Storm Warning
|
00:00:16 |
BOSTERCRACK |
00:01:20 |
"AVISO DE TORMENTA" |
00:02:07 |
Tu eres la salchicha, no yo. |
00:02:15 |
En realidad no me importa lo que |
00:02:20 |
Hablé con tu mamá esta mañana. |
00:02:23 |
Ella es retorcida. |
00:02:27 |
Estaba tratando de... |
00:02:31 |
Si. |
00:02:36 |
¿Por qué crees que le caes tan bien? |
00:02:39 |
Mira lo que tenías antes de mi. |
00:02:40 |
A ella no le agradaron |
00:02:42 |
Claro, mírame. |
00:02:45 |
Claro que me quiere, cocino |
00:02:50 |
soy talentosa y vivo contigo. Ella me dijo |
00:02:57 |
¿Qué? |
00:03:00 |
Operado la nariz. |
00:03:03 |
Si. |
00:04:17 |
Gracias. |
00:04:21 |
¿Lista nena? |
00:04:23 |
¿Ya está? |
00:04:25 |
¿Nos van a dejar sacar |
00:04:27 |
Déjame los detalles técnicos a mi. |
00:04:31 |
Vamos, vamos. |
00:04:43 |
¿Por qué no conseguiste un bote más grande? |
00:04:47 |
Es un bello bote hecho a |
00:04:57 |
Fácil. |
00:06:23 |
Deseo que los peces encuentren a mi pez. |
00:06:31 |
Pensé que tenías un fin de semana ocupado... |
00:06:35 |
¿Dejaste el caso Chapman? |
00:06:38 |
Nadie puede. Así que lo dejé. |
00:06:42 |
"No señor, yo no lo hice. "Ese es el |
00:06:44 |
comete lo niega. Es dolor en el trasero. |
00:06:47 |
Si dependiera de mi haría que le |
00:06:50 |
pero no depende de mi. Vamos cariño. |
00:06:53 |
¿Entonces si te roban mejor lo olvidas |
00:06:58 |
Lo siento Sra. Chapman mala sorte, ¿no? |
00:07:04 |
No lo entiendo, no entiendo la justicia. |
00:07:13 |
Nena, es el tuyo. Hálalo. |
00:07:15 |
No, es tu vara y tu pez. Solo hálalo. |
00:07:19 |
No cede. Hazlo tu por favor. |
00:07:23 |
Es un monstruo, uno grande. |
00:07:29 |
No lo mates. |
00:07:38 |
Está muerto. |
00:07:41 |
Si. Pero así es la pesca. |
00:08:08 |
El tiempo cambió. Nos lleva al norte. |
00:08:13 |
¿Qué pasó con nuestro día soleado? |
00:08:20 |
Regresemos, está enfriando. |
00:08:24 |
Parece que va a pasar. |
00:08:27 |
Vallamos a hacia esa |
00:08:34 |
Hagámoslo. Levanta el ancla. |
00:12:30 |
Estamos perdidos, ¿no? |
00:12:34 |
Es muy poco profundo para el motor, |
00:12:38 |
¿Qué significa eso? |
00:12:41 |
Eso significa... |
00:12:43 |
Este es para ti, y este para mi. |
00:12:51 |
La marea vuelve a la base |
00:13:22 |
Se está poniendo más bajito Rob. |
00:13:25 |
¿Dónde estamos? |
00:13:29 |
¿Un qué? |
00:13:32 |
Los granjeros lo hicieron para drenar. |
00:13:41 |
Esto está lleno de sorpresas. |
00:13:46 |
Debe haber alguna granja por aquí. |
00:13:56 |
¿Qué haces? |
00:14:28 |
Estamos dando vueltas en círculos. |
00:14:33 |
No lo puedo creer. No podemos flotar, |
00:14:38 |
No hay nada que podamos hacer al respecto. |
