Away From Her
|
00:00:38 |
Ela perguntou: |
00:00:40 |
"Acha que seria divertido |
00:00:42 |
E o que você disse? |
00:00:44 |
Eu aceitei. |
00:00:46 |
Eu nunca quis estar |
00:00:49 |
Ela tinha a |
00:01:48 |
LONGE DELA |
00:02:12 |
Tenha cuidado. |
00:02:17 |
Quando lavamos esse suéter? |
00:02:21 |
Logo depois da guerra. |
00:02:28 |
No Natal. |
00:02:31 |
Fique quieto. |
00:03:02 |
Vou acender o fogo. |
00:03:38 |
"Você saiu do rio e disse: |
00:03:41 |
É como você toca as |
00:03:44 |
a esposa do cortador da grama, |
00:03:48 |
E procurou em seus braços |
00:03:49 |
pelo perfume ausente |
00:03:51 |
Não se preocupe, querido. |
00:03:54 |
Acho que estou |
00:03:58 |
"De que adianta ser |
00:04:01 |
e ficar sem nada, |
00:04:03 |
como se não fosse falado |
00:04:06 |
como se estivesse ferida sem |
00:04:11 |
Tocou minhas mãos com |
00:04:15 |
Sou a esposa do descascador |
00:04:18 |
Sinta meu cheiro." |
00:04:53 |
ÁREA PROTEGIDA BRANT |
00:04:57 |
COMISSÃO DE CONSERVAÇÃO |
00:05:21 |
Quando não a vejo, esqueço |
00:05:26 |
Mas posso olhar |
00:05:28 |
Às vezes há algo delicioso |
00:05:32 |
Eu acredito que se |
00:05:34 |
dentro da pétala |
00:05:38 |
pode sentir o calor. |
00:05:41 |
E sente? |
00:05:45 |
Não consigo distinguir... |
00:05:48 |
se o que sinto |
00:05:50 |
é o calor ou a minha |
00:05:55 |
O calor atrai |
00:05:59 |
A natureza nunca faz algo |
00:06:37 |
Sim? |
00:06:38 |
Não sei bem como |
00:06:40 |
Costumava ver seu marido |
00:06:44 |
Visito o lugar |
00:06:51 |
São flores bonitas. |
00:06:54 |
Eu nunca havia visto |
00:06:59 |
Os insetos devem adorá-las. |
00:07:04 |
TALHERES... TOALHAS... |
00:07:08 |
O que? |
00:07:09 |
Poderia apenas abrir as |
00:07:12 |
O que? |
00:07:13 |
Talvez os rótulos acabem |
00:07:19 |
Se pára de pensar nas coisas, |
00:07:21 |
talvez a livre de ter |
00:07:26 |
Ouvi essa história |
00:07:28 |
sobre os alemães patrulhando a |
00:07:31 |
durante a guerra. |
00:07:33 |
Sua aluna me contou... |
00:07:36 |
Veronica. |
00:07:38 |
Nos falamos em uma festa. |
00:07:40 |
Não fique nervoso. |
00:07:42 |
É uma boa história. |
00:07:45 |
Ela me contou que cada |
00:07:49 |
tinha uma placa |
00:07:52 |
"Por quê?", perguntaram |
00:07:55 |
E os alemães responderam: |
00:08:18 |
Era uma daquelas mostras |
00:08:22 |
como a lei da oferta |
00:08:23 |
permitiu a produção de tantos |
00:08:26 |
Ah, Deus. E o que faria |
00:08:29 |
Ah, Phoebe, você tem um. |
00:08:34 |
- Não tenho. |
00:08:35 |
Ah, sim. |
00:08:37 |
que a Fiona me deu. |
00:08:39 |
Dei sim. |
00:08:42 |
Alguém quer mais... |
00:08:56 |
vi... |
00:09:02 |
vi... vin... |
00:09:06 |
Não, apenas mais um |
00:09:08 |
Seria muita gentileza sua... |
00:09:15 |
O que acontece é que... |
00:09:19 |
a metade do tempo que |
00:09:21 |
procurando por algo que sei |
00:09:26 |
eu não consigo |
00:09:30 |
E uma vez que isso se vai, |
00:09:36 |
Apenas ando por aí, |
00:09:39 |
o que era tão |
00:09:46 |
Acho que estou começando |
00:09:58 |
E que ano é? |
00:10:00 |
2003. |
00:10:01 |
Fiona, se achasse uma |
00:10:04 |
endereçada e selada, |
00:10:07 |
o que faria com ela? |
00:10:09 |
Eu a enviaria. |
00:10:10 |
E onde a colocaria? |
00:10:23 |
E se houvesse fogo |
00:10:26 |
e você fosse a primera |
00:10:30 |
o que faria? |
00:10:35 |
Não vamos mais muito |
00:10:38 |
Todos mostrando o mesmo |
00:10:54 |
Viu meu casaco? |
00:10:56 |
Aqui. Na sua cadeira. |
00:11:01 |
Ah, sim. |
00:11:03 |
Fiona, posso lhe fazer mais |
00:11:06 |
Sente-se, por favor. |
00:11:10 |
Só estava com frio. |
00:11:23 |
Que bebê feio. |
00:11:42 |
Quando nos mudamos para |
00:11:45 |
No ano passado ou |
00:11:57 |
Não. Faz mais tempo. |
00:11:59 |
Quando deixei a universidade. |
00:12:02 |
Há 20 anos. |
00:12:09 |
Que assombroso. |
00:12:23 |
RETIRO DE MEADOWLAKE |
00:12:30 |
Como vai seu marido? |
00:12:33 |
Bem. |
00:12:34 |
Minha esposa e eu ficamos |
00:12:38 |
Soube disso. |
00:12:41 |
Então, gostaria de falar |
00:12:48 |
se tiver um minuto. |
00:12:50 |
Meu marido não tentou |
00:12:52 |
Se for isso, vá embora. |
00:12:54 |
Não tentou abusar dela. |
00:12:56 |
É incapaz disso, |
00:12:58 |
Até onde sei, aconteceu |
00:13:01 |
Não, não é sobre isso. |
00:13:03 |
Não vim me queixar |
00:13:09 |
Me desculpe. |
00:13:15 |
Talvez deva entrar. |
00:13:16 |
Não é um dia tão quente |
00:13:24 |
"Nunca deixe alguém |
00:13:26 |
pela sua raiva com Deus." |
00:13:28 |
O DIA DE 36 HORAS |
00:13:30 |
Por acaso... |
00:13:35 |
Nem mesmo consigo entender |
00:13:38 |
Não podemos estar seguros |
00:13:41 |
Você ainda é muito jovem. |
00:13:42 |
"Se o paciente que sofrer da |
00:13:47 |
o cônjuge normalmente será |
