StreetDance 3D Street Dance

fr
00:00:43 Depuis que je suis petite fille,
00:00:45 je danse
00:00:50 Carly et son équipe de street dance
00:00:53 devant le public en folie.
00:00:57 Ça m'a permis de tenir.
00:01:00 Je suis venue à Londres pour trouver
00:01:04 mon équipe.
00:01:08 Je rêve encore devant ce miroir.
00:01:16 Mais là...
00:01:19 je partage mon rêve.
00:02:53 On va être en retard.
00:03:33 Audition de street dance
00:03:53 Bientôt New York.
00:03:56 Dernier appel pour The Surge.
00:04:20 Venez !
00:04:44 Ils assurent.
00:04:46 C'est des champions.
00:04:58 Les gars.
00:05:00 Un peu de classe.
00:05:01 Tu nous paies à boire ?
00:05:03 Peut-être.
00:05:20 J20, prochains champions UK !
00:05:27 Je t'aime.
00:05:29 À toi, Mac.
00:05:31 Les gars !
00:05:34 J'ai jamais...
00:05:36 rien fait de plus dur.
00:05:41 Je pars.
00:05:43 J'arrête en beauté.
00:05:45 - Excellent !
00:05:48 J'ai beaucoup de pression
00:05:52 Je suis obligé.
00:05:53 Tu dis quoi ?
00:05:54 Jay...
00:05:55 On rame tous.
00:05:56 On peut être champions UK
00:06:00 Vous y arriverez sans moi.
00:06:02 Je le sais.
00:06:04 Carly connaît la choré.
00:06:05 Discutons-en, non ?
00:06:08 C'est décidé.
00:06:11 C'est ton équipe.
00:06:19 Vous allez me manquer.
00:06:26 C'est une blague, non ?
00:06:28 Je vais régler ça.
00:06:40 Je changerai pas.
00:06:41 Où est le problème ?
00:06:43 Je croyais que tu tenais à gagner.
00:06:46 Il faut choisir parfois.
00:06:48 Tu aurais pu m'en parler.
00:06:50 J'ai besoin de réfléchir.
00:06:52 De faire une pause.
00:06:55 Arrête une semaine et reviens.
00:06:57 Je dois tout lâcher.
00:07:00 Tout le monde.
00:07:04 Oublier les distractions.
00:07:06 J'en suis une ?
00:07:08 La plus grande.
00:07:11 - Parce que je t'aime ?
00:07:15 C'est juste une pause.
00:07:17 Tu verras,
00:07:25 La patate,
00:07:26 avec du fromage.
00:07:29 Il a parlé d'une pause.
00:07:31 Quitte-le et fuis.
00:07:32 Il nous a plantés
00:07:37 Je peux prendre sa place ?
00:07:39 Comme mec aussi ?
00:07:41 C'est ça, entraîne-toi.
00:07:43 Concentrons-nous sur la finale.
00:07:48 Tu as raison.
00:07:50 Puis il me reprendra !
00:07:53 Blonde et du nord...
00:07:56 Merci.
00:07:59 L'offre tient toujours.
00:08:01 Tu devrais mener l'équipe, Shawna.
00:08:04 Tu as une vue d'ensemble.
00:08:06 - Ils m'écouteront ?
00:08:08 Tu dois leur rentrer dedans.
00:08:10 Sois agressive.
00:08:12 T'as pas mieux ?
00:08:16 Port du bras ! Pirouette !
00:08:20 Changement !
00:08:23 Au centre de la salle !
00:08:28 Je pige pas.
00:08:30 On est sa famille.
00:08:32 On peut pas être J20 sans Jay.
00:08:35 Ils font quoi dehors ?
00:08:37 Avance la tête haute.
00:08:40 Sois déterminée.
00:08:41 Tope là !
00:08:43 T'es molle.
00:08:44 Carly la dure ou la nouille ?
00:08:46 Allez, on entre.
00:08:58 On a un petit souci.
00:09:00 T'as pas réservé ?
00:09:02 Je devais ?
00:09:03 T'es le boss, non ?
00:09:05 Si tu veux ma place, n'hésite pas.
00:09:07 Sans Jay, on perd notre temps.
00:09:09 Arrête, mec !
00:09:11 Steph, tu fais quoi ?
00:09:13 Désolée.
00:09:14 On forme une équipe !
00:09:16 T'inquiète.
