Stripes

fr
00:00:27 C'est apprendre à devenir
00:00:29 et à devenir beaucoup plus.
00:00:36 C'est des torrents froids
00:00:38 et un repas chaud
00:00:41 C'est jouer au base-ball
00:00:43 C'est cent façons
00:00:47 Si vous voulez en faire partie,
00:00:54 C'est ma philosophie.
00:00:55 Un cirage à 100 dollars
00:01:01 Je ne crois pas avoir jamais été
00:01:06 - Merci beaucoup.
00:01:16 J'ai un taxi bien chaud, juste là.
00:01:18 Vous êtes sûres ?
00:01:43 Merci du voyage, mon pote.
00:01:52 Et merde !
00:01:56 J'ai cru que c'était un chien
00:01:58 Si c'est de l'humour,
00:02:01 Conduisez-moi à l'aéroport,
00:02:04 Ne les éraflez pas.
00:02:07 Permettez-moi.
00:02:30 Voulez-vous faire attention !
00:02:32 Madame, vous aimeriez peut-être
00:02:35 Je suis pressée.
00:02:42 Mes roupettes !
00:03:01 Bonjour.
00:03:03 Ceci est le cours d'anglais de base.
00:03:07 Je m'appelle Russell Ziskey.
00:03:10 Je serai votre instructeur
00:03:13 Je veux que vous m'appeliez Russell,
00:03:16 parce que ce serait dur de prononcer
00:03:26 Je sais que vous êtes impatients
00:03:29 mais il y a des choses
00:03:31 car je n'ai jamais fait ça avant.
00:03:34 Combien pourraient dire qu'ils parlent
00:03:41 Un peu d'anglais ?
00:03:45 Vous parlez un peu anglais ?
00:03:48 Enfant de salaud. Merde.
00:03:51 Enfant de salaud. Merde.
00:04:00 Je ne suis jamais passée par-là.
00:04:02 Je suis sûr que je connais plein de
00:04:06 Comment vous appelez-vous ?
00:04:08 John Ringer ?
00:04:11 Winger. Je suis adopté.
00:04:14 J'ai passé la majeure partie
00:04:17 Ça ne me surprend pas.
00:04:25 En fait, je suis photographe.
00:04:30 J'adore rencontrer
00:04:33 apprendre à les connaître, et prendre
00:04:36 Arrêtez ! Retournez-vous !
00:04:44 N'allez-vous pas trop vite ?
00:04:46 Non, c'est pas la vitesse.
00:04:48 J'aurais pas dû boire
00:04:56 Vous allez nous tuer !
00:04:58 - Tenez le volant et ralentissez !
00:05:13 On devrait vous retirer le permis.
00:05:18 Je vais marquer votre nom
00:05:22 et m'assurer qu'il parvient
00:05:28 Vous êtes un bon à rien !
00:05:30 Et c'est tout ce que vous serez,
00:05:35 Ça me fait de la peine, madame.
00:05:38 Et je ne vais pas
00:05:41 Je vous emmènerai pas à l'aéroport.
00:05:54 Bouge ton taxi, mon pote !
00:06:00 Tu peux pas t'arrêter
00:06:11 Remontez dans cette voiture !
00:06:16 C'est vraiment très bien.
00:06:19 et ce sera fini pour aujourd'hui.
00:06:34 Formidable !
00:06:37 On apprendra une nouvelle chanson.
00:06:39 Au revoir.
00:07:00 C'est ma voiture !
00:07:03 Instant Finance.
00:07:05 Tu as des traites
00:07:35 C'est moi.
00:07:42 John, c'est toi ?
00:07:45 Tu t'es souvenu d'aller
00:07:52 Salut, chéri.
00:07:56 - Comment s'est passée ta journée ?
00:07:59 J'ai aussi ta pizza.
00:08:18 J'ai vraiment eu une sale journée.
00:08:21 On dirait bien.
00:08:33 J'ai démissionné.
00:08:37 Je ne supporte plus tout ça.
00:08:41 Je sais. Il faut
00:08:43 - C'est ridicule.
00:08:45 Tu disais ça la semaine dernière.
00:08:47 Comment se ressaisir
00:08:50 Ça ne fait pas une semaine, John.
00:08:53 Et rien n'a changé.
00:08:55 Tu dors jusqu'à midi, puis
00:08:59 Et tu conduis ton taxi
00:09:01 Tu rentres à la maison,
00:09:03 et tu écoutes ces stupides albums
00:09:07 Quand Tito Puente sera mort,
00:09:09 "Je l'écoute depuis des années,
00:09:12 Puis tu regardes des films jusqu'à
00:09:17 Tu crois que ça ne demande pas
00:09:20 Tu es insatiable.
00:09:22 Je lis des livres en cachette
00:09:25 Ce n'est pas drôle.
00:09:29 Tu n'as pas d'avenir, John.
00:09:32 Ce n'est plus vraiment mignon.
00:09:40 C'est un petit peu mignon.
00:09:43 Allons. Je fais partie d'une génération
00:09:47 Tu veux que je me présente
00:09:49 Je ne sais pas ce que je veux.
00:09:52 Tout ce que je sais,
00:09:57 Donc, le problème fondamental
00:10:01 Où est notre couteau tranchant ?
00:10:08 J'ai besoin de toi.
00:10:11 Allons.
00:10:13 Je savais que je n'allais pas
00:10:18 Non, ça ne marchera pas.
00:10:21 J'ai besoin d'un homme qui va grandir
00:10:25 Qui peut grandir davantage que moi ?
00:10:29 Je suis le petit gland
00:10:32 Tu ne peux pas partir !
00:10:42 Et puis la dépression s'installe.
00:10:57 Va-t'en.
00:11:11 Qu'y a-t-il ?
00:11:14 Rien.
00:11:18 Joli coup.
00:11:24 Quelqu'un peut m'aider ?
00:11:25 Je prends ta dernière bière ?
00:11:28 On la partage.
00:11:34 J'ai passé une matinée intéressante.
00:11:37 Durant les deux dernières heures,
00:11:39 j'ai perdu mon travail,
00:11:43 ma voiture et ma copine.
00:11:46 Tu as encore la santé.
00:11:56 Lance-le ici.
00:12:01 Voilà, l'ami. Viens voir papa.
00:12:11 Grâce à l'armée, vous vous sentirez
00:12:16 Ça n'a pas l'air mal.
00:12:19 Quoi, l'armée ?
00:12:22 Tu plaisantes.
00:12:24 J'ai toujours pensé
00:12:27 Conneries. C'est pas ton genre.
00:12:32 Comment ça, c'est pas mon genre ?
00:12:35 J'ai vu le genre de types
00:12:37 Je les ai vus quand je bossais
00:12:40 Sauf qu'ils ne sont pas
00:12:43 Et ils ne sont pas aussi vieux.
00:12:45 Je parie que tu ne peux pas
00:12:47 5 pompes ?
00:12:51 J'ai 3 dollars qui disent le contraire.
00:12:53 Vas-y.
00:12:57 - Pas des pompes de Marines.
00:13:03 Je n'ai jamais entendu des os
00:13:07 Ce n'en est pas une.
00:13:09 - Je prie.
00:13:11 Allez,
00:13:15 Il est presque prêt.
00:13:20 Et ça fait une ! Il est parti.
00:13:23 Il bouge. Ça fait deux.
00:13:25 Elle pas très bien, celle-là.
00:13:32 Ça fait trois.
00:13:33 Tu es prêt
00:13:37 Ça fait trois.
00:13:39 - Ça fait quatre.
