Sun cheung sau The Sniper

hu
00:01:34 Minden egységnek! Egy
00:01:36 Száma IN995, ezüst színû.
00:01:49 Ez az az autó, amirõl beszélnek?
00:01:54 Nem tudom... Lehet!
00:02:10 Két zsaru közeledik...
00:02:12 ...be fognak menni.
00:02:16 Segítenünk kell nekik.
00:02:20 Nem, maradunk...
00:02:24 De valami történni fog... Körülnézek!
00:02:27 Fedezz!
00:02:34 Kijöhettek, Snake...
00:02:58 Kapok majd néhány milliót...
00:03:10 Hé!
00:03:14 Rendõrség!
00:03:16 Nyugi...
00:03:18 Dobd el a kést!
00:03:24 A fegyvert is!
00:03:27 Shane, bemegyek!
00:03:32 Dobd el a fegyvert, vagy lelövöm!
00:03:35 Lassíts, minden rendben!
00:03:42 Most...tedd le a
00:03:48 Nyugi...Pofa be, vagy halott vagy!
00:03:53 Tedd le a fegyvert!
00:04:04 Haver...
00:04:13 Lélegezz mélyet!
00:04:20 Ha szíven találod, még mindig marad
00:04:24 A reflex-ideget a szemgolyó mögött...
00:04:38 Minden zsarunál van fegyver
00:04:40 De nem minden zsarunak van gyomra...
00:04:42 hogy fejlövést vigyen be...
00:04:45 OJ megtehette...
00:04:46 ...neki mesterlövész szeme volt...
00:05:17 Az orvlövész puskája dönti el
00:05:21 Semmi más nem befolyásolja,
00:05:25 Az orvlövész egyedül nem ér semmit.
00:05:27 Meg kell védened a fegyvered.
00:05:49 Mit gondolsz, Shane?
00:05:52 Úgy tûnik eléggé magabiztos.
00:05:56 Arra szükség van a Különleges Erõknél
00:06:00 Igaz?
00:06:01 Biztosítalak, hogy nem lesz
00:06:09 Nézz körül, tartsd meg az egyensúlyod...
00:06:15 Nézd 11 óránál...
00:06:18 Milyen messze van az a vörös épület?
00:06:25 A busz 10 méter hossú.
00:06:28 Látom...
00:06:29 ...légvonalban 400 méter lehet...
00:06:35 ..innét 120 méter.
00:06:41 Uram, az átfogó 410 méter.
00:06:47 Tartsd finoman az ujjad...
00:06:50 Használd ezt!
00:08:11 Figyelj a lélegzetre, amikor lõsz!
00:08:13 Ütemesen lélegezz, és...
00:08:16 fogd a markolatot
00:08:20 Tudod mit mondanak a nõk a férfiakról?
00:08:22 "Fogd õket keményen és elmenekülnek..
00:08:26 ...hagyd menni õket és
00:08:29 Használnod kell a szíved,
00:08:32 De a szerkentyûk nélkül
00:08:35 hozod meg az ítéletet...
00:08:37 A választék: szélirány,
00:08:44 Ez legyen mind az agyadban...
00:08:47 Távolság 400 méter. 3 óránál,
00:09:00 Figyeld a lélegzetem...
00:09:22 A tested remegését...
00:09:24 ...minden szívdobbanáskor.
00:09:27 Tanuld meg legyõzni.
00:09:29 Vegyél mély levegõt, fújd ki lassan...
00:09:32 Együtt a szívdobbanás és a légzés...
00:09:34 Lõjj, mikor a tested készen áll.
00:09:51 Hartman nyert 4 éven át.
00:09:56 Te is a jók közt vagy...
00:09:59 Persze...Hartmannak abban
00:10:08 Ki az a Lincoln?
00:10:11 Õ az egyetlen a csapatban...
00:10:12 aki célba talál 500
00:10:24 - Hol van most?
00:10:27 Õ volt a mi
00:10:31 De senki sem szerette...
00:10:37 Nem jöttek ki Hartmannal.
00:10:53 Mit gondolsz róluk?
