Summer s Blood Summer s Moon
|
00:00:13 |
Eu sinto sua falta, querida. |
00:00:15 |
Eu estarei em casa assim que eu puder. |
00:00:19 |
Sim. |
00:00:22 |
Essa foi minha esposa. |
00:00:24 |
Você sabe, ela ficava nervosa |
00:00:27 |
às sextas à noite |
00:00:30 |
É apenas algo que fazemos. |
00:00:34 |
Ahn. |
00:00:37 |
Neste mundo |
00:00:39 |
É ser morto |
00:00:43 |
Por isso, em um mundo |
00:00:48 |
você precisa de algo |
00:00:52 |
E você sabe |
00:00:55 |
É família. |
00:00:57 |
Todo os outros... eles apenas |
00:01:01 |
querem ter sua parte traseira |
00:01:04 |
Mas não a família. |
00:01:06 |
Esses são os laços que |
00:01:11 |
Suas leis e |
00:01:14 |
tudo o que é "bom", "ruim"... |
00:01:16 |
quem não tem nada |
00:01:20 |
Sangue é mais profundo |
00:01:22 |
Porque você poderia odiar |
00:01:25 |
mas dane-se se você não é |
00:01:29 |
Quero dizer, olhe para você |
00:01:32 |
Você acha que teria |
00:01:36 |
Se você não tivesse virado |
00:01:39 |
Se não tivesse fugido? |
00:01:45 |
Não importa que tipo de lixo |
00:01:49 |
Seu pai teria |
00:01:53 |
antes de ele deixar |
00:01:57 |
Você vê o que perdeu? |
00:02:01 |
A pessoa não é nada |
00:02:07 |
Ahh, não importa o quão longe |
00:02:11 |
Eu sempre sei que tenho |
00:02:14 |
para voltar. |
00:02:16 |
Eu sei que o meu sangue |
00:02:52 |
Hey você. |
00:02:55 |
Esta é uma oferta? |
00:02:56 |
Eu apenas parei para |
00:02:58 |
Eu sou Cliff Michael |
00:03:00 |
Summer. |
00:03:15 |
Para onde vai? |
00:03:17 |
Uh, Massey. |
00:03:19 |
É uma perquena vila a cerca de 15 milhas |
00:03:21 |
Isso não é muito longe do meu caminho... |
00:03:24 |
Eu aprecio isso. |
00:03:26 |
Isso não é um problema. |
00:03:28 |
Talvez você possa me fazer |
00:03:31 |
Então, o que está esperando por você |
00:03:33 |
Velhos fantasmas. |
00:03:35 |
Talvez alguns novos. |
00:03:37 |
Bem, de qualquer maneira |
00:03:39 |
Você não me parece |
00:03:42 |
que fica em um lugar |
00:03:45 |
Você não tem medo de ficar |
00:03:48 |
Pode haver algum louco ou |
00:03:50 |
Perdoe meu linguajar. |
00:03:53 |
Eu posso cuidar |
00:03:55 |
Eu aposto que você pode. |
00:03:59 |
Aposto que pode. |
00:04:02 |
Então por que você não toma conta do velho Cliff |
00:04:06 |
Regras da estrada |
00:04:13 |
O meu é maior, Cliff. |
00:04:14 |
Agora, por que você não fica |
00:04:18 |
e que micro-pau |
00:04:33 |
Lua de Summer. |
00:05:14 |
Temos uma tradição |
00:05:16 |
para pagar nossa grocerias |
00:05:30 |
Ahn, por alí. |
00:05:33 |
Entre. |
00:05:36 |
Você tem cerca de 15 segundos |
00:05:51 |
Abaixe. |
00:05:54 |
Você quer me dizer |
00:06:11 |
Meu nome é Tom Hoxey. |
00:06:12 |
Summer. |
00:06:15 |
Bem, agora que nós nos apresentamos |
00:06:19 |
Eu poderei fumar um cigarro depois |
00:06:27 |
Por que você me ajudou? |
00:06:29 |
Esse xerife é um babaca |
00:06:32 |
Eu tinha duas cervejas. |
00:06:35 |
Eu ainda passei uma noite |
00:06:39 |
Acho que tenho um problema |
00:06:49 |
Você quer um? |
00:06:52 |
Sim. |
00:06:56 |
Então, o que as pessoas fazem |
00:06:59 |
O que? Você não está |
00:07:01 |
Você sabe o que eu quero dizer. |
00:07:03 |
Bem, vejamos... |
00:07:06 |
Elas bebem |
00:07:08 |
lutam, fazem sexo |
00:07:11 |
Ah, soa como |
00:07:14 |
Então, como você |
00:07:18 |
Ok, deixe-me adivinhar |
00:07:19 |
você ficou doente de tanto seu namorado |
00:07:21 |
então você incendiou o seu carro |
00:07:23 |
Eu tenho cara de garota que permite |
00:07:26 |
Bem, Summer, |
00:07:28 |
Eu desisto. |
00:07:36 |
Então, há um lugar por aqui, onde |
00:07:39 |
O que, sem dentes e |
00:07:42 |
Não tão velhos. |
00:07:44 |
Como com 50 ou 60 anos. |
00:07:46 |
Você sabe, como um |
00:07:49 |
como o |
00:07:51 |
Não, não há nada |
00:07:54 |
Só um casal velho e louco |
00:07:57 |
mas soa-me como se estivesse |
00:08:06 |
Oh, isso foi algo |
00:08:10 |
Eu só preciso |
00:08:12 |
Existe um hotel barato |
00:08:14 |
Bom, você sabe, |
00:08:17 |
minha casa não é tão longe. |
00:08:21 |
Pareço assim tão fácil |
00:08:25 |
Querida, eu nunca trabalhei |
00:08:58 |
- Tom. |
00:09:01 |
Você não foi à loja |
00:09:03 |
Você precisa de mim |
00:09:07 |
Divirtam-se garotos. |
00:09:12 |
Assim, quantas vezes |
00:09:15 |
Jessie? |
00:09:17 |
Não, ela não é |
00:09:19 |
Mas você não me perguntou |
00:09:24 |
Bom, vou lhe dar isso. |
00:09:26 |
Acho que sou apenas |
00:09:53 |
Você está sozinho |
00:09:55 |
Próxima casa a cerca de um |
00:09:57 |
Então, quantas pessoas |
00:10:00 |
O que você quer, |
00:10:02 |
Oh, iria vender, |
00:10:10 |
Por que há parafusos |
00:10:13 |
Minha mãe tipo |
00:10:17 |
Você vive com a sua mãe? |
00:10:20 |
Tentei sair |
00:10:23 |
