
01:08:00 Είναι λεφτά του Virgil;
01:08:01 Όχι, είναι δικά μου τώρα.
01:08:04 Και δικά μας αν με αφήσεις να φύγω.
01:08:08 Εδω.
01:08:11 Ξεκούμπωσέ το.
01:08:15 Μόνο για τώρα.
01:08:17 Δεν θέλεις να με πας στον
01:08:47 Σταμάτα. Τι κάνεις;
01:08:49 Έγινες ευαίσθητη ξαφνικά;
01:08:53 Το διαπέρασε. Δεν πέρασε το κόκαλο.
01:09:00 Ξέρεις τι θα μου συμβεί
01:09:05 Δεν είναι άγγελος ξέρεις.
01:09:08 Το ξέρω.
01:09:10 Τα αγγλικά σου είναι πολύ καλά.
01:09:13 Ναι. Είναι επειδή ο Virgil προσέλαβε
01:09:16 ένα προγυμναστή γλώσσας για μένα.
01:09:19 Ήθελε να ακούγομαι
01:09:22 Προγυμναστή γλώσσας.
01:09:25 Και του έβαλες ένα μαχαίρι στο λαιμό.
01:09:27 Ξέρεις τι;
01:09:28 Μην βγάζεις τόσο γρήγορα την
01:09:31 Δεν ξέρεις τίποτα για μένα.
01:09:33 Ξέρω αρκετά.
01:09:34 Ναι; ξέρεις;
01:09:38 Ξέρεις;
01:09:39 Έλαγξε τον εαυτό σου δεν είναι
01:09:44 Θα μπορούσαμε να φύγουμε.
01:09:47 Απλά να εξαφανιστούμε.
01:09:52 Τι πειράζει;
01:09:55 Απλά θα με πας σ'αυτόν
01:09:59 Έλα. Μπορούμε να εξαφανιστούμε.
01:10:30 Με τι σε κρατάει;
01:10:39 Καταστράφηκα.
01:10:42 Συγνώμη ένα λεπτό.
01:10:52 Εμπρός.
01:10:54 Ναι. Την έχω.
01:10:55 Ωραία. Φέρτην στο κλάμπ μου τώρα αμέσως.
01:10:59 ’ντε γαμήσου. Θα την πάω τώρα
01:11:02 Τι στο καλό σου συμβαίνει;
01:11:05 Να είσαι στον χώρο στάθμευσης
01:11:07 Αν κάτι δεν μου αρέσει,
01:11:10 Αν τα θαλασσώσεις θα καταλήξεις
01:11:14 Με ακούς μπάτσε;
01:11:18 Αυτός ήταν;
01:11:20 Όχι. Κοίτα. Πρέπει να φύγω.
01:11:23 Που στα κομμάτια πας;
01:11:24 Στο κλάμπ μου.
01:11:26 Θα έρθω μαζί σου.
01:11:28 Όχι, να μείνεις εδώ με τον Virgil.
01:11:30 Όχι.
01:11:53 Θα τους σκοτώσω όλους τους μαλάκες.
01:12:06 Τι στο διάτανο είναι το πρόβλημά σου μπάτσε;
01:12:23 Κάθε σκυλι έχει μια μέρα.
01:12:26 Την βρήκες;
01:12:36 Γαμώτο.
01:12:37 Σκατά δεν είναι εδώ.
01:12:38 Έλα.
01:12:55 Ξέρεις, θα έπρεπε να έχεις ρωτήσει
01:13:01 Θα σε είχα προειδοποιήσει.
01:13:05 Ο Alex ήταν μαζί σου σ'αυτό,
01:13:08 Και την έκανες χωρίς να του
01:13:12 Ναι.
01:13:14 Είναι ένας Ιούδας.
01:13:15 Και εσένα τι σε έκανε;
01:13:17 Είμαι πολλά πράγματα,
01:13:22 Είμαι σίγουρος ότι ο Virgil
01:13:24 Είμαι πιστή στον Virgil
01:13:27 Τότε γιατί το έκανες;
01:13:30 Πριν από 2 χρόνια
01:13:35 η μικρή μου αδερφή εξαφανίστηκε.
01:13:37 Ερχόταν εδώ από την Ρωσία.
01:13:40 Ο Virgil τα κανόνισε,
01:13:44 και μια δουλειά για μόλις θα έφτανε.
01:13:46 Και τη νύχτα που υποτίθεται ότι
01:13:49 για το τηλεφώνημα. Οι μπράβοι του Virgil
01:13:54 Θα την πήγαιναν σε ασφαλές σπίτι
01:13:58 Και εκείνο το βράδυ ήρθε,
01:14:00 και πέρασε.
01:14:07 Οι μπράβοι του Virgil στο αεροδρόμιο
01:14:12 Και η θεία μου πίσω στην πατρίδα,
01:14:16 Και ο Virgil ορκίστηκε ότι
01:14:24 Και τον πίστεψα.
