Sunset Boulevard Sunset Blvd
|
00:00:12 |
BOULEVARD DU CRÉPUSCULE |
00:01:30 |
Voici Sunset Boulevard, |
00:01:34 |
Il est environ cinq heures du matin. |
00:01:38 |
C; est la police criminelle qui passe, |
00:01:43 |
On a signalé un meurtre |
00:01:49 |
Vous lirez ça dans les journaux |
00:01:52 |
Vous en entendrez parler á la radio |
00:01:56 |
car une ancienne vedette est |
00:02:02 |
Mais avant d; entendre |
00:02:06 |
avant que les échotiers |
00:02:09 |
vous aimeriez peut-être |
00:02:14 |
Si c; est le cas, |
00:02:18 |
Un homme a été retrouvé |
00:02:22 |
avec deux balles dans le dos et une |
00:02:28 |
Un petit scénariste qui avait fait |
00:02:33 |
Pauvre type! |
00:02:37 |
Il a fini par en avoir une, |
00:02:46 |
Remontons six mois en arrière |
00:02:51 |
Je vivais dans un immeuble au coin |
00:02:55 |
J; étais dans une passe difficile. |
00:02:57 |
Je n; avais pas travaillé pour les studios |
00:03:02 |
Je m; échinais á produire |
00:03:07 |
Mais c; était comme |
00:03:10 |
Je n; étais peut-être pas assez original |
00:03:16 |
En tout cas, je ne vendais rien. |
00:03:21 |
Oui? |
00:03:32 |
- Joseph C. Gillis? |
00:03:35 |
- On vient pour la voiture. |
00:03:39 |
Une Plymouth décapotable de 1946 |
00:03:44 |
- Où sont les clefs? |
00:03:48 |
La société de crédit ne marche plus, |
00:03:52 |
Et on a un avis de saisie. |
00:03:55 |
- Vous préférez qu'on la fasse enlever? |
00:04:00 |
- Vraiment? |
00:04:04 |
- Il est allé á Palm Springs. |
00:04:07 |
- Vous le croyez pas? Voyez le garage. |
00:04:13 |
La voiture ferait mieux d'être lá |
00:04:18 |
C'est pas gentil. |
00:04:32 |
Il me fallait 290 dollars et vite, |
00:04:38 |
Elle n; était ni á Palm Springs, |
00:04:42 |
J; avais devancé la société de crédit. |
00:04:46 |
Je les attendais |
00:04:49 |
Je me garais derrière la boutique |
00:04:55 |
Rudy ne posait jamais |
00:04:58 |
il lui suffisait de regarder |
00:05:06 |
J; avais déposé un scénario original |
00:05:09 |
Mon agent le trouvait insipide mais il y |
00:05:15 |
C; était le moment d; en profiter. |
00:05:20 |
C; était un bon producteur, |
00:05:27 |
Vous avez cinq minutes. |
00:05:30 |
Un jeune joueur de base-ball de talent |
00:05:36 |
Il veut se réformer mais le milieu |
00:05:39 |
Ils le font chanter |
00:05:43 |
Sauf que j'ai une fin inattendue. |
00:05:46 |
- Le titre? |
00:05:49 |
Appelez les lecteurs, demandez leur |
00:05:54 |
La Fox est sur le coup, |
00:05:58 |
Vous voyez Tyrone Power |
00:06:00 |
Vous avez l'homme parfait pour ça, |
00:06:03 |
Ça le changerait. |
00:06:07 |
Il y a plein d'extérieurs. Vous pourriez |
00:06:11 |
- Pardon. |
00:06:14 |
Un entraîneur avec une vieille |
00:06:18 |
Bonjour M. Sheldrake. C'est A la Base, |
00:06:23 |
- Merci. |
00:06:25 |
- Pourquoi? |
00:06:27 |
Il n'y a rien pour Ladd? |
00:06:29 |
C'est du réchauffé d'histoire médiocre. |
00:06:32 |
Je vous présente M. Gillis, l'auteur. |
00:06:38 |
Je m'appelle Schaefer, Betty Schaefer. |
00:06:45 |
- Je peux vous chercher un coin. |
00:06:51 |
J'ai trouvé ça plat et banal. |
00:06:53 |
Qu'est-ce que vous préconisez? |
00:06:57 |
Un film doit avoir du contenu. |
00:07:00 |
Je vois, le message. Vous auriez |
00:07:05 |
Non, ça c'était moi. Je trouvais |
00:07:10 |
Je l'ai peut-être détesté parce que |
00:07:15 |
C'est fini. J'ai besoin d'argent. |
00:07:17 |
Et vous recyclez une vieille intrigue |
00:07:21 |
Soyez polis. On dirait |
00:07:25 |
- Ça sera tout, Mlle Kramer... Schaefer. |
00:07:29 |
La prochaine fois, j'écrirai |
00:07:32 |
Eh bien, il me semble que Zanuck |
00:07:38 |
Je n'ai jamais dit que c'était |
00:07:41 |
On cherche quelque chose pour Betty |
00:07:46 |
- Franchement, non. |
00:07:49 |
On en fait une équipe de filles, |
00:07:52 |
ça fait une jolie comédie musicale: |
00:07:58 |
Vous dites ça pour rire? J'ai pas |
00:08:03 |
- Je n'ai rien. |
00:08:07 |
Rien, je vous jure. |
00:08:12 |
Vous pourriez m'avancer 300 dollars, |
00:08:17 |
Pensez-vous. Gillis... |
00:08:22 |
L'année dernière, |
00:08:25 |
alors j'ai emprunté á la banque. |
00:08:28 |
Cette année, j'ai dû l'hypothéquer |
00:08:36 |
Après ça, je suis allé |
00:08:39 |
C; est comme ça qu; on appelle |
00:08:43 |
C; est á la fois notre cafétéria |
00:08:47 |
Attendre... attendre |
00:08:53 |
Je fis de la monnaie pour lancer |
00:08:57 |
Je ne réussis pas á joindre |
00:09:01 |
Alors j; appelai un copain, |
00:09:04 |
Un type très sympa, |
00:09:07 |
Il pouvait me prêter vingt dollars |
00:09:12 |
Les décideurs á qui je parlai |
00:09:17 |
Finalement, je retrouvai mon agent, |
00:09:22 |
Cherchait-il du boulot |
00:09:26 |
II était en plein travail, á faire pression |
00:09:33 |
Il te faut 300 $? Je pourrais te les |
00:09:39 |
- Non? |
00:09:42 |
- C'est pas pour les 10%. On est amis. |
00:09:46 |
Les meilleurs textes ont été écrits |
00:09:50 |
Quand on fait le tour |
00:09:54 |
Je parle de ma voiture, pas des boîtes. |
00:09:58 |
Ça te fera du bien. Tu seras obligé |
00:10:03 |
Qu'est-ce que je fais á ton avis? |
00:10:07 |
Mon petit, c'est peut-être |
00:10:23 |
Sur la route, je fis le point sur |
00:10:27 |
Elles étaient inexistantes. |
00:10:30 |
Apparemment, |
00:10:33 |
Je n; avais plus qu; á laisser tomber |
00:10:37 |
En mettant mes affaires au clou, |
00:10:42 |
pour retrouver un poste á 35 $ |
00:10:47 |
s; il était toujours libre. Je retrouverais |
00:10:52 |
Gros malins, j; aimerais vous y voir, |
00:10:56 |
Vous croyez peut-être... |
00:11:57 |
J; avais atterri dans l; allée |
00:12:01 |
qui semblait délabrée et déserte. |
00:12:04 |
Ce qui était au fond de l; allée |
00:12:07 |
Un grand garage vide, |
00:12:12 |
L; endroit idéal pour planquer |
00:12:26 |
Le garage n; était pas tout á fait vide. |
00:12:29 |
Il y avait une énorme voiture |
00:12:32 |
Elle devait consommer |
00:12:36 |
La plaque était de 1932. Sûrement |
00:12:43 |
Je ne pouvais plus rentrer chez moi |
00:12:48 |
Le mieux était d; aller chez Artie Green |
00:12:53 |
De Dayton, j; enverrais |
00:12:57 |
pour leur dire où ils pouvaient |
00:13:03 |
C; était une grande propriété |
00:13:06 |
typique de la folie des gens de cinéma |
00:13:10 |
C; est triste, une maison |