É uma grande casa. |
00:10:28 |
Então, ahn, com o |
00:10:31 |
aqui em Asscrack |
00:10:33 |
Eu acho que ela lê "In Cold Blood", como |
00:10:36 |
Podemos para de falar |
00:10:38 |
Por quê? |
00:10:39 |
Será que está quente? |
00:10:42 |
Ela é uma mulher |
00:10:44 |
Com exceção |
00:10:47 |
Eu acho que esses são raros |
00:10:49 |
Raro como mamas em um touro. |
00:10:53 |
Então, você vai me levar lá em cima |
00:11:05 |
Vem comigo. |
00:12:20 |
Você gosta |
00:12:24 |
Pensei em evitar o desagradável |
00:12:29 |
Adeus? |
00:12:33 |
Ninguém disse |
00:12:37 |
Na verdade, eu tenho. |
00:12:39 |
Mas não quero tomar o caminho errado. |
00:12:42 |
dormindo lá em cima. |
00:12:47 |
Não tomou o |
00:12:50 |
Acabei de alterar |
00:12:56 |
Isso é bonito. |
00:12:58 |
Mas eu realmente não |
00:13:01 |
então, por que você não sai |
00:13:04 |
a cadela que eu posso ser, ok? |
00:13:05 |
Eu não duvido |
00:13:08 |
Mas você não vai sair. |
00:13:10 |
Não agora. |
00:13:13 |
Fique para trás |
00:13:17 |
Mova-se. |
00:13:19 |
Eu ia dizer isso. |
00:13:22 |
Não se mova. |
00:13:26 |
Mamãe! Que merda foi essa? |
00:13:30 |
Você não pode ser |
00:14:13 |
Amber? |
00:14:33 |
Amber? |
00:15:26 |
O que é isso? |
00:15:50 |
Porra! Seu psico louco. |
00:15:53 |
- Merda me deixem sair! |
00:15:55 |
Summer, acalme-se. |
00:15:57 |
O que diabos |
00:16:00 |
Nada. |
00:16:02 |
Acalme-se. |
00:16:08 |
Jesus Cristo. |
00:16:11 |
Há quanto tempo ela está |
00:16:13 |
Desde que eu perdi |
00:16:18 |
Ela não é linda? |
00:16:22 |
Amber é a única que |
00:16:23 |
a este jardim após a |
00:16:25 |
Aqui, eu vou lhe mostrar. |
00:16:34 |
É difícil dizer a partir |
00:16:36 |
mas você pode ver que ela tinha |
00:16:38 |
Seu maluco! |
00:16:41 |
Você não vai me matar |
00:16:43 |
Eu não a matei. |
00:16:45 |
Eu nunca... |
00:16:47 |
nunca a machucaria... |
00:16:50 |
ou você. |
00:16:52 |
Oh, não? |
00:16:54 |
Então porque ela é apenas |
00:16:59 |
Foi terrível, |
00:17:02 |
Ela foi mordida por uma aranha. |
00:17:07 |
Uma pequena. |
00:17:09 |
uma marrom. |
00:17:16 |
Não havia nada |
00:17:20 |
Eu não soube da infecção |
00:17:22 |
Não. |
00:17:27 |
Eu não... |
00:17:31 |
Nunca mais diga |
00:17:33 |
Você entendeu? |
00:17:40 |
Tom? |
00:17:42 |
Tom? |
00:17:54 |
Pobre Sra. Garson. |
00:17:56 |
Espero que ela possa |
00:17:58 |
Sim, isso não parece bom |
00:18:00 |
Eu não pediria nada à ela |
00:18:03 |
Ela não tem |
00:18:04 |
Estou surpreso você mesmo |
00:18:06 |
O que isso |
00:18:08 |
Toda a atenção que você está |
00:18:10 |
Não a chame assim. |
00:18:12 |
Eu pedi para você não |
00:18:17 |
Diga-me que não |
00:18:20 |
Deve ter conseguido |
00:18:24 |
Ele vai começar |
00:18:26 |
Assim que se faz? |
00:18:28 |
As pessoas por aqui |
00:18:30 |
ia para cima deixar a cidade cada |
00:18:33 |
Você não está levando isto |
00:18:35 |
Já faz dois meses, Ma. |
00:18:38 |
Ninguém sequer mencionou |
00:18:40 |
Não há nada com o |
00:18:57 |
Deixe-me ir. |
00:18:59 |
Eu vou esquecer tudo, |
00:19:01 |
Só... me deixe sair daqui. |
00:19:03 |
Mas eu preciso de você... aqui. |
00:19:06 |
Para quê? |
00:19:07 |
Para isso. |
00:19:10 |
Para o meu jardim. |
00:19:12 |
Que tipo de jardim |
00:19:15 |
A outra menina... |
00:19:17 |
Ela está morrendo. |
00:19:19 |
E a outra com |
00:19:22 |
ela morreu também. |
00:19:23 |
E se você me manter aqui, |
00:19:26 |
assim como você fez. |
00:19:28 |
Todo mundo morre |
00:19:30 |
Summer, nada dura |
00:19:36 |
Hey, me escute. |
00:19:40 |
Eu não lhe disse porque |
00:19:43 |
Eu vim procurar |
00:19:48 |
E tudo que eu quero fazer |
00:19:51 |
é apenas encontrá-lo |
00:19:54 |
face a face. |
00:19:56 |
Bem, e se eu lhe dissesse |
00:19:58 |
que seu pai está aqui? |
00:20:00 |
O quê? |
00:20:02 |
Seu pai. |
00:20:07 |
Ele está alí. |
00:20:11 |
Eu ia guardar isso como |
00:20:19 |
você merece |
00:20:24 |
Whoo! |
00:20:44 |
Eu só estou brincando. |
00:20:46 |
Como seria no inferno, |
00:20:52 |
Eu lhe trouxe alguns frangos assados |
00:20:55 |
Minha mãe fez |
00:20:58 |
Sua mãe pode |
00:21:05 |
Ahh! |
00:21:11 |
É melhor você aprender a controlar essa |
00:21:14 |
Caso contrário, eu vou cortar |
00:21:17 |
Eu vou morrer primeiro, |
00:21:27 |
Boa noite. |
00:21:40 |
Bem, vejam só... |
00:21:43 |
Eu pensei que eu |
00:21:45 |
Eu serei o seu melhor. |
00:21:50 |
Hey. |
00:21:51 |
Você viu Amber |
00:21:54 |
Ela disse que estava indo |
00:21:57 |
Não, a última vez que ela foi |
00:21:59 |
Sozinha? |
00:22:00 |
Amber nunca passou |
00:22:03 |
Veio uma par de vezez |
00:22:05 |
algumas outras vezes |
00:22:07 |
- Bêbada. |
00:22:08 |
provavelmente fugiu |
00:22:10 |
