Strangers The
|
00:00:33 |
A következõ történet megtörtént |
00:00:39 |
Az FBI adatai alapján körülbelül |
00:00:46 |
történik évente az Egyesült Államokban. |
00:00:50 |
2005. február 11-e éjjelén |
00:00:56 |
egy barátjuk esküvõjén vettek részt, |
00:00:58 |
majd visszatértek a |
00:01:03 |
A brutális bûncselekmény |
00:01:55 |
Itt a 911, miben segíthetek? |
00:01:57 |
Itt a 911, miben segíthetek? |
00:02:03 |
Halott embereket találtam. |
00:02:05 |
Jól van, nyugodj meg! Hol vagy? |
00:02:08 |
- Nem tudom. |
00:02:11 |
Igen... igen. |
00:02:13 |
- Hogy hívnak? |
00:02:18 |
Oké, meg tudod mondani, |
00:02:20 |
- Nem tudom, hogy hol vagyunk. |
00:02:24 |
Bementünk... egy házba, |
00:02:29 |
Kik azok, Jordan... |
00:02:32 |
Véres a fal. |
00:02:35 |
- Jordan? |
00:02:36 |
- Jordan, nyugodj meg! |
00:02:39 |
- Jordan, mi történt? |
00:02:45 |
- = The Strangers =- |
00:02:47 |
Magyar szöveg: |
00:05:23 |
- Mikor csináltad ezt? |
00:05:32 |
Gondoltam, tetszene neked. |
00:05:53 |
Te aludhatsz itt, |
00:06:03 |
A kádnál nagy bajban voltam. |
00:06:06 |
Nem tudtam, hogy elõször vizet engedjek, |
00:06:11 |
Én sem értek hozzá. |
00:06:22 |
Hadd segítsek! |
00:06:32 |
- Köszönöm. |
00:06:46 |
Mike, én vagyok. Eljöttünk a házhoz, |
00:06:50 |
tudom, hogy rohadt sokat ittál már... |
00:06:55 |
vagy már régen alszol, de... |
00:06:57 |
majd mesélek, amikor találkozunk... |
00:07:01 |
a dolgok nem úgy alakultak, |
00:07:05 |
Jobb lenne, ha ide |
00:07:09 |
reggel, amint felébredsz. |
00:07:12 |
Hívj majd fel, amikor |
00:07:14 |
Tudom... tudom, hogy kurva nagy |
00:07:21 |
Köszi. |
00:07:55 |
- Szia. |
00:08:15 |
Kérlek, gyere ki velem! |
00:08:23 |
- Csak táncolni akartam veled. |
00:08:27 |
- Bunkó. |
00:08:28 |
Te vagy bunkó. |
00:08:36 |
Megfagyok. Szálljunk be a kocsiba! |
00:08:38 |
- Várj egy picit! |
00:08:42 |
Csak mondani akarok valamit. |
00:08:45 |
Mit akarsz mondani? |
00:08:57 |
Emlékszem, amikor legelõször |
00:10:13 |
Nagyon tetszik, amit |
00:10:20 |
Ja. |
00:10:28 |
Tessék. Nem tarthatom meg, |
00:10:39 |
Csak rakd el, kérlek! |
00:11:03 |
Igyál! |
00:11:14 |
A ruháid a hálószobában vannak, |
00:11:18 |
Jó lesz ez, ma este |
00:11:24 |
- Csinosnak érzem magam benne. |
00:11:35 |
Sajnálom, hogy nem azt mondtam, |
00:11:39 |
Nagyon sajnálom. |
00:11:42 |
- Nos, és most hogyan tovább? |
00:11:52 |
- Még nem vagyok kész rá. |
00:12:08 |
- James. |
00:12:10 |
Beszélgess velem! |
00:12:15 |
Ez olyan kínos. |
00:13:29 |
Kellesz nekem. |
00:14:01 |
Ki lehet az hajnal 4-kor? |
00:14:31 |
- Üdv. |
00:14:43 |
- Itt lakik Tamara? |
00:14:50 |
- Biztos benne? |
00:15:05 |
Viszlát késõbb! |
00:15:10 |
- Ez furcsa volt. |
00:15:14 |
Páran már eltévedtek itt. |
00:15:17 |
Szerintem nem volt semmi baja. |
00:15:23 |
Hideg van. |
00:15:40 |
Halál. |
00:15:58 |
- Elfogyott a cigim. |
00:16:04 |
Nem azért mondtam. |
00:16:07 |
Úgyis megyek már aludni, |
00:16:12 |
Úgyse tudsz aludni. |
00:16:15 |
Megpróbálok. |
00:16:16 |
Nem gond. Egyébként is |
00:16:21 |
Begyújtok neked. |
00:16:40 |
Gondolkoztam, miközben fürödtél... |