00:13:52 |
Deve cuidar da degeneração |
00:13:54 |
de alguém que ama muito, |
00:13:57 |
e fazer isto durante anos, |
00:13:59 |
com tudo se agravando, |
00:14:01 |
Deve tolerar insultos |
00:14:03 |
e ao mesmo tempo |
00:14:06 |
e aprender a superar |
00:14:08 |
Deve ser capaz |
00:14:10 |
uma variedade de |
00:14:12 |
sob circunstâncias |
00:14:14 |
Imagine a pessoa que |
00:14:16 |
aborrecido com algo, |
00:14:18 |
mas completamente incapaz |
00:14:20 |
ou mesmo de entender |
00:14:26 |
Parece um casamento normal. |
00:17:00 |
Olá! |
00:17:06 |
Olá! |
00:17:53 |
Estamos naquela fase, Grant? |
00:17:59 |
Estamos naquela fase. |
00:18:10 |
Bem... |
00:18:15 |
Se pensarmos assim... |
00:18:21 |
então deve ser algo que |
00:18:27 |
Um tipo de tratamento |
00:18:34 |
um descanso, |
00:18:47 |
Tudo bem. |
00:18:51 |
Podemos pensar assim. |
00:18:57 |
Temos que sentar na cozinha, |
00:19:07 |
Bem, pode tomar uma |
00:19:10 |
Obrigado. |
00:19:12 |
Meu filho assinou o |
00:19:15 |
há um ano, no Natal. |
00:19:18 |
Não sei o que faríamos |
00:19:21 |
Deve ser difícil. |
00:19:23 |
Bem, você sabe. |
00:19:25 |
Já deve saber |
00:19:30 |
- Tem certeza? |
00:19:34 |
Não quer pelo menos |
00:19:38 |
Não quero decidir sozinho. |
00:19:44 |
Que lugar? |
00:19:49 |
Estou brincando! |
00:19:52 |
Me enganou. |
00:20:01 |
Não está decidindo |
00:20:05 |
Eu já me decidi. |
00:20:12 |
Ok. |
00:20:42 |
- Está na hora de ir embora. |
00:20:44 |
Sra. Taylor. |
00:20:45 |
- Oi! É seu filho? |
00:20:48 |
Oi, sou Betty. |
00:20:50 |
- Banho? |
00:20:52 |
- Vai tomar um banho agora. |
00:20:56 |
Sr. Andersson? |
00:20:58 |
- ...a supervisora do Meadowlake. |
00:21:01 |
Vamos dar um passeio |
00:21:03 |
falaremos sobre a doença |
00:21:06 |
e, no momento apropriado, |
00:21:11 |
Como vê, temos |
00:21:14 |
Sim, percebi. |
00:21:16 |
Essa é minha sala |
00:21:18 |
Como pode ver, estão montando um |
00:21:23 |
É muito importante para nós |
00:21:25 |
que eles mantenham |
00:21:27 |
Por isso, os mantemos |
00:21:31 |
Oi, Srta. Madeleine! |
00:21:32 |
Oi, Michael! |
00:21:34 |
Como vê, aqui é nossa |
00:21:36 |
e, novamente, nos importamos |
00:21:39 |
Podem receber a família. |
00:21:42 |
Temos televisores modernos, |
00:21:44 |
para que possam |
00:21:46 |
- Oi, Madeleine. |
00:21:48 |
Ganhei um suéter de Natal. |
00:21:50 |
Isso é adorável! |
00:21:52 |
Essa é nossa sala |
00:21:53 |
para artesanato, |
00:21:56 |
Tentamos envolver todos |
00:22:00 |
como badminton e outros |
00:22:03 |
Essa é nossa sala de jantar. |
00:22:06 |
Servimos o que gostam ou |
00:22:10 |
Estamos servindo um jantar |
00:22:14 |
Nossa antiga casa é |
00:22:15 |
e estamos há um dia |
00:22:18 |
essa é a residência |
00:22:20 |
É tudo muito novo. |
00:22:22 |
Vamos subir. |
00:22:27 |
Estou levando meu chá |
00:22:29 |
Veja esse, Flo. |
00:22:32 |
Um encanto, não é? |
00:22:35 |
Você diria que |
00:22:37 |
Bem, talvez pelo estilo. |
00:22:41 |
Que maroto. |
00:22:42 |
O Sr. Andersson está aqui por |
00:22:45 |
Eu devia saber disso. |
00:22:46 |
Essa idade é... |
00:22:50 |
Como os jovens dizem? |
00:22:53 |
É foda! |
00:22:55 |
Todos os charmosos |
00:22:57 |
Ou mortos... a maioria. |
00:22:59 |
Também é encantadora, |
00:23:03 |
Vamos? |
00:23:12 |
Esse é o segundo andar, |
00:23:14 |
Os elevadores são |
00:23:17 |
São trazidos para cá quando |
00:23:21 |
Boa escolha de palavras... |
00:23:24 |
Vou lhe mostrar alguns |
00:23:27 |
Então voltaremos aos |
00:23:29 |
onde sua esposa ficará. |
00:23:30 |
Não, não será necessário. |
00:23:32 |
Minha esposa não virá |
00:23:35 |
Muito bem. |
00:23:38 |
Quem escolhe a música? |
00:23:40 |
Como? |
00:23:41 |
Presumo que não |
00:23:42 |
Não os vejo cantando. |
00:23:46 |
Bem... |
00:23:47 |
Os quartos normais têm |
00:23:49 |
para que possam ouvir |
00:23:51 |
Que amável. |
00:23:54 |
Não admitimos ninguém |
00:23:58 |
então sua esposa terá que |
00:24:02 |
É Natal, sabe... |
00:24:04 |
muitos problemas |
00:24:06 |
- Claro. |
00:24:08 |
Preciso dos documentos de |
00:24:09 |
Claro, entre. |
00:24:11 |
Sr. Andersson, essa é Kristy, |
00:24:14 |
Algumas pessoas não gostam |
00:24:18 |
O Sr. Andersson internará |
00:24:20 |
Será em janeiro. |
00:24:22 |
- Oi. |
00:24:23 |
Também temos uma regra de que |
00:24:27 |
ou ligações nos primeiros |
00:24:29 |
para uma melhor adaptação. |
00:24:31 |
Que tipo de visitantes? |
00:24:36 |
Todos. |
00:24:39 |
Eu não a abandonaria aqui. |
00:24:40 |
Entendemos que |
00:24:43 |
deixar um ente querido |
00:24:45 |
mas a maioria das pessoas |
00:24:49 |
Antes dessa regra, os internos |
00:24:52 |
do porque eram |
00:24:54 |