00:13:41 C'était un test.
00:13:42 En fera-t-il cinq ?
00:13:46 Félicitations.
00:13:55 Il faut que je me mette en forme.
00:13:58 Il faut que je m'assèche
00:14:02 L'armée est ma dernière chance.
00:14:04 Tu pourrais te faire moine.
00:14:08 Tu as déjà vu un moine sauvagement
00:14:11 - Jamais.
00:14:15 Bière.
00:14:20 - Merci d'avoir partagé.
00:14:23 Tu peux rester
00:14:25 Le problème des cafards
00:14:28 Je vais m'engager.
00:14:30 Tu as une idée fausse
00:14:32 Tu crois que c'est une sorte de club
00:14:36 Je m'engage et ils font de mon corps
00:14:39 Ils font de moi une ceinture noire.
00:14:41 Je deviendrai une machine à tuer.
00:14:45 Je pense qu'on devrait retourner en
00:14:48 - Ils te filent du fric.
00:14:50 La GI Bill.
00:14:54 Tu vas la fermer avec l'armée ?
00:14:56 Tu empruntes du fric,
00:14:58 Ils te l'envoient où tu veux.
00:15:00 Ça fait beaucoup voyager.
00:15:03 Oui, la dysenterie aussi.
00:15:05 Je serai au Népal,
00:15:07 Elles me dragueront :
00:15:10 merci beaucoup de nous protéger
00:15:13 On peut faire quelque chose pour toi ?
00:15:15 Oh, au fait, beau gosse,
00:15:19 on a jamais été dans une roulotte."
00:15:22 Tu imagines un peu ?
00:15:24 T'as jamais entendu parler
00:15:27 - Non.
00:15:30 Une ceinture noire qui peut léviter.
00:15:33 - Avec une roulotte.
00:15:36 Je vois que tu as pensé à tout.
00:15:38 On ne te l'a fait pas
00:15:41 Je dépéris, ici.
00:15:44 Je n'ai qu'un tas de sales habitudes
00:15:49 J'ai besoin d'une discipline rigide
00:15:55 Tu sais qui serait super
00:15:59 Qui ?
00:16:00 - Toi.
00:16:02 Tu le serais, mec.
00:16:05 - Je n'y vais pas.
00:16:07 Tu pourrais probablement devenir
00:16:10 Charles de Gaulle était général.
00:16:13 Ce type était plutôt
00:16:16 Je devrais courir m'engager, hein ?
00:16:20 J'y allais justement.
00:16:23 - On n'a pas trop le choix, hein ?
00:16:39 Tu entres avec moi ?
00:16:52 C'est pour les livraisons.
00:16:55 On ne se gare pas.
00:16:57 J'arrive pas à croire qu'on fasse ça.
00:17:00 Si je suis tué,
00:17:03 Du moment que c'est pas
00:17:06 L'armée ne fera pas forcément
00:17:10 On en retire exactement
00:17:13 Parfois l'armée peut être
00:17:17 J'ai quelques questions pour vous.
00:17:20 Avez-vous déjà été condamnés
00:17:24 Cambriolage, viol,
00:17:27 Condamné ?
00:17:30 Jamais condamné.
00:17:32 C'est bien.
00:17:35 L'un de vous est-il homosexuel ?
00:17:43 Genre folle, ou...
00:17:46 C'est une question standard
00:17:49 On n'est pas homosexuels,
00:17:53 Ils nous enverraient
00:17:57 Je suppose que ça veut dire " non"
00:18:01 Si vous voulez bien donner
00:18:05 "Sammy, guéris vite."
00:18:09 Et maintenant votre nom.
00:18:43 Je peux te parler une minute ?
00:18:57 Je me demandais si tu...
00:18:59 Est-ce que tu...
00:19:02 Non, j'en ai pas.
00:19:04 Je me demandais
00:19:07 Tu fais de la contrebande
00:19:11 De la drogue.
00:19:15 Excusez-moi. Général Hansen ?
00:19:17 Non, je ne suis pas général.
00:19:20 Je veux vous remercier
00:19:23 - Ce n'était pas moi.
00:19:27 J'étais sérieusement blessé.
00:19:29 Vous m'avez saisi, tiré dans un trou
00:19:32 Je ne pense pas, je m'en fiche
00:19:35 Voyez ce brassard ? PM.
00:19:38 Ça veut dire Police Militaire.
00:19:41 Pas encore.
00:19:43 Je dois faire en sorte que
00:19:46 montent dans ces bus
00:19:49 Alors montez donc dans le bus.
00:19:52 Tu l'inscris ?
00:19:54 lls font une fouille corporelle
00:19:57 - Vraiment ?
00:20:03 Donc, je présume...
00:20:04 qu'on se plaît et qu'on se verra
00:20:14 Attention à ce type,
00:20:19 Vous avez vos papiers ?
00:20:24 Vous faites quoi
00:20:27 Vous avez l'air d'un type intelligent.
00:20:30 Ne m'obligez pas à vous abattre.
00:20:32 Montez à bord, soldat.
00:20:47 - Qu'en dis-tu ?
00:20:49 Vous êtes une des hôtesses ?
00:20:53 Le bus.
00:20:56 BIENVENUE À FORT ARNOLD
00:21:45 Descendez du bus.
00:21:48 Directement à l'intérieur.
00:22:02 Sergent Hulka.
00:22:05 Mon Capitaine ?
00:22:12 Repos, Sergent.
00:22:14 Je suis le Capitaine Stillman,
00:22:18 Enchanté, mon Capitaine.
00:22:20 Beau groupe d'hommes,
00:22:24 J'espère que c'est le mess.
00:22:26 Comment ça va, Eisenhower ?
00:22:30 Oui, mon Capitaine,
00:22:35 Faites-les entrer.
00:22:38 Continuez.
00:22:39 Je serai dans mon bureau,
00:22:41 Oui, mon Capitaine.
00:22:51 Faites enlever cela, Caporal.
00:23:01 Messieurs, bienvenue
00:23:04 Je suis le Sergent Hulka.
00:23:06 Je suis votre sergent instructeur.
00:23:09 Avant de procéder plus avant,
00:23:11 entendons-nous bien.
00:23:16 Vos mamans ne sont plus là
00:23:24 Il n'y a plus que vous, moi
00:23:28 Et avant qu'on se sépare,
00:23:31 vous aurez compris qu'Oncle Sam
00:23:35 Oncle Hulka ?
00:23:40 Quand je vous dirai de bouger,
00:23:43 vous bougerez en vitesse.
00:23:45 Quand je vous dirai de sauter,
00:23:47 vous demanderez :
00:23:50 Et ne vous y trompez pas.
00:23:53 Je me fiche d'où vous venez,
00:23:56 si vous êtes intelligent ou idiot,
00:24:01 à manger, dormir,
00:24:03 marcher, parler, tirer, chier,
00:24:11 - C'est compris ?
00:24:18 Je ne vous ai pas entendus.
00:24:20 Oui, monsieur.
00:24:21 Pas " Monsieur". Je suis sergent.
00:24:25 - Oui, Sergent.
00:24:29 Voilà ce que je veux entendre.
00:24:31 Ce type en fait pas un peu trop ?
00:24:39 Tu as un problème, mon garçon ?
00:24:41 Pas de problème, Sergent.
00:24:43 Debout, mon garçon.
00:24:49 Quel est ton problème ?
00:24:51 Je plaisantais, Sergent.
00:24:56 Dis-moi donc ta plaisanterie.
00:24:59 Je ne pense pas que vous la trouverez
00:25:02 Qu'en sais-tu ?