00:09:18 Les gars,
00:09:19 c'est bon,
00:09:23 Demande au Boogie Man !
00:09:25 Je sais pas trop comment faire.
00:09:28 Mais je sais
00:09:31 La finale en septembre.
00:09:33 On doit pouvoir trouver un endroit.
00:09:35 Prouvons à Jay ce qu'on vaut.
00:09:56 Ramasse !
00:10:04 Mes cheveux !
00:10:23 Shawna !
00:10:24 Excuse-moi.
00:10:25 C'est pas vrai !
00:10:26 C'est bon, Aimee.
00:10:28 - Je fais de l'hypothermie.
00:10:31 Bravo !
00:10:32 On est censés danser dehors.
00:10:34 Pas en Angleterre.
00:10:36 - En Amérique.
00:10:37 On doit d'abord gagner ici.
00:10:39 Seulement
00:10:43 Il faut du fric.
00:10:45 T'en as ?
00:10:46 Déconne pas.
00:10:50 Prêtez-nous votre studio
00:10:52 et on vous fera de la pub.
00:11:00 La note de ta petite fête.
00:11:02 Quoi ?
00:11:04 C'est un snack,
00:11:08 On a pris des Kit-Kats !
00:11:09 Et ?
00:11:11 J'ai besoin d'argent pour un local.
00:11:13 Et ?
00:11:15 Si tu nous parrainais ?
00:11:18 Elle est excellente !
00:11:22 Bouge ton cul, danseuse.
00:11:26 Livre ça et j'oublie la note.
00:11:31 Avec le sourire, Carly.
00:11:34 C'est mieux.
00:12:41 La livreuse ?
00:12:42 Salade de poulet ?
00:12:44 Pour moi.
00:12:45 Avec la boisson, ça fait 5 £ 50.
00:12:57 Tu peux rester regarder.
00:12:59 Non, ça va.
00:13:02 Je regardais plutôt la salle.
00:13:04 Guère élogieux pour mes danseurs.
00:13:06 Ils sont super.
00:13:08 Ils manquent un peu de vie, non ?
00:13:11 Ils s'ennuient grave.
00:13:15 Pourquoi la salle ?
00:13:18 Pour répéter avec mon équipe.
00:13:22 Vous la loueriez pas pour 5 £ ?
00:13:26 Vous êtes bons ?
00:13:28 Plutôt, oui.
00:13:30 On a la finale UK bientôt.
00:13:32 On les écraserait.
00:13:36 J'aimerais vous voir.
00:13:37 C'est ça !
00:13:38 Sérieusement.
00:13:41 On danse
00:13:46 - Vers 19 h.
00:13:48 Vraiment ?
00:13:50 Comment vous retrouver ?
00:13:53 Suivez la foule.
00:14:11 Vous êtes Roméo et Juliette.
00:14:13 Prêts à mourir l'un pour l'autre.
00:14:16 Pourriez-vous me le faire
00:14:21 Aidez-nous à financer
00:15:33 - Votre autorisation ?
00:15:38 C'est Justine !
00:15:43 Que fiches-tu ici ?
00:15:44 Quelle honte !
00:15:46 J'appelle la police ?
00:15:50 Calme-toi.
00:15:51 Merci !
00:15:54 Fonce !
00:15:57 - Tout Topshop matait.
00:16:01 Je veux plus bosser comme ça.
00:16:04 Laisse pas tomber.
00:16:05 Tomber quoi ?
00:16:08 Sans Jay, on a aucune chance.
00:16:10 Merci.
00:16:12 Pleurnicher est ton fort,
00:16:15 Circulez ! C'est terminé, fini !
00:16:18 À vos bécanes !
00:16:20 Allez vous faire coiffer !
00:16:36 Tu devrais revoir
00:16:39 Casse-toi !
00:16:41 Si c'est comme ça, j'y vais !
00:17:12 Viens.
00:17:19 Un peu mouvementé,
00:17:20 mais bien.
00:17:22 Très vivant.
00:17:23 Passe demain avec les autres.
00:17:34 Studio 3, 16 h.
00:17:41 - Bonjour, Mme...
00:17:43 Ma Justine dansera plus avec toi !
00:17:52 Il en resta deux.
00:17:55 J'ai merdé, hein ?
00:18:14 Qui paiera pour voir cette promo ?