00:16:43 |
Kérlek, vidd vissza holnap |
00:16:45 |
Hogy érted? |
00:16:48 |
Szerintem egy utazás most |
00:16:51 |
Szóltam Mike-nak. Reggel |
00:17:00 |
Biztosan ezt akarod? |
00:17:06 |
Igen. |
00:17:12 |
Jól van, sietek vissza... |
00:17:14 |
Ha már nem akarsz beszélgetni, |
00:17:20 |
Rendben? |
00:17:22 |
- Nem lesz baj? |
00:17:25 |
- Jól van. |
00:17:29 |
Nincs mit. |
00:20:32 |
Hahó. |
00:20:40 |
Itthon van Tamara? |
00:20:46 |
- Ezért egyszer már járt itt. |
00:23:09 |
Jaj, ne! |
00:23:23 |
Gyerünk! |
00:23:43 |
James, merre vagy? |
00:23:49 |
Tudod, az a lány. |
00:23:55 |
Hogy érted? |
00:23:58 |
Nem, nem nyitottam ki az ajtót. |
00:24:02 |
Nem tudom, lemerült. |
00:24:07 |
Oké, jól van. |
00:24:09 |
Csak siess vissza, oké? |
00:24:15 |
Nem, jól vagyok. |
00:24:18 |
Milyen messze vagy? |
00:24:21 |
Oké. |
00:24:25 |
Megtennéd, hogy nem teszed le? |
00:24:30 |
James? |
00:25:59 |
James? |
00:27:40 |
Istenem! |
00:27:44 |
Istenem, ez nem lehet igaz! |
00:29:48 |
Takarodjanak! |
00:30:36 |
- Jamie! |
00:30:38 |
- Van odakint valaki! |
00:30:41 |
- Ne hagyj itt, kérlek, ne hagyj itt! |
00:30:45 |
- Mi történt a kezeddel? |
00:30:50 |
Nyugi, nyugi, ülj le, |
00:30:55 |
Hogy érted, hogy van |
00:30:56 |
Láttam egy maszkos |
00:31:00 |
Hogy érted, hogy maszkot viselt? |
00:31:02 |
- Nem tudom. Egy kurva maszk volt rajta. |
00:31:04 |
- Nem tudom. |
00:31:05 |
- Jamie, annyira félek. |
00:31:13 |
- Ne menj ki oda! Kérlek, ne... |
00:31:18 |
Fejezd be! |
00:31:34 |
Gyere, nincs itt senki. |
00:31:38 |
Kijöhetsz. |
00:32:46 |
Minden rendben, nincs itt senki. |
00:32:56 |
- Mit akarsz csinálni? |
00:33:01 |
Kristen... |
00:33:08 |
Kristen, mi az? |
00:33:13 |
Figyel minket. |
00:33:17 |
Olyan, mint egy szellem. |
00:33:21 |
- Akarod, hogy beszéljek vele? |
00:33:24 |
Pedig akarnak valamit. Nem álldogálnak |
00:33:27 |
Szóval, akarnak valamit. |
00:33:31 |
- Francba... |
00:33:32 |
A kocsiban maradt a mobilom, |
00:33:34 |
- Nem mehetsz ki oda. |
00:33:38 |
Egyikük bejött a házba, |
00:33:40 |
Kristen, nem járt idebent senki. |
00:33:48 |
Elment. |
00:34:10 |
Picsába... |
00:35:03 |
Rohadt életbe! |
00:35:41 |
Mit akarsz? |
00:35:45 |
Miért nem húzol végre innen a picsába? |
00:35:51 |
- James! |
00:35:55 |
- Mi történt? |
00:36:01 |
Kristen, menj be! |
00:37:31 |
- Jézus Mária! |
00:37:34 |
Szedd össze a cuccaidat, húzzál cipõt! |
00:37:36 |
- Megvan a telefonod? |
00:37:39 |
- A táskádba raktam. |
00:37:41 |
Töltõre tettem, és amikor |
00:37:44 |
Oké, csak hihetetlen, mert átnéztem az |
00:37:49 |
Mutasd a kezed! |
00:37:58 |
Mi jár a fejedben? |
00:38:00 |
Mióta itt vagyunk, nem hallottam |
00:38:05 |
még egy autót sem elmenni... Semmit. |
00:38:10 |
Csak mi vagyunk, és õk. |
00:38:13 |
Miért csinálják ezt? |
00:38:15 |
Nem szeretném, ha ezen |
00:38:17 |
Felejtsd el! |
00:38:19 |
Most ez egyáltalán nem számít. |
00:38:22 |
Csak az a lényeg, hogy ne |
00:38:27 |
Oké? |
00:38:48 |
Mi az? |
00:38:50 |
A telefonom... |
00:39:16 |
Francba! |
00:39:18 |
- Ez meg ki? |
00:39:30 |
Ki a kocsiból! |