00:25:04 J'ai un sacré sens de l'humour.
00:25:07 Oui, Sergent !
00:25:11 On a un comique parmi nous.
00:25:14 Voulez-vous emmener
00:25:17 et lui faire faire 50 pompes ?
00:25:19 Sors tes fesses
00:25:23 Bouge-toi !
00:25:25 Gauche, droite, gauche !
00:25:28 Quelqu'un d'autre veut faire
00:25:30 - Non, Sergent.
00:26:38 Ferme-la !
00:26:41 - Je rigolais.
00:26:43 Quinze et demi.
00:26:47 Trente-trois.
00:26:49 Quarante-deux.
00:26:51 - Trente-sept.
00:26:53 Avancez. Prenez vos papiers.
00:26:55 Je porte du trente-quatre
00:27:00 Il faut que je fasse
00:27:08 Désolé de ce qui s'est passé
00:27:11 Je ne voulais pas vous offenser.
00:27:15 Avancez !
00:27:20 Tu crois qu'il m'a cru ?
00:27:25 Caleçon ou slip ?
00:27:27 Vous avez des bikinis ?
00:27:32 Alors, t'es d'où, Tex ?
00:27:34 Ne me touche plus jamais. Jamais.
00:27:40 C'est plutôt chouette.
00:27:42 Les nanas à New York payent
00:27:45 Et le déjeuner ?
00:27:49 Très bien, les gars, en colonne
00:27:55 En colonne par deux !
00:27:57 Bougez-vous !
00:28:04 Soldat, j'ai remarqué
00:28:09 Je me modère, Sergent.
00:28:17 Désolé.
00:28:18 A gauche, gauche !
00:28:22 Gauche, droite, gauche, droite.
00:28:25 Restez sur place.
00:28:31 En avant, marche !
00:28:34 On marche !
00:29:43 Je m'appelle Howard J. Turkstra.
00:29:47 Mes hobbies, c'est les voitures
00:29:52 C'est pourquoi les gars de mon club
00:29:57 Ils devraient l'appeler " le Glandu".
00:29:59 Ça suffit.
00:30:01 Continue.
00:30:03 Je me suis engagé car mon père
00:30:09 J'ai préféré m'engager
00:30:17 Fiston, il n'y a plus d'appel.
00:30:20 Il y en avait un ?
00:30:24 Quel abruti !
00:30:28 Au suivant.
00:30:30 Je m'appelle Francis Soyer.
00:30:34 Mais tout le monde
00:30:37 Si l'un de vous m'appelle Francis,
00:30:43 Tu viens de t'inscrire
00:30:45 Et j'aime pas
00:30:49 Alors gardez vos sales pattes.
00:30:51 Si j'en prends un à fouiller
00:30:55 Aussi, j'aime pas
00:30:59 Alors si un parmi vous est homo...
00:31:02 et me touche...
00:31:04 je le tue.
00:31:08 Relax, Francis.
00:31:14 Vous êtes tous dans le même bateau.
00:31:18 Un de ces hommes pourrait
00:31:21 Ou peut-être qu'on le sauvera pas.
00:31:31 - Toi, vas-y.
00:31:34 Je m'appelle Dewey Oxburger.
00:31:36 Mes amis m'appellent " Bœuf".
00:31:38 Vous avez pu remarquer
00:31:43 Je suis allé voir un docteur,
00:31:46 et il m'a dit que j'avalais
00:31:49 avec beaucoup de pizzas.
00:31:53 Je suis quelqu'un de timide.
00:31:55 Je suis un gars timide et...
00:31:57 il m'a suggéré de suivre un cours
00:32:01 Un cours accéléré,
00:32:05 Ça coûte 400 dollars
00:32:09 J'avais pas l'argent.
00:32:11 Et je me suis dit :
00:32:14 C'est gratuit."
00:32:16 Et je me suis dit que
00:32:19 Et on a 6 à 8 semaines
00:32:22 C'est parfait pour moi.
00:32:24 En partant d'ici, je serai une mince
00:32:30 Bien pensé, Bœuf. Vraiment bien.
00:32:33 Ziskey.
00:32:34 J'ai toujours été du genre pacifiste.
00:32:38 Gamin, mon père me disait :
00:32:41 sauf si tu es sûr de t'en tirer."
00:32:46 Je ne sais pas quel genre
00:32:48 mais sachez que si on va au combat...
00:32:54 je serai derrière vous, les gars,
00:33:01 A toi, M. Pompes.
00:33:05 Je plais aux filles, car je porte
00:33:10 et quand j'en porte,
00:33:13 Mais maintenant, je sais pourquoi
00:33:17 pour des gars comme vous.
00:33:18 Ce n'est pas que l'uniforme.
00:33:20 C'est les histoires que vous racontez.
00:33:23 Si amusantes
00:33:25 Lee Harvey...
00:33:28 tu es un cinglé.
00:33:32 Quand tu as volé cette vache...
00:33:35 et que tes amis ont essayé
00:33:39 Tu es un sacré fêtard, cow-boy.
00:33:42 Si on faisait la fête ensemble,
00:33:46 Je vais prendre un risque, là.
00:33:50 Je me porte volontaire
00:33:54 Une armée sans chef
00:33:57 sans gros orteil.
00:33:59 Et le Sergent Hulka ne sera pas
00:34:06 Je pense qu'on doit
00:34:10 à notre nouveau meilleur pote
00:34:12 et gros orteil,
00:34:15 le Sergent Hulka.
00:34:26 Très bien, le mariole.
00:34:28 On verra quel genre
00:34:31 Réveil à 5 heures.
00:34:34 Rassemblement devant les casiers
00:34:36 et inspection des casiers.
00:34:39 Puis on fera 15 km,
00:34:44 Alors vous feriez bien de glisser
00:34:47 ou vous verrez jusqu'où Hulka vous
00:35:03 Hors de ces couchettes !
00:35:13 On a toute une journée devant nous.
00:35:15 On va commencer par courir 7 km.
00:35:18 Je sais que je parle pour tous
00:35:21 cette course devrait être reportée
00:35:29 Tu sais quoi, soldat ?
00:35:33 D'autres réclamations ?
00:35:38 Merci beaucoup, Winger !
00:35:44 Bien joué, trouduc.
00:35:49 Tu te fais vite des amis, ici.
00:35:54 Mon Dieu ! Maman !
00:36:06 Capitaine Stillman.
00:36:10 Le Major Ellis aimerait votre avis
00:36:15 Des rapports intérimaires !
00:36:19 Je veux de l'action !
00:36:23 Tenez-moi ça, Caporal.
00:36:28 Regardez ces hommes.
00:36:30 Ce sont mes hommes ?
00:36:31 Ce sont ceux du capitaine Benton.
00:36:35 Où sont mes hommes ?
00:36:37 Le Sergent Hulka est
00:36:39 Le Sergent Crocker est aux mortiers.
00:36:42 Formidable.
00:36:48 Grenade !
00:36:58 A l'attaque !
00:37:04 Voilà des hommes valables.
00:37:08 Voici vos hommes.
00:37:50 Attaquez !
00:37:55 Attaquez !
00:38:07 Debout quand je te plante,
00:38:09 A terre et fais-m'en 50, enfoiré !
00:38:11 Allez, ou je te marche
00:38:15 Quinze, seize, dix-sept...
00:38:43 Vingt-sept, vingt-huit...
00:38:46 Attendez un peu.
00:38:47 - Tu as pris le léger.
00:38:50 - Ouais.