Eu não lhe daria |
00:22:12 |
Yeah. |
00:22:14 |
Talvez. |
00:22:18 |
Felicidades. |
00:22:26 |
Tom, |
00:22:28 |
Eu quero os dois fora daqui |
00:22:32 |
O que você quer dizer? |
00:22:34 |
Eu não ligo para o que |
00:22:36 |
Esse jardim estúpido |
00:22:38 |
vai nos causar mais problemas |
00:22:41 |
Não é nenhum problema. |
00:22:43 |
Por seis anos, |
00:22:47 |
Então, você decide pegar uma menina |
00:22:52 |
Agora que o danado do Darwin |
00:22:59 |
Eu não vou... |
00:23:02 |
me livrar |
00:23:05 |
Sempre. |
00:23:09 |
Então é isso. |
00:23:37 |
Cabeça erguida. |
00:23:40 |
Aqui. |
00:23:44 |
Cuidado, não vai |
00:23:57 |
Obrigado. |
00:23:59 |
Não foi nada, |
00:24:02 |
Não posso fazer meu jardim |
00:24:07 |
Hey, |
00:24:09 |
10:00Eu tenho que arrumar a janela |
00:24:12 |
Deve levar |
00:24:13 |
Você vai ficar bem |
00:24:20 |
Oh. |
00:24:22 |
Aqui... eu tenho uma idéia |
00:24:25 |
Isso vai te animar. |
00:24:35 |
Além disso, as plantas... |
00:24:37 |
Ajuda-as a crescer. |
00:24:42 |
Vê? |
00:25:13 |
Como você sabe que ela |
00:25:16 |
Quero dizer, ela é conhecida |
00:25:19 |
Ela sabia o dia que eu |
00:25:21 |
Ela queria |
00:25:22 |
Além disso tudo |
00:25:25 |
E o carro? |
00:25:27 |
Não, o carro dela está desaparecido. |
00:25:29 |
Bolsa? |
00:25:32 |
- Eu não ví a bolsa, mas... |
00:25:35 |
Parece-me que |
00:25:38 |
entrou em seu carro |
00:25:40 |
Olha, xerife, |
00:25:42 |
Eu sei que você e eu |
00:25:44 |
mas eu não vou parar |
00:25:47 |
pela minha filha |
00:25:49 |
Agora, se eu acreditasse |
00:25:52 |
que Amber não |
00:25:55 |
cruzando o país com um |
00:25:58 |
Bom, eu estaria |
00:26:00 |
- Eu sei que a minha filha. |
00:26:02 |
E como você consegiu isso |
00:26:06 |
nos últimos 10 anos e fora |
00:26:09 |
Então você está dizendo que você não irá |
00:26:13 |
Eu não disse isso. |
00:26:16 |
logo após o café da manhã. |
00:26:18 |
Me contento com isso |
00:26:21 |
seu trabalho é |
00:26:24 |
Darwin? |
00:26:25 |
Você mantém seu nariz limpo. |
00:26:28 |
Eu odiaria ser a causa da |
00:26:40 |
Amber? |
00:26:45 |
Você quer morrer |
00:26:51 |
Amber, diga alguma coisa. |
00:26:56 |
Não! |
00:27:12 |
Merda! |
00:27:27 |
- Hey. |
00:27:29 |
Eu só preciso |
00:27:32 |
Certo. |
00:27:34 |
Seis como estas. |
00:27:37 |
Deixe-me ver se |
00:27:43 |
- Tom Hoxey falando. |
00:27:46 |
Darwin, como vai você? |
00:27:48 |
Bem, bem. |
00:27:50 |
Escuta, você sabe que eu |
00:27:52 |
Parece que meu forno |
00:27:54 |
Você acha que poderia |
00:27:57 |
Ahh... sim. |
00:27:59 |
Eu tenho algum tempo esta noite. |
00:28:01 |
Parece bom. |
00:28:04 |
Sim, claro. |
00:28:08 |
Nos vemos então. |
00:28:12 |
Isso vai custar $66 |
00:28:14 |
Eu vou colocá-los |
00:28:15 |
Tudo bem. |
00:28:26 |
Quanto tempo você já esteve |
00:28:29 |
Essa é uma boa pergunta. |
00:28:33 |
Eu acho que começou a crescer coisas |
00:28:38 |
Meu pai costumava me trancar |
00:28:42 |
algumas vezes ao dia. |
00:28:47 |
Eu era uma criança muito |
00:28:53 |
Eu me lembro da primeira vez |
00:28:56 |
Era apenas um pouco de ervas |
00:29:00 |
Não era muito. |
00:29:03 |
Mas eu costumava sentar-me aqui |
00:29:06 |
de um jardim incrível... |
00:29:09 |
folhas, flores e vinhas. |
00:29:12 |
Bem, seu jardim ainda poder |
00:29:15 |
Ou Amber. |
00:29:20 |
Não. |
00:29:23 |
Na verdade não. |
00:29:28 |
Você vê... |
00:29:32 |
as mulheres são as coisas |
00:29:36 |
Você é tão suave... |
00:29:41 |
e frágil. |
00:29:45 |
Você traz vida a este jardim |
00:29:51 |
E a sua mãe? |
00:29:53 |
Será que ela gosta de você? |
00:29:55 |
Quero dizer, amor verdadeiro |
00:29:58 |
Nós não começamos bem |
00:30:04 |
Por que não? |
00:30:05 |
Várias razões |
00:30:09 |
Mas a última foi |
00:30:13 |
Você nunca lhe disse |
00:30:15 |
Foi para o |
00:30:16 |
Não. Foi para o seu próprio bem, |
00:30:18 |
Você não quer vê-lo novamente |
00:30:21 |
Ela sempre disse que |
00:30:24 |
E então eu encontrei uma carta |
00:30:26 |
que ele havia escrito |
00:30:29 |
E o que ela dizia? |
00:30:30 |
Aparentemente, ela lhe disse |
00:30:33 |
Sua mentirosa! |
00:30:35 |
Leia a carta dele. |
00:30:37 |
Tudo bem, eu menti. |
00:30:40 |
Porque eu não queria ver aquele |
00:30:43 |
Eu odeio você. |
00:30:46 |
Eu odeio muito você |
00:30:48 |
Então me odeie. |
00:31:13 |
Você não pode levar isso. |
00:31:15 |
- Meu! |
00:31:24 |
Lamento o que aconteceu |
00:31:27 |
Isso não está certo. |
00:31:30 |
Família é a coisa mais importante |
00:31:34 |
Ela não tinha o direito de |
00:31:37 |
Bem... |
00:31:39 |
não é mais errado do que |
00:31:43 |
Você está me impedindo de ver |
00:31:56 |
Qual o nome dele? |
00:31:57 |
Eu não sei. |
