Awake

gr
00:00:05 SiNCRONiZACiON POR
00:00:28 Κάθε χρόνο πάνω από 21.000.000 άνθρωποι
00:00:31 Η μεγάλη πλειοψηφία κοιμάται κανονικά.
00:00:41 30,000 εξ' αυτών,
00:00:44 Δεν μπορούν να κοιμηθούν.
00:00:47 Παγιδεύονται σε ένα φαινόμενο
00:00:55 Αυτά τα άτομα παραλύουν εντελώς.
00:00:57 Δεν μπορούν να ουρλιάξουν
00:01:00 Ειναι ξύπνιοι.
00:01:13 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ΄ΑΚΟΗΣ-ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ
00:01:49 Οι άνθρωποι πεθαίνουν.
00:01:52 Νομίζεις ότι μπορείς να επιλέξεις το πώς,
00:01:58 αλλά δεν μπορείς.
00:02:01 Αν έρθει η σειρά σου,
00:02:05 Κανείς δεν μπορεί να κάνει κάτι.
00:02:08 Έτοιμο.
00:02:12 Τελείωσε, Τζακ.
00:02:16 Έχω χάσει ασθενείς.
00:02:19 Τους είδα να πεθαίνουν στο τραπέζι μου,
00:02:26 Αλλά ποτέ δεν έχω χάσει φίλο.
00:02:29 Έχασα τον Κλέιτον στις 6:32 το πρωί...
00:02:33 ...ημέρα Τετάρτη, 1η Νοεμβρίου.
00:02:39 Δεν μπορώ να σας πω και πολλά
00:02:44 Δεν ξέρω αν ξύπνησε εκείνο το πρωί
00:02:50 Ούτε ξέρω αν η μέρα του άρχισε
00:02:54 Αλλά μάλλον σκεφτόταν εκείνη.
00:04:05 - Τι έκανες εκεί κάτω;
00:04:11 Για ποιό πράγμα;
00:04:16 Σκέφτεσαι για το όταν μου κάνεις
00:04:21 και μετά με πηγαίνεις για πρωινό.
00:04:24 Κοντά έπεσες.
00:04:31 Βασικά, σε σκεφτόμουν βρεγμένη
00:05:10 - Γαμώτο...
00:05:16 Πες μου αν πονέσεις, καλά;
00:05:21 Είσαι τόσο μαλάκας!
00:05:24 - Σε τρόμαξα πάντως, ε;
00:05:29 - Πώς είναι;
00:05:47 - Είδες τον βομβητή μου;
00:05:51 - Περίμενε... Ορίστε.
00:05:55 Δεν με νοιάζει, Τομ. Αν ανοίγουν στις 6,
00:05:58 Τις δουλειές τους ρισκάρουμε.
00:06:01 Θα μιλήσουμε γι' αυτό
00:06:04 Εντάξει, θα είμαι εκεί σύντομα.
00:06:09 - Έχεις ώρα για πρωινό;
00:06:12 'Αστο όπως είναι.
00:06:17 Δεν ξέρω καν τι σου αρέσει, Κλέι.
00:06:38 Κι εμένα μου αξίζει μία
00:06:41 Το ξέρω.
00:06:44 Θα της το πω.
00:06:47 Σύντομα. Το υπόσχομαι.
00:06:55 - Καλημέρα.
00:07:35 Καλημέρα, μαμά.
00:07:47 - Μην ξεχνάς την σημερινή συνάντηση.
00:07:51 Να είσαι εκεί. Οι Ιαπωνικές εταιρείες
00:07:56 Για τον γέρο σου, πρόκειται;
00:07:59 - Γι' αυτόν είναι;
00:08:02 - Θα ήθελε να της το πεις! - Όχι, θα
00:08:07 και να γυρίσω στην δουλειά.
00:08:08 Αν ήξερε τι κάνω με την Σαμ, πώς
00:08:14 Ρίξε μια ματιά γύρω σου, Κλέι...
00:08:18 Σου ανήκει η μισή πόλη...
00:08:21 Δημιουργείς θέσεις εργασίας,
00:08:25 Νομίζω πως τον αναπληρώνεις επάξια.
00:08:28 Ο μπαμπάς μου είναι τόσο τεράστιος,
00:08:33 Έχω τα δαχτυλίδια, έχω την άδεια...
00:08:36 Δεν είναι τόσο δύσκολο!
00:08:40 Δεν είναι ούτε εύκολο επίσης!
00:08:43 Κοίτα, είναι η μητέρα σου. Θα της το πεις
00:08:47 Δεν ξέρεις την μητέρα μου.
00:08:51 Εντάξει, τα λέμε.
00:08:56 Ξέρεις πόσες μηνύσεις για αντιεπαγγελματική
00:09:01 - Γιατροί που δουλεύουν σκληρά...
00:09:04 - Μα, κοίτα έχω...
00:09:06 Κι εσύ απλά προσπαθούσες να
00:09:09 - Ξέρεις γιατί μας μηνύουν;
00:09:14 Γιατί δεν ξέρουν τι να κάνουν
00:09:17 Γιατί ο κόσμος θέλει κάποιον
00:09:22 Αυτό γίνεται εξαιτίας ασθενών σαν εσένα,
00:09:30 Έλα μέσα. Νιώσε σαν το σπίτι σου.
00:09:34 - Ξάπλωσε.
00:09:38 Είμαι ο γιατρός σου.
00:09:46 Χαλάρωσε.
00:09:54 - Πώς αισθάνεσαι;
00:09:58 Αυτά, Κλέι, είναι τα γεγονότα.
00:10:02 Όταν ανοίξω το στήθος σου
00:10:07 υπάρχει πιθανότητα να πεθάνεις
00:10:12 Κι αν η μεταμόσχευση είναι επιτυχημένη...
00:10:15 υπάρχει 50% πιθανότητα να πεθάνεις
00:10:21 Ο χρόνος περνάει...
00:10:26 Το βρίσκεις αστείο;
00:10:29 Κοίτα αυτό.
00:10:35 Είναι χειρουργικό ατσάλι.
00:10:40 Αυτή η λεπίδα σε κόβει,
00:10:47 Φαντάσου το, Κλέι.
00:10:53 Φαντάσου πως θα είναι.
00:10:58 Θέλω να είσαι έτοιμος.
00:11:01 Θέλω να είσαι προετοιμασμένος...
00:11:05 ...να ετοιμάσεις τα πάντα,
00:11:09 πες στο στην μητέρα σου, παντρέψου
00:11:15 Μπορεί να μην σου έμεινε πολύ ακόμα.
00:11:21 Τζακ! Ετοιμάσου.
00:11:24 Νόμιζα ότι δεν είχαμε κάτι άμεσο.