00:18:19 Aucun ne réussira
00:18:24 Que diront nos bienfaiteurs ?
00:18:27 Je m'interroge sur nos méthodes.
00:18:29 Nous les vidons de toute passion.
00:18:33 J'ai un plan pour y remédier.
00:18:35 Il y a intérêt.
00:18:37 Les fonds seront réduits.
00:18:40 Ça ne va pas du tout aujourd'hui !
00:18:47 Ça alors, vous êtes là !
00:18:50 Un bisou !
00:19:41 T'as fait fort.
00:19:42 Oui, cet endroit est super.
00:19:49 - Vous désirez ?
00:19:57 On a rendez-vous avec elle.
00:20:02 C'est Helena.
00:20:07 Vous venez nous voir ?
00:20:09 Plutôt l'inverse.
00:20:12 Trop marrant,
00:20:16 Pas en collants.
00:21:51 Merde alors !
00:21:52 J'ai rien !
00:21:54 Je me repose un peu.
00:21:57 Désolée, on paiera les dégâts.
00:22:01 Vous êtes bien arrivés,
00:22:05 Dépêchons.
00:22:11 Ça vous convient ?
00:22:13 Vous rigolez ?
00:22:14 C'est dingue !
00:22:16 Vous avez fait connaissance ?
00:22:18 Si on veut.
00:22:19 Gabe, Isabella, Bex,
00:22:21 Chloé et Thomas.
00:22:24 Je vous propose
00:22:25 l'accès illimité à cette salle
00:22:32 Mais avec mes danseurs.
00:22:34 Quoi ?
00:22:36 Impossible, on fait de la street.
00:22:39 Notre équipe est comme une famille,
00:22:43 Dis quelque chose.
00:22:44 Helena, sauf votre...
00:22:46 Merci, Tomas.
00:22:49 Désolée, Mlle, mais c'est ouf.
00:22:52 - J'ignore ton nom.
00:22:54 Carly, si tu refuses,
00:22:56 je te ferai payer la location
00:22:59 C'est ta faute !
00:23:01 À toi de voir.
00:23:02 Où on va trouver le fric ?
00:23:04 On peut pas gagner avec eux.
00:23:06 Filons en courant.
00:23:07 Ouvrez les yeux.
00:23:11 Ils connaissent la street ?
00:23:13 Il faut leur apprendre.
00:23:15 Elle ? Comme prof ?
00:23:20 C'est une occasion unique.
00:23:22 J'espère que vous la saisirez
00:23:30 Je le dirai à papa.
00:23:32 Regardez-les, on dirait des clowns.
00:23:41 Essayons, ils vont être nuls,
00:23:43 on aura la salle et on essaiera
00:23:49 Que des légumes.
00:23:51 Où est la vraie bouffe ?
00:23:53 C'est trop nul.
00:23:56 Danser avec eux
00:24:00 Helena a des méthodes hors normes.
00:24:02 Faisons-lui confiance.
00:24:04 C'est quoi la street ?
00:24:07 Arrête de faire ta bêcheuse, Bex.
00:24:53 Ici Jay, vous savez quoi faire.
00:24:56 Salut, Jay.
00:24:58 C'est moi, Carly.
00:25:02 Rappelle-moi dès que tu peux.
00:25:06 Si tu veux,
00:25:08 ou si tu peux.
00:25:17 Au fait, c'est moi.
00:25:19 Carly.
00:26:02 Concentrez-vous !
00:26:28 À votre tour.
00:26:30 On a 5 semaines
00:26:32 A-t-on besoin d'être aussi...
00:26:36 C'est ça la street, Rudolph.
00:26:42 C'est quoi, ça ?
00:26:44 Mes pieds ?
00:26:45 Où sont vos baskets ?
00:26:47 C'est indispensable.
00:26:49 On danse avec ça.
00:26:52 Tu te blesses pas en collants ?
00:26:59 Ça ira ?
00:27:00 Demain, les baskets.
00:27:06 On recommence.
00:27:14 Avec la musique.
00:27:17 Quels pas ?
00:27:18 Les mots, elle connaît ?
00:27:20 Je sens qu'elles ont besoin de moi.
00:27:23 On se calme ! Regarde-les.
00:27:30 Allez, vous allez affronter
00:27:34 5... 6... 7... 8 !
00:27:41 On va passer pour des tocards !
00:27:46 Concentrez-vous !
