Sukiyaki Western Django

fr
00:00:20 Sukiyaki Western Django by Megalon & Olivar Tripas
00:01:35 Ringo, on te cherchait!
00:01:39 C'est la fin du chemin.
00:01:55 Quel est ce son ?
00:02:00 C'est le son des cloches du temple Gina Shohia.
00:02:04 Quoi?
00:02:07 Tu sais, les Heike et les Genji.
00:02:11 Dans une île lointaine,ces deux clans se sont divisés entre les blancs et rouges.
00:02:18 Et la guerre a commencé.
00:02:21 Quelque chose comme la Guerre des roses, tu sais en Angleterre.
00:02:27 Qui a gagné?
00:02:32 Ce sont les blancs?
00:02:36 Dans une bataille qui s'est déroulée en Dannoura.
00:02:40 Le clans des rouges,
00:02:44 Le capitaine a été assailli par les blancs.
00:02:48 c'est une histoire de ce genre.
00:02:54 Du Temple de Gina Shohia.
00:03:01 A cause du son des cloches.
00:03:06 Les cloches ?
00:03:09 Les couleurs de la fleur du soleil
00:03:12 revèlent la vérité,
00:03:15 :fleurir c'est périr.
00:03:22 Celle-ci ?
00:03:32 Les fleurs ne restent pas,
00:03:36 ...comme un rêve qui s'évapore,
00:03:40 ...en une nuit de printemps.
00:04:07 Ce qui est puissant,
00:04:09 ...perd à la fin.
00:04:13 je te verrais en Enfer.
00:04:27 Rien de plus qu'une poussière dans le vent.
00:04:47 Ringo, c'est pour ça que je t'aime.
00:05:33 des centaines d'années après la Bataille de Dannoura
00:06:43 il n'y a rien par là.
00:06:48 Tu n'as pas entendue ?
00:06:52 il n'y a rien dans le village.
00:06:57 Et tout est détruit.
00:07:02 il n'y a personne.
00:07:12 Es-tu du clan des rouges ?
00:07:19 Es-tu Rouge ou Blanc ? Heike ou Genji?
00:09:52 Où est-il ?
00:10:00 beaucoup trop de dettes,
00:10:03 ...si vous n'avez pas d'argent, ne payez pas.
00:10:10 Benkei,montres-lui.
00:10:13 Il n'y a aucun doute sur celui qui restera debout.
00:10:18 Mais nous ne nous faisons pas à l'idée de payer un Yojimbô!
00:10:24 tu dois être vivant pour voir l'argent,inconnu.
00:10:47 Tu as les couilles et le coeur bien accrochés?
00:10:54 Non, idiot.
00:10:57 nous ferons mieux,nous te donnerons la moitié.
00:11:02 La moitié ? Nous te donnerons déjà tout,tu verras.
00:11:10 un contrat par tête.
00:11:16 pas de ça, je ne reste jamais dans un lieu.
00:11:24 nous verrons bien,nous te donnerons la moitié,
00:11:29 ...une fois par an.
00:11:32 qu'en dis tu ?
00:11:57 t'es prêt?
00:12:07 Hey, les gars, hey, les gars!
00:12:13 ce sont des idiots, ils n'en ont pas besoin.
00:12:19 Prends tout
00:12:21 ...et dis leur qu'ils se mettent leur contrat au cul.
00:12:26 Ne te mêles pas de ça, stupide pute!
00:12:35 je suis venu pour m'interposer.
00:12:41 les garçons, gaffe a vous!
00:12:45 Prends ta décision calmement.
00:12:51 Celà n'est pas dans mes habitudes,
00:12:54 ...mais je peux te donner une soupe chez moi.
00:13:00 Viens avec moi.
00:13:20 suis le.
00:13:24 oublions ça.
00:13:25 - Bouges toi.
00:13:51 Dis moi tout.
00:13:57 Alors ce sont les Rouges qui contrôlent le marché ?
00:13:59 Oui,comment as-tu deviné ?
00:14:06 Simple, ça se voit.
00:14:10 Regarde et cherches le plus faible
00:14:13 Ils lui ont fait une offre qu'il n'a pu rejeter.
00:14:18 C'est évident ,non.
00:14:21 Il cherche peut-être l'occasion de changer de côté.
00:14:28 Depuis quand est-ce ansi ?
00:14:33 Deux mois, depuis l'arrivée de Saheki.