00:38:51 - J'ai pensé que c'était une erreur.
00:38:53 C'est très lourd.
00:38:55 Celui-là est léger.
00:39:04 Rassemblement dehors !
00:39:07 - Rassemblement !
00:39:10 C'est une mauvaise idée
00:39:13 C'est la saison de la grippe.
00:39:16 Cinquante et un, cinquante-deux...
00:39:19 - Où est le bon côté, John ?
00:39:22 Baisse tes fesses, soldat.
00:39:53 Ça va ?
00:40:01 J'aurais pas dû lever la tête.
00:40:05 J'ai beaucoup appris, aujourd'hui.
00:40:09 Je ne me suis jamais senti
00:40:12 Je crois que c'est le meilleur jour
00:40:16 Je veux te remercier
00:40:22 Aide-moi à me casser d'ici.
00:40:26 Je m'occupe de toi.
00:40:30 Vers le sud, aujourd'hui ? Super.
00:40:37 - C'est quoi ?
00:40:40 J'ai dit que j'étais malade en avion.
00:40:43 Ces le LSD d'Elmo.
00:40:50 John.
00:40:55 - John, j'en ai pris beaucoup.
00:40:57 Un là, tout de suite
00:41:01 Deux dans la jeep.
00:41:03 - Deux en descendant de la jeep.
00:41:07 Quelle tragédie. Hé.
00:41:09 On va pas te laisser conduire.
00:41:13 Mets ta ceinture, cow-boy.
00:41:15 Remets ta tablette
00:41:18 Tu iras bien
00:41:21 Ce sera un peu étrange
00:41:35 L'avion se démonte.
00:42:09 Capitaine Hollister, Opérations
00:42:13 - Major Dodge.
00:42:15 Enchanté, Hollister.
00:42:18 Moi, jamais de vous.
00:42:22 Et on tient à la rester, capitaine.
00:42:25 C'est doublement ultra-secret.
00:42:29 - Les renseignements ?
00:42:31 Tout ce que je pourrais vous dire
00:42:35 nous allons donc avec vous
00:42:37 et là, nous nous séparerons.
00:42:40 Repos, capitaine.
00:43:06 O.K., major, on y va !
00:43:09 Allez !
00:43:11 Allez !
00:43:14 Russell !
00:43:17 lls vont tous en randonnée, John !
00:43:22 Allez ! Allez ! Allez !
00:43:39 Il est important de ne pas paniquer.
00:43:43 On devrait bâtir un abri,
00:43:45 Et on fait des outils de pierre pour
00:43:49 Parce que ce soir on va aller
00:43:52 Et on fera sécher la viande
00:43:54 Au matin,
00:43:57 pour faire une pirogue.
00:43:58 Nous trouverons une rivière
00:44:02 Avec un peu de chance, on dérivera
00:44:05 où nous serons recueillis après
00:44:09 Qu'en penses-tu ?
00:44:10 Je pense qu'on doit trouver un hôtel.
00:44:14 Bonne idée.
00:44:20 Y a quelqu'un ?
00:44:23 Je crois que certaines de ces plantes
00:44:26 - Oui.
00:44:29 Je crois qu'on va devoir
00:44:33 - On dirait une route principale.
00:44:37 On doit trouver une station service.
00:44:44 Quel pied ! Le ciel est marron.
00:45:09 Salut.
00:45:16 Merci.
00:45:20 Asseyez-vous.
00:45:41 Merci.
00:45:49 Colombie. On aime l'herbe.
00:45:53 Bien, bien, bien.
00:45:55 Des pilules.
00:45:58 Pour vous.
00:46:06 Bon, bon.
00:46:10 Oh, oui.
00:46:12 - Oh, c'est bon en ragoût, ouais.
00:46:15 C'est bon. Super.
00:46:18 Faut qu'on se casse.
00:46:28 Pour quoi luttent-ils ?
00:46:39 C'est le moment
00:47:28 Plus fort !
00:48:01 Capitaine, on pourrait venir
00:48:05 Montez dans l'avion.
00:48:08 Avec plaisir.
00:48:21 Regarde-moi ça.
00:48:22 Rince le savon. C'est ça.
00:48:25 Mate-moi ça. Baisse-toi.
00:48:27 Regarde-moi ces seins.
00:48:31 Regardez-moi ça !
00:48:33 Ces muscles.
00:48:37 Je ne savais pas
00:48:40 Excusez-moi, mon Capitaine.
00:48:42 Je ne veux pas être dérangé.
00:48:47 - Oui ?
00:48:49 Je vois bien, Caporal.
00:48:52 C'est un plaisir de vous voir.
00:48:54 Trêve de conneries, Capitaine.
00:48:57 J'ai un problème,
00:48:59 Vous avez entendu parler
00:49:02 C'est un tank, je crois.
00:49:05 - C'est un véhicule d'assaut urbain.
00:49:07 Le Pentagone veut le dévoiler
00:49:11 Le Général Barnicke désire
00:49:13 un peloton de nouvelles recrues,
00:49:18 De vrais fonceurs.
00:49:20 On les photographiera
00:49:23 Nos dernières recrues
00:49:27 Vous pouvez compter sur moi,
00:49:29 Si vous foirez,
00:49:31 je vous mute dans une station météo
00:49:34 Vous m'avez compris ?
00:49:37 Bien.
00:49:41 Garde à vous !
00:49:48 Je me couche.
00:49:50 Je suis.
00:49:53 - Je devrais peut-être me coucher.
00:49:57 Non, pas avec une main
00:50:00 Affronte-moi. Allez, bluffe.
00:50:02 Combien je devrais parier ?
00:50:04 Si c'était moi,
00:50:07 Mais c'est moi.
00:50:12 Allez. Vas-y.
00:50:16 Et voilà. Je suis.
00:50:18 - Qu'est-ce que tu as ?
00:50:20 Trois trois et deux six, c'est un full.
00:50:23 - J'ai un quatre et un as.
00:50:26 Tu as perdu. Si tu avais eu
00:50:31 - Tu deviens bon.
00:50:33 C'est pas amusant ?
00:50:37 Garde à vous !
00:50:39 Rassemblement. Bougez-vous !
00:50:43 Garde à vous !
00:50:47 J'ai appris
00:50:50 que plusieurs membres
00:50:54 ont quitté ce camp militaire
00:50:59 Je veux savoir qui.
00:51:04 Vous pouvez me le dire maintenant...
00:51:08 ou je le trouverai par moi-même.
00:51:23 Très bien, mon gars,
00:51:25 tu viens de gagner 24 heures
00:51:30 Rentre dans les rangs.
00:51:35 Puisque personne d'autre
00:51:40 de l'admettre...
00:51:43 le reste du peloton
00:51:45 passera les 2 prochains week-ends
00:51:51 - Qu'en penses-tu ?
00:51:58 Il est temps que toi et moi,
00:52:01 Passe dans mon bureau.
00:52:16 On dirait que
00:52:19 Peut-être que je ne vous connais pas
00:52:22 Que dirais-tu de faire trêve
00:52:26 Tu es un nullard.
00:52:28 Je suis dans l'armée depuis 28 ans.
00:52:31 J'en ai vu, des types de ton genre
00:52:36 Tu crois que tu sais tout sur tout ?
00:52:40 Je vais te dire une bonne chose.
00:52:41 Tu ne sais pas ce que c'est
00:52:44 C'est vraiment dur. Surtout ce truc
00:52:48 Je parle pas de ça.