00:28:04 - Tu lui as dit quoi ?
00:28:07 Vous êtes trop nuls.
00:28:09 Nous ?
00:28:13 Carly.
00:28:14 J'y arrive pas.
00:28:16 Ça donne quoi ?
00:28:17 On est trop différents.
00:28:21 Ou tu ne veux pas ?
00:28:23 Je suis pas prof,
00:28:27 Ça vous fera 250 £ pour le mur cassé.
00:28:30 Écoutez,
00:28:34 Tu le penses ou tu le veux ?
00:28:36 Arrêtez avec vos questions.
00:28:40 Ils seront jamais prêts le 27 !
00:28:44 On se verra
00:28:49 Moins de mayo, la prochaine fois.
00:30:32 Je me sens tarte.
00:30:33 Ces baskets gâchent tout.
00:30:36 Je suis bien dedans.
00:30:39 En voilà d'autres.
00:30:41 Steph, Frankie !
00:30:42 On allait pas rater ça.
00:30:45 Mets-les au courant.
00:30:46 Ça gaze ?
00:30:47 On était en vrac hier.
00:30:49 Recommençons.
00:30:51 "Street dance" pour débutants.
00:30:54 Bougez comme en boîte.
00:30:57 Idéal pour le ballet...
00:31:00 Un peu avachis, jouez-la perso.
00:31:02 Avachis, on ne sait pas faire.
00:31:04 Improvise.
00:31:05 La street a commencé comme ça.
00:31:08 Dans les rues, les boîtes,
00:31:11 On vous en donne une idée...
00:31:13 Il y a le Brook... locking.
00:31:34 Le Mac... popping.
00:31:46 Le Steph... breaking.
00:31:57 À toi, Boogie !
00:32:11 Le Steph... house.
00:32:29 Vas-y, Steph.
00:32:32 Le Frankie... new style.
00:32:42 À toi, Shawna.
00:32:59 Et, le Mac...
00:33:01 krumping.
00:33:20 Allez-y.
00:33:21 Entraînez-vous.
00:33:25 Jeune homme, que faites-vous ?
00:33:28 Livraison.
00:33:30 Hélène,
00:33:31 vous devriez
00:33:34 Ce sont des danseurs, madame.
00:33:36 Question de point de vue.
00:33:43 Salade de poulet ?
00:33:45 Merci, Eddie.
00:33:46 Ça donne quoi ?
00:33:48 C'est laborieux.
00:33:58 Ça irait mieux si...
00:34:02 Tu veux m'apprendre ?
00:34:04 Un peu d'aide te serait utile.
00:34:06 On fait de la street,
00:34:08 pas du ballet.
00:34:12 "Sans règles", hein ?
00:34:17 Il s'adore.
00:34:19 Ton genre...
00:34:21 Ça t'aiderait à oublier Jay.
00:34:23 Pas question.
00:34:24 Je trouve
00:34:29 On est les profs.
00:34:32 Mes parents appelleront M. Harding.
00:34:39 Les laitages tuent.
00:34:41 Tout va bien !
00:34:43 On est sauvés !
00:34:46 Je déjeune !
00:34:47 Me fais pas rire.
00:34:49 On peut pas danser sans carburant.
00:34:52 Ah bon ?
00:34:54 Tu dis qu'on sait pas danser ?
00:34:56 Vous dansez pas, vous brassez.
00:35:00 Vous, vous êtes épileptiques.
00:35:03 Si ça t'amuse, planche à pain.
00:35:10 Quoi ?
00:35:14 T'as entendu.
00:35:22 Combat !
00:35:40 Discipline,
00:35:42 étiquette, grâce.
00:35:44 Mots que vous avez oubliés.
00:35:46 Ce ne sont pas des façons d'agir.
00:35:50 Bravo pour avoir amené
00:35:53 Soyez-en heureux,
00:35:55 nos élèves ont enfin réagi.
00:35:58 Ça aurait été mieux en dansant.
00:36:05 Vous devez travailler ensemble.
00:36:08 Parlez, sortez,
00:36:10 faites connaissance.
00:36:12 Après avoir tout nettoyé.
00:36:34 Lâchons-les
00:36:37 On a fait notre B.A.
00:36:49 Shawna !
00:36:54 Tu es coincée avec nous.
00:36:56 Allez !
00:37:03 - Lâche-toi.