E descobrimos que dando-lhes |
00:24:57 |
ficam mais felizes. |
00:25:00 |
E depois, uma visita à sua |
00:25:03 |
é perfeitamente aceitável. |
00:25:05 |
Cuidaremos bem dela, |
00:25:11 |
- Toc, toc. |
00:25:13 |
Toc, toc. Boo! |
00:28:11 |
O cheiro está bom. |
00:28:14 |
Ia esquiar, mas não |
00:28:18 |
por causa do |
00:28:20 |
Por que não me acordou? |
00:28:23 |
O que é isto? |
00:28:32 |
Documentos que |
00:28:35 |
se decidisse ir para |
00:28:38 |
Isso é exatamente |
00:28:40 |
Vamos assiná-los |
00:28:44 |
Não me deixariam visitá-la |
00:28:53 |
Não é tanto tempo assim, |
00:28:58 |
Acho que não gosto |
00:29:04 |
Não acho... |
00:29:06 |
que devamos procurar |
00:29:10 |
Não acredito que |
00:29:14 |
A única coisa que podemos |
00:29:17 |
é um pouco de dignidade. |
00:29:31 |
Chegue um pouco |
00:29:35 |
Ouça o que tenho |
00:29:47 |
Dormindo como crianças |
00:29:51 |
Podemos sonhar longe |
00:30:01 |
Suponho que estarei bem |
00:30:06 |
Como se fosse... |
00:30:10 |
em um hotel. |
00:30:15 |
Como estou? |
00:30:16 |
Como sempre. |
00:30:17 |
Como sempre se viu. |
00:30:19 |
E como é? |
00:30:23 |
Direta e indistinta... |
00:30:27 |
doce e irônica. |
00:30:34 |
É como estou? |
00:30:50 |
Lembra-se? |
00:30:54 |
Está surpreso? |
00:30:55 |
Não, não surpreso. |
00:30:57 |
Apenas fico grato que |
00:31:00 |
Ainda não estou acabada. |
00:31:02 |
Apenas... |
00:31:04 |
estou partindo. |
00:31:08 |
Há coisas que eu gostaria |
00:31:13 |
mas não vão. |
00:31:15 |
Coisas de que não falamos. |
00:31:23 |
Você nunca me deixou. |
00:31:25 |
E ainda fez amor |
00:31:27 |
apesar das exigências |
00:31:33 |
Mas todas aquelas sandálias, |
00:31:36 |
todos aqueles dedos de |
00:31:41 |
como poderia ser parte de uma |
00:31:44 |
Todas aquelas meninas bonitas. |
00:31:47 |
Não parecia que nenhuma |
00:31:51 |
Acho que fez |
00:31:53 |
comparado a alguns |
00:31:57 |
que deixaram |
00:32:02 |
e as mulheres que não |
00:32:07 |
Acho que as pessoas |
00:32:12 |
Querem estar apaixonadas |
00:32:15 |
Que responsabilidade. |
00:32:18 |
E aquela garota boba... |
00:32:24 |
Na idade dela, |
00:32:26 |
sempre dizem que |
00:32:29 |
Mas já passou. |
00:32:32 |
Me prometeu uma |
00:32:34 |
Nos mudamos para cá. |
00:32:37 |
E é exatamente |
00:32:42 |
Quanto tempo faz? |
00:32:45 |
Vinte anos. |
00:32:50 |
Que assombroso. |
00:32:54 |
Então... estou partindo. |
00:32:59 |
Mas ainda não parti. |
00:33:29 |
- Fiona. |
00:33:34 |
Não vá. |
00:33:38 |
É o que está acontecendo, Grant. |
00:33:39 |
Está acontecendo... |
00:33:41 |
bem agora. |
00:34:11 |
Fiona. |
00:34:14 |
Olá. Estou chegando agora, |
00:34:18 |
Sim, Sra. Andersson, |
00:34:21 |
- Perfeito. |
00:34:24 |
Vou buscá-la. |
00:34:26 |
Obrigada. |
00:34:28 |
Fiona... |
00:34:31 |
Grant. |
00:34:32 |
Não posso me despedir |
00:34:35 |
Não temos nada que |
00:34:38 |
Poderia ter ido e |
00:34:41 |
Mas não foi. |
00:34:45 |
E lhe agradeço por isso. |
00:34:51 |
- Sra. Andersson. |
00:34:53 |
- Como vai? Eu sou Madeleine. |
00:34:55 |
Querem um tempo? |
00:34:57 |
- Não, obrigada. |
00:34:59 |
Levarei isso para |
00:35:01 |
e daremos um passeio |
00:35:03 |
Seria muito gentil. |
00:35:04 |
Por aqui. |
00:35:11 |
Como pode ver, temos |
00:35:16 |
Aqui está. |
00:35:25 |
Sim. |
00:35:26 |
- Acho muito apropriado. |
00:35:29 |
Estou contente |
00:35:30 |
Então, trouxe apenas |
00:35:33 |
- Por enquanto. |
00:35:36 |
Se precisar de ajuda para |
00:35:41 |
Obrigada, Srta. Montpelier. |
00:35:43 |
Se não se importar, eu gostaria |
00:35:47 |
Não nos separamos por um |
00:35:51 |
- Pode não ser fácil. |
00:36:01 |
Por favor, Fiona. |
00:36:07 |
- Grant. |
00:36:11 |
Sabe do que eu gostaria? |
00:36:16 |
De fazer amor, |
00:36:19 |
e depois, que |
00:36:21 |
Porque preciso |
00:36:23 |
e se tornar isso |
00:36:24 |
Poderia chorar tanto |
00:36:58 |
Vá agora. |
00:37:02 |
Vá agora. |
00:37:48 |
"Todos os funcionários eram |
00:37:50 |
e provavelmente não |
00:37:52 |
que quase todos nos |
00:37:55 |
Ninguém se mexeu, |
00:37:57 |
As luzes..." |
00:38:00 |
- Olá. |
00:38:02 |
Sua esposa já se estabeleceu? |
00:38:05 |
Posso pedir um pouco |
00:38:07 |
- ...para lhe pedir um conselho? |
00:38:08 |
Estou lendo para o Sr. Burke. |
00:38:10 |
Quando terminar esse capítulo, |
00:38:13 |
Claro. Perfeito. |
00:38:17 |
"As luzes vermelhas giravam |
00:38:20 |
e até os cães permaneciam |
00:38:36 |
Olá, Sr. Andersson. |
00:38:40 |
- ...foram para o centro da sala... |
00:38:43 |
Narra as os jogos dos |
00:38:45 |
- Sério? |
00:38:47 |
Gostava muito do seu trabalho |
00:38:50 |
Ele está no segundo andar. |
00:38:56 |
Eu só... |
00:38:58 |
Minha esposa sempre foi |