00:11:27 Ο τύπος από το πρωί είναι
00:11:32 Γεια σου, Κλέι. Γιατί δεν μας δίνεις τα
00:11:36 - Δεν θα σε πείραζε, έτσι;
00:11:39 - Πάρτα όλα.
00:11:42 Να θυμάσαι τι είπα, Κλέι.
00:11:45 Ο χρόνος περνάει.
00:11:49 Τζακ, τι κάνεις; Πάμε.
00:11:55 Υποσχέσου μου ότι θα
00:11:58 Θα πάω σε ένα πάρτι σήμερα.
00:12:02 Γιατί όχι, τώρα αμέσως;
00:12:03 - Δεν μπορώ...
00:12:07 - ... μου έλειψες.
00:12:13 Όντως είσαι. Θα έπρεπε να σε παίρνω
00:12:20 - Τι συμβαίνει;
00:12:24 Δεν ήξερα ότι θα είναι εδώ.
00:12:28 Έχει αρχίσει να καταντάει βαρετό, Κλέι.
00:12:30 Θα το συζητήσουμε αργότερα.
00:12:34 Δεν νιώθω καλά.
00:12:36 Υποτίθεται ότι δεν πρέπει να
00:12:40 Νόμιζα πως είχες φύγει.
00:12:44 Γεια σου, Κλέιτον.
00:12:46 Τα έχουμε ξαναπεί αυτά.
00:12:49 Το ξέρω, αλλά ο Τζόναθαν θέλει
00:12:52 Όπως έχω ξαναπεί, έχω χειρούργο.
00:12:57 Ξέρω ότι είναι στην λίστα δωρεάς
00:13:00 αλλά αυτό είναι φυσιολογικό
00:13:05 Αυτοί με 0 αρνητικό σαν εσένα και τον
00:13:07 Σημαίνει ότι είστε ξεχωριστοί.
00:13:10 Συγγνώμη, αλλά δεν ακούτε τι λέω.
00:13:16 Εδώ κάθομαι. Αν θες να μιλήσεις
00:13:22 - Κλέι...
00:13:24 Με τον γιατρό Χάρπερ,
00:13:27 Είχε βάρδια όταν είχες
00:13:30 ...και έσωσε την ζωή σου.
00:13:34 Αλλά η μητέρα σου κι εγώ είμαστε
00:13:38 Έχω εγχειρήσει προέδρους. Δεν πιστεύεις
00:13:43 Θες να εγχειριστείς από τον
00:13:49 Ωραία. Ας μιλήσουμε
00:14:26 - Κύριε, σας θέλουν εκεί πέρα.
00:14:48 Νάτος.
00:14:52 ’ρχοντας της Γουόλ Στριτ
00:14:55 ...ο Κλέιτον Μπέρεσφορντ, ο νεότερος.
00:14:57 Θα ήθελα να γνωρίστε τον κύριο Ιναμίτο,
00:15:05 'Ηθελαν να σε ελέγξουν.
00:15:13 Ο κύριος Ιναμίτο θέλει να ξέρετε ότι
00:15:18 - Ήταν φοβερός επιχειρηματίας.
00:15:23 Επίσης, θέλει να μάθει
00:15:26 Πείτε του ότι νιώθω υπέροχα.
00:15:31 Επίσης πείτε του ότι είμαι έτοιμος να
00:15:35 Τα τελευταία εξάμηνα αγοράσαμε
00:15:39 ...κάναμε δωρεές τις τάξεως
00:15:43 ...και δώσαμε 16.000 νέες
00:15:48 Η καρδιά μου είναι αδύνατη
00:15:51 Για το μόνο που πρέπει να ανησυχείτε
00:16:11 Είσαι γελοία, το ξέρεις αυτό;
00:16:13 Δεν ξέρω πώς το λες έτσι,
00:16:18 Σοβαρολογώ αυτήν την φορά.
00:16:22 Να πάμε στην Κίνα και να δοκιμάσουμε
00:16:25 Γιατί δεν βγαίνουμε έξω και να
00:16:29 Καλό μου ακούγεται. Να τον φέρουμε
00:16:34 Ό,τι χρειαστεί, έτσι;
00:16:36 Πολύ ανησυχείς, το ξέρεις αυτό;
00:16:39 Θα βρούνε. Απλά θέλει λίγο χρόνο.
00:16:45 Δεν θα σου αρέσει αυτό.
00:16:51 Ωραίο χέρι.
00:16:56 Πλάκα μου κάνεις; Πάλι;
00:16:58 Δεν μπορείς να κρύψεις τίποτα
00:17:03 Πάω πάνω.
00:17:10 Μην το ξενυχτίσεις.
00:17:48 - Σκέφτηκα πως θα ήθελες καφέ.
00:17:53 ’ργησες να σηκωθείς.
00:17:57 Θέλω να περάσω χρόνο με
00:17:59 - ...πριν κάποιος ερωτευτεί και φύγει.
00:18:04 Ίσως κάποιος έχει ερωτευτεί
00:18:09 αν κρίνω από τον τρόπο
00:18:12 Δεν χρειάζομαι κανέναν.
00:18:18 Με την δουλειά που κλείσαμε σήμερα, θα
00:18:24 Τον θυμάσαι, Κλέι;
00:18:29 - Θυμάμαι κάποια κομμάτια.
00:18:33 - Πέθανε τα Χριστούγεννα.
00:18:37 Φορούσε στολή του ’η Βασίλη
00:18:40 Εννοώ αν θυμάσαι κάτι
00:18:45 Θυμάμαι ότι χαμογελούσε πολύ.
00:18:53 Συγγνώμη που διακόπτω, κυρία Μπέρεσφορντ...
00:18:56 - ... αλλά η πόρτα ήταν ανοιχτή.
00:18:59 Θέλω την υπογραφή σας. Ξέρω ότι
00:19:03 Φυσικά, Σαμ. Ευχαριστώ.
00:19:05 Έχω παραγγείλει και το ροζ-μπιφ.
00:19:11 Είσαι πολύ καλή μαζί μου, Σαμ.
00:19:16 Αν τελειώσαμε, να πηγαίνω σπίτι.
00:19:20 Καληνύχτα, κυρία Μπέρεσφορντ.
00:19:41 Είμαι κουρασμένη, εντάξει;
00:19:45 Δεν γαμιέται. Με κάνεις να κρύβω
00:19:49 - Τι σου συμβαίνει;
00:19:52 Είμαι αρραβωνιασμένη 6 μήνες και κανείς
00:19:56 Έχεις ιδέα πώς με κάνει
00:19:59 - Και δεν μου δίνεις καν σημασία...
00:20:05 Για όνομα του Θεού, Κλέι.