01:14:31 Και μετά ένα χρόνο αργότερα,
01:14:36 που ήταν στο ασφαλές
01:14:43 Ήταν τοξικομανής.
01:14:45 Και οι ναζί έκαναν αυτά τα
01:14:49 Μου είπε ότι τα είδε όλα.
01:14:52 Αυτός ο Ernesto
01:14:54 γιόρταζαν μια συμφωνία που
01:14:58 Και αυτοί οι πλούσιοι ηλίθιοι
01:15:02 Και έχασαν το μυαλό τους.
01:15:05 Ένας από αυτούς, νόμισε ότι η Staysa
01:15:10 Ας την πηδήξουμε.
01:15:14 Και ήταν 5 από αυτούς.
01:15:18 Και την πήραν στην σειρά.
01:15:25 Σταμάτα!
01:15:52 Και μετά την παράτησαν
01:15:57 Και τι έκανε ο Virgil;
01:15:59 Είπε ψέμματα.
01:16:06 Είπε ότι εκείνη η κοπέλα
01:16:12 Δεν ήξερε ονόματα.
01:16:15 ’ρα ήταν τρελή.
01:16:18 Αλλά ξέρω τον Virgil. Κανένας δεν
01:16:27 Έτσι, πήγα στον Alex.
01:16:29 ’στο σε μένα.
01:16:33 Και μου είπε ότι ο Virgil
01:16:35 ήταν έξαλλος με αυτό που συνέβη.
01:16:39 Που είναι;
01:16:48 Θεέ μου.
01:16:54 Ποιος το έκανε αυτό;
01:17:15 Καθάρισέ το άναθεμά σε.
01:17:17 Αλλά δεν μπορούσε να αρχίσει πόλεμο
01:17:22 Πόσο μάλλον να μου πει τη αλήθεια.
01:17:26 Ει, σκάσε, σκάσε, γαμώτο!
01:17:30 Έτσι δεν έκανε τίποτα.
01:17:34 Λυπάμαι.
01:17:36 Αλλά άκου, θα σε βοηθήσω.
01:17:39 Ο Alex ήθελε να ανέβει πιο ψηλά.
01:17:40 Θα σε βοηθήσω.
01:17:42 Ήθελα να πάρω εκδίκηση.
01:17:44 Μου έδωσε ονόματα και σχεδίασα.
01:17:49 Και περίμενα.
01:17:56 Εντάξει.
01:17:59 Φύγε απόψε και μην ξαναγυρίσεις.
01:18:02 Κατάλαβες;
01:18:04 Ναι.
01:18:08 Θα τον σκοτώσεις;
01:18:09 Θα τον κανονίσω εγώ τον Virgil.
01:18:13 Οχι.
01:18:14 Θέλω να ξέρω ότι υπέφερε.
01:18:18 Θα μάθει ότι έχασε τον ξάδερφό του,
01:18:21 Δεν θα νοιώθει ότι την έβγαλε εύκολα.
01:18:25 Θα σου έλεγα να προσέχεις αλλά νομίζω
01:18:35 Πάμε.
01:18:51 Πως σε λένε;
01:19:17 Καλύτερα...
01:19:19 Σκάσε ένα λεπτό.
01:19:29 Τώρα μιλάμε.
01:19:40 Ειδικός πράκτορας Donovan.
01:19:43 Ναι, είναι ο Beck. Ναι,
01:19:47 Virgil Vadalos.
01:19:48 Νομίζω ότι τα κεντρικά, τον είχαν
01:19:52 Χρειάζομαι όλα όσα έχεις.
01:22:28 Σκύλα.
01:22:36 Virgil.
01:22:39 Τι σκεφτόσουν;
01:22:42 Όλα αυτά για μια σκατούλα.
01:22:46 Τι του έκανες ε;
01:22:48 Ούτε που με εμπιστεύεται τώρα πια.
01:22:52 Λοιπόν όλα αυτά θα αλλάξουν!
01:23:03 Ναι.
01:23:06 Ξέρεις κατά κάποιο
01:23:09 Ούτε εγώ είχα κάτι ποτέ.
01:23:11 Και δεν έχει σημασία το πόσα έχω,
01:23:14 ποτέ με αυτά δεν τάισα τα καθίκια.
01:23:20 Τον μισώ.
01:23:22 Μισώ τα παιδιά τους.
01:23:31 Αλλά δεν πειράζει.
01:23:35 Το μίσος είναι καλό πράγμα.
01:23:45 Το μίσος με ζεσταίνει τα βράδια.
01:23:50 Τώρα, θα πάρω αυτό το λοστό και
01:23:54 Μετά θα σε τσουλήσω από αυτό το λόφο
01:23:56 και θα αφήσω τα ζώα να σου ορμίσουν
01:23:59 Και όλα θα είναι όπως πριν.