00:39:03 |
Me disseram que o mal de Alzheimer |
00:39:08 |
e vindo para cá, hoje, |
00:39:10 |
passamos uma área |
00:39:12 |
onde fizemos uma caminhada |
00:39:15 |
- Vimos flores bonitas, liláceas... |
00:39:19 |
Sim, realmente me |
00:39:22 |
E mesmo o lugar estando |
00:39:24 |
ela perguntou se |
00:39:28 |
Isso foi... bem recente. |
00:39:32 |
E não é a memória de curto |
00:39:35 |
Sim, mas não |
00:39:39 |
E o que conforta... |
00:39:40 |
é que a memória de |
00:39:42 |
às vezes permanece |
00:39:46 |
É... a dela permanece |
00:39:49 |
Mas quando ela lembrou |
00:39:53 |
foi difícil não parar o carro |
00:39:56 |
E se ela estiver sendo |
00:40:01 |
Ela é muito jovem para... |
00:40:05 |
Sim, ela é jovem. |
00:40:07 |
E é difícil. |
00:40:09 |
Sem dúvida. |
00:40:12 |
Um mês é mesmo |
00:40:16 |
Aqui entre nós, |
00:40:18 |
não entendo bem |
00:40:20 |
Talvez seja mais fácil |
00:40:24 |
Olhe. |
00:40:25 |
Esse é meu pager. Pode me chamar |
00:40:35 |
Não sei o que fazer. |
00:40:39 |
Sr. Andersson... sua esposa me |
00:40:47 |
VÁ AGORA. EU TE AMO. |
00:40:54 |
Ok. |
00:41:01 |
Muito obrigado. |
00:41:27 |
"Em grande parte do cérebro, |
00:41:30 |
uma substância viscosa |
00:41:32 |
no lado de fora da |
00:41:37 |
e novelos entrelaçados |
00:41:39 |
bloqueiam o transporte |
00:41:52 |
Dezenas de milhões de |
00:41:58 |
Por as estruturas do cérebro |
00:42:03 |
a localização precisa da |
00:42:07 |
determina quais habilidades |
00:42:17 |
É como uma série de |
00:42:22 |
em uma casa enorme, |
00:42:24 |
sendo desligados, |
00:43:23 |
É uma cafeteira |
00:43:25 |
Sempre quis ter |
00:43:29 |
Estava em oferta na |
00:43:32 |
Eles nos deram. |
00:43:35 |
Moram em Kamloops, B.C. |
00:43:37 |
Não conseguimos usar |
00:43:41 |
Seria melhor que gastassem |
00:43:46 |
Devem estar ocupados com |
00:43:49 |
Nem tanto, pois foram ao |
00:43:51 |
Qualquer um poderia entender se |
00:43:58 |
ele é o único. |
00:44:03 |
As pessoas se sentem |
00:44:06 |
especialmente quando |
00:44:08 |
alguém com quem |
00:44:14 |
Fiona, por exemplo. |
00:44:18 |
Minha esposa. |
00:44:20 |
Pensei que tinha dito |
00:44:25 |
E visito... |
00:44:27 |
mas não é isso. |
00:44:30 |
Ela está se adaptando bem. |
00:44:32 |
Que bom. |
00:44:33 |
Espero vê-lo amanhã, |
00:44:35 |
Certo, vejo você pela |
00:44:38 |
Mas lembre-se... ela pode ficar |
00:44:42 |
Não deixe que |
00:44:44 |
Ela apenas não o vê |
00:44:50 |
Eu entendo. |
00:45:04 |
Bom dia. |
00:45:06 |
Vou levá-lo até ela. |
00:45:08 |
Nossa, narcisos nesta época. |
00:45:13 |
...trouxemos de volta para cá. |
00:45:17 |
Vamos encontrar |
00:45:20 |
Muito bem, |
00:45:21 |
Chegamos. |
00:45:23 |
Lembra-se da última vez |
00:45:26 |
O nome dela está |
00:46:08 |
Lá está ela. |
00:46:10 |
Vá e diga olá. |
00:46:13 |
Lembre-se, ela pode não... |
00:46:35 |
Bridge. |
00:46:39 |
Adoro jogar bridge. |
00:46:42 |
Lembro de ter jogado na |
00:46:45 |
Meus amigos e eu |
00:46:48 |
e fumávamos e jogávamos |
00:46:52 |
O nome de uma |
00:46:54 |
Não lembro dos outros. |
00:46:57 |
Phoebe Hart. |
00:46:58 |
Conheceu ela também? |
00:47:00 |
Posso lhe oferecer algo? |
00:47:03 |
O café daqui não |
00:47:05 |
Não tomo chá. |
00:47:09 |
Trouxe algumas |
00:47:10 |
Pensei que pudessem |
00:47:13 |
Fui ao seu quarto, |
00:47:15 |
Bem, estou aqui. |
00:47:20 |
Então fez um novo amigo? |
00:47:23 |
É o Aubrey. |
00:47:26 |
O engraçado é que o |
00:47:31 |
Ele trabalhava na loja em que |
00:47:36 |
Sempre me paquerou, |
00:47:39 |
mas nunca teve coragem |
00:47:42 |
Até o último fim de semana, |
00:47:46 |
Mas meu avô se ofereceu para |
00:47:51 |
Eu estava de visita |
00:47:54 |
visitando meus avós. |
00:47:56 |
Moravam em uma cabana |
00:48:00 |
Fiona, eu sei onde seus |
00:48:03 |
Nós moramos lá. |
00:48:06 |
Sério? |
00:48:09 |
Tenho que voltar. |
00:48:11 |
Ele acha que não consegue |
00:48:13 |
Que tolice. |
00:48:17 |
Terá que me dar licença. |
00:48:18 |
Terminará logo? |
00:48:19 |
Acho que sim. |
00:48:21 |
Se pedir com educação |
00:48:24 |
ela lhe dará uma |
00:48:28 |
- Estou bem. |
00:48:29 |
Ficará bem sozinho? |
00:48:31 |
Deve ser estranho |
00:48:33 |
mas logo se acostumará. |
00:48:36 |
Conhecerá todo mundo, |
00:48:38 |
mas alguns... |
00:48:40 |
estão nas nuvens, sabe? |
00:48:44 |
Não espere que todos |
00:50:03 |
Tenho pensado em |
00:50:05 |
O que você acha? |
00:50:06 |
Que tal ruivo? |
00:50:28 |
Parece que a hora não é boa. |
00:50:31 |
Mas ela nem está |
00:50:33 |
Mas o amigo dela |
00:50:35 |
Quem é Aubrey? |
00:50:36 |
É ele. |
00:50:38 |
Eles estabelecem vínculos que |
00:50:42 |
Fazer amigos... |
00:50:46 |
Ela sabe quem sou? |