00:13:14 |
Celle-ci était á pleurer. |
00:13:16 |
Comme la vieille femme |
00:13:20 |
Mlle Haversham avec sa vieille robe |
00:13:24 |
qui en voulait au monde entier |
00:13:35 |
Vous en bas, |
00:13:39 |
Pourquoi m'avez-vous fait |
00:13:52 |
Par ici. |
00:14:01 |
J'ai mis ma voiture au garage. |
00:14:04 |
- Entrez. |
00:14:08 |
Essuyez vos pieds. |
00:14:13 |
Entrez. |
00:14:19 |
Vous n'êtes pas habillé |
00:14:22 |
- Quelle circonstance? |
00:14:26 |
- En haut de l'escalier. |
00:14:29 |
- Madame vous attend. |
00:14:35 |
D'accord. |
00:14:43 |
S'il vous faut de l'aide |
00:15:06 |
Par ici. |
00:15:14 |
Entrez. |
00:15:16 |
Je l'ai mis sur la table, |
00:15:19 |
Il aimait les feux, |
00:15:29 |
Je veux l'enterrer dans le jardin. |
00:15:34 |
- Aucune idée. |
00:15:36 |
Je veux un cercueil blanc, |
00:15:41 |
blanc ou rose foncé. |
00:15:46 |
Peut-être rouge, un rouge flamboyant, |
00:16:00 |
Combien ça fera? Et ne gonflez pas |
00:16:06 |
Il y a erreur sur la personne. J'ai eu |
00:16:11 |
Je me suis garé chez vous en attendant |
00:16:16 |
- Elle ne l'est pas. Sortez. |
00:16:21 |
Je suis désolé pour votre ami |
00:16:27 |
- Attendez. Je vous connais. |
00:16:33 |
Vous êtes Norma Desmond. |
00:16:38 |
Je suis une grande star. Ce sont |
00:16:44 |
Je me disais bien |
00:16:47 |
Ils sont dépassés, finis. |
00:16:50 |
Jadis, cette industrie captivait |
00:16:54 |
Mais ça ne suffisait pas. |
00:16:59 |
Alors ils l'ont ouverte et tout est devenu |
00:17:04 |
C'est á ça que sert le pop-corn, |
00:17:08 |
Vous les avez vus, dans leurs bureaux, |
00:17:12 |
lls ont détruit les idoles! |
00:17:14 |
Les Fairbanks, les Gilbert, |
00:17:17 |
Qui reste-t-il maintenant? |
00:17:20 |
Je n'y suis pour rien. |
00:17:23 |
Ah oui? Vous écrivez des mots |
00:17:27 |
Vos mots font une corde |
00:17:30 |
Le micro enregistre |
00:17:33 |
et le technicolor filme sa langue enflée. |
00:17:36 |
- Vous allez réveiller le singe. |
00:17:41 |
Je repasserai |
00:17:44 |
Ou avec du ciment pour prendre |
00:17:51 |
C'est bon, je m'en vais. |
00:17:53 |
Attendez un peu. |
00:17:57 |
- Pourquoi? |
00:18:00 |
- C'est ce qu'il y a sur mes cartes. |
00:18:06 |
Bien sûr. Vous voulez voir mon C.V.? |
00:18:09 |
Je voudrais vous poser une question. |
00:18:12 |
Le dernier parlait des paysans |
00:18:15 |
Ce n'est pas évident dans le film |
00:18:17 |
car l'histoire se passe sur un torpilleur. |
00:18:29 |
C'est très intime. |
00:18:33 |
Le vent entre dans les tuyaux. |
00:18:37 |
L'air ne fait pas la chanson. |
00:18:39 |
Jeune homme, dites-moi. |
00:18:42 |
Un scénario, de nos jours, |
00:18:46 |
Ça dépend, Donald |
00:18:48 |
Ce sera un grand film. Je l'ai écrit |
00:18:54 |
Assez pour six grands films. |
00:18:56 |
C'est l'histoire de Salomé. |
00:18:59 |
- De Mille? |
00:19:04 |
- Et vous jouerez Salomé? |
00:19:09 |
Vous préparez votre come-back. |
00:19:12 |
Je déteste ce mot. C'est un retour! |
00:19:15 |
Un retour vers une multitude |
00:19:19 |
- Si vous voulez. |
00:19:23 |
Quel rôle. La princesse amoureuse |
00:19:28 |
Elle fait la danse des sept voiles. |
00:19:30 |
Il la rejette et elle réclame |
00:19:33 |
Elle embrasse ses lèvres froides |
00:19:38 |
- Ça fera un tabac á la campagne. |
00:19:42 |
Lisez la scène avant son exécution. |
00:19:44 |
Un autre auteur peut voler |
00:19:47 |
Ça ne me fait pas peur. Lisez. |
00:19:49 |
Apporte-nous á boire. Asseyez-vous. |
00:19:54 |
- J'ai une excellente vue. |
00:20:03 |
Je n; avais pas de rendez-vous |
00:20:06 |
Sauf avec les types |
00:20:09 |
Et elle avait parlé de quelque chose |
00:20:13 |
C; est intéressant de voir á quel point |
00:20:19 |
Celui-ci était très prometteur. |
00:20:22 |
Je me demandais ce que dirait un |
00:20:29 |
Max nous apporta du champagne |
00:20:33 |
J; appris ensuite que Max était le seul |
00:20:38 |
J; appris aussi d; autres petites choses |
00:20:42 |
Elle restait assise, lovée |
00:20:46 |
la cigarette coincée |
00:20:49 |
Je sentais le poids |
00:20:52 |
me défiant de ne pas aimer |
00:20:55 |
ou me suppliant, sans se départir |
00:21:00 |
Cela comptait tellement pour elle. |
00:21:09 |
Nous faisions un joli tableau. |
00:21:11 |
Le paquet de nerf, Max, |
00:21:17 |
et le vent qui faisait gémir |
00:21:28 |
Plus tard, pour détendre |
00:21:31 |
le vrai croque-mort arriva |
00:21:35 |
Tout fut fait de façon très digne. |
00:21:39 |
Ce devait être un chimpanzé |
00:21:42 |
L; arrière-petit-fils |
00:21:49 |
On approchait de onze heures |
00:21:54 |
après ce champagne doux |
00:21:58 |
ce fatras de stupides intrigues |
00:22:03 |
Cependant, j; avais commencé |
00:22:09 |
- Alors? |
00:22:14 |
Evidemment. |
00:22:17 |
C'est peut-être un peu long et répétitif, |
00:22:23 |
- J'ai écrit avec mon cur. |
00:22:28 |
C'est ce qui fait sa grandeur. |
00:22:32 |
- Il faudrait un peu plus de dialogues. |
00:22:36 |
- Mes yeux peuvent tout exprimer. |
00:22:41 |
- Je ne le laisserai pas massacrer. |
00:22:45 |
Mais il faudrait y mettre de l'ordre. |
00:22:50 |
Qui donc? II faudrait quelqu'un |
00:22:54 |
Quand êtes-vous né? |
00:22:57 |
- Je ne sais pas. |
00:23:00 |
Le 21 décembre. |
00:23:02 |
Un Sagittaire. Je les aime bien, |
00:23:06 |
- Merci. |
00:23:10 |
Moi? Je suis pris. Je viens de finir |
00:23:16 |
Je n'en ai que faire. |
00:23:19 |
En plus, je demande cher, je prends |
00:23:23 |
Ne vous inquiétez pas pour l'argent. |
00:23:28 |
- Je lirai le reste chez moi. |
00:23:32 |
- Finissez ici. |
00:23:37 |
- Etes-vous marié, monsieur? |
00:23:41 |
- Où habitez-vous? |
00:23:44 |
- Votre voiture est en panne? |
00:23:48 |
- Passez la nuit ici. |
00:23:52 |
Balivernes. Il y a une chambre |
00:23:56 |
Max va vous y conduire. Max! |
00:24:03 |
J; étais plutôt satisfait de la façon |
00:24:07 |
Elle avait bien mordu á l; hameçon. |
00:24:11 |
Ma voiture était bien lá |
00:24:16 |
Et ça allait me rapporter un paquet. |
00:24:24 |
Cette chambre est vide |
00:24:27 |
La décoration n'est pas terrible |
00:24:31 |
- J'ai fait votre lit cet après-midi. |
00:24:37 |
La salle de bains est ici. Il y a du savon, |
00:24:45 |
Dites, c'est un sacré personnage, |
00:24:50 |
C'était la plus grande. |