00:14:37 Et avant cela, les chercheurs d'or sont venus.
00:14:51 je Suis le maire. Que font ils ici ?
00:15:06 quoi ?
00:15:11 que se passe-t-il ?
00:15:15 Mais ils ne savaient pas pourquoi arrivait tant de gens...
00:15:20 et au même moment.
00:15:22 À la fin du mois suivant, un village colportait la même légende.
00:15:27 Sans leur loi,le pays est devenu fou.
00:15:32 Tous ont été affolés par les légendes du trésor.
00:15:39 je le jure.
00:15:41 C'est la vérité.
00:16:00 Nous laisserons cette terre ou seront maudits
00:16:04 Bon,nous restons maudits.
00:16:10 Réglons cette légende,
00:16:14 ...nous sommes en vie
00:16:16 Et ils peuvent tranquillement vivre,comme nous.
00:16:37 Au début, nous pensions que c'était un cadeau des dieux.
00:16:43 Parce qu'ils étaient Rouges comme nous.
00:16:51 Mais il n'en fut pas ainsi.
00:16:56 Les Rouges ont dégagé les autres et ont commencé à creuser.
00:17:04 Regardes, j'ai trouvé quelque chose
00:17:07 Cherchons encore.
00:17:11 Au lieu de prendre ça comme une menace,au lieu de craindre la malédiction.
00:17:20 Donc ils ont pensé que le trésor devait être ici,
00:17:25 ...Et depuis lors, ils sont ici.
00:17:42 Désormais tu es des nôtres!
00:17:46 Prends ça comme des vacances
00:17:52 Oui,je voulais me prendre du temps libre,
00:17:57 Ca sera agréable.
00:18:09 Arrêtes, ne tentes rien d'idiot!
00:18:14 Papa, arrêtes, arrêtes.
00:18:33 Heihachi,il faut savoir renoncer.
00:18:38 J'ai peur papa, rentrons à la maison.
00:18:51 Allons y.
00:19:03 Ils répondent pareil que tous nos vieux.
00:19:14 j'irais les aider.
00:19:45 Papa, Papa!
00:19:51 Pauvre de lui.
00:19:57 Mais son règne de pouvoir n'a pas beaucoup duré.
00:20:25 Tu es déja en route,
00:20:27 ...C'est notre village.
00:20:42 Mort.
00:21:12 Les Blancs.
00:21:16 Shigemori, tu devrais être plus gros.
00:21:28 Tout a changé.
00:21:43 Les Blancs n'ont rien fait contre les Rouges.
00:21:47 Mais les Rouges étaient impressionnés, ,
00:21:52 ...Et les blancs en ont profités et ont volé les approvisionnements.
00:22:08 Je garde un oeil sur toi!
00:22:12 Après cela, les gens ont commencé à partir.
00:22:16 Quelques uns parmis nous sommes restés.
00:22:20 Quand je suis arrivé, j'ai vu un homme qui partait.
00:22:25 Il a dit qu'il n'y avait pas de gardes.
00:22:28 Oui, peut être, nous allons t'engager.
00:22:32 Mais tout ce que le peuple peut t'offrir,c'est ceci.
00:22:41 Bienvenue.
00:22:47 C'est mon petit-fils, Heihachi.
00:23:14 Alors, les garçons, l'ont ils déjà ?
00:23:26 Eprouves la.
00:23:36 Tu ne dois pas craindre la mort.
00:23:52 Ne regardes pas l'épée.
00:23:55 Combien de fois dois-je te le dire ?
00:23:58 Ne suis pas l'épée avec les yeux,
00:24:00 ...Ne la vois pas : resens la.
00:24:04 C'est l'essence même de l'entraînement Monoro.
00:24:09 Et ce n'est pas de la futilité.
00:24:14 Être un samouraï c'est une philosophie de vie.
00:24:18 Mais vivre en Morono est une vie de lutte.
00:24:25 Je me demande si les samouraï utilisent encore ces masques.
00:24:32 Ils sont banals, peu importent leurs aspects.
00:24:38 Cela est mauvais, pour l'esprit.
00:24:44 Mais si tu laisses cela en arrière.
00:24:47 Tu seras nu
00:24:52 Sur le chemin ,tu trouveras le guerrier caché en toi
00:24:55 C'est la vie.
00:25:00 Notre règne est plus ancien que celui des samouraï.