00:39:39 |
Bassza meg! |
00:39:45 |
Gyere! |
00:40:05 |
- James, fegyvert kell szereznünk. |
00:40:09 |
Apádnak van fegyvere? |
00:40:11 |
Kristen, azt keresem! Volt itt egy |
00:40:29 |
Menjünk a hálóba! |
00:40:41 |
Ó, Istenem... |
00:41:05 |
- Mit csinálsz? |
00:41:12 |
Megvannak, megvannak. |
00:41:28 |
- Nem értek hozzá. |
00:41:31 |
Már abban sem vagyok biztos, |
00:41:33 |
De azt mondtad, hogy |
00:41:35 |
Nem, soha nem vadásztam, |
00:41:55 |
Most kinyitom az ajtót, és azt |
00:42:03 |
Torlaszoljuk el az ajtót! |
00:42:16 |
Told! |
00:42:38 |
Gyerünk innen! |
00:43:08 |
Kurva élet, akkor sem |
00:43:11 |
Itt fogunk várni, hogy a rohadt |
00:43:14 |
Nem fogunk itt megdögleni. |
00:44:20 |
Csá, Jimmy James... |
00:44:23 |
Mi a helyzet, haver? |
00:44:26 |
Itt vagyok a ház elõtt. |
00:44:28 |
Korábban értem ide... |
00:44:32 |
hogy itt legyek veled, jöttem |
00:44:35 |
mert tudod, hogy bármikor |
00:44:43 |
Mi a faszom! |
00:45:25 |
Hahó! |
00:45:32 |
Jimmy? |
00:45:36 |
Kristen? |
00:48:08 |
Kristen, lelõttem. |
00:48:14 |
- Nem volt rajta maszk. |
00:48:16 |
Mi a francért nem volt |
00:48:18 |
Hogy érted, hogy nem volt rajta? |
00:48:21 |
James? |
00:48:25 |
James? |
00:48:44 |
- Mi az? |
00:48:46 |
- Mi az? |
00:48:49 |
- James, válaszolj! |
00:48:52 |
- Mi az? |
00:48:55 |
Engedj oda! Eressz el! |
00:48:58 |
Michael az. Mike. |
00:49:01 |
Jézusom! |
00:49:20 |
Kicsim, nem a te hibád. |
00:49:30 |
Õ volt a legjobb barátom, |
00:49:33 |
Mit csináljunk? |
00:50:13 |
Hova mész? |
00:50:28 |
Kimegyek... |
00:50:30 |
- Bújj el valahova! |
00:50:32 |
Van egy régi rádió a pajtában, |
00:50:35 |
Nincs jobb ötletem. |
00:50:39 |
Nem lesz semmi baj, |
00:50:44 |
GYILKOS |
00:50:45 |
Azt akarom, hogy rohanj innen, |
00:50:48 |
- Elzavarom õket, és megkereslek. |
00:50:51 |
Kristen, nem lesz semmi baj. |
00:51:05 |
Légy óvatos! James. |
00:52:18 |
A francba! |
00:52:46 |
James? |
00:54:36 |
Picsába! |
00:55:47 |
James? |
00:57:06 |
Halló! |
00:57:29 |
Halló! |
00:57:40 |
Segítsenek... |
00:58:50 |
Itt a 10-5-0, hall engem? |
00:58:53 |
Halló? |
00:58:55 |
Hall engem? Halló? |
00:59:04 |
Segítség. |
00:59:06 |
Merre van? |
01:05:48 |
Ne! |
01:05:54 |
Ne! |
01:06:40 |
James meg fog ölni! |
01:07:14 |
Miért csináljátok ezt velünk? |
01:07:41 |
James? |
01:07:51 |
Meg fogtok halni. |
01:07:54 |
Kristen, fuss! |
01:08:25 |
Ne! Engedjetek ki! |
01:08:29 |
Ne! |
01:08:32 |
Ne! |
01:08:43 |
Kicsim! |
01:10:46 |
Miért csináljátok ezt velünk? |
01:10:51 |
Mert itthon voltatok. |
01:11:32 |
Szeretlek... |
01:11:34 |
örökké... |
01:11:57 |
Drágám... |
01:12:27 |
Ne... kérlek, ne... |
01:12:32 |
Ne... kérlek, nem kell |
01:12:37 |
Még van visszaút... |
01:12:40 |
Kérlek! |
01:12:43 |
Még van visszaút, kérlek... |
01:13:03 |
Nézz rám... |
01:13:07 |
Nézz rám, szeretlek... |
01:13:21 |
Kérlek! Kérlek! |
01:13:26 |
Ne! Ne! |
01:16:40 |
Krisztus élete |
01:16:42 |
Kaphatok egyet? |
01:16:45 |
Szoktál vétkezni? |
01:16:53 |
Néha. |
01:17:12 |
Legközelebb egyszerûbb lesz. |
01:17:12 |
chetory.feat.BlaiSeCT@gmail.com |