00:20:08 Θα έρθεις μέσα να ζεσταθείς;
00:20:15 Μα, θα το καταλάβει.
00:20:21 - Είσαι σίγουρος;
00:20:29 Έπρεπε να το είχα κάνει αυτό
00:20:33 - Δεν θα της αρέσει.
00:20:40 Σου εμπιστεύτηκα τα πάντα.
00:20:45 Μου έλεγε ψέμματα.
00:20:48 Δεν μπορώ να μείνω εδώ για πάντα.
00:20:50 Δεν σου ζητάω αυτό. Απλά περίμενε λίγο,
00:20:54 - Είμαστε μαζί εδώ και ένα χρόνο.
00:20:57 - Εσύ πόσο χρονών παντρεύτηκες;
00:21:02 Έχεις όλη την ζωή σου
00:21:04 Την έχω;
00:21:10 Αν φύγεις από αυτήν την πόρτα,
00:21:14 Την παίρνεις εσύ για μένα.
00:21:29 - Σαμ... περίμενε.
00:21:40 Να τα.
00:21:45 ’νοιξε το στόμα, γλυκιέ μου.
00:21:49 Είσαι καλά;
00:21:53 Χίλια συγγνώμη, απλά ήθελα
00:21:56 Θα φύγω και θα σας
00:21:59 - Παντρέψου με.
00:22:02 Σήμερα, αμέσως τώρα.
00:22:05 - Μα είναι μαύρα μεσάνυχτα.
00:22:18 Ο παππάς είναι στον δρόμο...
00:22:21 ...και φέρνει την γυναίκα του
00:22:24 Πώς το κατάφερες αυτό;
00:22:26 Εδώ σου έκανα τριπλό μπάι-πας πέρσι.
00:22:32 Είσαι καλός κουμπάρος, Τζακ.
00:22:34 - Περίμενε...
00:22:37 - Το συζητήσαμε αυτό.
00:22:39 Δουλεύω σαν το σκυλί. Πρέπει να
00:22:46 - Πρέπει να βγάλεις το καπάκι πρώτα!
00:22:51 Μόνο μία.
00:22:53 Κοίτα εδώ!
00:22:57 Ένα πραγματικό χαμόγελο.
00:23:03 Είμαι περήφανος για σένα.
00:23:05 Εγώ, η Σαμάνθα Τζέην Λόκγουντ...
00:23:07 Εγώ, η Σαμάνθα Τζέην Λόκγουντ...
00:23:10 ...παίρνω εσένα, τον Κλέιτον
00:23:15 ...για να γίνεις ο πιστός μου σύντροφος.
00:23:21 Για όλη την ζωή μας...
00:23:25 ... από αυτήν την νύχτα κι έπειτα...
00:23:29 ...στα καλά και στα κακά...
00:23:33 ...στην φτώχια και στα πλούτη...
00:23:38 ...στην αρρώστια και στην υγεία...
00:23:45 ...μέχρι να μας χωρίσει
00:24:14 Κλέι, ηρέμησε! Τι κάνεις;
00:24:17 - Ξέρεις τι κάνω.
00:24:40 - Σ'αγαπάω.
00:24:58 Νάτος. Ο άντρας της χρονιάς.
00:25:01 - Τι σας πήρε τόσο πολύ;
00:25:05 Χάρηκα για την γνωριμία.
00:25:07 - Ο Κλέι είναι τυχερός άντρας.
00:25:11 Σκατά! Συγγνώμη!
00:25:15 Πρέπει να συγχωρήσετε την Πένι.
00:25:19 - Καλώς ήρθες στην Αμερική.
00:25:23 Συγγνώμη που άργησα.
00:25:26 - Πένι Κάρβερ. Χάρηκα για την γνωριμία.
00:25:29 - Συγγνώμη για την συμπεριφορά του.
00:25:32 Αυτοκινητιστικό, χτύπημα στο κεφάλι,
00:25:37 Η καρδιά θα είναι εδώ σε 2 ώρες.
00:25:39 - Και είναι και η μητέρα σου εδώ.
00:25:42 Είναι εδώ;
00:25:44 Είναι συγγενής και
00:25:50 Με το πάσο σου ήρθες.
00:25:52 Ο γιατρός Νάιερ θα κάνει την
00:25:56 - Βασικά, θα μείνω εδώ.
00:25:59 - Γεια σου, Τζόναθαν.
00:26:01 - Γνωρίζεστε;
00:26:04 Ο γιατρός Τζακ Κάρτερ, με μέτριο
00:26:09 δύο υποθήκες,
00:26:13 Μιλάς σαν τις πρώην γυναίκες μου.
00:26:15 Ψαρεύεις ακόμα στον ποταμό, Τζακ;
00:26:17 Κάποιοι από μας δεν προλαβαίνουν να
00:26:22 Κλέι, αυτός ο άντρας έχει 3 μηνύσεις
00:26:28 Νομίζω είναι τέσσερις, έτσι Τζακ;
00:26:32 Το βρίσκεις αστείο;
00:26:35 Κλέι, του χρόνου τέτοιον καιρό
00:26:40 Θα γράφω εγχειρίδια γι΄αυτήν
00:26:45 Σοβαρά; Αυτό είναι υπέροχο.
00:26:50 - Ελπίζω να τα διαβάσεις, Τζακ.
00:26:57 Κοίταξέ με.
00:27:00 Δεν έχει σχέση με εκείνη. Δεν ρισκάρω
00:27:06 Είναι φίλος μου, μητέρα.
00:27:09 Θα ήθελα να ξεκινήσεις
00:27:12 Λυπάμαι, αλλά η απάντηση είναι όχι.
00:27:15 Δεν ζητούσα την άδεια σου.
00:27:30 Θα σας αφήσω για λίγο
00:27:33 Ευχαριστώ, Τζακ.
00:27:42 - Σου ταιριάζει;
00:27:51 - ¨Εχω χεστεί πάνω μου.
00:27:55 Ξέρεις όμως τι;
00:28:00 ...θα ξεκινήσουμε από την αρχή.
00:28:03 Θα πάρουμε ένα σπίτι στην ακτή.
00:28:06 Θα κυνηγάμε πουλιά, τι λες;
00:28:12 Με το που θα βγεις,
00:28:18 Ξέρω ότι θα σε αγαπάω
00:28:31 Εντάξει, πιτσουνάκια.
00:28:39 Τα λέμε σύντομα... γυναίκα.
00:28:44 - Πες το ξανά.
00:29:16 Μερικές φορές πρέπει να κρατάτε
00:29:23 Δεν χρειάζομαι την βοήθειά σου.
00:29:36 Παιδιά, είμαι ο γιατρός Λούπεν.