00:37:14 - Carly !
00:37:17 - Vous performez ?
00:37:20 C'est fini avec Jay ?
00:37:21 Non, on fait une pause.
00:37:24 C'est ton équipe ?
00:37:26 Une longue histoire.
00:37:27 Reste par ici, on se voit après.
00:37:29 Bonne chance.
00:37:30 À plus.
00:37:33 Regardez-les bien.
00:37:35 Les champions UK d'il y a 2 ans.
00:37:39 On s'entraînait avec eux.
00:37:42 est notre objectif.
00:37:44 C'est qui, Jay ?
00:39:49 La chanson qui fait...
00:40:12 C'est quoi, ce gribouillis ?
00:40:13 La choré pour notre routine.
00:40:15 Les pas, les figures,
00:40:19 - C'est ce que tu fais ?
00:40:21 Tu fais vraiment ça ?
00:40:23 Faire des sandwiches
00:40:26 T'as bien raison.
00:40:31 Gare au menton !
00:40:42 Plus vite !
00:40:45 Soyez plus déliés !
00:40:48 C'est mieux, continuez !
00:40:52 Plus déliés !
00:41:05 Y a de l'espoir, Mlle.
00:41:17 Tomas, détends-toi.
00:41:19 Tu forces.
00:41:21 Reprends au début
00:41:24 sans pointer tes pieds.
00:41:35 Reprenons à partir d'ici.
00:41:37 Isabella,
00:41:38 essaie en y mettant... la manière.
00:41:46 Arrête, tu dois être plus souple.
00:41:48 Sois pas si raide.
00:41:52 Tu n'y es pas.
00:41:54 Tes bras sont trop chichiteux.
00:41:56 Mains dressées.
00:41:58 Fermées.
00:42:00 Pour faire ça.
00:42:08 J'ai dit quoi ?
00:42:09 Quoi encore ?
00:42:11 Arrête, on perd du temps là.
00:42:16 Que c'est triste !
00:42:18 Pleurer pour de la street...
00:42:20 Va te faire voir, Chloé.
00:42:25 Excuse-moi si j'ai été vache.
00:42:28 T'y es pour rien.
00:42:30 Tu vois...
00:42:33 toute ma vie
00:42:36 et maintenant
00:42:39 on me dit que ça ne va pas.
00:42:42 J'ai trop grandi
00:42:44 et je ne pourrai même pas
00:42:50 Allons...
00:42:53 Je... je ne sais plus où j'en suis.
00:42:56 Oublie tout ça.
00:42:59 Tu es avec nous.
00:44:20 Je me sens mal.
00:44:22 Vos élèves se donnent à fond.
00:44:25 Ils sont là pour ça.
00:44:27 Leur truc, c'est le ballet.
00:44:28 Pourquoi
00:44:31 As-tu vu un ballet ?
00:44:34 À votre avis ?
00:44:35 Tu m'accompagnerais ?
00:44:36 C'est pas vraiment mon truc.
00:44:39 Qu'en sais-tu ?
00:44:42 Tu n'en as jamais vu.
00:44:49 Tu la branches.
00:44:51 Arrête.
00:44:52 Va savoir avec ce genre de nana.
00:44:57 Jay est un idiot.
00:44:59 Il appellera pas, hein ?
00:45:00 Non.
00:45:01 - Jamais de la vie.
00:45:04 T'as pas besoin de lui.
00:45:06 Il n'y a que lui.
00:45:07 Arrête de te prendre la tête.
00:45:10 Tu sais quoi ?
00:45:12 Tu fais quoi ?
00:45:13 - Appelle-le.
00:45:15 - Je veux écouter.
00:45:18 Ici Jay, vous savez quoi faire.
00:45:22 C'est Carly.
00:45:25 Je sais, c'est fini, mais...
00:45:27 J'aurais aimé que tu dises :
00:45:31 Carly nous emmène à la finale
00:45:33 avec son nouveau copain
00:45:36 Va te faire taper avec ta pause.
00:45:39 Dis-lui son fait !
00:45:40 La première partie de ta vie
00:45:45 Passe à la suivante.
00:46:07 Enchantée.
00:46:09 Vous êtes une danseuse connue ?
00:46:11 J'ai dansé.
00:46:13 Helena, ma chère.
00:46:15 Michael...
00:46:18 Ravi de te voir.