00:52:52 la discipline, le devoir, l'honneur
00:52:55 Ces mots ont un vrai sens pour
00:53:00 Si vous voulez pas de moi,
00:53:07 Peut-être que tu aimerais
00:53:11 J'aimerais vous en balancer
00:53:16 Vas-y, et fais de ton mieux.
00:53:19 Je veux pas aller au trou.
00:53:29 J'enlève mon chapeau.
00:53:37 Voilà.
00:53:39 Il n'y a plus de sergent instructeur.
00:53:41 C'est juste toi et moi, gamin,
00:53:45 Alors vas-y, et fais de ton mieux.
00:53:47 Balance-m'en une.
00:53:51 Dégonflé.
00:53:53 Nullard.
00:54:08 Je suis prêt à oublier
00:54:11 Et je veux que tu y penses vraiment.
00:54:13 Et peut-être qu'un jour,
00:54:28 Non, n'arrête pas.
00:54:33 Je te respecterai encore.
00:54:35 Je te respecterai encore plus.
00:54:38 Mets un peu plus de crème.
00:54:49 Je viens de faire un rêve
00:55:08 Si j'appelle Anita, elle viendra
00:55:16 Je me prends un nouvel appart.
00:55:19 Je récupère mon boulot de taxi.
00:55:36 Où tu vas ?
00:55:39 - Non, je déserte.
00:55:41 Si tu désertes maintenant,
00:55:44 Je tente ma chance.
00:55:46 Debout, tu n'iras nulle part.
00:55:48 Ecoute-moi.
00:55:51 la fermer,
00:55:54 - Tu sais pourquoi ?
00:55:56 Parce que tu m'as embobiné
00:56:01 Je t'ai pas embobiné.
00:56:03 Je vais te tuer !
00:56:06 Où sont les bons salaires ?
00:56:09 Où est le camping-car ?
00:56:23 C'est pas ce que vous croyez.
00:56:25 Non, on est juste bons amis.
00:56:28 Dans la jeep.
00:56:34 J'allais chercher mon uniforme
00:56:38 Gardez ça pour plus tard.
00:56:51 Vous êtes arrivés.
00:57:00 Vous n'allez pas faire un rapport ?
00:57:03 Je vais le traiter
00:57:06 J'ai vu quelque chose, mais je ne suis
00:57:51 Bouge-toi ! Vas-y !
00:58:01 Continue, mon gars.
00:58:04 On a des femmes qui grimpent
00:58:10 Vas-y !
00:58:12 Il a dit qu'il n'y arriverait pas.
00:58:22 Recule d'un pas.
00:58:24 Bouge !
00:58:43 Très bien soldat, voyons comment
00:58:48 - Quelles coordonnées ?
00:58:51 Elle déterminent où le mortier...
00:58:53 Soldat, l'armée a dépensé beaucoup
00:58:57 Préparez-le et tirez.
00:58:59 - On ne sait pas où l'obus...
00:59:04 Alors, tirez.
00:59:13 Très bien !
00:59:15 Quelqu'un veut monter me faire
00:59:22 Et merde.
00:59:26 Obus !
00:59:51 On a fini pour la journée ?
00:59:58 Epargnez vos forces, Sergent.
00:59:59 Enlevez-le !
01:00:13 Je sais que la blessure tragique de
01:00:18 Surtout pour ceux qui arrivent
01:00:22 Selon moi, Sergent Crocker
01:00:26 dans l'affaire.
01:00:28 Ce n'est pas
01:00:30 Qui a dit ça ? Ramassez-le !
01:00:33 - Tu as dit ça ?
01:00:35 - Qui a dit ça ? Qui a dit...
01:00:39 Je me fiche de ces rumeurs.
01:00:41 Mon rapport dit que Crocker
01:00:44 et tout à fait incapable
01:00:46 Comme vous voudrez, monsieur.
01:00:49 C'est ce que je veux, soldat.
01:00:51 Je ne veux pas entendre un mot
01:00:53 dans ce peloton.
01:00:55 Le sujet est clos.
01:00:57 Vous devriez arrêter de vous en faire
01:01:00 et vous inquiéter de votre acceptation
01:01:03 Vous avez trois jours
01:01:07 Si vous voulez mon avis sincère,
01:01:11 vous ne réussirez pas.
01:01:14 Pas de traînards.
01:01:16 C'est grâce au sergent Hulka
01:01:20 Chéri, tu veux venir chez moi ?
01:01:21 Où étais-tu quand
01:01:24 Allons. On ne gâche rien.
01:01:26 Très bien, on y est !
01:01:29 C'est le Pom Pom.
01:01:42 Ça devrait être amusant.
01:02:14 Incroyable !
01:02:16 J'ai fait de la lutte.
01:02:18 Voilà une table. Excusez-moi.
01:02:21 Tu as fait de la lutte ?
01:02:24 Donne-moi un coup de pied, trésor.
01:02:27 Ça m'a décoiffé !
00:00:34 On va commencer les enchères.
00:00:36 Je n'accepterai pas moins
00:00:39 Les enchères commencent.
00:00:41 - Fais-le pour nous, Bœuf.
00:00:43 - T'as fait de la lutte.
00:00:46 Ce sont des filles !
00:00:49 150 !
00:00:50 160 !
00:00:52 175 par ici !
00:00:54 180 !
00:00:56 - Ça ne paraît pas juste.
00:00:58 On s'en fiche. Le monde n'est pas
00:01:01 C'est juste que tu sois né
00:01:04 lls ne s'attendent pas à quelqu'un
00:01:08 Tu es différent. Tu es bizarre.
00:01:11 Tu es un tueur né !
00:01:13 Tu es une mince et méchante
00:01:16 J'y vais !
00:01:18 - Très bien. Donne-moi ton argent.
00:01:21 Mon mec. Mon grand mec
00:01:26 pour 413 dollars...
00:01:28 Et 58 cents !
00:01:36 Je prends !
00:01:42 Mesdames et messieurs,
00:01:45 Un match en 3 rounds de 5 mn,
00:01:49 Et durant ce match,
00:01:55 Et on ne tire pas le nez.
00:01:57 Fais quelque chose, l'arbitre !
00:02:02 Et pas de coups de pied,
00:02:05 Allez dans vos coins,
00:02:22 Attendez un peu !
00:02:26 Une seconde !
00:02:37 Regarde ce que tu fais.
00:02:44 Mets-les en bouillie, Bœuf !
00:02:46 - Vous m'avez frappée ! Une fille !
00:02:54 C'est mon mec, là-bas !
00:03:03 Derrière toi ! Elle ne fait même pas
00:03:23 Arrêtez.
00:03:26 Viens dans le ring. Allez.
00:03:28 Je suis un gentleman.
00:03:31 Bois.
00:03:34 Pas de problème.
00:03:37 - Tu te bats bien.
00:03:39 Il faut y retourner.
00:04:05 Elles l'ont immobilisé au sol !
00:04:14 Compagnie Bravo !
00:04:30 C'est bien, Bœuf ! Tue-les !
00:05:00 On y va ?
00:05:08 On s'occupe de ces deux-là.
00:05:11 Tout va bien. Mission spéciale.
00:05:13 Oui, on est avec elles.
00:05:15 Louise, quel plaisir de vous voir.
00:05:21 Expliquez-vous.
00:05:29 On allait...
00:05:30 à la salle de bingo,
00:05:32 à l'auberge de jeunesse.
00:05:36 Une chose menant à une autre,
00:05:39 on a fini par...
00:05:40 La ferme.
00:05:46 Vous êtes une véritable honte.
00:05:51 Peut-être que quelques jours au trou
00:05:55 vous aideraient à changer
00:06:00 Mais on est censés
00:06:04 C'est encore mieux.