00:32:01 |
Bem, como você |
00:32:04 |
Eu tenho uma imagem. |
00:32:06 |
Eu estava esperando que alguém poderia |
00:32:13 |
Tom? |
00:32:19 |
O que é? |
00:32:21 |
Não pode |
00:32:25 |
Eu posso ser |
00:32:30 |
me deixe ir. |
00:32:37 |
- Ah. Xerife, olá. |
00:32:42 |
Então, o que posso fazer |
00:32:44 |
Bem, eu estava pensando em comprar |
00:32:48 |
Oh, como você |
00:32:51 |
Eu tenho a coisa |
00:32:54 |
Mm-hmm? |
00:32:56 |
- Ela vai adorar. |
00:32:59 |
- Bom? |
00:33:03 |
Você sabe, |
00:33:06 |
seu marido passou um |
00:33:09 |
e, bem, eu estive pensando |
00:33:12 |
você deve estar começando |
00:33:15 |
Tenho Tom, xerife. |
00:33:19 |
Bem, não é completamente |
00:33:23 |
Eu sei. |
00:33:25 |
Bem, é como eu estava dizendo à |
00:33:29 |
veja, meu trabalho é cuidar |
00:33:34 |
Darwin? |
00:33:36 |
O que, ele voltou à cidade? |
00:33:39 |
Ah, sim, ele está de volta. |
00:33:41 |
aconteceu alguma coisa |
00:33:44 |
Ele provavelmente tem alguma |
00:33:49 |
Ahn, quem sabe? Você não pode acreditar |
00:33:54 |
Xerife. |
00:33:55 |
Aqui. Meu presente. |
00:33:58 |
Diga oi por mim. |
00:34:01 |
- Bem, obrigado. |
00:34:03 |
Adeus. |
00:34:04 |
Nos veremos em breve. |
00:34:06 |
Mm-hmm. |
00:34:25 |
Quem balançou sua jaula? |
00:34:28 |
O idiota do Darwin. |
00:34:33 |
Ele pocurou o Xerife... |
00:34:35 |
quer que ele procure |
00:34:37 |
Agora está |
00:34:40 |
Adivinhe quem me ligou hoje, |
00:34:45 |
Estou lhe dizendo, ele vai |
00:34:49 |
Vou colocá-lo em linha reta |
00:34:52 |
Não! |
00:34:55 |
Você vai se livrar |
00:34:58 |
Fim da discussão, rapaz! |
00:35:02 |
Ahh! Não! |
00:35:05 |
Você não está |
00:35:07 |
Eu construí esse jardim |
00:35:10 |
E eu não vou vê-lo |
00:35:12 |
de alguns. Ninguém acredita |
00:35:14 |
Deixe tudo comigo. |
00:35:16 |
Você vai se comportar? |
00:35:22 |
Ele não é. |
00:35:24 |
Tudo bem! |
00:35:26 |
Deixe-me ir. |
00:35:55 |
Oh Deus. |
00:36:06 |
Então... |
00:36:09 |
você não viu |
00:36:11 |
Não a vejo há alguns meses. |
00:36:15 |
Ela parou de ligar e |
00:36:19 |
Isto me deixou um pouco |
00:36:22 |
Isso é meio estranho. |
00:36:25 |
Nós bebemos, |
00:36:27 |
mas foi |
00:36:29 |
Amber? |
00:36:34 |
Amber? |
00:36:39 |
Você se lembra de vê-la |
00:36:41 |
Na noite em que saímos |
00:36:43 |
sobre ir ao Trainor em |
00:36:46 |
mas essa foi a última vez que eu a ví. |
00:36:50 |
Ouça-me, Amber. |
00:36:53 |
Foque no que |
00:36:59 |
Você quer |
00:37:03 |
Papai? |
00:37:04 |
Sim, papai. |
00:37:06 |
Papai. |
00:37:07 |
Ok? Nós vamos |
00:37:11 |
Mas primeiro você tem que |
00:37:13 |
Você vê aquelas ferramentas |
00:37:21 |
Amber teve que... |
00:37:24 |
oh... |
00:37:26 |
o que você vai fazer? |
00:37:29 |
Wanderlust vai fazer. |
00:37:33 |
Doce menina, no entanto. |
00:37:34 |
Sim. |
00:37:36 |
Realmente doce. |
00:37:39 |
Vamos, Amber. |
00:37:41 |
Você pode pegar uma dessas |
00:37:44 |
Por favor? |
00:37:49 |
Vamos. |
00:37:54 |
Vamos. |
00:38:05 |
Você pode imaginar |
00:38:08 |
que alguém fez alguma coisa |
00:38:12 |
irei até o inferno |
00:38:14 |
Vindo de você, |
00:38:19 |
Sim. Só... apenas pegar |
00:38:34 |
Oh! Oh Deus! |
00:38:37 |
Merda, merda, merda! |
00:38:41 |
É essa casa, |
00:38:44 |
Considere como |
00:38:48 |
Obrigado. |
00:38:52 |
Que diabos aconteceu? |
00:38:55 |
O que você fez? |
00:38:57 |
Mada. |
00:38:59 |
Você fez isso. |
00:39:01 |
Não. Não, Tom, |
00:39:05 |
Vamos. |
00:39:11 |
Ele leva para o pessoal, quando ele |
00:39:14 |
Tom, me desculpa. |
00:39:18 |
Desculpa. |
00:39:27 |
Eu não sei o que |
00:39:32 |
Por favor... |
00:39:34 |
convença-o |
00:39:38 |
Eu nunca falarei nem |
00:39:41 |
enquanto eu viver, |
00:39:42 |
Você sabe que eu não posso fazer isso. |
00:39:47 |
Eu não dou a mínima |
00:39:50 |
Mas tom... whoo... |
00:39:53 |
ele precisa disso. |
00:41:59 |
Tom? |
00:42:01 |
Por favor, não. |
00:42:11 |
Eu não vou te machucar. |
00:42:20 |
- Eu sinto tanto. |
00:42:38 |
Eu não entendo. |
00:42:46 |
Você pode se levantar. |
00:42:55 |
Vamos limpar você. |
00:43:38 |
Shh. |
00:43:40 |
Apenas descanse agora. |
00:44:11 |
Querida? |
00:44:18 |
Essa é a segunda vez |
00:44:21 |
Você não aprende |
00:44:22 |
Deixe-me! |
00:44:36 |
Você joga bem comigo |
00:44:41 |
Só temos que aprender |
00:44:44 |
E isso leva tempo. |
00:44:48 |
Mas você tem que ficar aqui |
00:44:51 |
Você só não sabe |
00:44:56 |
Tudo o que tenho que fazer |
00:45:30 |
O que é isso? |
00:45:34 |
Deixei-a tomar banho. |
00:45:36 |
Ela está de volta lá embaixo. |
00:45:38 |
Você está deixando sua prostituta |
00:45:41 |
Eu pensei que você |
00:45:47 |
O que é isso? |
00:45:49 |
Só leia. |
00:45:54 |
