Strangers The
|
00:00:33 |
Quello che state per vedere è ispirato da fatti realmente accaduti. |
00:00:40 |
Secondo l'FBI, sono stati stimati 1.4 milioni di crimini violenti commessi ogni anno in America. |
00:00:51 |
La notte dell'11 Febbraio 2005, Kristen Mckay e James Hoyt lasciarano il ricevimento del matrimonio di un amico e fecero ritorno alla residenza estiva della famiglia Hoyt. |
00:01:02 |
I brutali eventi che ebbero luogo in quel posto sono ancora in parte sconosciuti. |
00:01:17 |
- - - Subbed By CrAnB - - - |
00:01:54 |
911, Qual'è la sua emergenza? |
00:01:57 |
911, Qual'è la sua emergenza? |
00:02:03 |
C'è... |
00:02:05 |
Ok, si calmi. |
00:02:08 |
Non lo so. |
00:02:09 |
È in pericolo? |
00:02:10 |
Sì. Sì. |
00:02:12 |
Come si chiama? |
00:02:13 |
Jordan. |
00:02:16 |
Abbiamo bisogno di aiuto. |
00:02:18 |
Ok. È in grado di dirmi |
00:02:20 |
Non so dove siamo. |
00:02:22 |
Jordan, con chi è? |
00:02:24 |
Siamo entrati dentro la casa. |
00:02:29 |
Chi ha trovato, Jordan? |
00:02:32 |
C'è del sangue sui muri. |
00:02:34 |
Aiutateci! Aiutateci! |
00:02:35 |
Jordan. Jordan, si calmi. |
00:02:38 |
È ovunque. |
00:02:39 |
Jordan, che è successo? |
00:02:41 |
C'è sangue ovunque. |
00:05:23 |
Quando hai fatto tutto questo? |
00:05:25 |
Oggi. Con Mike. |
00:05:29 |
Quando eri con le ragazze. |
00:05:53 |
Puoi prendere questa stanza. |
00:06:03 |
Già, Non so della vasca. |
00:06:06 |
Non sapevo se le rose |
00:06:11 |
Già, Non lo so neanche io. |
00:06:22 |
Vieni quì. |
00:06:24 |
Permettimi. |
00:06:32 |
Grazie. |
00:06:46 |
Mike, sono io. |
00:06:51 |
Lo... lo so che sei fottutamente ubriaco, |
00:06:57 |
Aah... |
00:06:58 |
Te lo dirò quando ci vedremo, ma le cose... |
00:07:01 |
Non hanno decisamente funzionato |
00:07:05 |
Ahm... |
00:07:06 |
Avrò bisogno che tu mi venga a prendere. |
00:07:09 |
Non appena ti sarai svegliato in mattinata. |
00:07:12 |
Chiamami non appena hai ascoltato il messaggio, ok? |
00:07:14 |
Lo so che è una stronzata farsi |
00:07:17 |
Ma, mi spiace, |
00:07:55 |
Ciao. |
00:07:56 |
ciao. |
00:08:15 |
Vieni fuori con me. |
00:08:24 |
Volevo solo ballare con te. |
00:08:25 |
Stiamo ballando proprio adesso. |
00:08:27 |
Cretino. |
00:08:28 |
Tu sei cretina. |
00:08:35 |
Oh, sto congelando. |
00:08:38 |
Aspetta un secondo. |
00:08:40 |
Cosa c'è? |
00:08:42 |
Voglio solo dirti qualcosa. |
00:08:45 |
Che cosa vuoi dirmi? |
00:08:58 |
Ricordo la prima volta che ti vidi. |
00:10:13 |
È veramente carino tutto |
00:10:16 |
È fantastico. |
00:10:20 |
Già. |
00:10:28 |
Ecco. |
00:10:31 |
Io non posso tenerlo. |
00:10:33 |
Ti prego. |
00:10:40 |
Prendilo e basta, ti prego. |
00:11:04 |
Tieni. |
00:11:14 |
I tuoi vestiti sono in camera da letto, |
00:11:18 |
Voglio indossare questo. |
00:11:21 |
Sai, Voglio solo indossarlo per questa sera. |