00:25:23 Maintenant.
00:25:26 Tu deViendras sûrement fou.
00:26:57 Pourquoi ?
00:27:00 Pourquoi sommes-nous dans cette erre de chaos ?
00:27:07 Comment fera-t-il ?
00:27:09 Livrer cet homme élégant aux Rouges...
00:27:12 ...ou le remettre aux Blancs ?
00:27:15 Je ne sais pas.
00:27:20 Laisses moi passer.
00:27:37 Aujourd'hui, c'est spécial : c'est les Blancs accomodés de purée de patates et de soupe.
00:27:43 Oublie les.
00:27:46 Ils puent comme un chien mort dans un jour chaud.
00:27:51 Il a tant perdu qu'il est devenu fou.
00:28:20 "Les histoires de Heike."
00:28:22 La malediction, c'est le pire.
00:28:29 Les sons des cloches du temple Gina Shishia.
00:28:35 Les échos sont permanents.
00:28:41 - me suivent-ils?
00:28:47 Ca signifie que tout dans ce vieux monde peut changer.
00:28:51 Ca signifie que nous ne pourrons jamais terminer notre tâche.
00:28:56 Et restituer finalement la gloire à notre famille
00:29:01 ...et aux autres.
00:29:03 Les blancs se terreraient dans des ruines.
00:29:11 Les couleurs de la fleur solaire
00:29:15 Révèlent la vérité:
00:29:19 :fleurir c'est périr.
00:29:24 C'est tout,c'est notre nature.
00:29:28 Les Blancs tomberont.
00:29:35 Aujourd'hui, je lisais ceci.
00:29:42 Qu'est-ce que c'est?
00:29:45 Enrique VI, de Shakespeare.
00:29:49 La guerre des roses.
00:29:51 La guerre des roses ?
00:29:54 Ne connais-tu pas Shakespeare ?
00:29:59 C'est une histoire sur les Rouges qui gagnent la guerre.
00:30:04 ...Les rouges gagnent ?
00:30:06 oui, nous le ferons.
00:30:12 Kiyomori.
00:30:18 Quoi?
00:30:32 Ne m'appelez pas ainsi de nouveau.
00:30:40 Dorénavant,
00:30:46 ...je m'appelle Enrique.
00:31:06 Ok,pigé,tu es dorénavant Enrique.
00:31:13 Enrique, Enrique...
00:31:34 Maintenant ?
00:31:40 Du côté des Blancs,
00:31:45 Le jeune...l'un d'eux est très bon.
00:31:50 Elle avait l'habitude de danser.
00:31:56 Elle a allaité l'enfant, mais n'a pas vieilli.
00:32:01 une femme de vraie lignée blanche.
00:32:06 Est-il Heike ET Genji ?
00:32:10 L'enfant,oui : c'est un métis.
00:32:18 - Et le père ?
00:32:33 Toi, tu es comme
00:32:37 .. l'enfant.
00:32:43 Ok, ok, ok.
00:32:56 Quoi ?
00:33:07 Il ne peut plus parler.
00:33:09 Depuis qu'il a vu son père se faire assassiner.
00:33:17 Que fait sa mère avec les blancs ?
00:33:24 Pour commencer, ce garçon est arrivé en ville.
00:33:31 Et un jour, ce garçon, Akira
00:33:35 ...a apporté la femme blanche.
00:33:43 Maman, les jours où l'on était Heike ou Genji sont finis.
00:33:57 J'ignore comment ils se sont rencontrés.
00:34:01 Mais sa mère a béni son mariage.
00:34:05 Donc ça commençait plutôt bien.
00:34:08 Et ils ont pensé à croiser les fleurs et,
00:34:11 ...Que faire fleurir les deux couleurs,
00:34:12 ...était romantique.
00:34:25 Et ils ont élevé Heihachi, leur trésor blanc et rouge.
00:34:32 Mais la bataille a recommencé.
00:35:04 Kyemori ! Dehors,tu n'es pas d'ici!
00:35:10 Est-ce tout ?
00:35:15 Prends tout, si tu veux, prends
00:35:20 Et vas t'en!
00:35:26 Papa, papa.
00:35:32 Papa.
00:36:16 Ma couleur préférée,
00:36:19 ...te va bien.
00:36:23 Ils disent que la femme blanche couverte de rouge,
00:36:26 L'a rendu fou
00:36:37 Viens
00:36:43 Viens avec moi.
