Superman Returns
|
00:00:43 |
Yok olmak üzere olan Kripton gezegeninde |
00:00:46 |
...bir uzay gemisine bindirdi |
00:00:49 |
İyiliksever bir çiftçi ve karısı |
00:00:52 |
...bizim en büyük kurtarıcımız oldu: Superman. |
00:00:54 |
Ancak astronomlar gezegeninin |
00:00:57 |
...Superman ortadan kayboldu. |
00:01:08 |
Uzaklara gideceksin, |
00:01:13 |
Ama seni asla bırakmayacağız. |
00:01:15 |
Ölümle yüzleşirken bile. |
00:01:19 |
Benim kudretim seninki olacak. |
00:01:23 |
Hayatımı kendi gözlerinden göreceksin. |
00:01:27 |
Senin hayatın da benim gözlerimden görünecek. |
00:01:31 |
Oğul baba olacak, |
00:02:38 |
Çeviri: Puck:Robin |
00:04:54 |
Geçmişine rağmen... |
00:04:59 |
...senin iyi bir insan olduğunu biliyorum. |
00:05:03 |
Tüm iyi insanlar... |
00:05:05 |
...ikinci bir şansı hakeder. |
00:05:15 |
İlk mektubunu aldığım andan itibaren... |
00:05:18 |
...diğerleri gibi olmadığını anlamıştım. |
00:05:22 |
Sen yokluktan geldin... |
00:05:27 |
...ve bulunduğun konuma |
00:05:30 |
Birkaç hata yapmış olabilirsin. |
00:05:33 |
-Gertrude, Allah aşkına! |
00:05:36 |
Seni hapisten kurtarmama yardım edersem... |
00:05:43 |
...bana bakacağını söylemiştin. |
00:05:46 |
Baktın da. |
00:05:49 |
Hiç bilmediğim zevkler tattırdın bana. |
00:05:55 |
İşte bu yüzden... |
00:05:57 |
...her şeye layıksın. |
00:06:03 |
Seni seviyorum... |
00:06:05 |
...Lex Luthor. |
00:06:22 |
Gertrude, bırak da içeri girelim. |
00:06:25 |
O seni sevmiyor, Gertrude! |
00:06:27 |
O bir canavar! Gertrude! |
00:06:45 |
-Sende kalabilir. |
00:06:47 |
Kalanı benimdir. |
00:06:55 |
İşimiz bitti. |
00:07:25 |
Hoşça kal, Martha. |
00:09:57 |
Clark. |
00:10:02 |
Oğlum. |
00:10:51 |
Şunu gözümün önünden çeker misin? |
00:11:00 |
Lex, arkadaşların beni ürkütüyor. |
00:11:02 |
Hapisane ürkütücü bir yer, Kitty. |
00:11:04 |
Hayatta kalmak için insanın |
00:11:06 |
Benim gibi üstün yeteneklere sahip biri bile... |
00:11:09 |
...hapiste bir paket sigaradan |
00:11:16 |
Prometheus'un hikayesini bilir misin? |
00:11:19 |
Prometheus ateşin gücünü diğer tanrılardan çalan... |
00:11:23 |
...ve ölümlülere veren bir tanrıdır. |
00:11:25 |
İşin özünde bize teknoloji vermiştir. |
00:11:28 |
Şimdi ateşi mi çalıyoruz Kuzey Kutbu'nda? |
00:11:31 |
Aslında kısmen öyle. Anlayacağın, |
00:11:35 |
Roma İmparatorluğu dünyaya hükmetti, |
00:11:38 |
Britanya İmparatorluğu dünyaya hükmetti, |
00:11:41 |
Amerika atom bombasını. Vesaire. |
00:11:44 |
Ben Prometheus'un istediğini talep ediyorum. |
00:11:46 |
İyi de Lex, sen tanrı değilsin ki. |
00:11:53 |
Tanrılar ortalıkta kızıl pelerinlerle |
00:11:56 |
Güçlerini insanoğluyla paylaşmazlar. |
00:11:58 |
Patron. |
00:12:00 |
Bir şey bulduk. |
00:12:06 |
Hayır, ben bir tanrı olmak istemiyorum. |
00:12:09 |
İnsanlığa ateşi armağan etmek istiyorum. |
00:12:13 |
Ve de payımı almak. |