00:11:27 |
Tu sei bella. |
00:11:35 |
Mi spiace tanto che non sia andata nel modo |
00:11:39 |
Mi spiace veramente. |
00:11:42 |
Beh, Cosa facciamo adesso? |
00:11:45 |
Non lo so. |
00:11:52 |
È solo che non sono ancora pronta. |
00:11:55 |
Ok. |
00:12:09 |
James, ti prego... |
00:12:11 |
Parlami. |
00:12:12 |
Cristo. |
00:12:14 |
È imbarazzante. |
00:13:29 |
Sei la mia ragazza. |
00:14:01 |
Chi può essere alle 4:00 del mattino? |
00:14:31 |
Ciao. |
00:14:32 |
Salve. |
00:14:43 |
C'è Tamara? |
00:14:46 |
No. No, ha sbagliato casa. |
00:14:50 |
Sei sicuro? |
00:14:52 |
Sì. Mi spiace. |
00:15:05 |
Ci vediamo più tardi. |
00:15:11 |
Che strana. |
00:15:12 |
Già. |
00:15:14 |
Sai, la gente si perde quì intorno. |
00:15:17 |
Sembrava stare bene. |
00:15:23 |
Fa freddo quì fuori. |
00:15:59 |
Ho finito le sigarette. |
00:16:02 |
Andrò a prendertele io. |
00:16:04 |
Non volevo dire questo. |
00:16:09 |
Andrò a dormire. |
00:16:12 |
No, non ci riuscirai. |
00:16:15 |
Proverò. |
00:16:18 |
Va tutto bene, |
00:16:21 |
Lascia che ti accenda il fuoco. |
00:16:41 |
Stavo pensando mentre |
00:16:43 |
Voglio che domani riporti indietro la macchina . |
00:16:47 |
Che vuoi dire? |
00:16:48 |
Non credo che una gita sia una |
00:16:52 |
Ho chiamato Mike. |
00:17:01 |
Sei sicuro che sia quello che vuoi? |
00:17:07 |
Sì. |
00:17:12 |
Ok, torno subito. |
00:17:15 |
Se vuoi, dopo possiamo parlare ancora un pò. |
00:17:18 |
Non dobbiamo farlo per forza, Ok? |
00:17:23 |
Starai bene quì? |
00:17:24 |
Sì, starò bene. |
00:17:25 |
Ok. |
00:17:27 |
Grazie per avermi acceso il fuoco. |
00:17:28 |
Figurati. |
00:20:32 |
Chi è? |
00:20:40 |
È in casa Tamara? |
00:20:46 |
Sei già venuta quì. |
00:20:49 |
Sei sicura? |
00:23:10 |
Oh, andiamo. |
00:23:43 |
James, Dove sei? |
00:23:46 |
Quella ragazza è tornata. |
00:23:49 |
Quella ragazza, cioè, |
00:23:55 |
Che vuoi dire? |
00:23:58 |
No, non ho aperto la porta. |
00:24:02 |
Non lo so. |
00:24:03 |
La batteria è morta. |
00:24:07 |
Ok, ok. |
00:24:10 |
Voglio solo che torni a casa, ok? |
00:24:15 |
No, sto bene, |
00:24:19 |
Quanto sei lontano? |
00:24:22 |
Ok. |
00:24:25 |
Vuoi stare al telefono con me? |
00:24:30 |
James? |
00:25:59 |
James? |
00:27:45 |
Non sta accadendo davvero. |
00:29:48 |
Vai via! |
00:30:35 |
- Jamie. |
00:30:38 |
C'è qualcuno là fuori. |
00:30:40 |
Che stai facendo? Cosa? |
00:30:42 |
Ti sentiranno. |
00:30:44 |
Shh! |
00:30:45 |
Che ti è successo alla mano? |
00:30:50 |
Fermati. Fermati! |
00:30:51 |
Vieni quì, Vieni quì. |
00:30:55 |
Come sai che c'è qualcuno lì fuori? |
00:30:56 |
Ho visto un uomo alla porta posteriore. |
00:30:59 |
Che intendi? |
00:31:02 |
Non lo so. |
00:31:03 |
non lo so. |
00:31:05 |
Jamie, ho tanta paura. |
00:31:07 |
Ok. |
00:31:14 |
Non andare là fuori. |
00:31:16 |