00:36:51 Je sais. je sais
00:37:18 Donc elle s'est enfuie pour sauver sa peau.
00:37:25 L'a-t'elle fait pour protéger son fils ou pour venger son père ?
00:42:33 Vous aussi, shérif.
00:42:36 Je ferais ce que vous voudrez.
00:42:48 Combien pour la femme ?
00:42:51 Qu'as tu dit ?
00:42:56 Combien as-tu ?
00:43:01 Ca dépend de combien vous allez me payer
00:44:28 Tu en as dans ton froc, foie jaune.
00:44:33 Cet homme a déja gagné.
00:44:47 Fais ce que tu veux.
00:44:51 tu m'entends? A l'étage
00:44:54 Quelle que soit le moment ou l'endroit
00:45:06 Tu es le deuxième que j'ai réellement envie d'affronter.
00:45:12 Qui était le premier?
00:45:14 Une légende que j'ai entendue
00:45:20 ...Etant enfant.
00:45:24 Ah oui?
00:45:31 Le Sanglant,
00:45:38 Benten.
00:45:42 Benten le Sanglant.
00:45:48 La Déesse du combat légendaire.
00:45:53 Merde!
00:45:59 J'ai très envie que tu dégaines, maintenant
00:46:30 L'iceberg
00:46:39 Dont on ne voit pas la partie immergée...
00:46:48 Ils jouaient de la musique,
00:46:52 ...Ils étaient là bien avant nous.
00:46:58 Ils maintiennent encore vivante la tradition.
00:49:13 avoues le,
00:49:16 Tu veux un combat a mort.
00:49:24 Tu as fait tout ça, tu t'es éloigné de ton fils pour te venger.
00:49:30 Et alors ?
00:49:33 Ne me fais pas rire, je n'ai nul besoin de ta pitié.
00:49:40 Bien, tu n'auras rien.
00:49:50 As tu envie de moi?
00:49:55 Oui, j'ai énormément envie de toi.
00:50:05 Mais fais très attention,
00:50:08 ...Les autres hommes ont apporté une arme puissante entre temps.
00:50:15 Yoichi te veut mort.
00:50:18 Il est fort probable qu'il soit ici pour le lever du jour.
00:50:23 Quand commencera la fusillade,
00:50:27 Prends un cheval et vas aux montagnes.
00:50:31 Tu ne t'enfuiras pas ?
00:50:37 Tu as aussi quelque chose contre eux ?
00:50:42 J'ai mes raisons.
00:51:51 Les roses ont elles fleuries?
00:51:56 Elles ont éclos.
00:52:04 Elles aiment.
00:52:11 ce froid.
00:52:58 "Cheers",
00:53:00 Il dit:
00:53:06 "Que tes roses blanches crèvent dans le rouge sang!
00:53:15 Tandis que tu décides
00:53:21 de falsifier les roses,ici
00:53:25 ...pour qu'elles témoignent
00:53:28 que la vérité est de notre côté.
00:53:36 Non, elles ne le peuvent.
00:53:41 Mais la colère.
00:53:45 l'a aveuglé et forcer
00:53:52 ...à falsifier nos roses.
00:53:56 c'est ainsi et Titan
00:54:00 n'admet pas son erreur."
00:54:21 Nous allons nous amuser.
00:54:24 Apportes le ici.
00:54:44 Alors si tu perds, maintenant que feras tu?
00:54:51 Un combat a mort c'est de la folie.
00:55:02 Peut-être il ne sait pas qu'ils l'ont trahi.
00:55:09 Peut être mais il n'est pas stupide.
00:55:16 Non, non,il n'en a aucune idée.
00:55:20 Et alors, veux tu revenir de son côté?
00:55:27 C'est trop tard pour cela.
00:55:31 Tu l'as dit,qu'allons nous faire?
00:55:38 Soyons patients,il n'ira dans aucun camp.
00:55:46 Observes le seulement.
00:55:49 Pendant ce temps restes ici,nous sommes en lieu sûr,
00:55:52 ...nous avons le temps.
00:55:59 Allons nous en jeter un, puis un bain
00:56:17 Bonjour shérif.
00:56:29 "Notre arme spéciale sera bientôt là.
00:56:33 Tenez les Blancs prêts,
00:56:35 ...que les Rouges préparent leurs armes."