00:14:42 |
Pero si somos náufragos |
00:14:45 |
Hay un edificio o algo adelante, voy |
00:14:50 |
Quisiera esperar aquí Rob, con |
00:14:54 |
No hay recepción por supuesto. |
00:15:08 |
¿Ves? |
00:15:12 |
¿Qué hacen? |
00:15:20 |
No me gusta, vámonos. |
00:16:20 |
Espera. |
00:16:37 |
Hay una granja o algo así |
00:16:40 |
¿Una granja? |
00:16:42 |
Volveremos tomando margaritas. Vamos. |
00:17:46 |
Hola. |
00:17:50 |
No hay nadie aquí. |
00:17:52 |
Espera aquí. |
00:18:55 |
Oye, está bien. |
00:18:59 |
No hay nadie. |
00:19:01 |
¿Estás seguro que debemos |
00:19:04 |
No es irrumpir, no hay nadie. |
00:19:07 |
Vamos. |
00:19:27 |
Dios mío. |
00:19:30 |
Creo que aquí viven puercos. |
00:19:37 |
Esto es repugnante. |
00:19:41 |
Me siento como ricitos de oro. |
00:19:53 |
Voy a mirar a ver si |
00:20:01 |
Ten cuidado. |
00:21:25 |
Oh mierda. |
00:22:16 |
Rob. |
00:22:35 |
Hay alguien afuera. |
00:22:44 |
Sal de mi maldita casa. |
00:22:48 |
No me hagas entrar y arrastrar |
00:22:56 |
Te voy a volar los sesos. |
00:23:02 |
Sal de la maldita casa. |
00:23:06 |
Yo no soy tu amigo Rob. |
00:23:12 |
Mira, solo nos estábamos refugiando. |
00:23:24 |
¿Qué coño hacían allá adentro? |
00:23:28 |
Solo dábamos una vuelta en bote y nos |
00:23:38 |
Pensaron que se sentirían como en casa. ¿No? |
00:23:45 |
La puerta de atrás estaba abierta. |
00:23:55 |
No tienen teléfono. |
00:23:59 |
Si solo pudiéramos llegar |
00:24:01 |
El más cercano está a 26 millas. |
00:24:05 |
Si pudieran llevarnos... |
00:24:12 |
¿Y qué nos darás a cambio? |
00:24:17 |
Bueno, si podrían decirnos donde está |
00:24:21 |
iremos sin causar problemas. |
00:24:24 |
De verdad están perdidos. |
00:24:29 |
Aquí no hay carreteras principales. |
00:24:32 |
Están solos. |
00:24:43 |
Saca a Poppy del camión y ponlo en la |
00:25:03 |
Lamento lo de mi hermano. |
00:25:10 |
Por favor. |
00:25:23 |
Después de todo no se puede |
00:25:25 |
Hay muchos maleantes |
00:25:28 |
Por favor si usted pudiera... |
00:25:31 |
Si usted pudiera... |
00:25:35 |
Tienes una francesita. |
00:25:42 |
Hola muñeca. |
00:25:46 |
Lo encontré al lado de la carretera. |
00:25:50 |
¿Te gustan los canguros muñeca? |
00:25:54 |
¿Quieres tocarlo? |
00:25:56 |
Adelante, no va a morder. |
00:26:03 |
Pero yo si podría. |
00:26:21 |
Por favor, si pudiera llevarnos |
00:26:25 |
La única carretera cierra a las 7:30. |
00:26:31 |
¿Estás sordo maldito? |
00:26:38 |
Esta no es la ciudad. |
00:27:01 |
Ese es Poppy. |
00:27:04 |
Ha tenido un gran día. |
00:27:11 |
Este lugar que usted dice, si |
00:27:17 |
¿Qué te crees cariño? |
00:27:20 |