00:24:54 |
En une semaine, elle a reçu |
00:24:58 |
Des hommes payaient son coiffeur |
00:25:01 |
Un maharajah des Indes s'est mis |
00:25:07 |
Plus tard, il s'est étranglé avec. |
00:25:10 |
En fin de compte, j'ai pris un chemin |
00:25:14 |
En effet, monsieur. |
00:25:23 |
Lui aussi, je le trouvais un peu fêlé. |
00:25:27 |
Peut-être le résultat d; une attaque. |
00:25:30 |
Tout cet endroit semblait frappé |
00:25:36 |
ignorant le reste du monde |
00:25:42 |
Il y avait un court de tennis, ou plutôt |
00:25:47 |
avec des lignes effacées |
00:25:55 |
Et une piscine, bien entendu. |
00:26:00 |
Les bains de Mabel Normand et John |
00:26:05 |
Comme ceux de Vilma Banky |
00:26:09 |
Maintenant, elle était vide. |
00:26:19 |
II se passait quelque chose: |
00:26:27 |
se déroulait dans le plus |
00:26:30 |
comme si elle enterrait |
00:26:35 |
Sa vie était-elle donc si vide? |
00:26:47 |
Tout cela était bien étrange |
00:27:01 |
Cette nuit-lá, je fis un rêve confus. |
00:27:07 |
Je ne distinguais pas ses traits. |
00:27:11 |
et un chimpanzé dansait |
00:27:15 |
Quand j; ouvris les yeux, |
00:27:19 |
Où étais-je? |
00:27:23 |
Bien sûr, la chambre vide |
00:27:28 |
Seulement elle n; était plus vide. |
00:27:34 |
On avait apporté mes affaires, mes |
00:27:41 |
Qu; est-ce que ça voulait dire? |
00:28:01 |
Vous lá! Max, je ne sais plus quoi. |
00:28:06 |
Je vous parle. Toutes mes affaires |
00:28:11 |
Naturellement. C'est moi |
00:28:15 |
- Vraiment? |
00:28:20 |
- Qui vous a demandé de le faire? |
00:28:24 |
Je ne vois pas pourquoi |
00:28:28 |
Ça me paraît être une bonne idée |
00:28:33 |
Sur votre scénario. On n'a jamais parlé |
00:28:37 |
- Vous vous y plairez. |
00:28:41 |
Vous devez trois mois de loyer. |
00:28:43 |
- Je vais régler ça. |
00:28:50 |
Vous le déduirez de mon salaire. |
00:28:53 |
Ne soyons pas mesquins. |
00:28:57 |
- Va déballer les affaires de M. Gillis. |
00:29:02 |
- Remballez-les. Je ne reste pas! |
00:29:07 |
Vous voulez ce travail ou pas? |
00:29:12 |
Je voulais le travail et l; argent |
00:29:18 |
Je me disais qu; en m; y mettant, |
00:29:22 |
Mais trouver une cohérence dans ses |
00:29:28 |
C; était encore plus difficile |
00:29:33 |
sa crainte de me voir |
00:29:43 |
Qu'est-ce que c'est? |
00:29:45 |
- Une scène que j'ai jetée. |
00:29:49 |
Le marché aux esclaves. |
00:29:52 |
Vous me coupez? |
00:29:54 |
Ça fait trop. Vous ne pouvez pas |
00:29:58 |
Et pourquoi m'écrit-on toujours pour |
00:30:03 |
Parce qu'on veut me voir moi, |
00:30:07 |
Remettez-la. |
00:30:10 |
Bien. |
00:30:25 |
Je ne discutais pas. |
00:30:27 |
Il ne faut pas réveiller la somnambule. |
00:30:32 |
Elle déambulait sur les sommets |
00:30:37 |
Folle á lier quand on abordait |
00:30:42 |
La grande Norma Desmond. |
00:30:45 |
Comment trouvait-elle de l; air |
00:30:49 |
Norma Desmond |
00:30:57 |
On ne travaillait pas tout le temps. |
00:31:00 |
Trois fois par semaine, Max faisait |
00:31:03 |
un présent de la chambre |
00:31:07 |
Et nous regardions un film, |
00:31:12 |
; ; C; est tellement mieux que de sortir; ;, |
00:31:15 |
En réalité, elle avait peur |
00:31:19 |
peur qu; il lui rappelle |
00:31:25 |
On regardait des films muets. |
00:31:30 |
Ce n; était pas plus mal. |
00:31:32 |
Pendant ce temps-lá, il ne pouvait pas |
00:31:38 |
Elle s; asseyait très près de moi. |
00:31:42 |
Ce n; était pas mon parfum préféré, |
00:31:46 |
Parfois, pendant le film, |
00:31:50 |
oubliant que j; étais son employé, |
00:31:52 |
réduite á une simple admiratrice, |
00:31:59 |
Inutile de vous dire |
00:32:03 |
C; était toujours ses films. |
00:32:13 |
CHASSE CE MÉCHANT RÊVE |
00:32:34 |
Ça reste merveilleux, n'est-ce pas? |
00:32:39 |
On n'avait pas besoin de dialogues. |
00:32:43 |
Il n'y a plus de visages comme ça. |
00:32:50 |
Ces crétins de producteurs, quels |
00:32:56 |
Ont-ils oublié ce qu'est une star? |
00:32:58 |
Je reviendrai, je leur montrerai! |
00:33:12 |
Parfois, elle organisait un bridge. |
00:33:15 |
Les enjeux étaient infimes, |
00:33:19 |
La somme alla jusqu; á 70 cents, ce fut |
00:33:25 |
Les autres joueurs étaient |
00:33:28 |
quelques vagues célébrités |
00:33:32 |
Ils me rappelaient des statues de cire. |
00:33:35 |
- Un carreau. |
00:33:40 |
- Un pique. |
00:33:44 |
- Trois sans atout. |
00:33:48 |
- Je passe. |
00:34:20 |
- On vous demande dehors. |
00:34:23 |
- C'est ce que j'ai dit. |
00:34:25 |
Mais ils ont trouvé votre voiture |
00:34:29 |
Où est le cendrier? |
00:34:40 |
- J'ai á vous parler. |
00:34:44 |
Ils sont lá pour ma voiture. |
00:34:46 |
Je ne sais plus combien |
00:34:49 |
- Il me faut de l'argent. |
00:34:53 |
- Non. |
00:35:30 |
- Qu'est-ce qui presse tant? |
00:35:34 |
Et moi qui croyais que c'était vital. |
00:35:37 |
Pour moi, ça l'est. C'est la raison |
00:35:42 |
C'est idiot. Que ferait-on de 2 voitures? |
00:35:46 |
Et pas un vulgaire amas de chromes, |
00:35:51 |
Vous connaissez l'lsotta Fraschini? |
00:35:54 |
Entièrement fabriquée á la main. |
00:36:00 |
Max a remis en état le vieux tacot |
00:36:06 |
Elle m; emmenait faire des balades |
00:36:10 |
L; intérieur était entièrement |
00:36:13 |
et il y avait un de ces combinés |
00:36:19 |
- Ce polo est horrible. |
00:36:23 |
Rien, si vous êtes pompiste. Et |
00:36:31 |
Max, qui est le meilleur tailleur? |
00:36:34 |
Je n'ai pas besoin de vêtements |
00:36:39 |
Pourquoi me refusez-vous ce plaisir? |
00:36:43 |
Vous êtes obligé de mâcher |
00:36:52 |
Rien de tel que la flanelle bleue |
00:36:56 |
Celui-lá, avec une coupe droite. |
00:36:58 |
Il nous faut un manteau. |
00:37:02 |
- Et pour le soir? |
00:37:04 |
Mais si. Un smoking, un habit et |
00:37:09 |
- Un habit, ridicule! |
00:37:13 |
- Où sont les tenues de soirée? |
00:37:20 |
Voici le poil de chameau. |
00:37:24 |
- Bien sûr, c'est un peu plus cher. |
00:37:30 |
Puisque c'est la dame qui paye, |
00:37:44 |
A la fin du mois de décembre, |
00:37:48 |
A tomber beaucoup, de façon |
00:37:55 |
L; eau traversait le toit et le plafond |
00:38:00 |
Elle demanda á Max de m; installer |
00:38:04 |
Je n; étais pas très partant. |
00:38:06 |
Mes seuls moments de solitude |
00:38:10 |
Mais c; était ça ou dormir |