O que está havendo? |
00:46:13 |
Que merda |
00:46:19 |
Aqui. |
00:46:22 |
O que você está |
00:46:29 |
Você pode ficar aqui. |
00:46:35 |
Ou? |
00:46:37 |
Ou você não |
00:46:40 |
Você pode ajudar |
00:46:44 |
arrumar o jardim, |
00:46:46 |
Há muito |
00:46:50 |
Mas há um lugar |
00:46:52 |
conosco. |
00:46:56 |
Comigo. |
00:47:01 |
Aqui. |
00:47:34 |
Então como isto vai funcionar |
00:47:37 |
ficar aqui com vocês? |
00:47:38 |
Bem, isso depende |
00:47:45 |
Eu nunca tive |
00:47:47 |
fora do jardim |
00:47:49 |
isso é novo |
00:47:51 |
Bem, eu vou fazer de tudo |
00:47:55 |
Você sabe, |
00:47:57 |
eu gostei da |
00:48:00 |
Acho que alguma coisa |
00:48:04 |
Talvez. |
00:48:06 |
No entando, eu não sou estúpido. |
00:48:08 |
Se você tentar brincar comigo, |
00:48:10 |
Bem, você está me deixando viver |
00:48:15 |
Eu não vou esquecê-lo. |
00:48:17 |
Regras básicas: |
00:48:20 |
quando eu estiver aqui, você pode |
00:48:25 |
e quando eu me for, você fica |
00:48:27 |
apenas até que eu possa confiar em você. |
00:48:31 |
Vamos. |
00:48:36 |
Eu só quero dizer uma coisa. |
00:48:39 |
Eu sei que nós começamos |
00:48:42 |
Mas eu quero que você faça |
00:48:45 |
e eu e Tom |
00:48:52 |
Você não tem qualquer |
00:48:56 |
Uh, minha... minha mãe. |
00:48:58 |
Oh. |
00:49:00 |
Então fale sobre ela. |
00:49:02 |
Qual é o nome da sua mãe? |
00:49:04 |
Isso não é tudo o que |
00:49:07 |
O nome da minha mãe |
00:49:10 |
Hn, bem eu... eu vim aqui |
00:49:16 |
Twila. |
00:49:17 |
É bonito. |
00:49:20 |
Twila do que? |
00:49:21 |
Mamãe! É suficiente. |
00:49:28 |
Ok Tom. |
00:49:32 |
conosco. |
00:49:43 |
Seja bem vinda querida. |
00:49:51 |
Diga-me que você me ama |
00:49:54 |
Vá em frente. |
00:49:55 |
Eu quero |
00:49:59 |
Eu te amo. |
00:50:05 |
Eu acredito em você. |
00:50:12 |
Eu faço. |
00:50:15 |
Eu te amo, Tom. |
00:50:33 |
É melhor que seja importante. |
00:50:35 |
Oh, o que há, |
00:50:37 |
Qual o problema? |
00:50:40 |
Eu estava pensando |
00:50:44 |
Bem, não passa um dia |
00:50:48 |
Hn, há algo incomodando você? |
00:50:52 |
Onde está você, Gant? |
00:50:54 |
Bem, eu estou em algum lugar entre |
00:50:58 |
Você sabe, trabalho trabalho trabalho. |
00:51:01 |
Há muito |
00:51:03 |
Há? |
00:51:06 |
Bem, eu não posso esperar para ouvir |
00:51:10 |
Querida, espere apenas |
00:51:16 |
Como está, querida? |
00:51:19 |
Está procurando companhia, querido? |
00:51:21 |
Bem, eu estou, agora |
00:51:25 |
Ok. |
00:51:27 |
Eu tenho o suficiente prar nós dois |
00:51:32 |
$300. |
00:51:34 |
Isso não é nenhum problema. |
00:51:38 |
Sim, querida. Então diga-me: |
00:51:48 |
Ah! Acorde. |
00:51:54 |
- Bem, você disse à ele? |
00:51:57 |
Você sabe que eu não tenho |
00:52:01 |
Ele estará |
00:52:08 |
O que... o que há de errado? |
00:52:25 |
Você está quieto hoje. |
00:52:32 |
É por causa do seu pai? |
00:52:37 |
Esta é a sua casa. |
00:52:40 |
Ele é bem-vindo aqui |
00:52:45 |
O que ele vai |
00:52:50 |
Eu nunca tento adivinhar |
00:52:54 |
Ele é |
00:52:59 |
Eu sou um encantador. |
00:53:05 |
Devo ficar com medo? |
00:53:12 |
Meu pai faz o que quer |
00:53:17 |
Tom... |
00:53:23 |
você tem que me proteger. |
00:53:27 |
Eu estou aqui com você. |
00:53:30 |
Eu preciso de você |
00:53:35 |
Prometa. |
00:53:41 |
Você e eu... |
00:53:43 |
podemos sair juntos, |
00:53:46 |
só nós dois. |
00:53:50 |
Podemo começar uma |
00:53:56 |
um lugar novo... |
00:53:58 |
com um belo jardim. |
00:54:02 |
Não diga |
00:54:05 |
Eu só pensei. |
00:54:09 |
Você sabe, eu e você podemos |
00:54:13 |
começar de novo. |
00:54:19 |
Só cale a boca. |
00:54:24 |
Tom? |
00:54:26 |
Eu amo você. |
00:54:40 |
O que você está fazendo? |
00:54:44 |
Por favor, não. Me desculpa. |
00:54:45 |
Tom? |
00:54:59 |
Segurando as pontas |
00:55:01 |
Sim. A esposa de Wayne entrou |
00:55:04 |
Sou só eu. |
00:55:07 |
Está se preparando |
00:55:08 |
Nah. |
00:55:10 |
Minha mãe só queria |
00:55:12 |
Costelas de porco são |
00:55:14 |
Ele está vindo para casa? |
00:55:16 |
Parece que ele esteve fora |
00:55:19 |
Desde a páscoa. |
00:55:21 |
Há um engradado no chão |
00:55:27 |
Obrigado. |
00:55:31 |
Ah, a propósito, |
00:55:33 |
Estou indo até Darwin |
00:55:35 |
Darwin? |
00:55:38 |
Por quê? |
00:55:39 |
Encontrei uma nota nesta manhã |
00:55:41 |
dizendo que queria falar comigo... |
00:55:44 |
Não sei porquê. |
00:55:45 |
Mas eu percebi que eu estava |
00:55:48 |
desde que você foi o último |
00:55:51 |
O que faz você pensar que |
00:55:53 |
Eu ví vocês no |
00:55:56 |
antes dela sair para |
00:56:00 |
Não. |
00:56:03 |
Não, eu não ví |
00:56:05 |
Deve ter sido |
00:56:08 |
Ah, qual é, Tom? |
00:56:09 |