00:29:39 Ενημέρωσα ότι θα έρθω
00:29:43 - Ποιός είναι αυτός; Τι συμβαίνει;
00:29:45 Ο συνάδελφός σας, ο Φιτζπάτρικ,
00:29:50 - Νόμιζα ότι θα έρθει ο Φιτζπάτρκ.
00:29:55 Μπορεί να άλλαξαν οι παίκτες
00:29:59 Είμαστε μαζί καιρό, σαν να
00:30:03 - Από 'δω ο γιατρός Πάτναμ.
00:30:07 Χάρηκα, γιατρέ.
00:30:09 Καλά είμαι.
00:30:12 Μια χαρά, Κλέι.
00:30:15 - Γεια σου, Πεν.
00:30:21 Εντάξει, Κλέι.
00:30:26 Απλά χαλάρωσε. Την επόμενη φορά
00:30:29 ...όλα θα έχουν τελειώσει.
00:30:33 Τα λέμε σύντομα.
00:30:38 Πρόσεχέ τον, εντάξει;
00:30:43 Θα σου δώσω λίγο οξυγόνο.
00:30:46 Έχεις φάει ή πιει τίποτα
00:30:52 Έχεις κάνει ξανά ολική αναισθησία;
00:30:56 Διάβασα τον φάκελό σου,
00:31:03 Θα το βάλω στον καρπό σου.
00:31:15 - Θεέ μου.
00:31:19 Μέτρα από το 10 ως το 0.
00:31:22 10...9...8...
00:31:29 ...7...
00:31:41 Θα είσαι εντάξει, φίλε μου.
00:31:52 Εντάξει. Απλά αφήσου.
00:31:57 ’σε τον εαυτό σου
00:32:02 Εντάξει, είμαστε έτοιμοι
00:32:06 - Εντάξει.
00:32:08 Είμαι έτοιμος. Ας το κάνουμε.
00:32:13 Λάρρι, τι χρησιμοποίησες εδώ;
00:32:16 Πιστεύω να αντέξει την τομή.
00:32:19 Αναρωτιέμαι πώς θα είναι η ουλή.
00:32:26 Δεν έχετε αφρό ξυρίσματος;
00:32:31 Αυτό είναι παγωμένο!
00:32:35 Τι είναι αυτό;
00:32:39 Πρέπει να είμαι ξύπνιος
00:32:43 Πότε θα δουλέψει η νάρκωση;
00:32:45 Πώς τα πάει, Λάρρι;
00:32:48 Κοιμάται σαν μωρό.
00:32:51 - Ναι, καλά.
00:32:54 - Τζακ, είσαι έτοιμος;
00:32:57 Περιμένετε... Υποτίθεται
00:33:04 Παιδιά, μπορώ και σας ακούω.
00:33:10 Υποτίθεται ότι πρέπει να σας ακούω;
00:33:16 Κάτι δεν πάει καλά, Τζακ.
00:33:22 ’κουσέ με, το νιώθω αυτό.
00:33:24 Μπορώ και σας ακούω!
00:33:27 Είμαι ακόμα ξύπνιος!
00:33:31 Σταματήστε!
00:33:35 Δεν κοιμήθηκα, κοιτάξτε
00:33:37 - Είμαστε έτοιμοι;
00:33:40 - Νυστέρι.
00:33:44 Κούνα ένα χέρι ή άνοιξε τα μάτια σου!
00:33:48 Όχι, όχι, όχι, όχι!
00:34:02 - Ποιός το ακόνισε αυτό;
00:34:10 Έλα, Κλέι! Θα είσαι καλά!
00:34:14 Απλά κρατήσου!
00:34:16 Όλα θα είναι καλά.
00:34:21 Είναι απλά πόνος!
00:34:23 Δεν θα σε πληγώσει!
00:34:29 Προσπάθησε να σκεφτείς κάτι
00:34:33 Απλά σκέψου την Σαμ.
00:34:35 Απλά γύρνα στην Σαμ.
00:34:40 - Έτοιμος;
00:34:44 Απλά εστιάσου σε αυτήν.
00:34:47 Ξέχνα τον πόνο.
00:34:51 Κλέι, θυμήσου.
00:34:57 Κάθε λεπτομέρεια.
00:35:01 Απλά εστιάσου σ' εκείνη.
00:35:05 Όχι, όχι.
00:35:07 Όχι! Σκατά!
00:35:13 Έλα, Κλέι, συγκεντρώσου!
00:35:16 Θυμήσου κάτι άλλο!
00:35:22 Κλέιτον, δίνεις προσοχή;
00:35:27 Όχι, ξέχνα τον καθηγητή,
00:35:32 Όχι, Κλέι, γαμώτο!
00:35:37 Έχουμε πιθανή καρδιακή προσβολή.
00:35:39 Έλα, Τζακ, πήγαινέ με πίσω στην Σαμ.
00:35:42 Χρειάζομαι την βοήθειά σου.
00:35:46 Μείνε μαζί μας, φίλε.
00:35:49 Περιμένετε! Τι σκατά;
00:35:52 Εντάξει, ανοίξτε τον.
00:35:55 Συμβαίνει ξανά! Απλά έλεγξέ το,
00:36:00 Αρχίσαμε πάλι!
00:36:05 Ακολούθα την φωνή μου.
00:36:12 Το παρα άνοιξες.
00:36:15 Θα πονάει αύριο.
00:36:18 - Λυπάμαι,Κλέι.
00:36:23 Εντάξει, τελείωσε.
00:36:27 Χαλάρωσε, το χειρότερο πέρασε.
00:36:30 Είσαι στα χέρια του Τζακ.
00:36:33 Θα σε φροντίσει, όπως το κάνει πάντα.
00:36:37 ’στον να σε βοηθήσει, Κλέι.
00:36:40 ...έχω ξαναπιεί καφέ με κάποιον
00:36:43 Δεν νιώθεις ευγνωμοσύνη, έτσι;
00:36:46 - Δώσε μου την Σαμ, Τζακ.
00:36:48 - Εσύ είσαι ο γιατρός.
00:36:52 Τι κάνεις σαν δισεκατομμυριούχος;
00:36:58 Τα κατάφερες, Κλέι. Επέστρεψες.
00:37:04 Κοίταξέ με.
00:37:10 Σκατά! Συγγνώμη.
00:37:16 Είναι ντροπιαστικό. Νόμιζα...
00:37:18 Θέλω την βοήθειά σου, Σαμ.
00:37:20 Θέλω ένα μέρος να κρυφτώ.
00:37:23 Κι εγώ χάρηκα για την γνωριμία.
00:37:26 Εδώ είμαστε, Κλέι.
00:37:30 ’στην να σε παρασύρει.
00:37:33 Θα πάμε εκεί που ζει το άλλο μισό.
00:37:39 ’σε με να μαντέψω.