00:06:08 Demain, vous défilerez
00:06:13 Et quand il verra quel désastre
00:06:18 je recommanderai personnellement
00:06:20 que tout votre peloton
00:06:22 refasse ses classes.
00:06:39 Descendez.
00:06:51 C'est la deuxième fois
00:06:54 Que ça ne se reproduise pas
00:06:57 - Très clair.
00:07:03 Vous allez où, les filles ?
00:07:06 On va inspecter
00:07:08 Il est toujours à Washington.
00:07:13 Il me doit de l'argent.
00:07:20 Maman ! Je suis rentré !
00:07:25 Ne vous inquiétez pas.
00:07:28 C'est très joli.
00:07:32 Si ça vous crée des ennuis,
00:07:35 Ça va. Le Général Barnicke
00:07:39 Bien.
00:07:45 J'ai l'impression d'avoir 16 ans,
00:07:48 et qu'ils sont en voyage.
00:07:50 Seize ans ? On joue
00:07:53 Ce type s'en sort plutôt bien.
00:07:56 Vous avez assez regardé
00:07:59 Regardons les placards du général.
00:08:04 Vous savez, vous êtes très jolie...
00:08:08 pour un flic.
00:08:12 - Vous savez quel est le problème ?
00:08:14 Le problème, c'est que vous êtes
00:08:17 Les gars ont des problèmes
00:08:19 Ils ne savent pas les approcher.
00:08:21 - Et il y a un autre problème.
00:08:23 Personne ne vous a jamais fait
00:08:26 - Non, on ne me l'a jamais fait.
00:08:31 Je vous emmène
00:08:33 Vous avez les fesses qui collent,
00:08:38 Voilà.
00:08:43 - Ça ne m'amuse pas ! Arrêtez !
00:08:46 Vous avez peut-être besoin de ça.
00:08:49 - Qu'allez-vous faire avec ça ?
00:08:55 Qui c'est, votre ami ?
00:08:58 Moi, n'est-ce pas ?
00:09:01 Vous êtes grave amoureuse de moi.
00:09:03 Vous êtes désespérément
00:09:08 Je le savais.
00:09:11 Même avant de prendre ça.
00:09:15 Il était temps que vous compreniez.
00:09:17 On fait quoi maintenant ?
00:09:20 Montons inspecter
00:09:27 C'est bien de savoir que
00:09:29 C'est bien de savoir que
00:09:32 Vous dites les choses
00:09:34 Attendez, trésor.
00:09:37 Venez par ici.
00:09:41 J'arrive pas à croire
00:09:44 - A genoux.
00:09:49 On joue en prétendant qu'il y a
00:09:54 et on essaye de s'approcher
00:09:58 sans se toucher.
00:10:02 Ça paraît facile.
00:10:05 Ça doit l'être.
00:10:14 Je crois que je suis bon.
00:10:16 Peut-être.
00:10:18 Comment on gagne ?
00:10:20 Si quelqu'un brise
00:10:25 - Vous brisez mon champ de force.
00:10:40 C'était intéressant.
00:10:44 C'est fini. On ferait aussi bien
00:10:48 Vous en prendrez pour 5 ans,
00:10:51 Mais nous, on sera pendus.
00:10:53 Les gars !
00:10:59 Pourquoi le moral est aussi bas ?
00:11:04 Stillman a craqué
00:11:08 Si on foire notre défilé,
00:11:11 Dragueur, on s'est bien amusés,
00:11:14 Je supporterai pas
00:11:20 Tu es le n° 1
00:11:25 Du calme, Francis... Psycho.
00:11:30 Détendez-vous. On a le temps.
00:11:33 2 heures du matin.
00:11:35 - A quelle heure on se lève ?
00:11:39 On a trois heures. Vous n'avez
00:11:45 J'ai appris 2 semestres
00:11:47 On peut le faire.
00:11:49 On s'est entraînés toute la nuit,
00:11:53 - Les cerveaux sont là.
00:11:57 On va au garage,
00:11:58 et on y travaille toute la nuit.
00:12:00 - On peut y arriver.
00:12:04 Arme sur épaule, droite !
00:12:08 Présentez, arme !
00:12:11 Inspection, arme !
00:12:15 Arme sur épaule, droite !
00:12:18 A droite, droite !
00:12:21 A gauche...
00:12:25 Allons, du rythme.
00:12:27 Les Noirs aident les Blancs.
00:12:29 - Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:12:33 aident les Blancs.
00:12:36 Allons, les gars !
00:12:38 Attends une minute !
00:12:46 lmbécile, regarde-toi !
00:12:48 Ça suffit !
00:12:53 C'est quoi, votre problème ?
00:12:56 Stupide !
00:12:59 On est tous très différents.
00:13:01 On n'est pas des Watusis.
00:13:04 On est des Américains
00:13:07 Vous savez ce que ça veut dire ?
00:13:11 Ça veut dire que nos aïeux
00:13:13 ont été jetés hors de tous les pays
00:13:16 On est le misérable rebut.
00:13:22 On est des outsiders.
00:13:25 En voilà la preuve.
00:13:29 Mais il y a pas d'animal
00:13:32 plus loyal et plus adorable
00:13:36 Qui a vu Old Yeller ?
00:13:41 Qui a pleuré quand
00:13:45 Personne n'a pleuré quand il est tué ?
00:13:47 J'en suis sûr.
00:13:51 J'ai pleuré toutes les larmes
00:13:55 Alors on est tous des soldats.
00:13:58 Mais on a tous
00:14:01 On a tous été assez stupides
00:14:06 On est des mutants.
00:14:07 On a quelque chose qui ne va pas,
00:14:12 Quelque chose qui ne va
00:14:14 On est des soldats,
00:14:18 On botte des fesses depuis 200 ans !
00:14:24 Qu'importe si
00:14:27 on s'est entraînés ou non.
00:14:30 Qu'importe si
00:14:32 le Capitaine Stillman
00:14:35 Tout ce qu'on a à faire,
00:14:38 c'est d'être le grand
00:14:42 qu'il y a en chacun de nous.
00:14:46 Faites ce que je fais...
00:14:50 et dites ce que je dis...
00:14:56 et rendez-moi fier.
00:14:59 Rassemblement !
00:15:03 Peloton...
00:15:06 Garde à vous !
00:15:11 Epaule droite !
00:15:15 Arme au pied !
00:15:39 Peut-être qu'ils n'ont pas trouvé.
00:15:40 - C'est devant les baraquements.
00:15:52 Tête, droite !
00:15:56 On a vérifié les baraquements.
00:15:59 S'ils ne sont pas ici dans 5 mn,
00:16:15 Le défilé est à 14 heures.
00:16:19 15 heures. On a encore
00:16:24 15 heures !
00:16:29 On rate le défilé.
00:16:31 - On le rate.
00:16:34 Les gars, réveillez-vous !
00:17:05 Où est-ce ?
00:17:54 Très bien, chantons un peu.
00:18:02 J'ai dormi tard
00:18:04 Je me sens bien
00:18:06 Le vin et les femmes
00:18:08 C'est fini
00:18:11 Mon Dieu !
00:18:13 Les temps de loisir
00:18:15 C'est fini
00:18:17 Le fêtard
00:18:20 Adieu
00:18:22 Toute la nuit
00:18:24 Je me suis beurré
00:18:26 C'était bon
00:18:28 Vraiment bon
00:18:30 Vraiment bien
00:18:37 Peloton...
00:18:41 Et un, deux...