¿Prefieres el Regency o el Hilton? |
00:27:27 |
¿Pudieron echar un vistazo |
00:27:31 |
Tiene que haber alguna |
00:27:33 |
Vamos. |
00:27:35 |
Hay una tormenta allá afuera. |
00:27:40 |
Mañana uno de nosotros los llevará. |
00:27:46 |
Seguro quieren salir de |
00:27:50 |
Si, podrían usar una |
00:27:54 |
Los dos. |
00:27:57 |
Si, por favor. |
00:28:01 |
Pueden usar la ducha con agua caliente. |
00:28:04 |
No queremos causar problemas. |
00:28:11 |
Adelante, la ducha está en la |
00:28:17 |
Aquí tienen. |
00:28:26 |
Oye socio, ¿qué tipo de auto? |
00:28:31 |
El auto en que viajan, ¿de qué tipo es? |
00:28:41 |
Adelante Volvo. |
00:28:47 |
Un maldito Volvo. |
00:28:58 |
Tenemos que salir de aquí. |
00:29:02 |
Están enfermos. |
00:29:04 |
Hay un cuarto lleno de marihuana por |
00:29:09 |
No es asunto mío. |
00:29:12 |
Hay suficiente yerba para |
00:29:17 |
No nos van a dejar ir. |
00:29:20 |
Atiende, ellos no saben que |
00:29:25 |
Solo estate tranquila. |
00:29:27 |
Ellos eran los que estaban golpeando |
00:29:31 |
No sabemos. Solo haz lo que digan. La |
00:29:39 |
Bien. |
00:29:57 |
¿Dónde está nuestra ropa? |
00:30:01 |
No están. |
00:30:03 |
No están. |
00:30:06 |
Nos están jodiendo. Ponte esto. |
00:30:13 |
Póntelo. |
00:30:16 |
Espera aquí. |
00:30:19 |
Solo espera. |
00:30:21 |
Solo espera, lo resolveré. |
00:30:38 |
Si despiertas a Poppy |
00:30:44 |
No encontramos los pantalones |
00:30:48 |
Eso es un misterio. |
00:30:52 |
¿Nos van a dar pantalones o qué? |
00:30:56 |
¿No está a la altura |
00:30:59 |
Atiende, mi esposa está asustada, estamos |
00:31:05 |
Claro. |
00:31:08 |
Maldita rata turística. |
00:31:16 |
La cagas en el agua, |
00:31:23 |
Y después entran en nuestra propiedad |
00:31:29 |
atendemos. Son increíbles. |
00:31:36 |
¿Qué quieren? ¿Quieren mi ropa? |
00:31:41 |
No, porque yo no fui el que la cagó. |
00:31:47 |
Tu la cagaste y estás |
00:31:53 |
Creo que mejor despiertan al |
00:31:58 |
Oh no, no. Esa no seria una buena idea. |
00:32:01 |
¿Entonces nos pueden |
00:32:04 |
¿Qué, esas cosas mojadas? |
00:32:06 |
¿Quieren coger catarro |
00:32:10 |
Esta es una granja de trabajo. |
00:32:13 |
Ya es difícil ganarse la vida sin |
00:32:17 |
tratar este lugar como la mierda. |
00:32:21 |
Tu eres un bastardo desconsiderado. |
00:32:25 |
Mira como ensuciaste |
00:32:30 |
Dejaste la pila abierta así que |
00:32:35 |
Y dejaste la luz encendida |
00:32:42 |
Ahora, ¿qué le gusta |
00:32:54 |
Saben lo de las drogas. |
00:33:18 |
Jimmy, haz que diga algo en francés. |
00:33:22 |
Chica. |
00:33:28 |
Di algo en francés. |
00:33:30 |
Danos algo de ese maldito vu wi... |
00:34:05 |