00:37:45 Ούτε στο Μπρούκλιν έχεις πάει;
00:37:49 Για να είμαι ειλικρινής, ποτέ.
00:37:53 Δεν θα έπρεπε να καπνίζεις.
00:37:56 - Θα είμαι σύντομα κοντά σου, Σαμ.
00:38:02 Ότι κι αν συμβεί...
00:38:08 Κυρία... Ράμος;
00:38:13 Είναι έτοιμος για εσάς.
00:38:26 - Γεια σου, πώς είσαι;
00:38:30 Μπορώ να σε βοηθήσω σε κάτι;
00:38:34 Σε έχω ξαναδεί εδώ γύρω;
00:38:40 Μάλλον όχι.
00:38:46 Γιατί έχεις δύο δαχτυλίδια;
00:38:49 - Πώς είπατε;
00:38:59 - Πότε;
00:39:14 Ποιός χρειάζεται νοσοκόμες, ε;
00:39:17 Βαρέθηκα τις περικοπές. Πώς μας
00:39:21 Πρέπει να το κρατήσεις αυτό.
00:39:24 Το κρατάω.
00:39:28 Εδώ είναι, ευχαριστώ.
00:39:34 Κοιτάξτε την, είναι πανέμορφη.
00:39:37 Έχω 2 εισητήρια στην 3η σειρά
00:39:40 - ...ενδιαφέρεσαι, Πένι;
00:39:43 Είναι πολύ Αμερικάνικο για σένα;
00:39:45 Είμαστε στα μισά του δρόμου, Σαμ.
00:39:49 Η καινούρια καρδιά είναι ήδη εδώ.
00:39:54 Θα την βάλουν σύντομα.
00:39:55 Δεν είμαστε και πολύ μακριά, έτσι Κλέι;
00:39:58 'Ελα μαζί μου.
00:40:03 Πόσο μου λείπεις.
00:40:06 Μείνε μαζί μου.
00:40:12 Έχουμε σχεδόν φτάσει, Σαμ.
00:40:21 - Πώς τα πάμε;
00:40:25 Εσύ, Τζακ; Θες να πάμε
00:40:28 - Τους σιχαίνομαι τους Νικς.
00:40:31 Είναι για την τρίτη σειρά!
00:40:39 Τα έχω όλα.
00:40:45 Θέλει να τα κουβαλάω μαζί μου.
00:40:49 Αν το άφηνα πάνω του,
00:40:52 Μπορείς να πεθάνεις από αυτά.
00:40:56 Πολλά δεν τα χρησιμοποίησε
00:41:02 Τώρα κάνεις αυτό...
00:41:06 Κουβαλάς τα φάρμακά του.
00:41:13 Προσπάθησα να μην τον αγαπήσω.
00:41:17 Ξέρω πόσα σημαίνει
00:41:22 Τι θες από μένα, Σαμ;
00:41:26 Θέλω να του πεις ότι είναι
00:41:31 Θέλω να του πεις πως
00:41:35 Και θέλω να μου πεις ότι δεν
00:41:41 Έχει ήδη χάσει έναν γονιό,
00:41:46 Σε χρειάζεται... κι εγώ δεν είμαι
00:41:49 Αν μπορούσες να μας δώσεις
00:41:52 Εντάξει... απλά σταμάτα να μιλάς.
00:41:57 Απλά σιγουρέψου ότι θα παίρνει
00:42:01 ...και σταμάτα να μιλάς.
00:42:05 Είμαι δύσκολη στο να ζητάω
00:42:12 Μην νομίζεις ότι θα σας
00:42:17 Εντάξει, άφησέ με.
00:42:22 Ακόμα κοιμάται σαν μωρό.
00:42:26 Γιατί δεν κάνεις ένα διάλειμμα, Λάρρι;
00:42:31 Είσαι εδώ τόση ώρα.
00:42:33 Σοβαρά; Γιατί πρέπει
00:42:36 Ναι, πήγαινε. Έχεις 20 λεπτά.
00:42:40 Ευχαριστώ πολύ, παιδιά.
00:42:46 Αν θες να έρθει κάποιος
00:42:49 - ...στο παιχνίδι.
00:43:03 Τζακ, τι συμβαίνει;
00:43:08 Δεν ξέρω αν μπορώ
00:43:13 - Ποιό είναι το πρόβλημα;
00:43:17 Αυτός ο τύπος παρακολουθεί
00:43:21 Έλα τώρα, Τζακ! Ο Λάρρι είναι ηλιθιος,
00:43:23 Νομίζω ότι τον έστειλαν να
00:43:26 Κατάλαβαν ότι σπρώχναμε προς τα κάτω
00:43:28 Μύρισες την ανάσα του; Δεν είναι
00:43:32 Μάλλον είναι στο μπαρ και τα πίνει.
00:43:34 Κάντε ησυχία.
00:43:37 Πήγαινε κράτα τσίλιες.
00:43:44 Μην γίνεσαι παρανοϊκός
00:43:48 Κάτι δεν πάει καλά και θα το τελειώσω.
00:43:51 - Περιμέντε λίγο. Τι;
00:43:54 Ας τρυπήσουμε την καρδιά, να την βάλουμε
00:43:58 - Τι σκατά;
00:44:00 Το κόλπο προχωράει κανονικά.
00:44:03 Θα σκοτώσουμε τον τύπο
00:44:06 Μέχρι να έρθει ο Λάρρι,
00:44:11 - Μάλλον μου κάνετε πλάκα.
00:44:13 Θέλω να τον βάλουμε στο
00:44:17 Πρέπει να σηκωθείς, Κλέι!
00:44:20 Βγάλε την ταινία από τα μάτια σου
00:44:24 ...και ξύπνα!
00:44:26 - ...και σταματήσουμε την διαδικασία.
00:44:29 Μπορείς να το κάνεις.
00:44:33 ’νοιξε τα μάτια σου!
00:45:06 Θα με βοηθήσεις με τα ράμματα;
00:45:14 Θα είμαστε εντάξει, Τζακ!
00:45:16 Εντάξει τώρα, σκέψου!
00:45:18 Ξέρεις πόσες μηνύσεις για αντιεπαγγελματική
00:45:22 Σκέψου, Κλέι.
00:45:27 - Ξέρεις πόσες έχω;
00:45:29 Πρέπει να υπάρχει διέξοδος
00:45:33 Θα είσαι εντάξει, θα είσαι καλά.
00:45:36 Δεν θα πεθάνεις.
00:45:40 Συγγνώμη, με κάλεσαν
00:45:42 Θα επανορθώσω, το υπόσχομαι.
00:45:49 Ξέρεις τι; Θα προσπαθήσω
00:45:52 Κάτσε εδώ. Θα επιστρέψω αμέσως.