00:10:56 A tehetségeket elõ kell léptetni.
00:10:59 Lincoln volt a legjobb lövõ 4 éven át.
00:11:03 De Hartman jobb volt.
00:11:05 Kiemelt képességû...
00:11:24 Lincoln, gyere...
00:11:26 felügyelõvé léptél elõ.
00:12:20 29609, készülj, ma szabadulsz.
00:12:55 Az óvodások olyanok, mint a rablók.
00:13:00 Gondoltam, szabadabbá válok
00:13:03 amikor a kölykök elsõbe mennek
00:13:06 Most itt egy másik...
00:13:18 4 éves, egy zseni.
00:13:29 Mondj valamit!
00:13:41 Fûszeresen szereted?
00:13:43 Ott benn minden ízetlen volt.
00:14:24 Fürödj grapefriutlevelekkel...
00:14:26 alvás elõtt.
00:14:29 Itt van 20000
00:14:34 Szólj, ha kell még!
00:14:43 Kösz
00:14:54 Felvetted õt?
00:14:56 Tedd ki a kérójánál.
00:14:58 Hogy van?
00:14:59 Jobban, mint múltkor láttam.
00:15:01 Azt hiszem, magához tért már.
00:15:03 Tartsd rajta a szemed!
00:15:04 Azon leszek!
00:15:06 Csak 20 dolcsit fogadott el a pénzedbõl.
00:15:10 Holnap visszaadom a többit.
00:17:56 Végre együtt nézhetjük
00:18:03 Az esküvõ után rögtön
00:18:06 Sajnálom, hogy megvárattalak...
00:19:15 Átvertek az adóssággal. Fel fogok
00:19:19 Menj és vigyázz a tésztára...
00:19:22 ...csak vedd le a gázról.
00:19:24 Így is úgy is fizetni
00:19:33 - Esély erre a hónapra? - Mi a franc
00:19:39 - Okosabban költs!
00:19:42 Azt hiszed, nekem valóban
00:19:45 Költsd magadra!
00:19:47 Seggfej...
00:19:48 Te jössz.
00:19:50 Csak pénzt akartam átutalni.
00:19:54 Azt hiszed, találkozni akartam veled?
00:19:56 Rajtam ne akarj fogni!
00:19:58 Mi van, ha szerencsejátékos vagyok?
00:20:02 Most zsaru vagy, és
00:20:07 Figyelj! Még egy viharban
00:20:11 Ha annyira izgága vagy,
00:20:14 Fõleg, ha van néhány nagy lövésed...
00:20:16 Lazíts, öreg...
00:20:20 Micsoda agyas! Mit
00:20:25 Még egyet, haver!
00:20:27 Képmutató.
00:20:29 Az apád eléggé brutális.
00:20:31 - Õ is bûnözõ?
00:20:34 Társként bérli azt a Mahjong-társalgót.
00:20:38 Fõnök, minden nyer, minden visz.
00:20:40 Mindig szerencséje van.
00:20:44 Csúcson volt.
00:20:47 hogy már nincs a csúcson régóta.
00:20:50 Úgy gondolja, én nem tudom
00:20:56 Apa, nem megyünk ezen
00:21:01 Miért?
00:21:03 Nem akarod látni õt?
00:21:07 Mindig a gép elõtt van.
00:21:10 Csak a bolttal törõdik.
00:21:18 Egyedül van
00:21:20 A cég a mindene.
00:21:24 Holnap felugrok vacsora után.
00:21:27 Rendben.
00:21:41 Mi az, Jenny?
00:21:45 Jenny
00:22:03 Mon...
00:22:16 Kérem, itt írja alá, Mr. Fong!
00:22:21 Köszönöm!
00:22:46 Mr Fong
00:22:50 Valaki hagyott itt Önnek valamit.
00:23:15 Viselje ezt. Szerencsét fog hozni.
00:23:22 Hagyd, hogy találjak neked munkát.
00:23:26 Elboldogulok.
00:23:29 Quinn
00:23:31 Ha valakiért dolgozol, az is munka.