Eso fue malditamente sexual. |
00:34:08 |
¿Qué dijiste gatita? |
00:34:14 |
Es una canción de cuna. |
00:34:17 |
Las madres se lo cantan a sus hijos. |
00:34:26 |
Más bebida capitán. |
00:34:42 |
Oye Volvo. Quiero que nos |
00:34:48 |
Veamos si está tan bueno |
00:34:51 |
Esto ya ha ido suficiente lejos. |
00:34:55 |
No seas atravesado. |
00:34:57 |
Olvídalo. |
00:35:04 |
¿Me estás diciendo lo que puedo y no |
00:35:10 |
Está bien. Está bien. |
00:35:15 |
No, no, no. |
00:35:27 |
Suficiente. |
00:35:33 |
Y mi vaso aún está vacío. |
00:35:45 |
¿Qué coño es esto? Quemaste |
00:35:49 |
¿Es esta tu maldita comida |
00:35:57 |
Así es. |
00:35:59 |
Ese era el último huevo. ¿Qué |
00:36:06 |
¿Qué vamos a hacer para |
00:36:10 |
Y tenemos hambre, ¿no es así Brett? |
00:36:17 |
Porque tenemos hambre y queremos |
00:36:33 |
Vamos, es solo un |
00:36:36 |
No puedo. |
00:36:39 |
El maldito aún estaría en la calle, córtalo. |
00:36:46 |
Eres una de esas malditas |
00:36:53 |
Solo que no mato cosas. |
00:36:59 |
Bueno supongo que podemos comérnoslo |
00:37:05 |
Mata al maldito. |
00:37:09 |
¿Tienes bolas Volvo? |
00:37:14 |
¿Tienes bolas? |
00:37:20 |
Veamos como lucen tus bolas, y |
00:37:25 |
No sería la primera vez que |
00:37:28 |
Poppy dice que no debemos hablar de eso. |
00:37:39 |
Quédate tranquilo, porque |
00:37:55 |
Parece que tu eres la que |
00:38:06 |
Por favor. |
00:38:21 |
Deberías ser una maldita chef. |
00:38:24 |
¿Tienes trabajo en la ciudad? |
00:38:27 |
¿A que te dedicas? |
00:38:30 |
Soy artista. |
00:38:36 |
¿Ganas mucho dinero? |
00:38:40 |
Me gano la vida. |
00:38:42 |
Apuesto a que te ganas la vida. |
00:38:53 |
¿Y tu que haces bolas? |
00:38:56 |
¿Qué haces cuando no te |
00:39:03 |
Soy Abogado. |
00:39:07 |
Abogado. |
00:39:18 |
Ese es Poppy. |
00:39:44 |
¿Sabes lo que hacemos |
00:39:50 |
No. |
00:39:56 |
¿Estás segura? |
00:40:04 |
Mentirosa, mentirosa. |
00:40:10 |
Atiende, mi esposo y yo estamos cansados, |
00:40:13 |
Recostar nuestras cabezas. |
00:40:20 |
Deben estar cansados. |
00:40:26 |
Debe haber sido duro para ustedes. |
00:40:30 |
Manejar un Volvo pesado |
00:40:41 |
Bueno, lo siento. |
00:40:47 |
Pueden tener todo el establo |
00:40:52 |
Está bien gracias. |
00:40:59 |
Llévalos. |
00:41:26 |
Haz que Honkey cuide la puerta. |
00:42:04 |
Nos vamos de aquí. |
00:42:06 |
Crees que nos van a |
00:42:08 |
No tenemos alternativa, no nos vamos |
00:42:13 |
Vamos. |
00:42:31 |
Esto es muy fácil. |
00:42:34 |
Este es el camino de regreso. |
00:42:37 |
Apúrate. |
00:43:03 |
Santo cielo. Lo mataron. |
00:43:21 |
Ve por el. |
00:43:35 |
¿Me extrañaron? |
00:43:37 |