00:46:00 Αναρωτιέμαι να ξέρατε την κατάσταση
00:46:04 - Τον κύριο Μπέρεσφορντ;
00:46:07 Θα σε πάρω μετά.
00:46:10 Τον προσέχουμε καλά,
00:46:12 Όλα πάνε σύμφωνα με το σχέδιο.
00:46:15 Σοβαρά. Μόλις ήρθα από εκεί.
00:46:20 - Τι συμβαίνει;
00:46:24 Εννοώ, δεν δουλεύεις εδώ, έτσι;
00:46:28 Είμαι ο γιατρός Λάρρι Λούπεν, χάρηκα.
00:46:31 Είμαι ο αναισθησιολόγος
00:46:35 Με συγχωρείς για λίγο.
00:46:41 Ο Φιτζπάτρικ δήλωσε άρρωστος.
00:46:45 Νόμιζα ότι ο Φιτζπάτρικ
00:46:48 Κι εγώ, αλλά τώρα
00:46:50 Μπορεί να άλλαξαν οι παίκτες
00:46:53 Κοίτα το προφανές!
00:47:01 Πώς τα πάει ο ασθενής;
00:47:07 Δεν το καταλαβαίνω, Τζακ.
00:47:22 Όχι, όλα είναι μία χαρά.
00:47:24 Φίλησέ την από μένα και πες της
00:47:33 Τι σου έκανα;
00:47:36 Εκείνη τι σου έκανε;
00:47:42 Πώς μπόρεσες να μας το κάνεις αυτό;
00:47:45 - Τι κάνεις εδώ;
00:47:53 Πώς τα πάει; Είναι όλα καλά;
00:47:59 Σαμ, προσπαθούν να με σκοτώσουν.
00:48:03 Μόλις είχα μία συζήτηση με έναν
00:48:05 Όλα είναι καλά.
00:48:08 Μην τον εμπιστεύεσαι, μωρό μου...
00:48:11 ...σου λέει ψέμματα.
00:48:13 - Σίγουρα είναι όλα καλά;
00:48:17 Μπούρδες. Τι συμβαίνει εδώ μέσα;
00:48:20 - Έτσι μπράβο, μωρό μου.
00:48:24 - Του τηλεφώνησα. Είναι στο σπίτι.
00:48:27 - Προφανώς, έκανε πίσω.
00:48:30 - Δεν γίνεται να κάνει πίσω!
00:48:34 Όχι, είναι ηλίθιος.
00:48:36 Θα τον κανονίσουμε μετά.
00:48:39 Αυτός ο Λάρρι καταλαβαίνει
00:48:41 Δεν καταλαβαίνει τίποτα.
00:48:44 Αστειεύεσαι; Είναι έτοιμη να με υιοθετήσει.
00:48:52 Όλα είναι καλά, έτσι;
00:48:58 Τζακ, είσαι καλά;
00:49:08 - Φόρα την ποδιά σου.
00:49:11 Θα προσέχω. Απλά κάνε γρήγορα.
00:49:30 Δική μου ιδέα ήταν.
00:49:36 Μπορώ να το ακυρώσω αν το θέλω.
00:49:39 Όλα πάνε καλά, Τζακ.
00:49:43 Τον κάναμε να με παντρευτεί.
00:49:47 Το δύσκολο τελείωσε.
00:49:50 Σαμ, έχω ακούσει
00:49:58 - Πένι Κάρβερ. Χάρηκα.
00:50:02 - Συγγνώμη για την συμπεριφορά του.
00:50:08 Πώς γίνεται να την ξέρουν όλοι;
00:50:11 Δεν ρισκάρουμε τις ζωές μας
00:50:16 Κανείς δεν ξέρει ότι
00:50:19 ’λλαξα το όνομά μου.
00:50:26 Καταθλιπτικό ότι η ζωή σου
00:50:31 Τζακ, ξέρεις πόσα πολλά
00:50:36 Η ασφάλεια δεν τα καλύπτει.
00:50:38 Δεν μπορώ απλά να τον σκοτώσω, Σαμ.
00:50:41 Είναι ο μόνος τρόπος
00:50:45 Με όλα αυτά τα λεφτά, τελειώσαμε.
00:50:49 Πρέπει να πεθάνει.
00:50:52 - Την γάμησα.
00:50:56 Δεν θέλω να καταλήξω
00:50:58 Για όνομα του Θεού Τζακ,
00:51:02 Εγώ το ξεκίνησα όλο
00:51:05 Ήρθε στο δικό μου τραπέζι κι
00:51:09 Η επιλογή είναι δικιά μου.
00:51:12 Και δεν ήμουν εγώ που παραλίγο
00:51:15 Έχει δίκιο ξέρεις. Εγώ θα είχα πάρει
00:51:20 Αν δεν είχες μείνει έγγυος, ίσως
00:51:25 Απλά φύγε, εντάξει;
00:51:30 Τζακ, σκέψου το σε παρακαλώ.
00:51:33 Τέρμα οι τριπλές βάρδιες.
00:51:39 Τέρμα οι 30ωρες μέρες.
00:51:42 Ακόμα κι αν συμβιβαστούμε στην
00:51:46 Ξέρεις ότι τα 100 εκατομμύρια
00:51:51 Είναι ασθενής μεταμόσχευσης, Τζακ.
00:51:56 Στο τέλος, όλοι πεθαίνουν.
00:52:01 Ναι, στο τέλος όλοι πεθαίνουν.
00:52:13 - Κοίτα με. Δεν έχει σχέση αυτή.
00:52:18 Δεν ρισκάρω την ζωή σου
00:52:21 Είναι φίλος μου μητέρα,
00:52:24 Μακάρι να με εμπιστευόσουν και εσύ.
00:52:30 Σχεδόν φτάσαμε.
00:52:41 - Χρειάζομαι αναρρόφηση.
00:52:45 Ω, όχι, σε παρακαλώ, όχι.
00:52:56 - Ορίστε.
00:52:59 - Σίγουρα είσαι εντάξει;
00:53:03 Πρέπει να βιαστούμε, Τζακ.
00:53:06 Δώσε μου την καινούρια.
00:53:08 - Τι;
00:53:12 - Δεν την ελέγξαμε.
00:53:15 Τι κάνεις;
00:53:19 Δώστην μου, έλα.
00:53:21 Πάρε τα χέρια σου.
00:53:24 Θέλω να την πάρεις...
00:53:29 ...να κάνεις ένεση στην καρδιά
00:53:36 Εσύ μας οδήγησες εδώ.
00:53:43 Απλά κάντο Τζακ,
00:53:48 Λυπάμαι μωρό μου...
00:53:53 - Σ' αγαπούσε στα αλήθεια, Σαμ.