00:18:51 Où diable étiez-vous ?
00:18:54 On s'entraînait !
00:18:57 Quel genre d'entraînement, fiston ?
00:18:59 L'entraînement de l'armée !
00:19:05 Comme la nuit dernière, en mieux !
00:19:07 Soldats ! Arme sur l'épaule, droite !
00:19:12 Arme au pied !
00:19:16 Un pas à droite !
00:19:18 Pourquoi le poulet
00:19:19 Pour aller de gauche à droite
00:19:25 Il est sorti des rangs
00:19:27 Ce n'est plus un poulet
00:19:29 A gauche, gauche !
00:19:35 Salut de la Reine Anne !
00:19:40 Trois, cinq, sept !
00:19:47 Grande manœuvre !
00:19:49 Un, deux, trois, quatre !
00:19:54 Le renard brun a sauté par-dessus
00:20:10 Où est votre sergent instructeur ?
00:20:12 Explosé, mon Général !
00:20:18 C'est l'équipe du Sergent Hulka.
00:20:23 Je vois.
00:20:25 Vous avez terminé
00:20:28 Ce sont les faits !
00:20:34 Voici le genre de fonceurs
00:20:36 que je veux
00:20:39 Mais ces hommes...
00:20:40 Pas de "mais".
00:20:46 Messieurs, c'est l'heure
00:20:56 Fort Milano, Italie
00:21:05 VOUS ÊTES LES AMBASSADEURS
00:21:10 Pas mal !
00:21:12 La meilleure couchette ?
00:21:16 C'est la mienne, juste là.
00:21:20 Qui est prêt pour le Vatican ?
00:21:23 On prend quelques gens,
00:21:27 Tu fais quoi ?
00:21:31 On est en Italie. Le gars du haut
00:21:35 tout le temps.
00:21:38 Si on était en Allemagne,
00:21:40 Mais on est en Italie.
00:21:44 Qui fait les lits ?
00:21:46 Buona sera, messieurs.
00:21:51 La chose est en vie.
00:22:03 Bienvenue en Italie.
00:22:07 On peut oublier les larmes
00:22:11 Il y a des choses que je veux
00:22:15 Je ne sais pas comment
00:22:19 mais ceci n'est pas
00:22:23 Je veux vous voir marcher fièrement,
00:22:25 avec allure, et mentalement
00:22:28 Je vais vous botter les fesses
00:22:30 pour faire de ce fichu endroit
00:22:35 Faites-moi ces lits !
00:22:40 Rassemblement devant
00:22:44 Salut, Sergent.
00:22:47 "Salut, Sergent."
00:22:50 6 heures !
00:23:04 Comme vous le savez,
00:23:07 s'intéresse particulièrement
00:23:10 Il a sélectionné ce peloton
00:23:16 et il attend le meilleur de vous.
00:23:20 Dévoilez-le, Sergent.
00:23:25 Messieurs, voici le EM-50,
00:23:37 Une vraie beauté, mon Colonel.
00:23:49 A vos rangs !
00:23:56 J'ai besoin de deux volontaires.
00:23:59 Toi et toi.
00:24:00 Vous garderez ce véhicule
00:24:04 Vous autres avez
00:24:13 - Sergent, pourquoi moi ?
00:24:17 Il n'y a aucune raison militaire.
00:24:21 Bon week-end.
00:24:23 Et je veux qu'il soit si propre
00:24:29 Manuel Technique
00:24:36 C'est incroyable. Tu n'as pas idée
00:24:50 - Ai-je l'étoffe d'un officier ?
00:24:54 Je suis en bonne forme.
00:24:56 J'ai de l'allure.
00:24:59 On le passe dans un hangar d'avion
00:25:03 On est ensemble.
00:25:05 Si on se trouvait
00:25:08 Les filles sont en Allemagne,
00:25:10 On pourrait aller à l'hôtel
00:25:14 - et manger dans la chambre.
00:25:17 On pourrait les emmener faire
00:25:34 Je conduis.
00:25:43 On est arrivés.
00:25:44 Vous m'avez promis un dîner fabuleux
00:25:49 D'accord.
00:25:56 Venez avec moi, ma chère.
00:26:05 N'oubliez pas, c'est un secret,
00:26:07 vous ne pouvez en parler
00:26:09 Sauf s'ils me torturent.
00:26:13 - Affaire officielle.
00:26:21 Suivez-moi.
00:26:26 Quand l'Armée charge un officier
00:26:29 ça annonce généralement
00:26:39 Je pense vraiment
00:26:51 - Vous vous sentez pas bien ?
00:27:00 Où est le EM-50 ?
00:27:01 Deux soldats l'ont emmené
00:27:04 Pour le laver ?
00:27:06 Où sont les toilettes ?
00:27:07 - Je dois faire pipi.
00:27:09 lls avaient leurs papiers. Voulez-vous
00:27:13 Vous la fermez, là-dessus.
00:27:16 Et ne laissez entrer personne.
00:27:25 Ce gars, Stillman,
00:27:28 Oui, je commence
00:27:32 D'accord, allons-y.
00:27:35 Sergent.
00:27:38 On a repéré le EM-50 en Allemagne.
00:27:42 Un conseil, l'escouade des cracks
00:27:46 pourraient ramener ce EM-50
00:27:49 Pas question. On serait la risée
00:27:52 On le fera nous-mêmes.
00:27:54 Ces empotés ne savent pas
00:27:57 Je m'en fiche.
00:28:01 Très bien, on y va !
00:28:05 On court après John et Russell.
00:28:07 Eux, des espions russes ?
00:28:10 Tout ce que je sais, c'est que je vais
00:28:14 Château Von Hapsburg
00:28:36 Tu as fait tes exercices spéciaux ?
00:28:39 - J'ai apporté la valise magique.
00:28:42 Ça te fait quelque chose ?
00:28:45 Non. Je l'ai déjà vu.
00:28:47 J'ai vu ça à la télé
00:28:50 Attention. Ça peut blesser quelqu'un.
00:28:56 - Mon Dieu, mon Dieu.
00:29:00 - Viens.
00:29:02 Mais encore une seule fois.
00:29:05 Du plongeoir inférieur.
00:29:08 De l'Ecole Militaire des USA,
00:29:12 Il va faire un mo-fo inversé.
00:29:18 Saut périlleux sur les genoux
00:29:20 saut périlleux arrière,
00:29:22 retour complet
00:29:24 Rebond de face !
00:29:27 Triple tête ! Oh, non !
00:29:31 Ça a l'air bien.
00:29:33 Mon père était ici
00:29:35 - Dans cette baignoire ?
00:29:38 Doucement. Louise,
00:29:43 Quand on s'est rencontrés,
00:29:48 Et maintenant ?
00:29:50 Je pense que tu es plutôt fêlé,
00:29:53 mais tu es si mignon.
00:29:55 - Rebond de face,
00:29:57 Descente...
00:30:00 et remontée.
00:30:05 Et ça ? Et ça ?
00:30:07 - C'est bon, pour toi ?
00:30:09 - C'est bon ?
00:30:12 - Et ça ? Et ça ?
00:30:17 Oh, j'aime ça.
00:30:19 C'est différent.
00:30:25 Oh, où as-tu appris ça ?
00:30:31 Oh, pas déjà. Je t'en prie !
00:30:35 Je ne peux pas m'arrêter !
00:30:39 Oh, je voulais... Oh, je suis désolé !
00:30:42 - Je ne vois rien devant.
00:30:46 Non, si on tourne à droite, on va...