00:56:38 Si tu ne le fais pas, ils nous tuerons tous.
00:56:44 Désolé...
00:56:49 Qu'est-ce qui te prend,petit ?
00:56:52 Merde
00:57:05 Fermes la,et cesse de dire que Dieu offre la vérité.
00:57:12 Tu ne préfères pas mes manières?
00:00:08 Je ne t'écouterais plus jamais!
00:00:14 Kiyomori.
00:00:22 Mon nom est Enrique: où étais tu passé?
00:00:31 Je suis allé espionné les Blancs,ils sont prêts a tomber entre nos mains.
00:00:39 Excuses moi, peux tu me répéter ça?
00:01:00 Allez!
00:01:06 Stupide vache!
00:01:48 Je t'avais bien dit qu'on aurait dû la laisser au village.
00:01:53 Je te l'avais dit.
00:02:06 Merde!
00:02:16 Allez!
00:02:57 Ne craignez rien!
00:04:30 Qu'est-ce que c'est? C'est dangereux!
00:04:36 Quoi?
00:05:15 C'est toi qui as fait ça!
00:05:30 Trouvez l'enfant, surveillez les fenêtres.
00:06:29 Comment s'en est-il tiré?
00:06:33 Allez!
00:06:46 Suivez-moi!
00:06:49 Allez, nous devons partir d'ici.
00:06:52 Pourquoi ?
00:06:55 Allez, vite, allez!
00:07:23 Des bruits de pas
00:07:26 Prends Heihachi et vas y sans moi.
00:07:28 Qu'as-tu oublié ?
00:07:29 Quelque chose d'important.
00:07:32 Surveilles la route!
00:08:05 Oublie-les, tu n'en as pas besoin.
00:08:11 Non, partez.
00:08:31 Partez.
00:09:07 Qu'importe la manière, l'un de vous mourra.
00:09:18 Heihachi, s'il te plaît : ne tues pas Heihachi!
00:09:22 Si tu veux qu'il vive
00:09:25 Baisses tes flingues!
00:10:07 Pas ça, pas encore!
00:10:10 Cessez de vous plaindre!
00:10:27 C'est le moment! Maintenant!
00:12:34 Malchanceux...
00:14:45 Plains-toi.
00:15:24 Shigemori, je ne mourrais pas,
00:15:29 ...Tant que nous n'aurons pas gagné
00:15:43 Ca n'est qu'une pute!
00:15:58 Avant que tu crèves.
00:16:05 J'ai quelque chose à te montrer.
00:17:03 Approches, sale pute!
00:17:12 Tu n'es qu'un animal.
00:17:39 Droit devant!
00:18:12 c'est Benten le Sanglant
00:18:53 Ouvres les yeux.
00:18:58 Prends soin de toi.
00:19:01 Tu ne peux me laisser.
00:19:06 Ouvres les yeux. Heihachi
00:19:13 Heihachi, ouvres les yeux.
00:19:49 Que pensais-tu faire en agissant seul ?
00:19:53 T'as des couilles, mais pas de cerveau.
00:20:13 Ruriko: pourquoi m'as-tu caché ça?
00:20:18 Je pensais que nous étions amis.
00:20:27 Je suis désolée,mais...
00:20:31 Peux tu aller à cette adresse et déposer ça?
00:20:38 Si il est toujours en vie.
00:20:43 ...Mon sceau devrait t'aider à t'en sortir.
00:20:50 Je souhaiterais aussi partir, mais je ne peux laisser le garçon seul.
00:20:54 Ruriko.
00:20:58 Mais, pour les armes?
00:21:01 Dis lui que j'ai besoin qu'il m'aide et qu'il me doit bien ça
00:21:08 Tu es le seul sur qui je peux compter.
00:21:24 Alors, tu vas encore te battre?
00:21:57 Qu'est-ce que B.B. ?
00:22:00 Quand cette effroyable déesse
00:22:06 Jouait de la musique,
00:22:08 ...Elle soutenait son instrument avec ses deux mains.
00:22:13 Mais quand elle partait en guerre.
00:22:16 Elle soutenait ses armes à 8 mains.
00:22:27 Quand le feu de la vengeance brûlait dans ses yeux.
00:22:31 Cette déesse aplatissait tout ce qui se trouvait sur son passage.
00:22:47 Le Benten, "le Benten Sanglant".