00:46:21 Jamais je n'aurais raté ça,
00:46:25 Voici Carly, formidable chorégraphe
00:46:28 qui travaille avec mes étudiants.
00:46:31 Le chorégraphe du ballet de ce soir.
00:46:34 J'aimerais voir votre travail.
00:46:36 On arrangera ça.
00:46:38 Bonne soirée.
00:46:41 Tu es omniprésente.
00:46:50 Juste un ancien élève.
00:46:52 C'est ça...
00:46:54 Que lui avez-vous enseigné ?
00:48:08 J'ai eu la chair de poule.
00:48:12 Et ils n'ont pas dit un mot.
00:48:14 Mais tu as compris ?
00:48:16 Pas tout, mais c'était fort.
00:48:19 Je ressentais leur émotion.
00:48:21 Bien.
00:48:23 Penses-y pour ta routine.
00:48:25 C'était du ballet.
00:48:28 Ne dis pas : "C'est du ballet
00:48:30 "et ça, de la street dance",
00:48:33 pense "danse".
00:48:35 On va faire une compétition
00:48:38 c'est un autre monde.
00:48:40 Même monde, Carly.
00:48:42 Avec scène et public.
00:48:45 Que veux-tu qu'il ressente ?
00:48:58 Jay...
00:48:59 J'ai eu ton message.
00:49:01 Shawna t'en veut.
00:49:03 Désolé de pas avoir rappelé.
00:49:05 Tu voulais faire une pause.
00:49:07 Tu m'as manqué.
00:49:09 Vraiment ?
00:49:09 Bien sûr !
00:49:11 Qu'as-tu fait ?
00:49:14 Tu le croirais pas.
00:49:18 On va chez toi ? Pour en parler ?
00:49:21 Désolée.
00:49:23 C'est à moi de m'excuser.
00:49:30 Que ferait ton copain danseur ?
00:49:33 Il te pirouetterait à mort,
00:49:38 Je t'attendais, tu sais ?
00:49:42 Vous atteindrez la finale ?
00:49:44 On va essayer.
00:49:46 Les autres sont bons ?
00:49:48 Excellents.
00:49:50 Le problème, c'est leur conversion.
00:49:56 Tu peux revenir.
00:49:57 Tu te débrouilles très bien.
00:50:00 Quand ça semble aller bien,
00:50:03 je pense aux Surge
00:50:06 On peut pas tous gagner.
00:50:08 Merci.
00:50:09 Mais il faut faire le maximum.
00:50:56 Fred et Ginger, y a la queue !
00:51:00 Merci.
00:51:03 Pourquoi maintenant ?
00:51:05 C'était une pause, vraiment.
00:51:09 Oublie pas, Shawna,
00:51:11 que je suis une bête de sexe.
00:51:15 C'est vrai.
00:51:16 J'avais oublié.
00:51:53 L'ambiance a changé.
00:51:54 Elle s'est couchée tard hier soir...
00:51:58 "Jay, le retour."
00:52:02 Vous savez quoi ?
00:52:04 Sortons pour trouver
00:52:09 Bonne idée.
00:53:01 Un verre ?
00:53:02 Je ne bois pas.
00:53:05 Tu fais quoi ?
00:53:07 Je danse.
00:53:09 Ça me branche.
00:53:20 Yo, tu danses ?
00:53:29 On y va ?
00:53:53 Ne vous frottez pas les yeux !
00:53:57 Laissez-les passer !
00:53:59 Ils s'éclatent dans leurs tenues.
00:54:02 Ouvrez les oreilles !
00:54:04 Voici les champions U.K. !
00:54:06 The Surge !
00:54:08 Viens.
00:54:09 La piste est ouverte.
00:54:11 Quiconque veut les défier
00:54:15 Voyons un peu ce que ça donne !
00:54:24 C'est quoi, ce jeu ?
00:54:27 C'est une battle.
00:54:29 À coups de figures.
00:54:31 Allez, attaquez !
00:54:57 C'étaient les champions U.K. !
00:55:02 Voyons un peu ce qui se passe.
00:55:08 Vous êtes prêts ?
00:55:10 C'est bon.
00:55:12 À l'attaque !
00:55:30 Super !
00:55:51 Les filles...
00:55:55 Les filles sont en piste.
00:56:03 Secouez vos popotins !
00:56:18 Du ballet topless !