00:38:51 |
- A qui était cette chambre? |
00:38:56 |
Ses maris, devrais-je dire. |
00:39:05 |
Je suppose que c'est d'ici qu'on a vue |
00:39:24 |
Pourquoi les portes sont-elles |
00:39:28 |
Il n'y a aucune serrure |
00:39:37 |
Pourquoi? II doit bien y avoir |
00:39:41 |
- C'est une idée du docteur. |
00:39:43 |
Le docteur de Madame. |
00:39:49 |
Il y a eu quelques tentatives de suicide. |
00:39:53 |
Nous devons faire attention. |
00:39:57 |
Nous fermons le gaz dans la chambre |
00:40:01 |
Pourquoi? Elle a fait une belle |
00:40:05 |
- Elle reçoit encore du courrier. |
00:40:13 |
C'est vous qui les envoyez. |
00:40:16 |
Je vais repasser votre habit, monsieur. |
00:40:19 |
M. Gillis n'a pas oublié la soirée |
00:40:24 |
Non. J'imagine que les statues |
00:40:28 |
Je l'ignore, monsieur. C'est Madame |
00:40:51 |
Lá encore, c; était pareil. |
00:40:53 |
Sa chambre, toute en satin |
00:40:58 |
Le lit ressemblait á une barque dorée. |
00:41:01 |
Le décor approprié pour une reine |
00:41:07 |
Elle continuait á saluer un public |
00:41:15 |
C; est le soir du réveillon |
00:41:20 |
Je dois être idiot |
00:41:24 |
Une révélation fâcheuse |
00:41:32 |
Joe! |
00:41:39 |
Vous êtes absolument divin. |
00:41:43 |
- Voyons! |
00:41:45 |
C'est parfait! Les épaules sont |
00:41:49 |
- Ce n'est que du rembourrage. |
00:41:53 |
D'habitude, |
00:41:56 |
Je n'aime pas ce bouton de col. |
00:42:00 |
Je refuse les boucles d'oreilles. |
00:42:03 |
- Amusant. Prenons un verre. |
00:42:07 |
Max, champagne. |
00:42:09 |
Attention, ça glisse. Je l'ai fait cirer. |
00:42:14 |
A notre santé! Avant c'était du parquet |
00:42:20 |
Valentino disait que pour le tango, |
00:42:26 |
- Pas après Valentino. |
00:42:48 |
- Tenez-vous droit. |
00:42:52 |
Ah oui? |
00:43:19 |
- 22h15. Ils arrivent á quelle heure? |
00:43:23 |
- Les invités. |
00:43:26 |
Pourquoi vouloir partager notre soirée? |
00:43:30 |
- Ah? |
00:43:34 |
D'accord. |
00:43:36 |
A minuit, bandons-leur les yeux et |
00:43:42 |
- Vous trouvez tout ça très drôle. |
00:43:53 |
Une heure passa. |
00:43:57 |
Je me sentais piégé comme la |
00:44:06 |
Quelle merveilleuse année ça va être. |
00:44:11 |
Je ferai remplir la piscine pour vous. |
00:44:16 |
Quand notre film sera fini, je vous |
00:44:21 |
Ne m'achetez plus rien. |
00:44:23 |
Ne faites pas l'idiot. Tenez. |
00:44:31 |
Je ne peux pas. C'est trop. |
00:44:33 |
Taisez-vous! Je suis riche, bien plus |
00:44:39 |
- J'ai 1 million. |
00:44:40 |
J'ai des immeubles en ville et du pétrole |
00:44:48 |
Ça sert á nous acheter ce qu'on veut. |
00:44:51 |
- Arrêtez de dire "nous". |
00:44:55 |
De quel droit décidez-vous |
00:44:59 |
De quel droit? |
00:45:04 |
Ça ne vous a pas effleurée que j'aie pu |
00:45:10 |
Qui, une serveuse |
00:45:14 |
Je ne suis pas un homme pour vous. |
00:45:17 |
Il vous faut un Valentino, |
00:45:21 |
Tout ça pour me dire que vous refusez |
00:46:43 |
Je partais sans but précis. |
00:46:48 |
Il fallait que je retrouve des gens |
00:46:56 |
Je pensai á Artie Green. |
00:46:58 |
Il devait y avoir une fiesta |
00:47:02 |
Avec des auteurs au chômage, |
00:47:06 |
des actrices si jeunes qu; elles croient |
00:47:11 |
Des jeunes qui se contentaient |
00:47:17 |
Hollywood, pourquoi tu nous boudes? |
00:47:22 |
Ni vêtements chouettes |
00:47:30 |
- Bonsoir, Joe. |
00:47:32 |
- Comment vas-tu? |
00:47:37 |
- Ça alors, Joe Gillis! |
00:47:40 |
Où tu cachais cette jolie petite gueule? |
00:47:46 |
Voici le célèbre Joe Gillis, |
00:47:50 |
et suspecté d'être Jack l'éventreur. |
00:47:53 |
- Donne-moi ton manteau. |
00:47:56 |
- Tu restes? |
00:47:58 |
Alors donne. |
00:48:04 |
Saperlipopette, á qui t'as pris ça? |
00:48:09 |
- Sauf le cigare. |
00:48:12 |
- Où est le bar? |
00:48:18 |
- Super soirée. |
00:48:20 |
Je suis un assistant réalisateur |
00:48:23 |
Vas-y doucement sur le punch. |
00:48:28 |
- Fais semblant après. |
00:48:31 |
- Jusqu'au bout de la nuit. |
00:48:35 |
- Le canapé est libre. |
00:48:38 |
Je vais demander au groom de monter |
00:48:45 |
- Bonsoir, M. Gillis. |
00:48:47 |
- Vous vous connaissez? |
00:48:51 |
- Bien sûr, A la Base. |
00:48:54 |
C'est la femme que j'aime. |
00:48:57 |
Elle apprécie mon style d'écriture. |
00:49:00 |
- Du genre vexant. |
00:49:02 |
Près du salon arc-en-ciel. |
00:49:14 |
Quand vous aurez fini, |
00:49:21 |
- Vous avez oublié ça. |
00:49:24 |
- J'espérais vous revoir. |
00:49:30 |
Je culpabilisais |
00:49:33 |
- Comme c'est gentil. |
00:49:37 |
- Vitres teintées. Ça vous a plu? |
00:49:43 |
Vous y faites un flash-back... |
00:49:45 |
Il y a un endroit où on peut parler? |
00:49:48 |
Pourquoi pas dans le salon arc-en-ciel? |
00:49:51 |
Je t'ai dit que je te prêtais le canapé, |
00:49:56 |
On parle travail. |
00:49:59 |
Donc, un passage de mon travail |
00:50:03 |
La scène où elle raconte |
00:50:06 |
- J'avais une institutrice comme ça. |
00:50:10 |
- C'est vécu, touchant. Pourquoi... |
00:50:14 |
Arrêtez. Vous avez quelque chose. |
00:50:17 |
- Vite, du papier. |
00:50:21 |
Moi aussi, j'ai des idées. |
00:50:25 |
Comment? Faisons des bateaux |
00:50:30 |
- Ou on ouvre la douche á fond. |
00:50:34 |
- Vous avez faim? |
00:50:37 |
Après 12 ans dans la jungle birmane, |
00:50:41 |
- j'ai faim d'une épaule blanche. |
00:50:45 |
J'ai soif de la fraîcheur |
00:50:50 |
Le téléphone est libre, maintenant. |
00:50:54 |
Non, Phillip, nous devons être forts. |
00:50:56 |
Vous êtes encore en uniforme, |
00:50:59 |
du reste, le téléphone est libre, |
00:51:02 |
D'accord. |
00:51:04 |
J'ai terriblement peur |
00:51:07 |
Mais non. Je vais nous resservir |
00:51:10 |
- Vous m'attendrez? |
00:51:15 |
La vie peut être si belle. |
00:51:37 |
Bonsoir, Max. J'ai besoin d'un service. |
00:51:41 |
Navré, je n'ai pas le temps de parler. |
00:51:44 |
Mais, si. Mettez mes vieux habits |
00:51:50 |
- Je la ferai prendre. |
00:51:56 |
Le docteur, que se passe-t-il? |
00:51:58 |
Madame a pris votre rasoir |
00:52:03 |
Quoi? |
00:52:17 |
J'ai la recette. |
00:52:19 |
Vous prenez du sirop contre la toux |
00:52:31 |
Hé, Joe! |
00:52:41 |
Bonne Année! |
00:52:47 |
- Comment va-t-elle? |
00:52:50 |