00:50:49 |
Talvez não. |
00:50:51 |
Hoje não e... |
00:50:55 |
As coisas mudam |
00:50:57 |
Você se acostumará com eles |
00:51:00 |
Não leve isso tão a sério. |
00:51:02 |
Aprenda a enfrentar |
00:51:27 |
Sinto muito... |
00:51:29 |
tenho que ajudá-lo agora. |
00:52:00 |
Aqui temos Yung Menenikenaha, |
00:52:02 |
a uma tacada do |
00:52:06 |
E o swing... |
00:52:07 |
Não parece bom. |
00:52:09 |
Parece que foi muito |
00:52:12 |
Caiu a 25 pés |
00:52:13 |
Deve estar desapontado. |
00:52:15 |
O jogo não está nada |
00:52:18 |
Estava em primeiro até |
00:52:25 |
Olhe para você, |
00:52:29 |
É um dos visitantes |
00:52:40 |
Oi, Fiona. |
00:52:42 |
Você é persistente, não? |
00:52:44 |
Trouxe alguns livros |
00:52:46 |
Parece que não há |
00:52:48 |
Cartas da Islândia, |
00:52:50 |
Sempre quisemos ler |
00:52:54 |
Poderíamos falar |
00:52:56 |
Bem, eu não sei. |
00:52:57 |
O jogo do Aubrey |
00:53:00 |
Então vamos caminhar, |
00:53:02 |
aí ele vai desenhar. |
00:00:03 |
Ficarei aqui... ou voltarei |
00:00:07 |
Você é persistente, não? |
00:00:31 |
Kapanen! |
00:00:32 |
O disco está com |
00:00:34 |
estamos na morte súbita, |
00:00:36 |
E de novo, Andreychuck |
00:00:39 |
Ele consegue uma tacada. |
00:00:41 |
O rebote é atrás da rede. |
00:00:43 |
McCabe não consegue alcançar. |
00:00:44 |
Retomam pela esquerda, |
00:00:48 |
Roenick e Mitchell, |
00:00:50 |
Que tacada! |
00:00:53 |
- Vá, Frank! |
00:00:54 |
Ainda acreditam... |
00:00:57 |
Não consegue a tacada, |
00:01:00 |
Filadélfia leva o disco |
00:01:03 |
Vim até aqui lhe dizer que o |
00:01:05 |
se quiser conversar. |
00:01:07 |
Claro. |
00:01:09 |
- Em um lugar mais reservado? |
00:01:13 |
Se quiser. |
00:01:14 |
O Filadélfia vence a série. |
00:01:16 |
Com um placar |
00:01:17 |
A temporada é deles. |
00:01:18 |
O treinador Phil Hitchcock |
00:01:21 |
O Filadélfia vence |
00:01:22 |
O jogo terminou |
00:01:45 |
Disse que trouxe |
00:01:47 |
Sim. |
00:01:50 |
Cartas da Islândia. |
00:01:52 |
Sim, disse que |
00:01:55 |
Sim. Isso mesmo. |
00:01:58 |
Mas... onde fica |
00:02:04 |
Bem... está no meio |
00:02:08 |
É uma ilha. |
00:02:12 |
É o país mais jovem |
00:02:14 |
Está constantemente |
00:02:17 |
Há vulcões, terremotos. |
00:02:20 |
Sempre está trêmulo. |
00:02:25 |
Seria interessante ser |
00:02:28 |
Sim, você é de lá. |
00:02:31 |
Sua família é de lá. |
00:02:34 |
Eles vieram para cá no |
00:02:38 |
Mas você é de lá, Fiona. |
00:02:42 |
E eu leciono... lecionava... os mitos |
00:02:47 |
Devo ter ido lá. |
00:02:51 |
Não. |
00:02:56 |
Por que não? |
00:02:58 |
Você é muito curiosa. |
00:03:01 |
Muito curiosa. |
00:03:04 |
Sempre disse que deveria |
00:03:08 |
o qual conhecia e |
00:03:10 |
e até ao qual pertencia, |
00:03:12 |
mas nunca foi ver. |
00:03:20 |
Eu disse isso? |
00:03:23 |
Sim, você disse. |
00:03:39 |
Bem, é melhor eu |
00:03:41 |
Suponho que ele queira |
00:03:44 |
Foi uma conversa |
00:03:45 |
Voltará amanhã? |
00:03:47 |
Fiona, o que faz... |
00:03:51 |
O que faz com o Aubrey? |
00:03:55 |
Ele não me confunde... |
00:03:59 |
nem um pouco. |
00:04:06 |
Foi uma conversa |
00:04:09 |
Suponho que o verei |
00:04:30 |
Esse afeto entre |
00:04:33 |
às vezes vai |
00:04:36 |
Bem, depende. |
00:04:38 |
É engraçado, pois o |
00:04:40 |
é que, normalmente, aqueles que |
00:04:44 |
talvez nem os |
00:04:45 |
Apenas sabem se é um homem |
00:04:48 |
E você pensa que são eles |
00:04:51 |
mas muitas vezes são elas |
00:04:55 |
Talvez porque já estejam |
00:05:04 |
Não me entenda mal. |
00:05:09 |
Fiona é uma dama. |
00:05:11 |
Uma verdadeira dama. |
00:05:15 |
Às vezes me pergunto... |
00:05:18 |
O que? |
00:05:22 |
Se ela está fingindo, |
00:05:26 |
farsa. |
00:05:27 |
O que? |
00:05:29 |
Se ela está encenando, |
00:05:38 |
Por que faria isso? |
00:06:16 |
- Está cansado? |
00:06:19 |
Está seguro? |
00:06:26 |
Com licença. |
00:06:29 |
Sim, Sr. Andersson. |
00:06:31 |
Em que posso ajudá-lo? |
00:06:33 |
A Fiona está usando o |
00:06:36 |
É bonito, não? |
00:06:37 |
Não, é cafona. |
00:06:39 |
Ela nunca usaria isso. |
00:06:41 |
Bem, pode falar com a |
00:06:46 |
Mas é uma maravilha como ela |
00:06:56 |
Você consegue? |
00:07:00 |
Vai ficar bem? |
00:07:01 |
Voltarei em um segundo. |
00:07:06 |
Fiona, sou seu marido. |
00:07:08 |
Sou eu, Grant. |
00:07:10 |
Somos casados há 45 anos. |
00:07:12 |
Olhe para mim, Fiona. |
00:07:16 |
Tivemos uma vida |
00:07:17 |
São palavras suas, Fiona, |
00:07:20 |
Esse suéter não é seu. |
00:07:28 |
Tudo bem... |
00:07:33 |
Voltarei logo. |
00:07:35 |
Não vou demorar. |
00:07:56 |
Suponho que o |
00:08:03 |
Por favor... |
00:08:06 |
Não faça isso. |
00:08:10 |
Eu lhe peço... |