00:22:55 Surnommée "double B".
00:23:01 J'ai été celui qui lui a appris a tuer, et "ça n'a pas été de la tarte"!
00:23:08 Ca vous plait ?
00:23:15 vois tu,
00:23:19 C'est beaucoup trop sucré , c'est du Sukiyaki
00:23:23 Je suis vraiment désolée.
00:23:25 Combien de fois devrais-je te le dire ?
00:23:30 Pour que ça rentre dans ta tête,
00:23:34 ...Que tu dois bien « trier le doux du chou chinois».
00:23:39 Et ce Tofu est dégeulasse.
00:23:45 - Mais..
00:23:51 Ex-cu-ses ac-ce-p-tées!
00:23:57 Cette femme est une incapable:
00:23:59 Comment peut-on penser en faire une guerrière?
00:24:25 Ecoutes-moi ,fillette, si tu veux être une guerrière,
00:24:29 ...Tu dois utiliser les balles mieux que tu n'utilises tes haricots.
00:24:36 Et tout ne sera pas perdu
00:24:40 Ca c'est ma fille, ne baisses jamais ta garde.
00:24:47 Tu ne dois jamais abandonner, ne l'oublies pas.
00:25:06 Le sucre, le sucre m'aide
00:25:12 Dieu tout puissant, tu es enceinte ?
00:25:21 Je crois que ce sera un mignon petit garçon.
00:25:31 Merde.
00:25:35 Tu veux dire, Akira?
00:25:39 Akira,
00:25:42 Que ce nom sonne doux a mes oreilles
00:25:48 Ce que je peux dire, à la fin ,c'est que je suis
00:25:53 Bien loin de tout ça.
00:25:56 Quoi ?
00:26:02 comment se porte mon fils?
00:26:18 Je vois.
00:26:26 C'est pour ça que tu es venu,heum?
00:26:33 Dis leur de ma part
00:27:01 "Sayonara Takega Shinsei Da"...Ils peuvent dire adieu a la Vie!
00:27:41 Nous sommes entre vos mains.
00:28:30 Je suis supris qu'il soit encore vivant.
00:28:38 J'imagine que chaque homme a ses propres raisons,
00:28:44 ..Pour continuer à vivre.
00:31:03 Tu as froid ? Tu n'as pas de pelisse?
00:31:32 Incroyable, tu es un phénomène de la nature.
00:31:37 - C'est grâce aux astuces du vieil homme
00:31:50 - Tu t'en vas, heum?
00:31:56 Où vas-tu ?
00:32:02 Régler des choses.
00:32:05 Des choses ? Le village n'a rien à voir avec toi.
00:32:09 Ca s'est juste passé.
00:32:16 Alors nous devons accepter qu'il en soit ainsi?
00:32:21 Bon, je ne peux pas accepter cette merde plus longtemps.
00:32:29 Merde.
00:32:32 Si tu ne prends pas le "gâteau",
00:32:36 ...j'en suis désolée, c'est par ce que que tu m'as donné le trésor.
00:32:42 Et lui ?
00:32:46 Et les hommes du village ?
00:32:50 Comme tous ceux qui savent.
00:32:57 Ils ont choisi de le garder:
00:33:01 c'est la règle du village,
00:33:04 J'ai pensé que tu étais l'élu, j'attendrais le prochain
00:33:08 ...Tu es juste trop faible, et tu t'es trouvé au mauvais moment au mauvais endroit.
00:33:15 Tu n'as même pas d'attraits pour la musique.
00:33:19 Mais la tendresse seule ne te donnera pas une bonne vie.
00:33:25 Que vas-tu faire avec le trésor ?
00:33:27 Régler ça, une bonne fois pour toute.
00:33:31 Si nous perdons, ils pourront l'avoir.
00:33:34 Si nous gagnons, nous reprendrons nos maisons,
00:33:38 ...Et tout ce que nous avons
00:33:42 Et si tout brûle?
00:33:46 Bah, qu'ils viennent
00:34:34 Par ici.
00:34:42 Non, par là.
00:34:49 Je ne t'écouterais plus jamais!
00:34:58 C'est comme ça que je te tuerais.
00:35:15 C'est comme une victoire.
00:35:19 Regardes "Madame Gattling Riding Shoot Gun!"
00:35:23 Et un doublon.
00:35:27 Un doublon ?