Maîtrisez-vous, ne vous précipitez pas. |
00:53:40 |
Allez-vous-en. |
00:53:51 |
Qu'est-ce que c'est |
00:53:54 |
La bêtise, c'est d'être tombée |
00:53:59 |
Ça aurait donné |
00:54:02 |
"La grande star se tue |
00:54:06 |
Les grandes stars sont |
00:54:14 |
Partez. Retournez voir votre petite amie. |
00:54:23 |
Ecoutez, j'ai inventé tout ça |
00:54:26 |
parce que je pensais |
00:54:30 |
Je ne voulais pas vous faire de mal. |
00:54:34 |
Vous seule, dans cette sale ville, |
00:54:38 |
Alors, dites merci et partez. |
00:54:42 |
Pas avant d'avoir eu votre promesse |
00:54:47 |
Je recommencerai. Je recommencerai! |
00:54:52 |
Je recommencerai. |
00:55:46 |
Bonne Année, Norma. |
00:55:59 |
Bonne Année, mon chéri. |
00:56:19 |
- Allô. |
00:56:24 |
Pardon de vous déranger encore |
00:56:29 |
- Il n'est pas lá. |
00:56:32 |
- Quelqu'un d'autre peut-il m'aider? |
00:56:37 |
Et je vous prie de ne plus appeler. |
00:56:42 |
Max! |
00:56:46 |
Qui était-ce, Max? |
00:56:51 |
Rien, madame. Une personne |
00:56:56 |
Notre numéro doit ressembler |
00:00:05 |
- Donne-le á M. De Mille, en personne. |
00:00:14 |
- Tu l'envoies á De Mille? |
00:00:18 |
Ma voyante a lu l'horoscope |
00:00:22 |
- Et le scénario? |
00:00:24 |
Mars se rapprochait de Jupiter. |
00:00:27 |
Aujourd'hui, c'est la grande conjonction. |
00:00:31 |
Tourne-toi, chéri, je vais te sécher. |
00:00:36 |
Tu sais, on ne vend pas un scénario |
00:00:40 |
C'est moi que je vends. |
00:00:42 |
De Mille disait que j'étais la plus grande. |
00:00:45 |
Quand a-t-il dit ça, Norma? |
00:00:48 |
D'accord, c'était il y a quelques années. |
00:00:53 |
Tu sais pourquoi? Parce que |
00:01:02 |
Quelques jours après, nous allions |
00:01:07 |
Elle m; avait appris á jouer, de même |
00:01:13 |
et quel vin choisir avec quel poisson. |
00:01:18 |
Idiot! II a oublié de remplir |
00:01:22 |
- Prends une des miennes. |
00:01:29 |
Arrêtez-vous au drugstore. |
00:01:33 |
Tu es un chou. |
00:01:44 |
PHARMACIE SCHWAB |
00:01:56 |
Donnez-moi un paquet de ces cigarettes |
00:02:02 |
Les mains en l'air, Gillis, |
00:02:08 |
Salut, Artie. Mlle Schaefer. |
00:02:10 |
- Je suis ravie de vous voir. |
00:02:14 |
Navré pour le réveillon. |
00:02:18 |
Quelqu'un d'un peu strict, |
00:02:21 |
Arrête. Quel projet vous retenait? |
00:02:25 |
- J'ai de grandes nouvelles. |
00:02:30 |
J'ai appelé votre agent et la Guilde. |
00:02:33 |
On m'a donné un numéro pour vous. |
00:02:35 |
Quelqu'un avec un accent |
00:02:40 |
qu'il ne vous connaissait pas. |
00:02:41 |
Vraiment? |
00:02:44 |
- Sheldrake a aimé l'institutrice. |
00:02:47 |
Vitres teintées. |
00:02:51 |
- Où est mon chèque? |
00:02:55 |
J'ai étoffé un peu. |
00:02:57 |
- Il y a du travail. |
00:03:00 |
J'ai 20 pages de notes |
00:03:03 |
Mets de l'action, il faudra |
00:03:06 |
Arrête. Si on avait 15 jours |
00:03:10 |
Je n'écris plus sans commande. |
00:03:13 |
- Mais c'est presque vendu. |
00:03:17 |
- M. Gillis, s'il vous plaît? |
00:03:23 |
Quel accent! II doit travailler |
00:03:27 |
- T'as vu ses boutons. |
00:03:30 |
- Merci de vous soucier de ma carrière. |
00:03:34 |
J'espérais participer. |
00:03:36 |
Je ne serai pas toujours lectrice. |
00:03:40 |
- Je suis navré de vous avoir déplu. |
00:03:43 |
A la prochaine. |
00:03:55 |
- Chéri, tu en as mis du temps! |
00:04:00 |
- Où sont mes cigarettes? |
00:04:05 |
Norma, tu fumes trop. |
00:04:10 |
Quand elle pensait que je m; ennuyais, |
00:04:13 |
elle donnait une représentation: |
00:04:16 |
la revue Norma Desmond. |
00:04:19 |
Elle commençait toujours |
00:04:31 |
Je m'y revois encore. En rang |
00:04:36 |
Mabel me marchait sur les pieds. |
00:04:39 |
Qu'y a-t-il, chéri? |
00:04:43 |
Il n'y a rien. Je m'amuse beaucoup. |
00:04:47 |
Très bien. Donne-moi ça, j'en ai besoin |
00:05:00 |
Il y avait bien quelque chose. |
00:05:03 |
Je repensais á la petite amie d; Artie, |
00:05:08 |
Comme les jeunes auteurs |
00:05:11 |
l; ambition la démangeait, elle voulait |
00:05:16 |
; ; Scénario de... ; ; |
00:05:22 |
Le public ne sait pas qu; il y a des gens |
00:05:26 |
Ils pensent que les acteurs |
00:05:30 |
Ouvre les yeux. |
00:06:06 |
- On demande Madame au téléphone. |
00:06:10 |
- C'est la Paramount. |
00:06:12 |
Les studios Paramount. |
00:06:15 |
Tu vois? Je t'avais dit |
00:06:19 |
Ce n'est pas M. De Mille en personne, |
00:06:23 |
- Il dit que c'est important. |
00:06:26 |
Assez pour que De Mille appelle. |
00:06:29 |
Il demande á un assistant de le faire! |
00:06:34 |
Très bien, madame. |
00:06:41 |
Tu te rends compte? |
00:06:45 |
Ses plus grands succès! |
00:06:47 |
- Il doit être retenu sur un tournage. |
00:06:51 |
il essaye de me rabaisser |
00:06:54 |
Ça fait 20 ans que j'attends ça. De Mille |
00:07:04 |
Trois jours plus tard, |
00:07:07 |
Curieusement, il y eut encore |
00:07:10 |
d; autres appels urgents |
00:07:13 |
Elle se mit une tonne de maquillage, |
00:07:18 |
et se mit en route pour rencontrer |
00:07:23 |
Madame devrait rectifier l'ombre |
00:07:29 |
Merci, Max. |
00:07:46 |
Arrêtez ce raffut! |
00:07:49 |
- Hé! |
00:07:53 |
Il tourne. Vous avez rendez-vous? |
00:07:56 |
Ce n'est pas nécessaire. |
00:07:58 |
- Je conduis Norma Desmond. |
00:08:01 |
- Norma Desmond. |
00:08:06 |
Oui? |
00:08:12 |
- Comment allez-vous Mlle Desmond? |
00:08:15 |
- Bien sûr, Mlle Desmond. Viens, Mac. |
00:08:19 |
Mademoiselle Desmond, si. Allez. |
00:08:32 |
- M. De Mille tourne où? |
00:08:35 |
Merci, Jonesy. Apprenez les manières |
00:08:38 |
Sans moi, il n'aurait pas de travail, |
00:08:42 |
- Vous avez raison, Mlle Desmond. |
00:08:54 |
Plateau 18. |
00:08:56 |
Bien, prévenez Henry Wilcoxon. |
00:09:04 |
Silence derrière! |
00:09:07 |
Norma Desmond arrive |
00:09:10 |
Eclairez-moi ça, que je voie |
00:09:15 |
Reculez un peu, jeune fille. Le soldat, |
00:09:19 |
Norma Desmond vient voir M. De Mille. |
00:09:22 |
Norma Desmond? |
00:09:25 |
- Un moment. |
00:09:28 |
Dégaine ton glaive et lève le voile avec. |
00:09:33 |
Norma Desmond arrive pour vous voir, |
00:09:37 |
- Norma Desmond? |
00:09:41 |
Quel âge ça me donne? |
00:09:44 |
- Pardon, M. De Mille. |
00:09:50 |
Qu'est-ce que je vais lui dire? |
00:09:52 |
Je peux dire que vous êtes |