Per favore, Basta. |
00:31:17 |
Sono quì. Basta. |
00:31:34 |
Quì fuori non c'è nessuno. |
00:31:35 |
Nessuno. Vieni quì. |
00:31:38 |
Vieni quì. |
00:32:45 |
Va tutto bene, |
00:32:56 |
Che vuoi fare? |
00:32:58 |
Non lo so. |
00:33:01 |
Kristen? |
00:33:08 |
Kristen, |
00:33:13 |
Lei ci sta osservando. |
00:33:16 |
Sembra un fantasma. |
00:33:20 |
Vuoi che vada a parlarle? |
00:33:22 |
Non vogliono parlare. |
00:33:23 |
Beh, qualcosa la vorranno. |
00:33:24 |
La gente non sta lì fuori in piedi |
00:33:26 |
Vogliono qualcosa. |
00:33:31 |
Merda. |
00:33:32 |
Ho lasciato il mio telefono in macchina, |
00:33:34 |
non puoi andare là fuori. |
00:33:36 |
perchè? |
00:33:37 |
Uno di loro è entrato quì dentro |
00:33:40 |
Kristen, nessuno è entrato quì dentro. |
00:33:47 |
È andata via. |
00:34:10 |
Cazzo! |
00:35:04 |
Merda! |
00:35:41 |
Che cosa vuoi? |
00:35:45 |
D'accordo, porta il tuo culo via da quì. |
00:35:51 |
James! |
00:35:53 |
Kristen, torna dentro. |
00:35:55 |
Che sta succedendo? |
00:36:01 |
Kristen, vai. |
00:37:30 |
Jesù Cristo, |
00:37:32 |
mi dispiace. |
00:37:34 |
Voglio che raccogli le tue cose. |
00:37:36 |
Hai trovato il tuo telefono? |
00:37:37 |
No, te l'ho detto, |
00:37:38 |
Piccola, l'ho messo nella tua valigia. |
00:37:39 |
James, non è nella valigia. |
00:37:41 |
l'ho attaccato alla parete, |
00:37:43 |
È solo che non capissco, |
00:37:45 |
E non c'era nessuno. |
00:37:49 |
Fami vedere la tua mano. |
00:37:58 |
Che cosa stai pensando? |
00:38:00 |
Da quando siamo quì non ho sentito |
00:38:05 |
Una macchina che passa, niente. |
00:38:09 |
Solo noi e loro. |
00:38:13 |
Perchè stanno facendo questo? |
00:38:15 |
Kristen, non voglio che ci pensi, ok? |
00:38:18 |
Non pensarci. |
00:38:22 |
Non abbiamo bisogno di un motivo |
00:38:27 |
Ok? |
00:38:48 |
Che cos'è? |
00:38:50 |
È il mio telefono. |
00:38:53 |
Dobbiamo andare via da quì. |
00:39:17 |
Merda. |
00:39:18 |
Chi è? |
00:39:20 |
Non lo so. |
00:39:30 |
Usciamo dalla macchina. |
00:39:45 |
Andiamo. |
00:40:06 |
James, abbiamo bisogno di un'arma. |
00:40:08 |
La sto cercando. |
00:40:09 |
Tuo padre ha un'arma? |
00:40:11 |
Kristen, sto cercando. |
00:40:13 |
c'e n'era una quì quando ero ragazzo. |
00:40:29 |
Andiamo in camera da letto. |
00:40:41 |
Oh mio Dio! |
00:41:05 |
Che stai facendo? |
00:41:06 |
Sto cercando i proiettili. |
00:41:13 |
Fermati. Li ho trovati, |
00:41:28 |
Non so come si usa questa cosa. |
00:41:29 |
Che vuoi dire? |
00:41:31 |
Non sono neanche sicuro di sapere |
00:41:33 |
Ma hai detto di averlo usato |
00:41:35 |
No, non l'ho mai fatto. |
00:41:55 |
Quando apro la porta, voglio che inizi |
00:42:03 |
Blocchiamo la porta, |
00:42:16 |
Spingi! |
00:42:38 |
Andiamo. |
00:43:08 |
Non moriremo in questo cazzo di posto. |
00:43:10 |
Ce ne staremo seduti quì, aspettando che |