00:23:36 Egyszer négy évet kapsz,
00:23:39 Mennyivel vagy szabadabb?
00:23:44 Felejtsd el a laza munkát!
00:23:47 Gyere dolgozz nekem!
00:23:49 Ha valamit elrontunk
00:23:52 együtt megyünk a börtönbe.
00:24:01 Mindent megterveztem.
00:24:03 Kiszabadítjuk a testvérem...
00:24:06 amikor az orvoshoz viszik.
00:25:23 Délelõtt 10 óra Tim Mei Sugárút, Központ
00:26:11 Escort 1, befordultunk
00:27:42 Szállj be, Phil!
00:27:48 Testvérem...
00:29:17 Testvérem...
00:29:19 Quinn, beszálsz a bandába? Szóltál?
00:29:25 Nem mondtam semmit.
00:29:29 Láttad, mi történt tegnap.
00:29:31 Ki lõtte le a zsarut?
00:29:33 Miért segített nekünk?
00:29:36 Meg kell bíznunk egymásban!
00:29:39 Tao az erõ...
00:29:41 ...te vagy az ész.
00:29:44 Nincs szükséged rám? Kit érdekel?
00:29:48 Mióta vagy itt?
00:29:52 10 éve. És mit tettél?
00:29:57 Csak egy rakás szart ér.
00:29:59 Amit teszek, a saját üzletem.
00:30:01 A tesóm vagy!
00:30:02 Felelõs vagyok érted!
00:30:10 Ez forró! Hol van Quinn?
00:30:15 Elment.
00:30:21 Egyél.
00:31:18 Uram
00:31:26 Hallottam, hogy te voltál a legjobb!
00:31:29 Betaláltál 500 méterrõl erõs szélben!
00:31:32 Te vagy az elsõ, én leszek a második.
00:31:41 És a elsõ 600 méterrõl talál.
00:31:52 A légzésed...
00:31:54 le fog lassítani.
00:31:58 Hogyan akarsz legyõzni?
00:32:55 A be és kilégzésed túl lassú.
00:32:57 Jobban meg kell tanulnod lélegezni.
00:33:28 Jégember.
00:33:31 Lássuk, ki lõ többet
00:33:35 Senna sem versenyzett pályán kívül...
00:33:39 Senna? Õ halott!
00:33:51 Minden ember ösztönösen versenyez.
00:33:56 Másként nem szerzi meg amit akar.
00:34:05 A lövészük...
00:34:07 350 méterrõl talál.
00:34:09 - Õ a legjobb a csapatban?
00:35:01 OJ!
00:35:02 Uram!
00:35:04 - Mit tudsz a lélegzetvisszatartás
00:35:10 Ez gyors és kemény.
00:35:14 Csak rám jellemzõ.
00:35:16 Csökken a véredben az oxigénszint.
00:35:19 A szívverésed felgyorsul és az
00:35:23 A kezed kicsit megremeg...
00:35:26 Egy lövész remegõ kézzel...
00:35:27 használhatatlan...
00:35:29 Ez túl veszélyes!
00:35:31 Találkozom Lincolnnal,
00:35:35 ...nem érdekel!
00:35:37 Alattam vagy, elvetted a címem...
00:35:40 Az számít, ahogyan lövünk...
00:35:44 Mást nem fogok eltûrni...
00:35:51 Igen, Uram!
00:36:04 Biztos Úr, egy orvlövészt arra
00:36:07 Mit tervez?
00:36:09 Az orvlövész miatt ne aggódjon!
00:36:12 Nekünk van...
00:36:13 ...a legjobb lövészünk!
00:36:16 Teljesen megbízom bennük.
00:36:19 Hartman Fong vezetésével
00:36:23 le fogjuk tartóztatni...
00:36:25 ...Tao Yip-et és bandáját.
00:36:28 Rendõrségi lövészként
00:36:30 Van magyarázat, tisztviselõ?
00:36:37 Ki akarod hívni a
00:36:53 Ne vegye személyesnek...
00:36:55 Négy évvel ezelõtt...
00:36:57 ...valami történt a csapattal.