00:08:15 |
Você é muito persistente, não? |
00:08:24 |
Eu queria... |
00:08:27 |
eu queria saber o que... |
00:08:38 |
Suponho que o verei |
00:09:22 |
Não está bem, está? |
00:09:25 |
Não é de se |
00:09:26 |
O que estamos passando, |
00:09:32 |
Quando me casei... pensava |
00:09:37 |
Aposto que pensou o mesmo. |
00:09:40 |
Bem, não foi assim. |
00:09:45 |
Acho que veio aqui |
00:09:50 |
Sou o tipo de pessoa com |
00:09:57 |
Consideraria levar o Aubrey |
00:10:01 |
Talvez só para |
00:10:03 |
Ou eu mesmo |
00:10:06 |
Não me importaria. |
00:10:13 |
Feito em casa. |
00:10:21 |
Sério? |
00:10:25 |
Não, não posso |
00:10:29 |
E o motivo é que não |
00:10:31 |
Ele entenderia que é |
00:10:33 |
Ele entende tudo. |
00:10:35 |
E se fosse levá-lo |
00:10:37 |
o levaria a algum lugar |
00:10:40 |
Ao shopping, onde |
00:10:45 |
E teria que arrumar tudo, |
00:10:46 |
colocá-lo no carro... |
00:10:48 |
Ele é grande! |
00:10:50 |
Mesmo se eu |
00:10:52 |
Você não o conhece. |
00:10:55 |
E ele não aceitaria. |
00:10:57 |
E o que ele ganharia |
00:11:24 |
Fuma? |
00:11:25 |
Não. |
00:11:27 |
Nunca fumou ou parou? |
00:11:29 |
Eu parei. |
00:11:31 |
Há quanto tempo? |
00:11:33 |
30 anos, |
00:11:37 |
Eu parei de parar. |
00:11:40 |
Apenas decidi |
00:11:45 |
Então sua esposa está |
00:11:49 |
Qual o nome dela, mesmo? |
00:11:51 |
Fiona. |
00:11:53 |
Que idade tinham quando |
00:11:55 |
Ela tinha 18. |
00:11:57 |
Céus! Eram muito jovens! |
00:12:03 |
Não foi minha idéia. |
00:12:05 |
Ela fez a proposta? |
00:12:07 |
Eu acho isso encantador. |
00:12:08 |
Como ela fez isso? |
00:12:09 |
Ela não havia planejado. |
00:12:12 |
Estávamos em Tobermory, |
00:12:15 |
Estava muito frio, |
00:12:18 |
e ela estava de |
00:12:22 |
e não queria saber do |
00:12:25 |
E o que ela disse? |
00:12:26 |
Ela perguntou: |
00:12:29 |
"Acha que seria divertido... |
00:12:34 |
E o que você disse? |
00:12:36 |
Eu aceitei. |
00:12:37 |
Eu gritei que sim. |
00:12:44 |
Eu nunca quis estar |
00:12:49 |
Ela tinha a faísca |
00:12:53 |
Nada pode apagar o que |
00:12:57 |
Nem suas experiências. |
00:12:59 |
Pelo menos acho que não. |
00:13:01 |
E mesmo se acontecer, |
00:13:04 |
continuará lá. |
00:13:06 |
Ainda serão aquilo. |
00:13:10 |
É curioso. |
00:13:11 |
O que é curioso? |
00:13:12 |
Isso de ser loucamente |
00:13:16 |
O princípio. |
00:13:17 |
Me ouço dizendo tudo |
00:13:24 |
E suponho que seja. |
00:13:26 |
Mas comparado a |
00:13:28 |
até recentemente... |
00:13:33 |
tudo parece tão superficial. |
00:14:16 |
Não é um lugar divertido |
00:14:20 |
- Como? |
00:14:24 |
Deprimente pra caramba! |
00:14:28 |
- Não quis ofender. |
00:14:32 |
Ninguém veio |
00:14:35 |
Deve ser terrível. |
00:14:37 |
Sim, seria terrível, mas |
00:14:40 |
Eu vim visitar alguém. |
00:14:43 |
Quem? Qual? |
00:14:45 |
Aquela mulher linda |
00:14:48 |
Aquela com o marido? |
00:14:50 |
- Eu não diria isso. |
00:14:52 |
Porque eu sou o |
00:14:56 |
Então por que |
00:15:02 |
Apenas aprendi a dar |
00:15:05 |
Está apaixonada por |
00:15:08 |
Não gosto de aborrecê-la. |
00:15:09 |
Simplesmente quero... vê-la. |
00:15:13 |
Ter certeza de que ela |
00:15:18 |
Isso deve ser patético. |
00:15:23 |
Tenho tanta sorte. |
00:15:31 |
Vamos. |
00:15:56 |
Ela não está aqui. |
00:15:59 |
Ele não está aqui, também. |
00:16:29 |
Eu trouxe um livro |
00:16:32 |
É sobre a Islândia. |
00:16:35 |
Pensei que gostaria |
00:16:37 |
Obrigada. |
00:16:40 |
O que foi, meu amor? |
00:16:44 |
Que foi? |
00:16:46 |
Tome, aqui. |
00:16:50 |
Isso. |
00:16:53 |
Por acaso tem |
00:16:57 |
Eu o vi falar |
00:17:06 |
Poderemos nos ver. |
00:17:08 |
Temos que fazer isso. |
00:17:11 |
Eu o verei... |
00:17:23 |
Tomara que a esposa |
00:17:26 |
para terminar com a |
00:17:29 |
Devo ficar? |
00:17:31 |
Para que? |
00:17:35 |
Para fazer companhia. |
00:17:37 |
Eles precisam aprender a |
00:17:39 |
Eles têm memória curta |
00:17:45 |
Ok. |
00:18:12 |
Fiona. |
00:18:15 |
E qual é o seu? |
00:18:17 |
Acho que nunca me disse. |
00:18:20 |
Me perdoe. |
00:18:24 |
Olá, Grant. |
00:18:27 |
Sou Marian. |
00:18:32 |
Bem, agora que sabemos |
00:18:35 |
posso ser direta com você. |
00:18:39 |
Não acredito que ele ainda |
00:18:44 |
ver a Fiona. |
00:18:45 |
Eu não pergunto e |
00:18:48 |
Mas não penso em |
00:18:51 |
porque talvez seja |
00:18:54 |
Não quero que fique |
00:18:57 |
Não tenho ninguém para me |
00:19:01 |
Claro que é difícil, mas já pensou |
00:19:05 |
Não. Vou mantê-lo aqui. |
00:19:08 |
É muito nobre |
00:19:11 |
Você acha? |
00:19:12 |
Não estou pensando |
00:19:16 |
Mas não é fácil. |
00:19:18 |
Não é, mas eu não |
00:19:20 |
Se pagar para ele ficar lá, |