00:09:57 |
30 millions de fans l'ont déjá fait. |
00:10:00 |
- Je ne voulais pas... |
00:10:03 |
Vous n'avez pas connu |
00:10:07 |
qui avait plus de courage, d'esprit |
00:10:12 |
- Il paraît qu'elle était impossible. |
00:10:16 |
Une douzaine d'attachés de presse |
00:10:20 |
peuvent avoir un effet dévastateur |
00:10:25 |
Pause. |
00:10:33 |
- Tu ne veux pas venir, chéri? |
00:10:37 |
- Bonne chance. |
00:10:43 |
Bonjour, jeune personne. |
00:10:45 |
- Bonjour, M. De Mille. |
00:10:48 |
On s'est amusés |
00:10:51 |
Je me rappelle avoir dansé sur la table. |
00:10:54 |
Comme beaucoup d'autres. |
00:11:02 |
Norma, je dois m'excuser |
00:11:05 |
Vous pouvez, je suis fâchée. |
00:11:07 |
- Je suis très pris. |
00:11:11 |
- Vous avez lu le scénario, bien sûr? |
00:11:14 |
Vous auriez pu m'appeler vous-même |
00:11:19 |
- Quel assistant? |
00:11:24 |
Gordon Cole? |
00:11:26 |
Si vous n'aviez pas été très intéressé, |
00:11:28 |
il n'aurait pas essayé |
00:11:34 |
Norma, je suis en pleine répétition. |
00:11:36 |
Assieds-toi donc sur ma chaise |
00:11:41 |
- Merci. |
00:11:46 |
Apportez-moi un téléphone |
00:12:05 |
Hé, Mademoiselle Desmond. |
00:12:09 |
- Mlle Desmond, c'est moi, Hog-eye. |
00:12:19 |
Laissez-moi vous regarder un peu. |
00:12:24 |
Regardez, c'est Norma Desmond. |
00:12:27 |
Norma Desmond! |
00:12:30 |
- Norma Desmond! |
00:12:32 |
- Quelle joie de vous revoir! |
00:12:36 |
Bien sûr. Bonjour. |
00:12:40 |
- Vous connaissez Mlle Desmond? |
00:12:44 |
Gordon, ici C. B. De Mille. Avez-vous |
00:12:48 |
Oui, M. De Mille. A propos |
00:12:53 |
Son chauffeur était passé avec. |
00:12:57 |
- On voudrait la louer pour 2 semaines. |
00:13:02 |
Merci beaucoup, merci. |
00:13:21 |
Hog-eye, remets ce projecteur en place. |
00:13:39 |
Je viens de parler á Gordon Cole. |
00:13:43 |
Vous avez vu comme ils sont venus? |
00:13:45 |
Tu sais, il arrive de drôles de trucs |
00:13:51 |
J'espère que tu n'as pas perdu |
00:13:55 |
- Que se passe-t-il? |
00:13:57 |
Je ne m'étais pas rendu compte |
00:14:02 |
- combien ça m'avait manqué. |
00:14:06 |
On va refaire un film. |
00:14:09 |
- Je voulais t'en parler. |
00:14:13 |
II y a de bonnes choses, |
00:14:19 |
Je m'en moque. |
00:14:21 |
Je veux retravailler. Ça représente |
00:14:25 |
Rien ne me ferait plus plaisir, |
00:14:30 |
Souvenez-vous: je ne travaille |
00:14:34 |
- C'est prêt, M. De Mille. |
00:14:38 |
Pourquoi ne restes-tu pas un peu? |
00:14:45 |
C'est bon, on y va. |
00:14:48 |
Lumières. |
00:14:51 |
Moteur. Son. |
00:15:04 |
Vous voyez ces bureaux, M. Gillis? |
00:15:08 |
Dans le temps, c'était la loge |
00:15:13 |
Il restait peu de place |
00:15:15 |
Il avait un mobile home. |
00:15:18 |
J'avais l'étage au-dessus. Vous voyez |
00:15:24 |
Je me souviens, les murs étaient |
00:15:36 |
Je reviens dans une minute. |
00:15:51 |
C'est la drôle de voiture dont parlait |
00:15:56 |
Qu'est-ce qu'elle a de si drôle? |
00:16:05 |
Si quelque chose vous intéresse |
00:16:10 |
Grands dieux! Entrez, |
00:16:13 |
- Je suis sérieux. Servez-vous. |
00:16:17 |
Si vous le vendez cher, je veux |
00:16:22 |
J'aimerais bien mais je ne suis pas |
00:16:26 |
- Et les idées que vous aviez? |
00:16:30 |
Tout d'abord, on évacue l'exploration |
00:16:35 |
Les psychopathes, ça plaît. |
00:16:37 |
On parle de la vie de tous les jours |
00:16:41 |
Elle enseigne dans la journée |
00:16:44 |
A leur première rencontre... |
00:16:46 |
- Je n'ai pas le temps. |
00:16:49 |
- C'est votre bébé. |
00:16:52 |
Le matin tôt? Je suis complètement |
00:16:56 |
- Artie n'est pas lá. |
00:16:59 |
- Nous sommes fiancés. |
00:17:04 |
- Excellent choix. |
00:17:06 |
Ils sont en Arizona, |
00:17:09 |
Je suis libre le soir et le week-end. |
00:17:15 |
Ce n'est pas possible. Ayez un peu |
00:17:19 |
- Je vous déteste! |
00:17:23 |
Ecoutez ça: elle donne ses cours |
00:17:26 |
Ils partagent un toit, |
00:17:30 |
Ils dorment dans le même lit, en fait. |
00:17:35 |
Vous êtes sérieux? |
00:17:38 |
- Moi aussi. |
00:17:41 |
- A la prochaine. |
00:17:50 |
Qu'y a-t-il, Max? |
00:17:51 |
Je sais pourquoi la Paramount |
00:17:55 |
Ce n'est pas Madame |
00:18:00 |
Quoi? |
00:18:04 |
Au revoir, Norma. |
00:18:08 |
Je suis confiante. La vieille équipe |
00:18:13 |
La vieille équipe? Oui. |
00:18:17 |
- Au revoir, mon petit. |
00:18:28 |
- Ça s'est bien passé? |
00:18:32 |
Il faut qu'il finisse ce film |
00:18:37 |
Dites á Gordon Cole |
00:18:42 |
Dites-lui de se chercher |
00:18:45 |
Je lui achèterai |
00:18:55 |
Après ça, une armée d; esthéticiennes |
00:18:58 |
envahit la maison |
00:19:01 |
Elle passa par une succession |
00:19:05 |
Tel un athlète avant la compétition, |
00:19:09 |
se couchait tous les soirs á 21 h. |
00:19:11 |
Elle était décidée á être prête, |
00:19:15 |
prête pour ces caméras |
00:19:54 |
- Joe chéri, tu es lá? |
00:19:57 |
Ne te retourne pas. Regarde ton livre. |
00:20:03 |
Je suis venue dire bonsoir. |
00:20:07 |
- Je ne suis pas á mon avantage. |
00:20:10 |
- J'ai perdu 200 grammes depuis mardi. |
00:20:13 |
Cette femme a fait |
00:20:17 |
- C'est bien. |
00:20:22 |
- Je vais lire encore un peu, je crois. |
00:20:28 |
- Pourquoi dis-tu ça? |
00:20:31 |
J'ai fait un cauchemar et je t'ai appelé. |
00:20:35 |
- Je suis sorti marcher un peu. |
00:20:40 |
Je suis allé á la plage. Norma, |
00:20:46 |
Bien sûr que non. C'est juste |
00:20:50 |
Pas avec ce que je subis. |
00:20:54 |
Tout ce que je te demande, c'est |
00:21:00 |
- Je n'ai rien fait de mal. |
00:21:05 |
Je ne le permettrais pas. |
00:21:38 |
C; est vrai, je faisais le mur |
00:21:43 |
Ça me rappelait mes 12 ans, quand |
00:21:49 |
Ce n; était plus pour aller voir |
00:21:54 |
Le texte que Betty avait ressorti |
00:21:57 |
n; avait pas arrêté |
00:22:01 |
Alors on s; était mis á travailler la nuit |
00:22:07 |
lá-haut, dans son petit bureau. |
00:22:26 |
J'ai reçu une lettre très drôle d'Artie. |
00:22:28 |
Il a plu chaque jour |
00:22:31 |
Ils ont réécrit tout le film. |
00:22:36 |
Depuis, il fait beau. |
00:22:39 |
- Bien. |
00:22:43 |
- Les dialogues sont bien. Ça marche. |
00:22:47 |
Oui, surtout avec beaucoup |
00:22:51 |
- Vous ne vous trouvez pas déplorable? |