00:37:01 Ez volt Lincoln utolsó küldetése.
00:37:03 3 rabló 20 túszt tartott fogva...
00:37:08 Tao volt az elsõ számú bûnös
00:37:12 Körülvettük a bankot...
00:37:16 Lincoln és én voltunk az egyik pár...
00:37:21 Hartman és Metal a másik.
00:37:29 Vártunk néhány percig... de nem
00:37:33 Mi történt?
00:37:34 Az egyik túsz...
00:37:37 ...a banktulajdonos fia.
00:37:40 100 millió dollár
00:37:46 Az orvlövészek és a
00:37:59 Várjanak!
00:38:00 A család ki fogja
00:38:03 Rendben! Mindenki...
00:38:05 hátra!
00:38:24 Ki lõtt?
00:38:27 Lövészként...
00:38:28 Lincoln fedhetetlen volt.
00:38:30 Ez volt, ami...
00:38:32 a Különleges Erõknek kellett
00:38:35 Hartman toborzott be téged...
00:38:37 szintén a magabiztosságod miatt...
00:38:40 de a több, mint
00:39:10 Lincoln
00:39:11 magyarázza meg...
00:39:13 miért lõtt?
00:39:15 Láttam, hogy Tao
00:39:19 kihúzza egy gránát biztosítótûjét.
00:39:21 Meg akartam
00:39:24 Jelentette ezt
00:39:27 Ha lett volna idõm...
00:39:29 ...nem lett volna szükség, hogy lõjek.
00:39:32 Mint Lincoln társa, látta
00:39:37 Nem, Uram! Én csak...
00:39:41 felderítõ voltam.
00:39:43 Azt a finom mozdulatot, amit
00:39:44 egy felderítõ.
00:39:47 Két pár lövész volt...
00:39:49 Levette-e
00:39:51 Nem, Uram.
00:39:53 Látta...
00:39:54 minden mozdulatát?
00:39:56 Igen, Uram.
00:39:59 Látta tehát
00:40:04 Nem, Uram.
00:40:06 Lincoln, Önt felfüggesztjük mától.
00:40:09 Az esetét továbbítjuk az
00:40:11 Állítását nem támogatta senki.
00:40:14 Miért? Hát nem állt senki mögöttem?
00:40:16 Hartmannak látnia kellett...
00:40:19 még akkor is, ha másnak nem!
00:40:24 Négy évre ítélték emberölésért.
00:40:54 Szükség lesz dinamitra...
00:40:57 ...áttörni a pincét
00:41:00 Ez volt a tervem..
00:41:03 A pince túl közel van...
00:41:05 a rendõrõrshöz.
00:41:12 A zsarukat hagyd rám!
00:41:52 Elhibáztad és nem tudtál
00:41:54 Nem gondoltam volna,
00:41:58 Ez a végzetünk.
00:42:00 A készenléti egységbõl öt
00:42:02 ...mindegyikben öt zsaru, összesen 25.
00:42:06 Öt percen belül további
00:42:08 SDU,, a bevetésiek, lövészek...
00:42:11 10 perc alatt körbezárnak...
00:42:13 Sehová sem juthatsz, Tao!
00:42:20 Mennyit kell fizetnem...
00:42:23 a szabadságomért?
00:42:25 Sokat.
00:42:47 Õ zsaru volt!
00:42:51 Nem bízok benne...
00:42:55 egyikbe se...
00:42:58 Figyelt minket. El fogom kapni!
00:43:27 Aggódtam miattad!
00:43:33 Valóban nekik dolgozol?
00:43:38 Miattunk teszem.
00:43:46 Ne aggódj!
00:43:50 Csak a ahozzám tartozók
00:44:23 Jenny
00:44:24 Hozz apádnak egy palack vizet!
00:44:57 Miért tetted?
00:45:00 Nem számít, mit vesztettél...
00:45:03 még mindig itt vagy nekünk.
00:45:07 Miért mentettél meg?
00:45:11 Már nem kellesz...
00:45:14 Nem erre számítottál?
00:45:15 Miért mentettél meg?
00:45:20 Nem akarom, hogy így láss!