00:19:24 |
e a casa é tudo |
00:19:29 |
E ele significa muito para |
00:19:33 |
É muito boa. |
00:19:35 |
É, acho que é boa. |
00:19:38 |
Já investi muito nela. |
00:19:42 |
Sim, posso ver isso. |
00:19:43 |
- E não quero perdê-la. |
00:19:45 |
- Não vou perdê-la. |
00:19:48 |
A empresa nos deixou |
00:19:50 |
E no final eles... disseram que |
00:19:57 |
Sabe o que eu penso? |
00:20:02 |
Mas não devo perguntar, |
00:20:06 |
Você esteve casado. |
00:20:08 |
Está casado. |
00:20:12 |
E então, no meio |
00:20:14 |
ele pega esse vírus e |
00:20:24 |
E isso o tira da lama. |
00:20:31 |
Falta de sorte. |
00:20:34 |
Não... é apenas a vida. |
00:20:40 |
Não se pode |
00:20:43 |
Não. |
00:20:56 |
Ah, olá. |
00:21:38 |
Talvez me deixe |
00:21:42 |
Não tenho livros. |
00:21:47 |
Ali tem alguns. |
00:21:51 |
Cartas da Islândia. |
00:22:02 |
"Não é verdade que, |
00:22:04 |
em nossas províncias, |
00:22:07 |
onde nosso pesar |
00:22:10 |
sempre retornamos |
00:22:13 |
da qual todos |
00:22:15 |
de volta às mãos, |
00:22:19 |
As crianças sempre estão lá |
00:22:23 |
até mesmo quando estão |
00:22:24 |
Os apaixonados não conseguem |
00:22:29 |
Os artistas e os médicos |
00:22:32 |
Apenas os loucos |
00:22:35 |
Os médicos se preocupam |
00:22:38 |
pois suas habilidades |
00:22:42 |
Os apaixonados têm vivido tanto |
00:22:46 |
que não acreditam mais |
00:22:50 |
E o artista reza |
00:22:53 |
permita-me achar puro |
00:22:56 |
Só há sucesso na |
00:22:59 |
Como prova, permita-me perceber |
00:23:05 |
tudo que recuso com |
00:23:08 |
para o presente e o |
00:23:12 |
Para todos os homens e mulheres |
00:23:14 |
que estão no Oriente Médio, |
00:23:17 |
e as esperanças de |
00:23:19 |
Eles contam com você. |
00:23:22 |
Como puderam esquecer |
00:23:26 |
...e durou três horas. |
00:23:28 |
As explosões nas estradas |
00:23:30 |
mataram oito civis iraquianos |
00:23:43 |
Tome. |
00:23:45 |
Na próxima vez, |
00:23:53 |
Seus músculos estão |
00:23:56 |
Se não melhorar logo, |
00:23:57 |
teremos que colocá-la |
00:24:00 |
Continuo tentando |
00:24:01 |
mas ela não quer |
00:24:03 |
Quando começam |
00:24:05 |
começam a depender dele, |
00:24:07 |
e não querem mais caminhar. |
00:24:09 |
Apenas até onde |
00:24:12 |
Peça a ela para se esforçar. |
00:24:14 |
Tente encorajá-la. |
00:24:16 |
Com licença. |
00:24:23 |
Aqui está. |
00:24:36 |
Sra. Andersson. |
00:24:38 |
Gostaria de um passeio? |
00:25:21 |
Mantiveram tudo |
00:25:26 |
Quem? |
00:25:29 |
As pessoas que |
00:26:38 |
Mas tudo... |
00:26:46 |
Tudo me lembra ele. |
00:26:51 |
Acho que não era o |
00:26:55 |
Para quem, Fiona? |
00:26:58 |
De quem você |
00:27:19 |
Quero ir embora agora, |
00:27:28 |
Como você sabe, |
00:27:29 |
não oferecemos cuidados |
00:27:32 |
Fazemos isso |
00:27:34 |
se alguém não |
00:27:36 |
mas se a doença |
00:27:40 |
temos que considerar uma |
00:27:47 |
Você tem o endereço |
00:27:50 |
Como? |
00:27:54 |
Aubrey e sua esposa... |
00:27:58 |
Onde eles moram? |
00:28:16 |
Foi um erro levá-lo |
00:28:20 |
mas eu não tinha |
00:28:23 |
então o levei. |
00:28:25 |
Bem... |
00:28:28 |
Agora eu entendo. |
00:28:33 |
Seu marido já trabalhou |
00:28:36 |
No verão, quando estava |
00:28:39 |
Não, ele nunca |
00:28:42 |
Mas eu não cresci aqui. |
00:28:45 |
Não, não pensei |
00:28:55 |
Muito obrigado pelo |
00:28:58 |
É Marian. |
00:29:01 |
Me desculpe. |
00:29:12 |
Que tolo. |
00:29:33 |
Sim, talvez alguém |
00:29:35 |
há enfermeiras por aí. |
00:29:36 |
Certo. |
00:29:39 |
Não, acho que não é sério, |
00:29:42 |
Ok. |
00:29:44 |
Muito obrigada. |
00:29:46 |
- Ei. |
00:29:52 |
Acho que quero lhe perguntar |
00:29:57 |
saber um pouco |
00:30:00 |
É para aqueles que perderam |
00:30:09 |
E o que fazem, então? |
00:30:12 |
O que acontece |
00:30:13 |
quando a perdem |
00:30:16 |
Não vai querer saber. |
00:30:18 |
Mas às vezes |
00:30:20 |
Ficam lá por um ano, sem |
00:30:23 |
e, de repente: |
00:30:25 |
Voltam ao normal |
00:30:28 |
Mas não dura muito. |
00:30:29 |
Você acha que já |
00:30:31 |
mas pioram novamente, |
00:30:37 |
Nunca perguntei |
00:30:40 |
É casada? |
00:30:43 |
Tecnicamente, sim. |
00:30:45 |
Tenho três filhos. |
00:30:48 |
O pai mora em Alberta, |
00:30:50 |
Talvez já esteja rico. |
00:30:53 |
Deveria ser difícil. |
00:30:57 |
Às vezes fico |
00:30:58 |
mas tenho que continuar, |
00:31:03 |
E suponho que as nossas vidas |
00:31:07 |
Passamos a vida toda sem |
00:31:10 |
Bem, temos que |
00:31:14 |
Mas depois de velhos, |
00:31:16 |
É o que deve pensar. |
00:31:22 |
Como saberia |
00:31:25 |
Eu prefiro ser a que ficou |
00:31:29 |
Aposto que nem sempre foi |
00:31:34 |
Disse que se perguntava se ela |