00:56:22 En tout cas, ça marche !
00:56:29 On appelle ça une pirouette.
00:56:31 En tout cas, c'est super.
00:56:37 Voyons The Surge !
00:56:50 La voilà, elle est revenue !
00:57:13 Ya de la voltige !
00:57:23 À 360°, c'est dingue !
00:57:30 Envoyez !
00:57:32 Super choré ! Ils sont à donf !
00:57:49 Je les connais pas !
00:57:51 Mais ils déchirent !
00:57:54 Elle est coquine !
00:58:21 Ça devient confus ! C'est la folie !
00:58:27 Ça vous branche ?
00:58:34 Mes yeux tourbillonnent !
00:58:44 Vous pouvez les applaudir !
00:58:52 À vous, Surge !
00:59:37 Ducon !
00:59:38 Laissez, il en vaut pas la peine.
00:59:41 T'as pas dit ça cette nuit.
00:59:46 On se calme !
01:00:34 Ça va aller.
01:01:04 Bienvenue chez moi.
01:01:10 Je ne gagne pas assez
01:01:41 Mais il a un atout.
01:01:46 Quoi ?
01:01:51 Ferme les yeux.
01:01:52 Arrête.
01:01:54 Allez.
01:02:23 Ouvre les yeux.
01:02:29 Pas mal, hein ?
01:02:31 C'est beau.
01:02:41 J'y fais de la street.
01:02:45 Quoi ?
01:02:47 Tu vas voir.
01:02:50 Sérieux, regarde.
01:03:01 Bref...
01:03:02 Avec un peu d'entraînement,
01:03:10 Impossible.
01:03:13 Ce sont les meilleurs, de loin.
01:03:16 Faisons autre chose.
01:03:18 Comment ça ?
01:03:21 On est cinq danseurs de ballet.
01:03:25 Un mix de ballet et de street ?
01:03:27 Pourquoi pas ?
01:03:28 Ça collera pas.
01:03:30 Qu'en sais-tu ?
01:03:37 Viens.
01:03:40 Tu fais quoi ?
01:03:43 Pose-moi !
01:03:45 - Ça passera pas.
01:07:26 J'ai quelque chose à vous dire.
01:07:35 Pour qui connaît Jay,
01:07:38 il n'a pas cru en nous.
01:07:41 Qu'on pouvait battre les Surge
01:07:45 Minable.
01:07:46 Pour les autres,
01:07:47 j'ai tenté
01:07:51 mais ça ne marchera jamais.
01:07:57 On va être autre chose.
01:08:06 On va être nous-mêmes.
01:08:09 Ce qu'on a de mieux.
01:08:11 Que ce soit
01:08:15 On va les mélanger,
01:08:17 faire un truc beau.
01:08:20 Et nous gagnerons en étant nous.
01:08:24 On a un nom ?
01:08:27 Breaking Point !
01:08:29 Lettres inquiètes
01:08:32 du riche et généreux père de Chloé,
01:08:35 quant au risque de voir leurs filles
01:08:40 Elles en avaient besoin.
01:08:42 Tu dépraves nos éléments
01:08:45 Je n'ai jamais douté de toi,
01:08:49 Serait-ce la crise
01:08:53 J'ai vu les street dancers
01:08:57 littéralement !
01:08:58 N'aimeriez-vous pas cette exubérance
01:09:03 Ça boosterait leurs performances.
01:09:05 Et saccagerait notre école.
01:09:07 Je demande une pause.
01:09:09 Concentrons-nous sur leur entrée
01:09:13 Il leur faut du peps.
01:09:15 Nous voulons tous la même chose.
01:09:22 Continuez, on regarde.
01:09:26 Ce cours t'est utile ?
01:09:29 Indispensable.
01:09:31 Carly est géniale.
01:09:41 Chloé ?
01:09:42 C'est top !
01:09:43 C'est très instructif,
01:09:56 La joie de vivre, n'est-ce pas ?
01:10:00 Je vois,
01:10:01 ça donne du caractère
01:10:06 Très bien, continuez.
01:10:08 Voyons, monsieur,
01:10:10 jamais ils n'entreront
01:10:12 Il suffit, madame.
01:10:14 Tout va bien ?
01:10:16 Oui, très bien.
01:10:18 Bon travail.
01:10:20 Vous saviez que ça collerait.
01:10:22 Franchement ? Non.