00:35:30 Si tu l'avais voulu, tout aurait pu être nickel.
00:35:42 Attendez,
00:35:46 Non.
00:35:53 Merde.
00:36:00 S'ils me tuent.
00:36:04 Tu donneras cela à Heihachi pour moi.
00:36:07 Que deviendra t'il si jamais tu meurs?
00:36:14 J'ai chargé le trésor pour toi, et les armes.
00:36:18 Et s'il y a trop de choses a porter, laisse moi les porter avec toi
00:36:24 Ne pleures pas.
00:36:30 Laisses-le porter.
00:36:32 Un homme doit faire, ce qu'il a à faire.
00:36:47 Allez, allez.
00:36:55 Si on nous descend, tu meurs, pas moi.
00:37:02 Tu mourras en premier...Non toi, tu créveras en premier.
00:37:08 Mourrons, ok, mourrons.
00:37:14 Je meurs, il meurt, tu meurs,il meurt, elle meurt, nous mourrons
00:37:18 ...Tout le monde meurt!
00:37:22 Il faut beaucoup de temps pour que les gens apprennent.
00:37:30 Qu'attend ton coeur loyal?
00:37:37 Yoshitsune je t'ai fait...
00:37:46 Conseilles-moi.
00:38:31 Qu'est-ce qu'il ya, les gars ?
00:38:34 Le gagnant remporte tout.
00:38:45 Hey, regardez, regardez de l'or, de l'or.
00:39:22 Dispersion!
00:39:25 Par ici.
00:40:09 Yoshitsune.
00:40:42 Yoshitsune.
00:41:08 Je crois
00:41:12 ...Qu'il se noie dans son ego.
00:42:24 Allons-y!
00:42:45 Non, non, non.
00:42:51 Non.
00:42:53 Baisses-toi.
00:43:15 Tiens, tu as un nouveau jouet ?
00:43:41 Yoshitsune.
00:44:29 Crevez tous!
00:44:46 Cette fois-ci, nous gagnerons!
00:45:42 cette fois-ci. nous gagnerons!
00:46:26 Ca, c'est pour le maire!
00:46:43 Je gagne, je gagne.
00:47:04 Je ne mourrais pas ,
00:47:09 ...Tant que je ne t'aurais pas vaincu!
00:47:14 Ca, c'est pour Akira.
00:47:40 Tout est à moi.
00:47:56 C'est le mien.
00:48:09 C'est si lourd...
00:49:04 Je t'ai
00:49:06 ...toujours.
00:49:09 Ne le dis pas,
00:49:12 Les mots ne servent
00:49:26 ...Qu'à tromper et mentir dans ce monde,
00:49:28 Et je déteste ça,
00:49:33 Sauf avec toi.
00:49:40 Tu es...
00:49:53 Ma...
00:51:00 Ruriko
00:51:07 Je...vais...vous tuer
00:51:38 Que se passe t'il??
00:52:59 Ca c'est
00:53:01 ...Ce que j'appelle la classe.
00:53:15 Alors la mamie était Le Benten Sanglant.
00:53:22 Je suis content d' être venu.
00:53:26 Je me réjouis d'être né,
00:53:29 ...Enfin, face à un vrai adversaire.
00:53:34 Je peux risquer ma vie jusqu'à la mort.
00:54:12 La victoire ou
00:54:15 ...La mort!
00:56:36 C'est bien assez pour moi,
00:56:40 Gardez tout le reste.
00:56:45 Faites-moi seulement une faveur,
00:56:49 ...Faîtes attention aux roses pour moi.
00:56:58 Mais quand elles ne se portent pas bien,
00:57:01 ...Vous pouvez arrêter.
00:57:05 Maintenant, on a l'argent, on a l'arme.
00:57:11 Et aussi les roses.
00:57:17 Heihachi, mon fils,
00:57:23 ...Peu importe le temps qui passe,
00:57:28 ...Peu importe où tu es, ce qui importe c'est ce que tu es,
00:57:39 Et ne t'endors jamais, ne fuis rien
00:57:55 Ne fuis pas
00:57:59 ...Décides par toi même de quoi sera fait le lendemain.
00:59:21 L'amour.
00:59:30 Ta mère était une femme intelligente et puissante.
01:00:11 Des années plus tard, Heihachi, est parti en Italie et on l'a nommé Django.
01:00:28 Personne ne sait si les roses ont fleuri ou non.