00:45:23 Menj el!
00:45:28 Menj!
00:45:34 Apa, a vized!
00:45:37 Köszönöm.
00:45:50 Ki adta ezt?
00:45:52 Egy ember.
00:46:15 Hogy van a feleséged?
00:46:18 Jól, egy kicsit érzékeny..
00:46:24 Mit fogsz csinálni?
00:46:27 Magam útját járom...
00:46:29 Nekem...
00:46:31 gondoskodnom kell róla.
00:46:36 Mindennek megvan az oka.
00:46:41 Láttam Lincolnt.
00:47:03 Shane, megtennél egy szívességet?
00:47:09 Mit akarsz?
00:47:10 Vegyél ki egy hetet...
00:47:14 Mirõl beszélsz?
00:47:17 Te vagy a legjobb barátom...
00:47:19 ...a srácok közt...
00:47:23 Mire gondolsz?
00:47:25 Mit fogsz tenni a csapatban?
00:47:28 Ki térítette el a börtönfurgont?
00:47:31 Zsaru voltál...
00:47:40 Ha tudni akarod, kérdezd Hartmant!
00:47:47 A négy év alatt sosem kérdeztelek...
00:47:50 ...vagy kételkedtem benned!
00:47:53 Nem fogom holnap újra megkérdezni!
00:47:56 Lincoln ítéletében
00:48:04 Elmondtam, amit láttam!
00:48:09 Lincolnnak nem volt oka lõni.
00:48:13 Helyesen ítélték el.
00:48:16 Úgy gondolta, Tao kihúzta
00:48:18 és feltételezte, hogy én is láttam.
00:48:20 Gondolta, hogy fekszem...
00:48:23 Hidegvérrel lelõtte azt a túszt...
00:48:26 Azt gondolja, minden lövését uralja...
00:48:32 Ez a telefon és ez az SMS
00:48:34 összefüggésben van a
00:48:37 Tudom, hogy Lincoln tette,
00:48:43 Túl sok rendõr sérült meg...
00:48:46 Nem hagyhatjuk futni...
00:48:49 El kell kapnunk!
00:50:06 - Elnézést...
00:50:08 Látta ezt az embert?
00:50:11 - A 8a-felé tartott.
00:51:05 Kifelé! Gyerünk!
00:51:14 Francba!
00:51:20 Tao, fuss!
00:52:45 Zsaruk odalenn.
00:52:49 Két szemtanú látta a harmadikon...
00:52:51 Hívj segítséget!
00:54:38 Vissza!
00:54:42 Ne mozdulj!
00:54:45 Vissza!
00:54:48 Figyelj, szivárog a gáz!
00:54:56 762 és Bamboo az egyik pár,
00:55:00 OJ és Metal a harmadik
00:55:02 Virus és Orosz a negyedik
00:55:04 Nyúl, te hátul leszel! Mozgás!
00:55:06 Nem. Nyúl és Metál lesz
00:55:12 - Mire vársz! Mozgás!
00:55:20 Elõkészítjük az autót és a pénzt.
00:55:23 A túszok közül néhány beteg.
00:55:25 El tudja õket engedni?
00:55:27 Nem, amíg a pénzt meg nem kapom!
00:55:29 Elsõ csapat a helyén...
00:55:31 Második a helyén...
00:55:32 - Harmadik a helyén...
00:55:37 Fong felügyelõ!
00:55:40 Hívja a túsztárgyalót a
00:55:45 Bravo készen áll!
00:55:49 Charlie készen áll!
00:56:05 A túszok eltakarják a kilátást.
00:56:06 Elsõ csapat nem tud lõni...
00:56:08 Mi a helyzet kettes?
00:56:12 Kettes negatív...
00:56:16 Kijön a túszokkal!
00:56:20 Bevetési osztag, tereld
00:56:22 Charlie benn van!
00:56:23 - Bravo benn van!
00:56:26 - Lõjj...Tereld el!
00:56:30 Vissza!
00:56:35 Azt mondtam vissza!
00:56:42 Vissza!
00:56:45 3- as 4-es állj
00:56:53 3- as negatív...