00:22:56 |
Sérieusement, |
00:22:59 |
- C'est agréable d'écrire avec vous. |
00:23:14 |
FOLLE DE LUI, NORMA |
00:23:17 |
- Qui est Norma? |
00:23:21 |
Pardon. Je ne lis pas les étuis |
00:23:25 |
Oh, ça. C'est un cadeau d'une amie. |
00:23:29 |
Une dame entre deux âges, |
00:23:33 |
Et comment, c'est de l'or massif. |
00:23:35 |
Je l'ai conseillée sur un scénario |
00:23:38 |
Typique: vous aidez une âme |
00:23:43 |
Elle est multimillionnaire |
00:23:47 |
C'est ça le hic avec les lecteurs. |
00:23:51 |
Relisez donc la page 10 pendant |
00:23:55 |
D'accord. |
00:24:20 |
Parfois, quand on avait un blocage, |
00:24:23 |
on faisait un petit tour |
00:24:26 |
On parlait peu, en déambulant |
00:24:32 |
ou parmi des décors qu; on préparait |
00:24:36 |
C; est au cours d; une de ces balades |
00:24:42 |
Regardez cette rue. |
00:24:44 |
Tout est en carton, vide, |
00:24:49 |
Mais, je la préfère á n'importe |
00:24:53 |
Peut-être parce que j'y ai joué |
00:24:57 |
Vous étiez actrice étant enfant? |
00:24:59 |
Non, je suis née á deux pas |
00:25:04 |
Mon père était éclairagiste ici. |
00:25:08 |
- Vous êtes la 2ème génération? |
00:25:11 |
Grand-mère était cascadeuse. |
00:25:15 |
Ils voulaient faire de moi une star. |
00:25:17 |
J'ai pris des cours pendant 10 ans: |
00:25:21 |
Puis, j'ai fait un essai. |
00:25:26 |
Il était un peu de travers. |
00:25:29 |
Après d'autres essais, ils ont adoré |
00:25:38 |
- Joli travail. |
00:25:42 |
- C'est bien triste. |
00:25:44 |
J'ai compris. J'ai grimpé les échelons |
00:25:49 |
Soyez franche. Vous regrettez |
00:25:53 |
Jamais. Qu'y a-t-il de mal á être |
00:25:58 |
- C'est bien plus drôle. |
00:26:02 |
- Je vais maintenant embrasser ce nez. |
00:26:10 |
Puis-je dire |
00:26:13 |
- Ce doit être mon nouveau shampoing. |
00:26:18 |
C'est comme du linge délicat |
00:26:22 |
comme une voiture toute neuve. |
00:26:25 |
- Quel âge avez-vous? |
00:26:29 |
Bravo. C'est le meilleur âge, |
00:26:34 |
Si nous devons finir ce scénario, je vous |
00:26:41 |
Si je me rapproche, |
00:26:44 |
et frappez-moi sur la tête avec. |
00:26:47 |
Retournons á nos machines |
00:27:38 |
Qu'y a-t-il, Max? |
00:27:43 |
ou vous jouez les espions |
00:27:46 |
Faites attention en traversant le patio. |
00:27:51 |
Si je passe par la cuisine et que |
00:27:55 |
Je ne demande pas á M. Gillis |
00:27:58 |
Pourquoi pas? J'écris un scénario |
00:28:04 |
C'est juste que je me fais beaucoup |
00:28:09 |
Bien sûr. Et on ne fait rien |
00:28:13 |
en lui racontant des mensonges. |
00:28:18 |
- Qu'arrivera-t-il quand elle l'apprendra? |
00:28:22 |
C'est mon travail |
00:28:27 |
Comprenez-moi. Je l'ai découverte, |
00:28:33 |
Je ne peux pas la laisser |
00:28:37 |
- Vous en avez fait une star? |
00:28:44 |
Il y avait 3 jeunes réalisateurs |
00:28:48 |
D. W. Griffith, Cecil B. De Mille |
00:28:55 |
Et elle a fait de vous un domestique. |
00:28:58 |
C'est moi qui ai voulu revenir. |
00:29:02 |
J'aurais pu poursuivre ma carrière |
00:29:05 |
mais tout m'était insupportable |
00:29:11 |
Vous comprenez, |
00:29:43 |
Tu es lá, Joe. |
00:29:46 |
Depuis quand es-tu rentré? |
00:29:53 |
Oh, Joe, où étais-tu? |
00:29:58 |
II y a une femme, je le sais. Qui est-ce? |
00:30:03 |
II faut que je le sache. |
00:30:34 |
HISTOIRE D'AMOUR SANS TITRE |
00:30:36 |
DE JOSEPH C. GILLIS |
00:30:59 |
Qu'est-ce qu'il y a? |
00:31:03 |
Betty, réveillez-vous. Pourquoi vous |
00:31:09 |
Je vous regarde? Pardon. |
00:31:12 |
Qu'est-ce qui ne va pas ce soir? |
00:31:15 |
- Qu'y a-t-il? |
00:31:18 |
- Je ne veux pas en parler. |
00:31:28 |
Je ne veux pas, c'est tout. |
00:31:38 |
Qu'est-ce qu'on vous a raconté? |
00:31:43 |
Ça me concerne? |
00:31:58 |
Betty, ça ne sert á rien d'éviter le sujet. |
00:32:03 |
- J'ai reçu un télégramme d'Artie. |
00:32:10 |
II veut que je le rejoigne en Arizona. |
00:32:13 |
Il dit que ça ne coûte que deux dollars |
00:32:18 |
Ça nous économiserait |
00:32:21 |
Pourquoi pas? |
00:32:27 |
Arrêtez de pleurer. |
00:32:30 |
Plus maintenant. |
00:32:34 |
- Pourquoi, vous n'aimez pas Artie? |
00:32:41 |
Je ne suis plus amoureuse de lui, |
00:32:46 |
Qu'est-il arrivé? |
00:32:49 |
Vous êtes arrivé. |
00:33:04 |
Ce n; est qu; une fois revenu |
00:33:07 |
que je dus me rendre á l; évidence. |
00:33:12 |
Je tenais l; avenir de Betty Schaefer |
00:33:17 |
Betty Schaefer, la fiancée d; Artie |
00:33:23 |
Elle était amoureuse de moi. Moi. |
00:33:39 |
Cette sotte n; avait pas vu |
00:33:43 |
J; étais une crapule |
00:33:47 |
Mais on ne peut pas avouer ça |
00:33:52 |
Je n; aurais peut-être pas á le faire |
00:33:57 |
Je pouvais peut-être remettre |
00:34:10 |
Allô, c'est bien Gladstone 9281? |
00:34:14 |
Pourrais-je parler á Mlle Betty |
00:34:18 |
Betty, c'est encore cette drôle |
00:34:24 |
Qu'est-ce que ça veut dire? |
00:34:29 |
Pardonnez-moi d'appeler |
00:34:34 |
C'est au sujet de M. Gillis. |
00:34:39 |
Que savez-vous sur lui exactement? |
00:34:43 |
Vous savez où il vit, comment il vit, |
00:34:51 |
Qui êtes-vous, que voulez-vous, |
00:34:55 |
Mlle Schaefer, je fais ça |
00:34:59 |
je veux vous épargner de la peine. |
00:35:03 |
Vous êtes peut-être trop jeune pour |
00:35:08 |
Je ne sais pas ce qu'il vous a dit. |
00:35:12 |
ou chez des amis, |
00:35:17 |
Demandez-lui. |
00:35:25 |
C'est ça, Betty. Demandez-moi. |
00:35:29 |
Joe, où êtes vous? Qu'est-ce que |
00:35:35 |
J'ai une meilleure idée, |
00:35:39 |
Nous sommes |
00:35:58 |
Ne me déteste pas, Joe. |
00:36:02 |
J'ai besoin de toi, plus que jamais. |
00:36:07 |
Regarde mes mains, mon visage, |
00:36:11 |
Comment puis-je retravailler |
00:36:14 |
Tu ne peux pas savoir par quoi je suis |
00:36:25 |
J'ai acheté un revolver. Je me tenais |
00:36:30 |
Ne reste pas lá á me détester! |
00:36:33 |
Insulte-moi, frappe-moi |
00:36:38 |
Dis-moi que tu ne me détestes pas, |
00:36:55 |
Le 10079 est lá, Connie. |
00:37:09 |
- Betty, laisse-moi t'accompagner. |
00:37:21 |
Je t'aime, Joe. |
00:37:26 |
Je t'aime. |
00:37:31 |
Que vas-tu faire, Joe? |
00:37:43 |
C'est bon, Max. Je m'en occupe. |
00:37:47 |
Je ne suis pas tranquille. |
00:37:50 |
Entrez. |
00:37:58 |
Vous êtes déjá entrée |