00:53:58 Δεν γνωριστήκαμε καν.
00:54:07 Για μισό λεπτό...
00:54:14 Γαμώτο!
00:54:41 Είναι καλά;
00:54:45 Δεν μου λένε.
00:54:47 - Έχει περάσει ώρα. Πεινάω.
00:55:04 - Παιδιά, πως πάμε;
00:55:10 Ρε, εσείς είστε καλοί!
00:55:17 Λάρρι, Λάρρι εδώ είσαι,
00:55:22 Έλα δικέ μου,
00:55:25 Γιατί κλαίω ε;
00:55:29 Λάρρι, Λάρρι κοίτα! Έλα τώρα,
00:55:34 Έλα Λαρρι, κοίταξε!
00:55:52 Περιμένετε, σταματείστε!
00:56:00 Αυτό είναι, το είδες!
00:56:02 Λυπάμαι, δεν μπορώ να έρθω
00:56:05 Έχω ραντεβού με την γυναίκα μου.
00:56:17 Θα σου δώσω και τα 2 εισητήρια.
00:56:26 Κάτι δεν πάει καλά.
00:56:31 - Τι είναι;
00:56:39 Όχι, δεν καταλαβαίνεις,
00:56:44 Θα είναι μια χαρά.
00:56:49 Δεν θα πεθάνει, όχι τώρα,
00:56:54 - Θα ζήσει.
00:56:58 Γιατί έχει τόσα πολλά για
00:57:23 Τι θα σκεφτόταν για σένα
00:57:28 Τα έχασες όλα, Κλέι.
00:57:31 Όσα σου έδωσε,
00:57:35 Χάθηκαν!
00:57:38 Τα πέταξες όλα.
00:57:42 - Η καρδιά είναι μέσα...
00:57:48 Βγάλτε τις λεπίδες.
00:57:54 Για περιμένετε λίγο. Περιμένετε,
00:57:58 Ξαναβάλτε τις λεπίδες.
00:58:02 Του έδωσες τίποτε;
00:58:05 - Τίποτε.
00:58:09 Δεν θέλω να τον χάσουμε.
00:58:11 Ξέρεις δεν πρέπει να
00:58:15 Δεν σου κάνουν καλό.
00:58:18 - Ειδικά στην κατάστασή σου.
00:58:22 - Ναι.
00:58:25 - Τόσες λεπτομέρειες... - Ξέρω πολλά
00:58:29 Δεν το είδα καν.
00:58:33 Έχασα τα πάντα.
00:58:37 Πού κοιτούσα;
00:58:40 Εσένα κοιτούσα;
00:58:43 Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένη Σαμ.
00:58:46 Εύχομαι να πάρεις ότι σου αξίζει.
00:58:49 - Δεν έχουμε τίποτα;
00:58:54 Φορτίστηκε.
00:58:56 - Φόρτισε πάλι.
00:59:00 Βάλτο στο 40, παρακαλώ.
00:59:07 Μην αντιστέκεσαι.
00:59:16 - Εδώ είμαστε.
00:59:25 - Τον χάνουμε.
00:59:28 - Πρέπει να τον βάλουμε στο μπάι-πας.
00:59:33 - Πρέπει να τον βάλουμε πίσω.
00:59:37 - Τι διαφορά θα έχει;
00:59:44 - Έλα, γαμώτο.
00:59:49 Δεν έχει αέρα.
00:59:52 Τελείωσε, Τζακ.
00:59:57 Λυπάμαι, Τζακ.
01:00:01 Είναι δικό μου το λάθος.
01:00:05 Είναι δικό μου λάθος.
01:00:11 Έπρεπε να προσπαθήσω.
01:00:16 Τζακ, έκανες ότι μπορούσες.
01:00:20 - Έκανα;
01:00:25 'Ηταν θέμα καρδιάς.
01:00:35 Ποιός θα το πει στην οικογένεια;
01:00:38 - Κανείς εθελοντής;
01:00:42 Εγώ πρέπει να τους μιλήσω.
01:00:49 Θα πάω μαζί του.
01:01:06 Απέρριψε την καρδιά.
01:01:11 Κάναμε ότι μπορούσαμε, αλλά...
01:01:14 ...το όργανο δεν δούλεψε
01:01:20 Το όργανο δεν δούλεψε;
01:01:24 Δεν ανταποκρινόταν
01:01:28 - Αλλά σε τέτοιες περιπτώσεις...
01:01:31 - Ότι απέτυχες;
01:01:34 Κάναμε ότι μπορούσαμε.
01:01:37 Απλά ήταν μία ανεπιτυχής επέμβαση.
01:01:40 - Πες το.
01:01:44 Ο,τι κι αν πείς, ό,τι κι αν κάνεις...
01:01:47 ...απογοήτευσες τον γιο μου.
01:01:55 Δεν θα έπρεπε να γίνει εδώ,
01:02:02 Λυπάμαι, Σαμ.
01:02:14 Θα χρειαστούμε την άδεια σας
01:02:20 Χρειαζόμαστε την άδεια σας,
01:02:25 Δεν καταλαβαίνω.
01:02:29 - Είναι ζωντανός; - Ναι, το αίμα του
01:02:35 - Δεν έχει καρδιά.
01:02:38 Δεν καταλαβαίνετε.
01:02:41 Δεν έχουμε καρδιά.
01:02:46 Λυπάμαι, τελείωσε.
01:03:01 Θα είμαι στον διάδρομο.
01:03:09 Με αφήνεις λίγο μόνη μου;
01:03:35 Τελείωσε.
01:04:34 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ΄ΑΚΟΗΣ-ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ
01:04:41 - Γεια.
01:04:59 Πώς τα πάτε;
01:05:03 Ξέρω ότι είναι δύσκολο
01:05:10 Είστε εντάξει;
01:05:25 - Τι κάνεις;
01:05:34 Κάπου εδώ είναι.
01:05:43 Γαμώτο! Σημάνετε συναγερμό!
01:05:47 Είναι αργά.
01:05:54 Ας την ετοιμάσουμε
01:06:00 - Δεν καταλαβαίνω.
01:06:05 Αναλαμβάνουμε από εδώ, Τζακ.
01:06:09 Αργήσατε.
01:06:12 Κάναμε ότι μπορούσαμε αλλά
01:06:15 Νομίζω πως το λύσαμε
01:06:20 Έχω δυνατή καρδιά, Κλέι.
01:06:26 Πάντα είχα.
01:06:33 Μπορείτε να φύγετε,
01:06:35 Τι εννοείς;
01:06:36 Μπορείτε να τρέξετε.
01:06:41 Τι χρησιμοποίησες, Τζακ;
01:06:43 Δηλητήριο;
01:06:54 Τζακ, ας φύγουμε, έλα.