Entren en el maldito camión. |
00:43:50 |
Irse sin pagar el alquiler. |
00:43:57 |
No me importa si ustedes cultivan yerba. |
00:44:02 |
Pero encarcelamiento |
00:44:05 |
tienen que pensar en |
00:44:08 |
Así es. Maldito abogado. |
00:44:14 |
Cogedor de francesas. |
00:44:16 |
¿Qué hizo ese tipo? |
00:44:20 |
El del traje rojo. |
00:44:25 |
Yo puedo ayudarlos. |
00:44:28 |
¿Qué tomará? |
00:44:31 |
¿Cuánto? 100 mil, 200 mil. |
00:44:37 |
¿Qué quieres? |
00:44:40 |
Ya tengo lo que quiero. |
00:44:47 |
Quítate los pantalones y los zapatos. |
00:44:51 |
Ahora. |
00:45:01 |
¿Quieres un trago? |
00:45:04 |
Si. |
00:45:07 |
Dije que si, toma. |
00:45:17 |
Maldito. |
00:45:28 |
¿Quieres cojertela? |
00:45:35 |
¿Qué fue eso? |
00:45:42 |
Ella está embarazada de 2 meses. |
00:45:45 |
¿Estás embarazada? |
00:45:51 |
Si. |
00:46:01 |
¿Eso cambia algo para ti? |
00:46:05 |
Brett no escoge mucho. No creo que |
00:46:26 |
¿Me la cojo ahora? |
00:46:33 |
Pero echa lo tuyo en la |
00:46:50 |
¿Qué coño está pasando aquí? |
00:46:54 |
Mira papá nosotros solo... |
00:47:09 |
¿Qué es esto? |
00:47:12 |
Estos dos irrumpieron en la casa. |
00:47:20 |
¿Qué hace medio desnuda? |
00:47:33 |
¿Por qué no están atados? |
00:47:58 |
¿Dónde está Honkey? |
00:48:04 |
Oye Papá, ella es |
00:48:18 |
¿No vas a huir nena? |
00:48:33 |
Honkey va a hacer una |
00:49:09 |
Si hubieras cerrado la casa como te |
00:49:23 |
Se lo dije. |
00:50:03 |
Nos vemos adentro, precioso. |
00:50:13 |
Se lo dije, le dije, |
00:50:19 |
Pensaremos en lo que vamos a |
00:50:25 |
Dame un trago. |
00:50:42 |
Honkey regresará en un minuto, le |
00:50:47 |
Y procura no salir. |
00:51:01 |
¿Por qué fue eso? |
00:51:20 |
Olvidémonos de la yerba que |
00:51:24 |
Saben que tenemos causas pendientes. |
00:51:28 |
Y si yo estoy jodido |
00:51:30 |
Porque ustedes dos se van a morir |
00:51:37 |
Si, Poppy. |
00:51:43 |
Mírense, mis dos hijos |
00:51:54 |
¿Entonces que vamos a |
00:52:00 |
¿Qué coño crees? |
00:53:08 |
Honkey. |
00:53:52 |
No te muevas. No te muevas cariño. |
00:53:56 |
¿Qué pasó? |
00:54:00 |
Te rompió la pierna. |
00:54:05 |
¿Te tocaron? ¿Te tocaron? |
00:54:09 |
No. |
00:54:20 |
¿Dónde están? |
00:54:21 |
El padre se despertó. |
00:54:25 |
¿Qué haces? |
00:54:32 |
¿Qué es eso? |
00:54:38 |
Santo cielo. |
00:54:42 |
¿Vas a detenerlos de que |
00:54:46 |
Quizá... ¿Quizá qué? |
00:54:49 |
¿Quizá llegué la policía? |
00:54:52 |
O quizá debemos esperar a que |
00:54:55 |
A que dios los mate de |
00:54:58 |
¿Cómo los detenemos? Yo |
00:55:03 |
Tenemos que salir de aquí. |
00:57:05 |
Mi padre me dijo una vez: |
00:57:07 |