Você tem medo que ele vá descobrir |
00:56:12 |
Estou apenas dizendo |
00:56:14 |
Bem, era bastante parecido |
00:56:18 |
fumando um cigarro |
00:56:21 |
Estou surpresa pelo Xerife |
00:56:23 |
Oh. |
00:56:26 |
Você sabe o que? |
00:56:29 |
Você está certa. Eu esqueci. |
00:56:31 |
Só ficamos juntos |
00:56:34 |
Portanto, não precisa avisar |
00:56:37 |
Estou indo para a sua casa |
00:56:39 |
Vou fazer ele saber. |
00:56:43 |
A não ser que... |
00:56:46 |
pretenda fechar mais cedo, |
00:56:49 |
ir para um passeio agradável por muito tempo? |
00:56:53 |
Estou me referindo à |
00:56:55 |
Tenho certeza que está. |
00:56:58 |
Eu acho que vou ter que |
00:57:12 |
"Eu ví você no seu caminhão |
00:57:15 |
Isso é uma merda, não posso |
00:57:19 |
Merda. |
00:57:23 |
Eu conheci o pai de Tom |
00:57:28 |
Fugi do meu lar adotivo |
00:57:36 |
Eu não tinha nada. |
00:57:40 |
Então eu o conheci. |
00:57:44 |
E foi assim |
00:57:47 |
O que vai acontecer |
00:57:53 |
A tua mãe nunca te disse |
00:57:56 |
Não. |
00:57:58 |
Ela não gostava de |
00:58:00 |
É por isso que você veio |
00:58:04 |
Procurando respostas que |
00:58:06 |
Eu pensei... |
00:58:09 |
que se eu o encontrasse... |
00:58:13 |
Eu não sei, eu poderia |
00:58:17 |
Todos nós sabemos quem |
00:58:24 |
Lá no fundo, nós sabemos. |
00:58:27 |
Não há uma maldita coisa |
00:59:17 |
Sim. |
00:59:19 |
Você deve manter Papai |
00:59:26 |
Tom? Oh, Cristo. |
00:59:32 |
Tom? |
00:59:36 |
Não. |
00:59:39 |
Tom, por favor, |
00:59:42 |
Por favor, não faça isso. |
00:59:44 |
Confie em mim: |
00:59:46 |
você sabe que quer ela aqui |
00:59:58 |
Tom? |
01:00:00 |
Tom, por favor |
01:00:05 |
Você precisa de mim. |
01:00:09 |
Há outras razões para |
01:00:11 |
Você não entende os motivos, |
01:00:14 |
- Quais são... |
01:00:18 |
se você não calar |
01:00:19 |
eu vou rasgar |
01:00:29 |
Summer, |
01:00:32 |
- Merda, detenha ela. |
01:00:39 |
Juro, às vezes me pergunto |
01:00:41 |
Como eu dei a luz à uma criança |
01:00:46 |
- Ow! |
01:00:49 |
Quase pronto. |
01:01:07 |
Bem, eu vou |
01:01:10 |
conseguir o que |
01:01:15 |
Você vai ser |
01:01:16 |
Mm-hmm. |
01:01:19 |
Adeus. |
01:01:33 |
Vá até lá e |
01:01:38 |
Eu não quero. |
01:01:40 |
Bem, eu não posso fazer isso agora, posso? |
01:01:44 |
Além disso... |
01:01:47 |
só vai ser pior para ela se |
01:01:53 |
Isso é porque você |
01:01:57 |
Para distrair o seu pai |
01:02:04 |
Vá lá embaixo. |
01:02:23 |
Jessie? |
01:02:46 |
Quem é você? |
01:02:49 |
Diga a Tom que é melhor |
01:02:55 |
Você sabe o que os meus amigos |
01:02:59 |
Você vai desejar nunca |
01:03:03 |
Eu vou te dar |
01:03:05 |
Foda-se, |
01:03:08 |
Merda, |
01:03:10 |
Você realmente deve |
01:03:13 |
Eu vou matar você pela |
01:03:17 |
Espere, espere, pare. |
01:03:20 |
Por favor. |
01:03:22 |
Se isso é por causa do sexo, |
01:03:26 |
Eu não me importo. |
01:03:27 |
Eu farei qualquer coisa |
01:03:29 |
Serei a melhor maldita |
01:03:33 |
Só não |
01:03:36 |
Por favor. |
01:03:50 |
Eu preciso de algum ar fresco. |
01:04:07 |
Estava falando sério quando disse que |
01:04:13 |
Sim. |
01:04:21 |
E gaia? |
01:04:23 |
Não se preocupe com ela. |
01:04:27 |
Eu sou a minha própria pessoa |
01:04:34 |
Este não é um lugar |
01:04:39 |
Bem, para onde nós vamos? |
01:04:41 |
Não importa muito. |
01:04:43 |
Deixe a |
01:04:48 |
Assim que a minha perna |
01:04:58 |
O que diabos? |
01:05:00 |
Summer, entre em casa. |
01:05:03 |
Agora, caramba! |
01:05:14 |
- Vamos entra no carro. |
01:05:16 |
Ele vai nos matar. |
01:05:18 |
- Merda. |
01:05:19 |
- Ele vai nos matar... |
01:05:21 |
- Não! Eu não sei. |
01:05:23 |
- Ele vai nos matar. |
01:05:26 |
Ele vai nos matar. |
01:05:28 |
Abra a sua porta! |
01:05:32 |
Vai, vai, depressa! |
01:05:38 |
Ahhh! |
01:05:45 |
Summer, não faça |
01:05:50 |
Merda! |
01:06:04 |
Que diabos aconteceu? |
01:06:53 |
Wow. |
01:07:13 |
Você ganhou peso. |
01:07:37 |
Levante-se quando |
01:07:45 |
Filho. |
01:07:47 |
Hey, como vai você? |
01:07:49 |
Estou bem. |
01:07:51 |
Qual é o seu problema? |
01:07:54 |
- Ele teve um acidade. |
01:07:56 |
- Eu estou bem. |
01:08:00 |
Ok, então... |
01:08:04 |
Gant, você já está aqui. |
01:08:09 |
Está bem, deixe-me ver |
01:08:12 |
você sabe o que você falou |
01:08:14 |
Deixe-me ver alguma coisa |
01:08:36 |
Aposto que o fruto não cai |
01:09:10 |
Olhe para você. |
01:09:14 |
Você é tão bonita. |
01:09:20 |
E você tem |
01:09:25 |
Aw. |
01:09:27 |
Você sabe... você sabe... |
01:09:30 |
Sua mãe me disse: |
01:09:33 |
Eu deveria saber que tudo que sai |
01:09:37 |
Oh meu deus. |
01:09:38 |
Sim, eu sei. |
01:09:41 |
Mas você não poderia quebrar |
01:09:44 |
Você não pode quebrar |