01:06:56 Τζακ, τι κάνεις;
01:07:03 Τι σκατά σου συνέβη;
01:07:12 Σου είπα να μην τον εμπιστευτείς.
01:07:15 Μου λες ότι το ήξερες;
01:07:17 Στην αρχή, όχι.
01:07:22 Δεν είχα ιδέα.
01:07:24 Έκανε τα πάντα σωστά.
01:07:27 Και μετά, έκανε ένα μικρό λάθος.
01:07:31 ’φησε την τσάντα της
01:07:34 Την ξέχασε εκεί.
01:07:38 Πού να ήμουν;
01:07:43 Πρέπει να το κάνεις εσύ.
01:07:47 Είχε ακόμα την αλληλογραφία της.
01:07:59 Σε έχω ξαναδεί;
01:08:01 Δεν ήθελε πολύ για
01:08:04 Μερικές φορές πρέπει να το κρατάς
01:08:08 Ήταν ξανά σ'αυτό το νοσοκομείο.
01:08:10 Δεν είσαι γιατρός εδώ;
01:08:18 Χάρηκα για την γνωριμία.
01:08:22 Γιατί δεν είπες τίποτα;
01:08:25 Δεν ήταν η σωστή στιγμή.
01:08:29 Πέθαινες και χρειαζόσουν καρδιά.
01:08:32 Δεν είχα άλλη επιλογή.
01:08:37 Ετοιμάστε τον απιδινωτή.
01:08:40 Πώς είναι, γιατρέ;
01:08:44 Χάλια. Είναι έτσι για ώρα.
01:08:48 Θα πρέπει να κάνω αυτοψία.
01:08:53 Δώστε μου ένα νυστέρι.
01:08:57 Λυπάμαι, Λίλιθ.
01:09:15 Μάθιου, εγώ είμαι.
01:09:18 Ερχόμαστε. Απλά κάντο, εντάξει;
01:09:23 Το αμάξι μου είναι κάτω.
01:09:32 - Λάρρι, δεν θα πιστέψεις τι...
01:09:40 Σταμάτα! Ψηλά τα χέρια!
01:09:50 Δώστε μου την καρδιά.
01:09:55 Ετοιμάστε τον απιδινωτή.
01:09:57 - Είναι πολύ μεγάλη.
01:10:01 - Κράτα εδώ.
01:10:24 Τι σου είπα;
01:10:32 Πρέπει να φύγουμε και
01:10:41 Σχεδόν τελειώσαμε.
01:10:46 - Κόψε.
01:10:51 Κατεβάστε την πίεση.
01:10:53 Ελευθερώστε τις λεπίδες.
01:10:58 - Έχουμε παλμό.
01:11:06 Δεν μπορώ να έρθω μαζί σου.
01:11:10 - Τι;
01:11:13 Εσύ έκανες την ένεση στην καρδιά,
01:11:17 Εσένα ψάχνουν.
01:11:21 - Σαμ...
01:11:25 Εγώ είμαι η χήρα
01:11:38 Θα γίνεις μία χήρα σε πένθος,
01:11:43 Τζακ, έλα τώρα.
01:11:56 ’νοιξε την κωλόπορτα!
01:11:58 ’νοιξε την πόρτα, τώρα!
01:12:01 - ’νοιξε την πόρτα!
01:12:14 Κλείνουμε το στήθος.
01:12:33 - Καλή δουλειά.
01:12:39 - Τι γίνεται;
01:12:42 Σκατά. Δώστε μου
01:12:47 Έλα, Κλέιτον.
01:12:51 Θα μείνω εδώ μαζί σου.
01:12:56 Δεν χρειάζεσαι κανέναν.
01:13:00 Προσπάθησα, μαμά, αλλά δεν
01:13:05 Απλά δεν είμαι αυτός.
01:13:08 - Και δεν θα γίνω ποτέ.
01:13:12 - Βάλτο στα 200.
01:13:17 Έτοιμοι.
01:13:19 Θέλω να σου δείξω κάτι.
01:13:24 - Δεν θέλω να το δω αυτό.
01:13:28 - Θυμήσου, Κλέι.
01:13:33 Βλέπω τηλεόραση.
01:13:35 Όχι, δεν βλέπεις.
01:13:40 - Κοίτα πιο κοντά.
01:13:46 Αυτά είναι αηδίες!
01:13:50 Είναι απλά η φαντασία μου.
01:13:53 Απλά κοίτα.
01:13:56 - Καμμία αλλαγή.
01:14:02 - Έλα, Κλέι.
01:14:17 - Μπαμπά!
01:14:28 - Μπαμπά, σε παρακαλώ!
01:14:33 Αυτό δεν ήθελες;
01:14:40 - ’στον ήσυχο!
01:14:43 Έλα εδώ!
01:14:59 Σου είπα να τον αφήσεις ήσυχο.
01:15:34 Δώστε μου 360.
01:15:36 - Τον χάσαμε.
01:15:48 Δεν ήθελες να θυμάσαι, Κλέι.
01:15:53 Σε άφησα να ξεχάσεις, γιατί πίστευα
01:16:00 Νόμιζα πως σε προστάτευα.
01:16:02 Αλλά εγώ σου προκαλούσα
01:16:06 Λυπάμαι πολύ.
01:16:11 Δεν είμαι περήφανη
01:16:15 Αλλά είμαι περήφανη
01:16:19 Είσαι 100 φορές καλύτερος
01:16:24 Πάντα ήσουν.
01:16:37 Είναι ώρα να ξυπνήσεις.
01:16:46 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ΄ΑΚΟΗΣ-ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ
01:17:10 Τον επαναφέραμε.
01:17:15 Καλώς ήρθες πίσω, Κλέιτον.
01:17:28 Στις 6:32 το πρωί...
01:17:32 ...την Πέμπτη, 1η Νοεμβρίου...
01:17:37 ...ο Κλέιτον Μπέρεσφορντ ο νεότερος,
01:17:45 Δυόμιση ώρες μετά...
01:17:48 ...η ζωή του σώθηκε.
01:17:53 Δεν υπάρχουν δικαιολογίες
01:17:57 ...δεν υπάρχει υπεράσπιση...
01:18:00 ...και κανένας να κατηγορήσουμε
01:18:04 Πήραμε αυτό που μας άξιζε.
01:18:07 Ο Κλέι θα έπαιρνε
01:18:11 Και θα υπήρχε δικαιοσύνη.
01:18:16 Αλλά παρά όλα τα μυστικά...
01:18:19 ...παρά όλα τα ψέμματα και
01:18:25 ...μόνο ένα πράγμα έχει
01:18:33 Εκείνος έχει ξυπνήσει.
01:18:36 SiNCRONiZACiON POR