00:31:42 |
Devia estar falando sobre |
00:31:47 |
Sabe... |
00:31:50 |
Vejo muitas coisas |
00:31:53 |
Vejo o fim das coisas |
00:31:55 |
E quase sempre |
00:31:59 |
que pensam que não tiveram |
00:32:02 |
Me pergunto se sua esposa |
00:32:06 |
Eu não faria |
00:32:10 |
Aposto que não. |
00:32:35 |
Olá, Grant. |
00:32:36 |
Espero que tenha ligado |
00:32:38 |
Pensei numa coisa... |
00:32:40 |
Haverá um baile aqui na |
00:32:44 |
e estou no comitê das compras, |
00:32:48 |
Então, gostaria de saber |
00:32:53 |
Me ligue quando puder, |
00:33:02 |
Acabo de perceber que |
00:33:06 |
Provavelmente reconheceu |
00:33:09 |
É a Marian. |
00:33:11 |
Ainda não me acostumei |
00:33:13 |
e queria dizer que sei |
00:33:16 |
e não me entenda mal. |
00:33:18 |
Também não sou. |
00:33:19 |
Mas não machuca sair |
00:33:22 |
Bem, agora que eu |
00:33:25 |
espero que seja você. |
00:33:27 |
Pareceu ser sua voz. |
00:33:29 |
Se estiver interessado, |
00:33:31 |
Senão, não se preocupe. |
00:33:34 |
Apenas pensei que pudesse |
00:33:39 |
É a Marian. |
00:33:42 |
Acho que já disse isso. |
00:33:45 |
Ok, então. |
00:33:52 |
"Os desejos do coração são tão |
00:33:57 |
Não nascer é a melhor |
00:34:00 |
A segunda é uma |
00:34:02 |
O padrão da dança. |
00:34:12 |
Fiona? |
00:34:15 |
Você acha que existe alguma |
00:34:23 |
Se eu esquecer, doerá |
00:34:34 |
Ok. |
00:34:40 |
"Dance, dance, para o |
00:34:43 |
A melodia é contagiante |
00:34:49 |
Dance até que as estrelas |
00:34:52 |
Dance, dance, dance |
00:35:02 |
Sim? |
00:35:03 |
Olá, Marian. |
00:35:15 |
Então... |
00:35:19 |
Aí está você. |
00:35:21 |
Aqui estou. |
00:35:26 |
Obrigada. |
00:35:52 |
No que está pensando? |
00:35:56 |
Em nada, na verdade. |
00:36:01 |
Em esquiar. |
00:36:05 |
Montanha abaixo? |
00:36:08 |
Cross-country. |
00:36:12 |
Gosto mais das |
00:36:21 |
E você? |
00:36:24 |
Estou pensando que nunca se |
00:36:31 |
Você quase sabe... mas |
00:37:12 |
Sr. Andersson? |
00:37:20 |
Sr. Andersson? |
00:37:22 |
Como sabe, teremos que mudá-la |
00:37:29 |
Ela não deixa a cama |
00:37:31 |
Conheço bem suas regras. |
00:37:35 |
Sei mais do que ninguém |
00:37:40 |
Mais uma vez a Kristy |
00:37:42 |
para o segundo andar. |
00:37:44 |
Os elevadores estão |
00:37:46 |
e conforme andamos |
00:37:47 |
há um homem com o |
00:37:49 |
Quebrado em mil |
00:37:51 |
Estamos passando pelo |
00:37:53 |
Estão servindo o |
00:37:55 |
Fez frio ontem, |
00:37:57 |
mas como estará hoje? |
00:37:58 |
Vou tomar uma |
00:38:00 |
É o que vou fazer. |
00:38:04 |
Não seria melhor se... |
00:38:09 |
quando saírmos |
00:38:12 |
você deixar o Aubrey |
00:38:15 |
Só por um dia? |
00:38:17 |
O que acha? |
00:38:21 |
Que às vezes você... |
00:38:26 |
tem que tomar a |
00:38:33 |
Apenas decidir. |
00:38:36 |
As coisas nunca são |
00:38:40 |
Nunca são, para ninguém. |
00:38:43 |
A única coisa que separa |
00:38:47 |
é que alguns |
00:38:51 |
e outros que... aceitam |
00:38:58 |
Que tipo de pessoa |
00:39:01 |
Eu estava muito zangada. |
00:39:04 |
Mas agora... |
00:39:07 |
vendo o que apareceu |
00:39:16 |
acho que posso ser |
00:39:22 |
Que filosófico, não? |
00:39:28 |
Por que não |
00:39:30 |
Pode apenas... parar? |
00:39:49 |
Eu sei o que |
00:39:52 |
Seria mais fácil para mim... |
00:39:58 |
Acha que consegue? |
00:40:15 |
E agora, do que |
00:41:01 |
Ela foi a única na família |
00:41:05 |
Agora não lembra mais |
00:41:09 |
- É filha dela? |
00:41:13 |
Ficou desamparada. |
00:41:15 |
Abandonada. |
00:41:19 |
Pensei em você outro dia. |
00:41:21 |
Sabe o painel na frente |
00:41:24 |
onde colocam |
00:41:27 |
Estava escrito: |
00:41:31 |
"Nunca é tarde demais para se |
00:41:36 |
Não soa tão bíblico assim. |
00:41:39 |
Talvez estejam publicando |
00:43:05 |
Nos veremos logo, Aubrey. |
00:43:47 |
Ah, sim. |
00:43:49 |
Obrigada. |
00:44:05 |
Obrigada. |
00:44:58 |
Se importa se eu ficar |
00:45:00 |
antes de você entrar... |
00:45:03 |
para explicar a ela? |
00:45:21 |
Encontrei esse livro |
00:45:24 |
Não deveriam deixar livros |
00:45:28 |
As pessoas que vivem aqui não |
00:45:33 |
E acho que misturaram |
00:45:38 |
Nunca uso amarelo. |
00:45:48 |
Tenho a impressão de |
00:45:53 |
Estava tentando me |
00:45:58 |
Você tentou muito. |
00:46:04 |
É um homem encantador, |
00:46:07 |
Sou uma mulher de |
00:46:10 |
- Fiona... |
00:46:13 |
Já vamos embora? |
00:46:16 |
Tenho uma surpresa |
00:46:22 |
Lembra-se do Aubrey? |
00:46:46 |
Eu esqueço nomes. |
00:47:00 |
Estou feliz em vê-lo. |
00:47:07 |
Você poderia ter ido, |
00:47:10 |
Poderia ter ido, sem |
00:47:15 |
e me "abandone"... |
00:47:20 |
me "abandonedo"... |
00:47:23 |
abandonado. |
00:47:27 |
Nunca. |