01:10:25 Parfois, il suffit de tenter.
01:13:27 Le résultat doit être affiché.
01:13:30 Auditions du Royal Ballet
01:13:32 Rebecca !
01:13:33 Tu es reçue ? C'est dingue !
01:13:38 La finale est quand ?
01:13:41 Qui a décidé de la date ?
01:13:43 Qu'importe ?
01:13:46 Même jour que la finale.
01:13:48 C'est un problème ?
01:13:51 C'est Mme Fleurie.
01:13:54 Nous voulons la même chose.
01:14:02 Bravo, Mlle.
01:14:04 Helena...
01:14:06 J'ignorais.
01:14:09 Qu'allez-vous faire ?
01:14:11 Je ne peux pas grand-chose.
01:14:14 C'était prévu depuis le début.
01:14:18 Nous prendre
01:14:21 Je n'ai pas prévu ça.
01:14:24 Il faut que tu comprennes,
01:14:27 cette audition
01:14:30 Et notre finale ?
01:14:32 Pourquoi m'avoir attirée
01:14:34 à la "vraie danse"
01:14:57 On sait.
01:15:00 Ils n'ont qu'à pas y aller.
01:15:03 Ils sont obligés.
01:15:05 C'est leur aboutissement.
01:15:08 On peut faire les deux.
01:15:10 On pourra être là à 16 h, facile.
01:15:12 Tu crois ?
01:15:13 Oui, absolument.
01:15:17 Allez répéter, soyez brillants.
01:15:20 Gare à vous si vous merdez.
01:15:33 On sera là.
01:15:35 Vas-y.
01:15:42 S'ils viennent pas ?
01:17:12 On applaudit les Impressions !
01:17:17 Yo, c'est sympa ?
01:17:19 Vous vous éclatez ?
01:17:22 Il reste 2 équipes.
01:17:24 Voici les champions en titre :
01:17:30 Bientôt à nous. Ils sont pas là.
01:17:32 Je le savais.
01:17:34 - On n'a qu'à y aller.
01:17:36 T'es idiote ?
01:17:39 On ne s'énerve pas
01:17:42 Elle a raison.
01:17:43 On y va.
01:17:51 Si on veut la faire,
01:17:59 Tout va bien.
01:18:01 Ton ami Michael est au jury.
01:18:08 Surge ! Surge !
01:21:27 Qui a aimé The Surge ?
01:21:30 Ils n'ont pas encore gagné
01:21:34 Dernière équipe :
01:21:36 Breaking Point !
01:21:41 Venez, soyez pas timides !
01:21:48 Non, c'est...
01:21:54 Venez !
01:21:58 Maintenant
01:22:04 T'inquiète, ils seront là.
01:22:06 Eddie !
01:22:20 Il a son matos perso.
01:22:30 Qui t'es ? Qui t'es ?
01:22:51 Il a appris ça quand ?
01:22:53 La vieille école.
01:23:04 Vas-y, Eddie !
01:23:40 Où sont-ils ?
01:23:42 Partis.
01:23:43 - Où ?
01:23:46 Quoi ?
01:23:47 À cette chose ?
01:23:49 Cette... nullité ?
01:23:50 Pas cette nullité, cette danse !
01:23:53 Vous avez détruit leur carrière !
01:23:55 - Quoi ?
01:23:57 Je m'en lave les mains !
01:24:01 Je t'écoute.
01:24:05 Michael.
01:24:07 Helena !
01:24:13 Il va tenir longtemps ?
01:24:42 Vas-y !
01:24:50 Une audition sur chapeaux de roues ?
01:24:59 Paraît que t'es forfait ?
01:25:01 Pas de bol.
01:25:03 Bas les pattes !
01:25:05 Dommage, tu seras pas sur le podium.
01:25:09 Et alors ? Pas besoin de médaille
01:25:13 Arrête, tu sais bien que c'est faux.
01:25:17 Je te plains, Jay.
01:25:20 Accepter un petit rôle
01:25:25 Bonjour l'ambition.
01:25:30 Si on dansait ?
01:25:54 Breaking Point, dernière chance !
01:26:40 N'importe quoi !
01:26:45 Ils font quoi ?
01:27:21 On a gagné !
01:31:49 Breaking Point !
01:38:17 Sous-titres : Alain Delalande
01:38:20 Sous-titrage : C.M.C.