"Para atrapar a un perro rabioso, |
00:57:15 |
solo que con más rabia". |
00:57:52 |
Honkey. |
00:57:56 |
¿En qué coño anda ese? |
00:58:06 |
Puedes hacer lo que quieras con |
00:58:24 |
Honkey. |
00:59:18 |
Oye, oye. |
00:59:22 |
¿Qué le pasa? |
00:59:27 |
Yo solo le partí una pierna. |
00:59:36 |
Tu padre te golpeó por mi culpa. |
00:59:40 |
Estaremos a mano cuando me cargue a Volvo. |
00:59:48 |
No lo creo. Cuando miro a tus ojos veo que |
00:59:54 |
Ni siquiera te pareces a el. |
00:59:56 |
Así es. Eres distinto. |
01:00:01 |
¿Dónde está tu mamá? |
01:00:05 |
Poppy dice que las mujeres |
01:00:08 |
Y que eventualmente terminan jodiendote |
01:00:13 |
No, no. |
01:00:15 |
Poppy no tiene razón. |
01:00:19 |
Quizá tu mamá te quiere, |
01:00:22 |
Cállate. |
01:00:26 |
Debo matarlo. |
01:00:32 |
¿Qué coño? |
01:01:07 |
Toma. |
01:01:09 |
Mátalo. |
01:01:44 |
Brett. |
01:01:49 |
Honkey. |
01:01:57 |
¿No estás ahí cogiendote a esa francesa? |
01:02:09 |
Brett. |
01:03:17 |
Dame tu trago. |
01:03:25 |
Trae a esa francesa. |
01:03:49 |
Párate. Párate, vamos, solo tu. |
01:04:02 |
¿Dónde está Brett? |
01:04:07 |
Papi quiere verte en la casa. |
01:04:14 |
¿Cómo estás socio? |
01:04:16 |
¿Estás cómodo? |
01:04:21 |
¿Cómo está esa pierna tuya? |
01:04:26 |
Eso tiene que doler. |
01:04:33 |
Para cerdo. |
01:05:01 |
¿A donde vas nena? |
01:05:04 |
¿No puedes esperar por el amor de Poppy? |
01:05:11 |
Por aquí. |
01:06:24 |
Poppy quisiera que te |
01:06:29 |
¿No te importa? Por Poppy. |
01:06:56 |
Eres una chica tan bonita. |
01:07:02 |
Es una lastima. |
01:07:10 |
Ve por el. |
01:08:13 |
Yo estuve con una francesa una vez. |
01:08:17 |
Una chica grande. De terciopelo negro. |
01:08:25 |
Esto fue antes de la mamá de |
01:08:54 |
Ella no tenía clase como tu. Pero |
01:09:25 |
Lastima que la tuve que matar. |
01:09:40 |
La abrí y la desangré como una cerda. |
01:10:11 |
Al final la convertí en fertilizante. |
01:10:15 |
Alimento de yerba. |
01:10:20 |
Finalmente encontré |
01:10:34 |
¿Sabes por qué la maté? |
01:10:43 |
Porque no siguió las reglas. |
01:10:50 |
No, eso está bien pero no. |
01:10:59 |
Supongo que solo lo hice para que |
01:11:43 |
¿Qué coño me hiciste? |
01:12:05 |
Mierda. |
01:12:25 |
Huelo una perra que va a morir. |
01:12:38 |
Mierda. |
01:12:43 |
Tenemos que escondernos ahora. |
01:14:16 |
Vamos, entra. |
01:14:27 |
No, no. |
01:15:05 |
Maldita perra. |
01:15:56 |
Vamos. |
01:16:27 |
No chico, soy yo. |
01:17:21 |
Retrocede. |
01:18:29 |
Arróyalo. |
01:18:52 |
Vamos perra. |
01:19:03 |
Te voy a sacar el cerebro. |
01:19:08 |
Te veo. |
01:19:13 |
Te voy a descuartizar perra. |