00:56:56 Mi a helyzet 4-es?
00:57:00 Közeledik!
00:57:04 Megállt... és takarásban van!
00:57:06 Keress pozíciót!
00:57:09 4- es negatív!
00:57:13 5- ös, megerõsítem a célpontot!
00:57:32 Fejlövés. Halálos.
00:57:40 Vissza, azt mondtam, vissza!
00:57:54 Uram...
00:57:55 Tiszta lövés volt...
00:57:58 Hogy érzi magát?
00:58:00 Nem tudok mit mondani...
00:58:03 amikor letartóztatják õket.
00:58:04 Mondjon valamit!
00:58:10 Figyelj!
00:58:12 Azt mondtam lõdd le!
00:58:13 Élve kell!
00:58:15 meg kell oldani az ügyet.
00:58:18 Ez nem a te dolgod!
00:58:20 A mi dolgunk, megölni a
00:58:22 - nem megoldani az esetet!
00:58:27 Meg tudom tenni, semmi
00:58:30 Ezt te nem döntheted el!
00:58:33 - Emberek halhatnak meg, ha hibázol!
00:58:37 Csak akkor lõhetek ha
00:58:42 - Miért kötekedsz velem?
00:58:45 A parancsnokod vagyok,
00:58:49 Senki sem cselekedhet egyedül!
00:58:51 Ha ezt nem fogadod el, elmehetsz!
00:59:14 És most? Hogyan mentsük
00:59:19 Elõször alkut kötünk...
00:59:21 Amikor vége van, megteszek
00:59:30 Ismerem õt! Egy cellában voltunk. Õrült!
00:59:41 Minden rendben?
00:59:45 Jól vagyok!
00:59:47 Meg tudod csinálni?
00:59:49 Persze.
01:01:00 Bevetési csapat készen áll.
01:01:02 Mesterlövész tiszta helyen...
01:01:05 Bevetési csapat, induljatok...
01:02:04 Holnap fontos nap lesz...
01:02:06 Azután a gyõzelmed és dicsõséged...
01:02:11 újra a tiéd lesz.
01:02:29 Oda megyünk, ahová akarod...
01:02:33 és nem jövünk vissza soha.
01:02:37 Egy ideig nem éreztem, hogy itt vagy...
01:02:41 ...most újra érzem.
01:02:44 Persze...
01:02:47 Most már boldogok leszünk.
01:02:52 Lincoln, kivel beszélsz?
01:02:59 Crystallal.
01:03:00 Crystal meghalt.
01:03:06 Mit mondasz? Õ nem halt meg!
01:03:11 Épp itt van velem!
01:03:24 Lincoln, térj vissza a valóságba!
01:03:29 Valóság? Mi a valóság?
01:03:33 Zsaru vagy, ami én is voltam...
01:03:36 Miért? Miért nem akar senki segíteni?
01:03:41 Végzem a munkám, nem ölök meg bárkit...
01:03:46 Miért?
01:03:49 Engem miért nem véd meg senki?
01:03:52 Miért nem segítenek rajtam?
01:03:53 Miért?
01:03:58 Tudom...
01:04:01 ...Te félsz tõlem!
01:04:05 De nem gyõzhetsz le...
01:04:07 ...mert én vagyok a legjobb!
01:04:09 Amíg itt vagyok,
01:04:11 sosem leszel a legjobb lövõ!
01:04:13 Lincoln, fejezd be, mielõtt túl késõ!
01:04:16 Semmi rosszat nem tettél, õk voltak!
01:04:20 Igazságot akarok!
01:04:22 Igazságot? Lelõttél engem...
01:04:25 Ezt hívod igazságnak?
01:04:28 Miért hagytál egyedül?
01:04:33 Nem akartalak megölni! Ne hibáztass!
01:04:38 Megfizettem már neked!
01:04:39 Lelõtted a túszt, mert elvakultál!
01:04:42 Nincs jogod, hogy a legjobb légy!
01:04:44 Féltékeny vagy rám...
01:04:47 Sosem gyõzhetsz le...