00:30:49 Quand je voudrai votre avis,
00:31:02 Frontière tchécoslovaque,
00:31:40 Bon sang, on vient de traverser...
00:31:42 C'est ma mission. J'apprécierais
00:31:49 Et merde.
00:32:01 Sergent, où vous allez ?
00:32:03 Sergent, qu'est-ce que vous faites ?
00:32:45 Voilà. Les voilà.
00:32:49 Les petits cons.
00:33:46 Gunther, offrez-vous
00:33:50 Les amis, ne commandez pas
00:33:55 Hansel, Gretel !
00:33:58 C'est cool.
00:34:01 Très bien Klaus,
00:34:04 On a des animaux nus
00:34:06 Voilà.
00:34:10 Là, de l'argent sans valeur.
00:34:12 - Très bien.
00:34:15 - Quoi ?
00:34:17 C'est le EM-50 ?
00:34:24 S. O.S.
00:34:27 Code 21, statut 7.
00:34:31 - Code 21. Allez-y.
00:34:34 41 e Division blindée,
00:34:37 J'ai un peloton et un officier
00:34:41 coordonnées 416397.
00:34:45 Ce sont des troupes russes,
00:34:48 Envoyez de l'aide. Je dois partir.
00:34:53 416397.
00:34:57 - 41 e blindée ?
00:35:02 C'est notre unité.
00:35:05 - Ils sont venus nous chercher.
00:35:08 Nous, on est faits.
00:35:10 Si c'est un statut 7,
00:35:13 Le Ministère de la Défense
00:35:16 Ils sont fichus.
00:35:19 Il faut aller les chercher.
00:35:22 On est responsables.
00:35:25 Allons, c'est la Tchécoslovaquie.
00:35:27 On entre, on les prend et on file.
00:35:29 C'est pas Moscou.
00:35:31 C'est comme aller
00:35:33 On m'a tabassé, un jour,
00:35:39 - Russell, de quoi as-tu peur ?
00:35:41 Je me suis promis
00:35:44 tuer et mourir.
00:35:45 Et si les Russes
00:35:48 Tu connais ma sœur.
00:35:51 Les Russes devraient juste
00:35:54 Russell, c'est notre peloton.
00:35:58 J'aime ces mecs.
00:36:01 Deux choses, John :
00:36:04 Ces salauds.
00:36:06 La seconde, à la fin de ma formation,
00:36:10 Maintenant, quand on envahit
00:36:12 on n'envoie pas ses dactylos
00:36:15 Il y a des types qui aiment faire ça.
00:36:21 O.K.
00:36:23 Ouais, on ne va pas y aller.
00:36:26 - O.K.
00:36:28 Mon héros.
00:36:32 Mais merde, on est si près.
00:36:35 Le Rideau de Fer, ça doit être super.
00:36:39 On pourrait pas faire ça ?
00:36:41 Ça prendra une heure. On y va,
00:36:44 - On ne fera que regarder ?
00:36:48 - Bon. Allons voir.
00:37:17 On est complètement perdus.
00:37:20 On va faire un peu de ski.
00:37:25 - Vous connaissez le brandy ?
00:37:28 - Quel joli uniforme.
00:37:33 Il doit bien y avoir des toilettes.
00:37:41 Salut. Je suis John Winger de l'Armée
00:37:45 Pourquoi tu fais ça ?
00:37:52 Que veux-tu faire
00:37:55 Allez, avancez !
00:38:01 "Acte de Guerre",
00:38:04 - J'ai un plan.
00:38:57 On est dans de beaux draps.
00:38:58 Il a dit qu'il avait un plan.
00:39:15 Quel imbécile. Monte.
00:39:26 - Ça y est.
00:39:33 - Quel est le plan ?
00:39:36 Dieu, quel imbécile.
00:39:40 C'est ridicule.
00:39:43 Ils vont nous tirer dessus.
00:39:45 - Bon. Laissez-les faire.
00:39:56 - Louise, fais avancer ce truc.
00:40:03 C'est intéressant.
00:40:10 Voilà ce que j'ai pensé.
00:40:14 Ils ont une centaine
00:40:17 - Et on a quoi ?
00:40:19 On a un véhicule de récréation
00:40:23 On trouve ce camion et on les trouve.
00:40:35 - Il y a un type dans la tour.
00:40:40 Très bien, stable.
00:40:53 - Je l'ai eu !
00:41:00 Bien joué, Russell.
00:41:04 - Voilà le camion.
00:41:10 Ouvrez, je vous prie !
00:41:19 John, par ici !
00:41:41 C'était stupide.
00:41:47 - Tu sais qui aimerait ça ?
00:41:49 Russell. Il devrait être là.
00:41:53 Au secours !
00:42:03 - Merci.
00:42:16 Ils ont intérêt à être là-dedans.
00:43:09 Frappez-moi tant que vous voudrez !
00:43:19 - Ça va ?
00:43:21 - Salut.
00:43:38 - Qui est-ce ?
00:43:41 C'est Winger !
00:43:43 C'est nous, Winger !
00:43:46 Eloignez-vous.
00:43:49 Tout le monde recule !
00:43:53 Occupe-t'en.
00:43:57 Baissez-vous.
00:44:07 - C'est une porte solide !
00:44:12 C'est à cause de vous
00:44:16 C'est de votre faute.
00:44:17 Vous n'êtes pas capables
00:44:21 - Ouvrez cette porte !
00:44:31 - Je suis si content !
00:44:52 Attention ! Il y a un tank ! Avance !
00:45:19 Trouve John. Je vais le tuer.
00:46:04 Une voiture nous attendait.
00:46:52 Fichons le camp d'ici !
00:47:17 On est là !
00:47:30 Ça va barder pour vous !
00:48:20 Il y a quelque chose
00:48:25 Je deviens trop vieux
00:48:36 Messieurs, on est en Allemagne !
00:48:56 Je hais les touristes !
00:48:59 Pas mal, cet engin,
00:49:14 Des garçons du coin
00:49:21 Retour au Pays
00:49:47 Peloton, garde à vous !
00:49:52 Salut de la Reine Anne !
00:49:56 Debout !
00:50:02 Un héros de l'armée
00:50:06 Il annonce la franchise
00:50:12 Merci. C'est formidable
00:50:16 LE PROFIL
00:50:19 LES COMBATTANTES
00:50:27 INTERVIEW EXCLUSIVE
00:50:29 MES TANKS FAVORIS :
00:50:37 On est numéro un.
00:50:40 ZISKEY ÉVALUE LES RUSSES
00:50:43 " Ce sont des dégonflés !"
00:50:46 On a reçu des médailles
00:50:52 Ça alors ! Une surprise-partie !
00:50:55 Incorrigibles, va !
00:50:59 Allez, tout le monde chez moi.
00:51:02 Sénateur, tenez-moi ça,
00:51:05 J'ai écrit.
00:51:08 Pas de questions, s'il vous plaît.
00:51:10 On veut juste retourner à l'hôtel
00:51:13 et sérieusement faire l'amour.
00:51:17 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:51:24 Gagnez un Rendez-vous de Rêve
00:51:27 L'idole des Ados d'Amérique
00:51:28 Edition amour et baisers
00:51:39 Vieille canaille.
00:51:47 La nouvelle armée :
00:51:49 L'Amérique pourra-t-elle survivre ?
00:52:09 Vague de froid record !
00:52:11 Nouvel officier en charge
00:52:17 Têtes, droite !
00:52:19 En avant, marche !
00:52:23 Gauche...
00:52:25 Gauche, droite, gauche.
00:55:17 Sous-titrage :