00:43:14 |
non moriremo. |
00:44:20 |
Ehi, Jimmy James. |
00:44:25 |
Sono Mike. Ascolta, sono quì fuori. |
00:44:29 |
Ho deciso subito di uscire, beh, |
00:44:32 |
per essere quì da te il più presto possibile, |
00:44:35 |
perchè sai quanto mi piaccia |
00:44:43 |
Ma che cazzo!? |
00:45:25 |
C'è nessuno? |
00:45:32 |
Jimmy? |
00:45:36 |
Kristen? |
00:47:50 |
C'è nessuno? |
00:48:08 |
Kristen, gli ho sparato. |
00:48:14 |
Non aveva una maschera. |
00:48:15 |
Cosa? |
00:48:16 |
Perchè non aveva una cazzo di maschera? |
00:48:18 |
Che vuoi dire con non aveva una maschera? |
00:48:21 |
James? |
00:48:25 |
James? |
00:48:44 |
Cosa? |
00:48:45 |
Oh, Dio! |
00:48:46 |
Che è successo? |
00:48:48 |
James, rispondimi. |
00:48:50 |
Oh, cazzo! |
00:48:51 |
Che è successo? |
00:48:53 |
No. Rimani lì. |
00:48:55 |
Lasciami stare. |
00:48:57 |
È Mike. Mike. |
00:48:59 |
Ti prego, non guardare. |
00:49:00 |
Oh, Dio. |
00:49:19 |
Amore, non è colpa tua. |
00:49:29 |
Era il mio migliore amico. |
00:49:33 |
Era il mio migliore amico. |
00:50:13 |
Dove stai andando? |
00:50:28 |
Sto andando fuori. |
00:50:31 |
Di cosa stai parlando? |
00:50:32 |
C'è una vecchia radio nel granaio, |
00:50:36 |
Non so che altro fare. |
00:50:39 |
Va tutto bene, tornerò subito da te. |
00:50:45 |
Ascolta, Voglio che tu vada a nasconderti. |
00:50:47 |
Li terrò lontani. |
00:50:49 |
James, no. |
00:50:50 |
Kristen, ti prego, andrà tutto bene, |
00:50:54 |
Starò bene. |
00:51:05 |
Stai attento. James. |
00:52:18 |
Oh, merda! |
00:52:45 |
James? |
00:54:10 |
Ah! |
00:54:35 |
Oh, cazzo! |
00:55:46 |
James? |
00:57:05 |
C'è qualcuno? |
00:57:07 |
C'è qualcuno? |
00:57:28 |
C'è qualcuno? |
00:57:40 |
Qualcuno riesce a sentirmi? |
00:58:49 |
Quì K-50. |
00:58:53 |
C'è nessuno? |
00:58:54 |
Può sentirmi? |
00:58:58 |
Vi prego, rispondetemi. |
00:59:04 |
Aiutatemi. |
00:59:06 |
Dove si trova? |
01:05:55 |
No! |
01:06:41 |
Lui ti ucciderà. |
01:07:15 |
Perchè ci state facendo questo? |
01:07:41 |
James! |
01:07:52 |
Tu morirai. |
01:07:55 |
Kristen, scappa! |
01:08:27 |
Fatemi uscire! |
01:08:28 |
Kristen! Scappa! |
01:08:43 |
Jamie! |
01:10:46 |
Perchè ci state facendo questo? |
01:10:51 |
Perchè eravate in casa. |
01:11:32 |
Ti amo. |
01:11:56 |
Tesoro! |
01:12:26 |
No! Ti prego! No! |
01:12:31 |
No! per favore! |
01:12:35 |
Non farlo. Ti prego! |
01:12:38 |
Puoi ancora fermarti adesso. |
01:12:43 |
Ti prego, Ascoltami. |
01:12:45 |
Puoi fermarti adesso. |
01:12:49 |
No! |
01:13:04 |
Tesoro, Guardami. |
01:13:07 |
Guarda la mia faccia. |
01:13:13 |
Non guardare, ti prego. |
01:13:22 |
Per piacere! Ti prego! |
01:13:27 |
No! |
01:13:31 |
No! |
01:16:42 |
Posso averne uno? |
01:16:45 |
Sei una peccarice? |
01:16:54 |
Qualche volta. |
01:17:12 |
Sarà più facile la prossima volta. |