01:04:49 Elveszítettem mindent miattad!
01:04:51 Hartman, minden miattad volt!
01:04:55 Ez a te hibád volt...
01:04:59 - Már gyenge vagy...
01:05:39 Hagyj magamra, nem akarlak látni!
01:06:51 Mesterlövész csapat, vigyázz!
01:06:54 Tisztelegj!
01:08:32 Tao, jönnek a páncélautók!
01:09:05 Ho felügyelõ, ez Lincoln volt!
01:09:08 Nálunk van a fõfelügyelõtök...
01:09:12 Hartman és csapata,
01:09:22 Hartman, te sosem gyõzöl le...
01:09:25 Adok egy lehetõséget...
01:09:28 hogy a legjobb lövõ légy!
01:09:48 Lincoln
01:09:50 Lincoln
01:09:55 Lincoln
01:10:21 Felügyelõ, Tao hívja!
01:10:24 Mit jelent ez?
01:10:26 4 évvel ezelõtt szerencséd
01:10:30 Meglátjuk, szerencséd lesz-e most is!
01:10:32 Csak egyszer fogok lõni!
01:10:36 Gyere mögém! Siess!
01:10:53 Quinn, te nem ezt érdemled!
01:10:57 Nélkülem és Nagy Fej nélkül...
01:11:00 ...tûnj el innét, míg megteheted!
01:11:02 Tûnj el!
01:11:37 Állj, kezeket fel!
01:11:46 Elsõ csapat, benn vagyunk...
01:12:19 Uram!
01:12:20 Lincoln lelõ mindenkit, akit meglát!
01:12:22 Majdnem minden emberem megsebesült...
01:12:24 Nem engedi be az orvost sem.
01:12:26 30 perc múlva felrobbantja az autót!
01:12:30 Semmi személyeskedést nem engedek
01:12:36 Ne menjenek közel hozzá!
01:12:56 Lincoln választotta ezt
01:12:58 Ez az õ elõnyére szolgál!
01:13:00 Erdõ Király! Nyúl! Mérjétek be!
01:13:04 A többiek húzódjanak félre!
01:13:06 Találjatok pozíciót a fejlövéshez!
01:13:10 Uram!
01:13:11 Te vagy az egyetlen a csapatban,
01:13:15 Fedezni fogunk mindenképp!
01:13:17 Keressétek meg Lincolnt,
01:13:21 Aki hamarabb meglátja a másikat...
01:13:23 az nyeri ezt a csatát!
01:14:34 Nyúl! Keresd meg!
01:15:05 Erdõ Király!...470 méterre 10 óránál...
01:15:10 Fehér Sedan a kék roncs mögött...
01:15:34 Csali volt!...Tovább!
01:16:36 Hartman, mi a helyzet?
01:16:39 10 perc múlva robban az autó!
01:16:54 Fedezzetek, tüzelj!
01:17:46 Eltaláltam!
01:17:56 de nem biztos!
01:17:58 Jégember... fedezd Oj-t, õ van
01:20:06 OJ
01:20:07 Emlékezz, mit mondtam...
01:20:09 a lélegzet visszatartásról!
01:20:12 A50-est használ, az a legkeményebb!
01:20:16 Minden mozdulattal lassabb lesz...
01:20:18 Öt lövést tud leadni egy levegõvétellel.
01:20:22 Én leszek a csali...
01:20:25 Válasz ki a legjobb helyet a
01:20:29 Megsérültél... Talán kijuthatsz!
01:22:02 Hartman haldoklott...
01:22:04 és mégis... miért
01:22:53 Azt hiszem, minden ember...
01:22:55 versenyzõnek születik...
01:22:58 Ez jó vagy rossz?
01:23:06 Két kiváló lövész lelõtte egymást...
01:23:08 mert a saját gyõzelmük miatt aggódtak.
01:23:12 Ez nem éri meg...
01:23:15 Ma én vagyok a legjobb lövész...
01:23:18 Elfogadom bárki kihívását.
01:23:23 A profik együtt élnek ezzel.
01:23:27 Fordította: Bishop 2009.06.29.