01:09:47 |
Agora olhe para você. |
01:09:50 |
E você vem procurando |
01:09:52 |
Querida, |
01:09:55 |
Oh, sim. |
01:09:57 |
Garota, me ouça. |
01:10:01 |
Olhe para mim. |
01:10:02 |
Você está em casa agora, hmm? |
01:10:06 |
Wow. |
01:10:26 |
Eu lembro de você. |
01:10:34 |
Vá para o inferno! |
01:10:36 |
Eu sei... Eu sei que você |
01:10:39 |
Eu posso sentir isso! Ha ha! |
01:10:43 |
Ah, rapaz |
01:10:48 |
Você sabe, depois que estiver pronto, |
01:10:51 |
Deixe-me sair daqui, |
01:10:55 |
Agora ela é um |
01:10:58 |
Eu não posso esperar para começar |
01:11:02 |
Desculpe-me, querida. |
01:11:11 |
Huh? |
01:11:13 |
Nós vamos machucar |
01:11:16 |
Não, você vai |
01:11:20 |
O quê? |
01:11:23 |
o que eu posso e não posso fazer |
01:11:26 |
Você quer fazer isso? |
01:11:29 |
Você faz isso. |
01:11:31 |
Mas Summer me |
01:11:35 |
Ela deu um pouco de trabalho |
01:11:38 |
- Ahh! |
01:11:43 |
Pense sobre isso |
01:11:47 |
Vamos, querida. |
01:11:51 |
Vamos. |
01:11:54 |
Talvez eu faça. |
01:11:59 |
Por que você tem que ir |
01:12:02 |
É assim que as coisas são. |
01:12:05 |
Você sabe disso. |
01:12:07 |
Oh, como vai, querida? |
01:12:10 |
Bom. |
01:12:13 |
Relaxe. |
01:12:15 |
Segure-a. |
01:12:18 |
Como a sente em |
01:12:20 |
Isso é um bom sentimento |
01:12:23 |
Huh? |
01:12:25 |
Agora... agora eu quero que você coloque |
01:12:27 |
Agora me diga, não é acentuado? |
01:12:30 |
É agudo? |
01:12:33 |
Pode apostar. |
01:12:36 |
Agora você sabe o que |
01:12:40 |
Trata-se de vendas. |
01:12:42 |
Estou tentando colocar |
01:12:44 |
Agora, olhe para ela. |
01:12:46 |
- Sim. |
01:12:49 |
E sabe o que |
01:12:52 |
Ela está pensando |
01:12:55 |
Huh? |
01:12:58 |
- Fique longe mim. |
01:12:59 |
- Você é doente! |
01:13:02 |
Olhe essa faca. |
01:13:04 |
Olhe. Agora eu quero que você |
01:13:07 |
Olhe para a minha fila, hein? |
01:13:09 |
Olhe para ela. |
01:13:11 |
Coloque seus olhos sobre ela agora. |
01:13:15 |
- Afaste-se. |
01:13:17 |
Queixo para cima |
01:13:20 |
Sim. Agora. |
01:13:22 |
Ok, aqui vamos nós. |
01:13:24 |
Agora queixo para cima. |
01:13:27 |
Sim, lá vamos nós! |
01:13:30 |
Ok agora, querida? |
01:13:33 |
Agora que estamos |
01:13:35 |
estamos indo |
01:13:38 |
para vê-la |
01:13:41 |
girtando: "Ajude-me." |
01:13:43 |
Ok, agora olhe para mim. |
01:13:45 |
Eu quero que diga sim |
01:13:48 |
Você pode dizer sim para mim? |
01:13:50 |
Diga sim. Vamos, diga sim. |
01:13:52 |
Diga sim. Diga sim. |
01:13:55 |
Querida, diga sim para mim. |
01:13:58 |
Vamos, diga sim para mim. |
01:14:01 |
Diga. |
01:14:03 |
Eu quero ouvir, querida. |
01:14:06 |
Vamos, diga. |
01:14:09 |
Vamos. |
01:14:13 |
Vai se fuder! |
01:14:14 |
Isso é o que eu queria ouvir. |
01:14:27 |
Ah, ela fez |
01:14:29 |
Ela não desmaiou |
01:14:31 |
Ela é uma de nós... |
01:14:33 |
sem dúvida... |
01:14:37 |
Summer, vá se lavar agora. |
01:14:40 |
Vá agora. |
01:14:42 |
Você me ouve? |
01:15:00 |
Tom não está feliz. |
01:15:04 |
Bem, besteira. |
01:15:07 |
Ela veio procurando |
01:15:10 |
Ela me encontrou. |
01:15:13 |
Ele não vê |
01:15:15 |
Bem, besteira. |
01:15:17 |
O que você está pensando |
01:15:20 |
Você sempre disse |
01:15:25 |
E eu olhei para o outro lado |
01:15:28 |
para descobrir que você enviou |
01:15:31 |
e sua filha bastarda |
01:15:34 |
Oh! |
01:15:37 |
Por que você tem que ir e |
01:15:41 |
Quantos mais você |
01:15:46 |
O que, você não acha |
01:15:48 |
Quero dizer, realmente, depois de |
01:15:51 |
Tudo o que eu |
01:15:52 |
Você não acha que |
01:15:55 |
Agora Summer, ela não vai te |
01:15:58 |
Ela tem razão |
01:16:00 |
Ela sabe disso. |
01:16:04 |
Sangue chama por sangue. |
01:16:06 |
É tudo que eu vejo. |
01:16:11 |
Não se preocupe, Summer. |
01:16:16 |
Você nunca mais vai ter |
01:16:25 |
Sabe de uma coisa? |
01:16:29 |
que nós sempre estivemos juntos |
01:16:34 |
Não é ótimo? |
01:16:37 |
Rapaz, isso é o que |
01:16:40 |
Então, diga-me, Summer, |
01:16:44 |
Hn, o que sua mãe está fazendo? |
01:17:08 |
Ela está morta. |
01:17:11 |
Morreu em um acidente de carro |
01:17:22 |
Bem... |
01:17:25 |
Você apenas tem que |
01:17:28 |
Esse é o destino. |
01:17:29 |
Fechou uma porta para que |
01:17:33 |
e vir e me encontrar. |
01:17:39 |
Sim. |
01:17:52 |
É o Xerife. |
01:17:56 |
Deixe-me sergurá-lo ok? |
01:18:19 |
Eu vou te proteger. |
01:18:21 |
Um tira da redondeza |
01:18:25 |
respondeu a... |
01:18:28 |
carro em chamas. |
01:18:31 |
Uh, não houve |
01:18:34 |
Tudo na mesma |
01:18:37 |
Eles indentificaram por um |
01:18:42 |
Ele pertencia a Darwin. |
01:18:47 |
Aposto que Darwin |
01:18:50 |
Parece que as más notícias |
01:18:54 |
Sim, bem, eles não foram |
01:18:57 |