01:24:02 Ο Virgil και ο Alex
01:24:06 Τι;
01:24:07 Ο Alex ήταν ο ευνοούμενος του Virgil.
01:24:17 Δώστο μου αυτό σκύλα!
01:24:28 Lee, βρήκα το τέλειο μέρος
01:26:01 Τι είναι αυτό;
01:26:03 Τα λεφτά σου.
01:26:08 Δεν είναι τίποτα αυτό.
01:26:12 ’ντρες μου φέρνουν τσάντες
01:26:18 Που είναι αυτή;
01:26:29 Σου προξένησα ποτέ θλίψη;
01:26:33 Χρησιμοποιούσες τον αδερφό μου
01:26:36 Νομίζεις ότι αυτό σε
01:26:41 Ενδιαφέρεσαι τόσο για την ασφάλεια
01:26:44 που έρχεσαι εδώ και με ανάβεις τόσο;
01:26:47 Σε ανάβω;
01:26:50 Μην με βρίζεις.
01:26:52 Μπορούσες να ενδιαφέρεσαι λιγότερο.
01:26:54 Virgil, μην είσαι τρελός.
01:26:56 Την πήδηξες!
01:26:57 Ιησού Χριστέ.
01:27:08 Της είπα να εξαφανιστεί.
01:27:14 Ο συναγερμός είναι εκτός.
01:27:18 Είσαι ένα σκατό!
01:27:30 Ει, αφεντικό, πρέπει
01:27:55 Απλά προχώρα.
01:27:59 Μ'εχεις σκοτώσει ήδη.
01:28:01 Πέθανα εκείνη τη νύχτα πριν
01:28:04 Σταμάτα.
01:28:07 Θα σου έδινα τον κόσμο ολόκληρο
01:28:10 Μπορείς να μου ξαναδώσεις την αδερφή μου;
01:28:14 Μπορείς να το κάνεις αυτό;
01:28:16 Σου είπα.
01:28:18 Δεν ξέρω τι της συνέβη.
01:28:24 Χριστέ μου!
01:28:28 Raina, άκουσέ με.
01:28:30 Κανένας δεν ξέρει που είναι.
01:28:33 Ήταν ξαπλωμένη εκεί στα
01:28:37 Την βρήκε ο σκουπιδιάρης γαμώτο.
01:28:40 Δεν έχω ιδέα για τι πράγμα μιλάς.
01:28:43 Όλους αυτούς τους μήνες έψαχνα γι'αυτή.
01:28:47 Ούτε το όνομά της δεν ξέρει.
01:28:58 Τα ξέρω όλα ήδη.
01:29:03 Ο Alex;
01:29:06 Ο Alex σας την έστησε και στους δυο.
01:29:14 Οι ομοσπονδιακοί, είχαν
01:29:16 Αποκλείεται να ήταν στο
01:29:23 Γιατί το καθίκι;
01:29:25 Υποτίθεται ότι θα πήγαινε
01:29:29 Δούλευε με αυτά τα ζώα.
01:29:32 Που είναι αυτή ρε γαμώτο;
01:29:38 Τι κάνατε ρε γαμώτο;
01:29:40 Θα σας σκοτώσω!
01:29:44 Ποιος μαλάκας από
01:29:49 Καθαρίστε τα.
01:29:51 Καθαρίστε τα τώρα!
01:29:53 Ποτέ δεν ανέβηκε
01:29:55 Και δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα.
01:29:58 Νομίζεις ότι σε αγαπάει,
01:30:00 Ενδιαφέρεται μόνο
01:30:04 Έλα πάρτα.
01:30:09 Σιγουρέψου ότι θα τους σκοτώσεις όλους.
01:30:19 Ο γαμημένος ο άπληστος μπάσταρδος.
01:30:23 Λέει την αλήθεια.
01:30:27 Αλλά κάνε μου τη χάρη και
01:30:30 Γιατί δεν το κάνεις;
01:30:33 Ξέρεις ποιο είναι το χειρότερο απ'όλα αυτά;
01:30:36 Να σε βλέπω πληγωμένη και να
01:30:47 Θα πω ότι προσπάθησε να με εκβιάσει
01:30:53 Μπούρδες δεν θα σε αφήσει
01:30:56 Είναι ένας διεφθαρμένος μπάτσος
01:31:01 Ρίχτου.
01:31:03 Θα είμαστε εσύ κι εγώ.
01:31:08 Μόνο εσύ κι εγώ.
01:31:12 Πάντα έτσι ήταν.
01:31:14 Έτσι;
01:32:55 Τέλειωσε.
01:32:56 Ή αν κάποιος από μας, φτάσει αυτό το όπλο,
01:32:59 πριν φτάσουν οι ειδικές δυνάμεις εδώ.
01:33:06 Ναι.
01:33:10 Ίσως.
01:39:30 Aπόδοση διαλόγων