00:38:01 |
Jadis, ils gagnaient 18000 $ |
00:38:05 |
Faites attention, le carrelage est |
00:38:10 |
- Vous habitez ici? |
00:38:14 |
- Chez qui sommes-nous? |
00:38:17 |
- Chez qui? |
00:38:20 |
Vous devez sûrement la connaître |
00:38:26 |
- C'est elle qui a appelé? |
00:38:29 |
II y a toujours du champagne |
00:38:32 |
- Pourquoi m'a-t-elle appelée? |
00:38:36 |
Vous avez déjá vu autant de |
00:38:40 |
Regardez ça. |
00:38:45 |
Sa salle de cinéma personnelle. |
00:38:47 |
Je ne suis pas venue pour visiter. |
00:38:53 |
C'est ce que j'essaye de vous |
00:38:58 |
Il y a 8 grandes chambres. Une baignoire |
00:39:03 |
Il y a une piste de bowling á la cave. |
00:39:08 |
On s'ennuie ici |
00:39:12 |
C'est un arrangement très simple. |
00:39:14 |
Une femme qui n'est plus trop jeune |
00:39:18 |
Un homme encore jeune |
00:39:22 |
- Vous voyez ce que je veux dire? |
00:39:25 |
- Je vais vous donner d'autres indices. |
00:39:31 |
Personne ne m'a téléphoné et je ne |
00:39:35 |
Prenez vos affaires et partons. |
00:39:40 |
Toutes mes affaires? |
00:39:42 |
Mes 18 costumes, mes chaussures |
00:39:46 |
les boutons de manchette, |
00:39:51 |
- Venez, Joe. |
00:39:54 |
Dans un minuscule appartement |
00:39:58 |
Pour écrire un scénario |
00:40:01 |
- Si vous m'aimez, Joe. |
00:40:06 |
J'ai trouvé le filon ici. J'ai un contrat |
00:40:10 |
Ça me plait comme ça. |
00:40:17 |
Artie et vous pouvez vous permettre |
00:40:24 |
Je ne peux plus vous regarder, Joe. |
00:40:30 |
Regardez plutôt vers la sortie. |
00:40:50 |
Bonne chance, Betty. Vous finirez |
00:40:57 |
Quand vous serez de retour avec |
00:41:03 |
il y a la piscine. |
00:41:49 |
Merci, chéri. Merci, Joe. |
00:41:54 |
Joe. |
00:42:21 |
Je peux entrer, Joe? |
00:42:24 |
Je vais bien maintenant. |
00:42:28 |
Dis-moi que tout est redevenu |
00:42:34 |
Joe. |
00:42:39 |
Qu'est-ce que tu fais, Joe? |
00:42:47 |
- Qu'est-ce que tu fais? |
00:42:53 |
- Tu me quittes? |
00:42:57 |
Ce n'est pas vrai. Max! Max! |
00:43:01 |
Merci de m'avoir permis de porter |
00:43:09 |
- Le reste est dans le tiroir. |
00:43:12 |
Je les prendrais volontiers |
00:43:17 |
Ce n'est rien. Je te donnerai ce que |
00:43:23 |
De l'argent? |
00:43:25 |
Ce serait du gâchis. |
00:43:29 |
Tu ne peux pas partir. Max! |
00:43:37 |
- Je n'ai pas peur de mourir, tu le sais. |
00:43:41 |
Tu crois que je racontais des histoires |
00:43:54 |
Le voilá. Tu n'y croyais pas. Tu crois |
00:43:59 |
- Si. Si ça fait une bonne scène. |
00:44:02 |
Il y a ceux qui ne s'en fichent pas. |
00:44:04 |
Tu te tuerais devant une salle vide. |
00:44:08 |
- Tu mens. Ils me réclament toujours. |
00:44:12 |
- Et le studio, et De Mille? |
00:44:16 |
- Le studio voulait louer ta voiture. |
00:44:19 |
De Mille n'avait pas le cur |
00:44:23 |
Tu mens. Ils me réclament. |
00:44:28 |
Dites-lui, Max. Rendez-lui ce service. |
00:44:33 |
Les lettres, c'est vous qui les écrivez! |
00:44:36 |
Ce n'est pas vrai. Max! |
00:44:40 |
Madame est la plus grande star |
00:44:44 |
Je vais porter les bagages |
00:44:53 |
Tu l'as entendu. Je suis une star. |
00:44:58 |
Norma, tu as 50 ans. |
00:45:01 |
Avoir 50 ans n'a rien de dramatique |
00:45:05 |
La plus grande star de toutes. |
00:45:14 |
Adieu, Norma. |
00:45:18 |
Personne ne quitte une star. |
00:45:30 |
Joe! Joe! |
00:45:35 |
Joe! |
00:45:42 |
Joe! |
00:46:17 |
Les stars sont intemporelles, |
00:46:28 |
Voilá, nous sommes revenus |
00:46:32 |
Dans la piscine |
00:46:37 |
Le jour se lève et ils ont dû prendre |
00:46:42 |
Puis ils me sortirent de l; eau |
00:46:46 |
très délicatement. |
00:46:48 |
C; est drôle comme les gens |
00:46:53 |
Ils me déposèrent |
00:46:57 |
et se mirent á m; examiner, |
00:47:03 |
Ce fut vite l; effervescence, flics, |
00:47:09 |
On se serait cru á l; inauguration |
00:47:13 |
Il y avait même les actualités. |
00:47:15 |
C; était un sujet qui allait divertir |
00:47:20 |
Les cruels anonymes. |
00:47:26 |
Même si elle s; en sortait au procès, |
00:47:31 |
les gros titres allaient l; achever. |
00:47:34 |
; ; La star oubliée |
00:47:37 |
; ; L; actrice vieillissante. ; ; |
00:47:52 |
Passez-moi le bureau du légiste. |
00:47:58 |
- Qui est sur cette ligne? |
00:48:01 |
C'est bien plus important. |
00:48:03 |
Le Times? |
00:48:05 |
Je suis dans la chambre |
00:48:08 |
Pas la peine de le remanier. |
00:48:12 |
A l'aube sur les lieux du crime, |
00:48:14 |
célèbre star de jadis, |
00:48:20 |
Un rideau de silence l'a entourée |
00:48:22 |
dans sa demeure |
00:48:25 |
La dispute était soudaine? |
00:48:30 |
Si c'était une dispute, |
00:48:33 |
Où l'avez-vous rencontré? |
00:48:38 |
Vous le détestiez? |
00:48:43 |
Y a-t-il eu vol? L'avez-vous |
00:48:48 |
- Les caméras des actualités sont lá. |
00:48:51 |
Ce n'est pas le moment |
00:48:54 |
Mlle Desmond, y a-t-il quelque chose |
00:48:59 |
Des caméras? |
00:49:09 |
- Les caméras sont lá. |
00:49:13 |
- Dis á M. De Mille que j'arrive. |
00:49:22 |
C'est un moyen comme un autre |
00:49:26 |
Garez la voiture juste devant. |
00:49:33 |
- Tout va être prêt, madame. |
00:49:37 |
Pardonnez-moi, messieurs, mais je |
00:49:43 |
- Que se passe-t-il? |
00:49:46 |
Elle a avoué? |
00:49:48 |
- Vous êtes prêts, messieurs? |
00:49:51 |
- Les lumières sont prêtes? |
00:50:06 |
Les gars, n'avancez pas, restez lá! |
00:50:11 |
Silence tout le monde! |
00:50:16 |
Lumières. |
00:50:22 |
Vous êtes prête, Norma? |
00:50:26 |
Quelle scène est-ce? Où suis-je? |
00:50:33 |
C'est le grand escalier du palais. |
00:50:38 |
Oh, oui, oui. |
00:50:42 |
En bas, ils attendent la princesse. |
00:50:48 |
Je suis prête. |
00:50:50 |
Très bien. Moteur. Action! |
00:50:58 |
Elles s; étaient finalement |
00:51:03 |
La vie, qui peut être charitable, |
00:51:10 |
Le rêve auquel elle s; était cramponnée |
00:51:44 |
Je ne peux pas continuer la scène. |
00:51:48 |
M. De Mille, vous permettez |
00:51:53 |
Je voudrais exprimer ma joie d'être |
00:51:58 |
Vous m'avez tant manqué. |
00:52:05 |
Car après Salomé, il y aura |
00:52:09 |
C'est toute ma vie, pour toujours. |
00:52:15 |
Rien que nous et les caméras |
00:52:19 |
et tous ces gens merveilleux assis |
00:52:25 |
M. De Mille, je suis prête |