para dizer sobre isso. |
01:19:01 |
Foi bom vê-lo novamente |
01:19:03 |
Sim. |
01:19:06 |
Quando ele estava |
01:19:10 |
ele mencionou algo |
01:19:12 |
algo sobre alguém dizendo |
01:19:16 |
com... com o Toninho. |
01:19:18 |
Eu não suponho que você |
01:19:22 |
Não posso dizer que nós temos. |
01:19:26 |
Oh. |
01:19:28 |
O marido volta |
01:19:31 |
sempre inesperadamente |
01:19:33 |
Normalmente não. |
01:19:39 |
Há qualquer coisa |
01:19:44 |
Nada a dizer. |
01:19:48 |
Tudo bem. |
01:19:59 |
Merda. |
01:20:10 |
Por que diabos você |
01:20:14 |
Você não poderia tê-lo apenas dirigido |
01:20:17 |
Estava coberto |
01:20:19 |
Ok, não sejamos duros |
01:20:22 |
- Vamos lá. |
01:20:25 |
Todo mundo sabe que Darwin |
01:20:28 |
Todo mundo sabe que |
01:20:31 |
O quê? |
01:20:33 |
O xerife! |
01:20:36 |
Você acha que eu não saberia, o caminho |
01:20:39 |
que merda você fazia? |
01:20:40 |
Não. |
01:20:42 |
Vamos lá, Gant. |
01:20:46 |
Por que eu iria trazer |
01:20:48 |
quando Tom começou com as meninas |
01:20:51 |
Você me conhece. |
01:20:57 |
Tudo bem, Summer, vai... |
01:20:59 |
suba as escadas e |
01:21:01 |
Eu tenho alguns negócios |
01:21:03 |
Eu vou levá-la |
01:21:06 |
O quê? |
01:21:08 |
Você vai lá em cima também |
01:21:13 |
Deus! |
01:21:19 |
Summer não irá |
01:21:22 |
Ela vai ficar comigo. |
01:21:24 |
O quê? |
01:21:25 |
Uh, o que você |
01:21:27 |
Eu disse que ela não vai. |
01:21:30 |
Você é surdo? |
01:21:31 |
Foda-se... Não se diriga |
01:21:34 |
Nunca fale assim |
01:21:36 |
Fale de novo assim e eu corto essa |
01:21:39 |
Você faz o que você tem que fazer. |
01:21:42 |
Ela não vai sair. |
01:21:45 |
Bem, se ela não vai sair, |
01:21:48 |
Oh, Gant. |
01:21:50 |
Se eu precisar, eu vou. |
01:21:52 |
Oh, merda. |
01:21:57 |
- Vamos lá. |
01:21:58 |
você vai lá em cima |
01:22:00 |
É isso, rapaz. |
01:22:03 |
Eu quero que você pegue essa faca. |
01:22:07 |
e eu quero que você |
01:22:10 |
porque eu quero morrer! |
01:22:12 |
A família de um homem se volta contra ele, |
01:22:16 |
Eu vou matar você, Gant. |
01:22:18 |
Bom! |
01:22:20 |
Me mate! |
01:22:22 |
Faça. |
01:22:26 |
Pequeno animal. |
01:22:28 |
- Saco de marda! |
01:22:32 |
Eu cuido de |
01:22:37 |
Maldição. |
01:22:43 |
Eu me desculpo |
01:22:49 |
Então você |
01:22:51 |
dorme com ele |
01:22:54 |
Você ficou lhe dizendo que |
01:22:57 |
Não! |
01:22:58 |
Oh, você virou meu próprio |
01:23:02 |
Isso é loucura, Gant! |
01:23:04 |
Ele nunca tinha agido |
01:23:08 |
É o que a sua filha prostituta |
01:23:12 |
Eu acho que Oedipus |
01:23:18 |
Eu vou te mostrar o homem |
01:23:21 |
Oh, bom, bom, bom. |
01:23:23 |
Vamos lá, vamos lá. Deixe-me tê-lo. |
01:23:26 |
Vamos, vamos. |
01:23:32 |
Deus! |
01:23:33 |
Não! |
01:23:41 |
Não, meu bebê. |
01:23:46 |
Oh, qual é. |
01:23:51 |
Você vê o que você fez? |
01:23:54 |
Você virou meu único |
01:23:56 |
Você planejou tudo isso, |
01:23:59 |
A única coisa que eu sempre planejei |
01:24:02 |
era ter uma |
01:24:04 |
E olha o que |
01:24:06 |
Assim que eu lhe disse |
01:24:10 |
eu podia ouvir |
01:24:12 |
todo animado sobre |
01:24:15 |
Você fodeu essa cadela esperando |
01:24:20 |
Uma puta um pouco sexy |
01:24:24 |
E depois... |
01:24:27 |
você queria |
01:24:30 |
Admita! |
01:24:34 |
Você veio para cá com a esperança |
01:24:38 |
Ok, talvez eu tenha feito. |
01:24:52 |
Não sei se você |
01:24:55 |
nossa família acabou, |
01:24:59 |
Mas tudo bem. |
01:25:01 |
Esse foi o lado de merda |
01:25:05 |
Summer, |
01:25:08 |
Eu quero que você vá fazer |
01:25:11 |
Nós estamos saíndo. |
01:25:14 |
Eu vou te dizer uma coisa: |
01:25:18 |
Eu gosto dos meus companheiros de viagem |
01:25:23 |
Vamos. |
01:25:26 |
Eu seique você está aí! |
01:25:28 |
Vamos! |
01:25:31 |
Estamos indo agora. |
01:25:34 |
Arrume-se. |
01:26:08 |
Ok, querida. |
01:26:13 |
Está com fome? |
01:26:16 |
Não. |
01:26:17 |
Não? Bem, eu também não, |
01:26:20 |
Nós vamos parar um pouco, |
01:26:23 |
Mas você não precisa comer |
01:26:26 |
Basta lembrar: |
01:26:34 |
Ok. |
01:27:26 |
- Olá. |
01:27:28 |
Ah, Eu não queria assustá-la |
01:27:31 |
- Você acabou de empacotar? |
01:27:33 |
Belo dia, hein? |
01:27:35 |
Eu me sinto como um idiota, |
01:27:39 |
estamos tentando voltar a L-80 |
01:27:42 |
Você sabe é realmente fácil |
01:27:45 |
- Você sabe, não deve se sentir mal. |
01:27:47 |
Tentando fazer um velho |
01:27:50 |
- Você sabe, você está só... |
01:27:52 |
Você está, provavelmente, apenas a |
01:27:56 |
Oh, muito obrigada. |
01:28:09 |
Olhe para mim. |
01:28:19 |
Oh meu Deus! |
01:28:26 |
Ele ia matar você. |
01:28:31 |
E eu... eventualmente. |
01:28:50 |
Legendado por Henrique Sene. |