00:12:58 |
Burası onun evi miydi? |
00:13:01 |
Öyle düşünebilirsin. |
00:13:03 |
Burası daha çok geçmişte kalmış |
00:13:06 |
...güçlü bir uygarlık anısına dikilen bir anıt. |
00:13:09 |
Burası kim olduğunu öğrendiği yer. |
00:13:12 |
Burası rehberlik almak için geldiği yer. |
00:13:25 |
Olasılıklar. |
00:13:27 |
Sonsuz olasılıklar. |
00:14:14 |
Sanki daha önce burada |
00:14:42 |
Oğlum... |
00:14:46 |
...sen beni hatırlamazsın. |
00:14:50 |
Ben Jor-El'im. |
00:14:52 |
Ben senin babanım. |
00:14:54 |
Şu anda, binlerce yıl önce |
00:14:58 |
-Oğlu olduğumu sanıyor. |
00:15:02 |
Önündeki kristallerde bilinen 28 galaksideki... |
00:15:07 |
...onlarca dünyanın tüm edebiyatı... |
00:15:10 |
...ve bilimi yer alıyor. |
00:15:14 |
Sorulması gereken sorular var. |
00:15:17 |
Burada... |
00:15:19 |
...bu ıssızlık kalesinde... |
00:15:22 |
...birlikte cevapları bulmaya çalışacağız. |
00:15:25 |
Bizi görebiliyor mu? |
00:15:27 |
Hayır, ölü o. |
00:15:30 |
Oğlum... |
00:15:35 |
...Kal-El... |
00:15:40 |
...konuş. |
00:15:44 |
Bana her şeyi anlat. |
00:15:46 |
Kristallerden başla. |
00:18:38 |
Selam, oğlum. |
00:19:04 |
-Salı günü destek güçleri... |
00:19:06 |
-Bu da itfaiyenin çalışmasını engelledi... |
00:19:09 |
Polis sonunda olay mahalline vardı, |
00:19:14 |
Güney bölgesinde çatışma çıktı... |
00:19:17 |
Taşlı sopalı saldırılar sürüyor. |
00:19:19 |
Merak etme, sabah gömdüm. |
00:19:21 |
-Mahkeme önünde tanıklık yapması için |
00:19:24 |
Anne? |
00:19:27 |
Beş yıl. |
00:19:31 |
Baban sağ olsaydı |
00:19:35 |
Ümidimi neredeyse kesmiştim. |
00:19:36 |
Seni tekrar göremeyeceğimi düşünüyordum. |
00:19:40 |
Clark. |
00:19:50 |
Aradığın şeyi buldun mu? |
00:19:53 |
Sanmıştım, ummuştum ki... |
00:19:57 |
...hâlâ oralardadır. |
00:20:00 |
Evin mi? |
00:20:04 |
Orası bir mezarlık artık. |
00:20:08 |
Kalan tek şey benim. |
00:20:11 |
Clark, evren çok büyük. |
00:20:15 |
Orada kimler var bilemezsin. |
00:20:19 |
Sonuncu olsan bile... |
00:20:24 |
...yalnız değilsin. |
00:20:30 |
Biliyorum. |
00:20:52 |
-Afedersin. |
00:20:54 |
Önüne baksana. |
00:20:55 |
-Özür dilerim. |
00:20:58 |
Afedersiniz. |
00:21:01 |
Dikkatli olsana? |
00:21:05 |
-Jimmy. |
00:21:08 |
Hoş geldiniz! Tanrım! |
00:21:10 |
Gelsenize. Ya da bekleyin. |
00:21:23 |
Pardon çocuklar, hâlâ oturacak bir ev arıyorum da. |
00:21:26 |
Bildiğiniz makul bir yer varsa. |
00:21:28 |
Arkanızda, Bay Kent. |
00:21:34 |
Şey görünüyor... |
00:21:36 |
...lezzetli. |
00:21:37 |
Olsen! Doğum günü palyaçosu |
00:21:42 |
Üstünde çalışıyorum, şef. |
00:21:45 |
-Kent? |
00:21:46 |
-Beni işe geri aldığın için sağol. |
00:21:49 |
Öldüğü için Norm Palmer'a teşekkür et. |
00:21:52 |
Aslında sıra ondaydı. |
00:21:55 |
-Sizi yerleştirelim. |
00:21:58 |
Peki, şimdi çıkmam gerek... |
00:22:00 |
...ama hemen dönüp sizinle |
00:22:03 |
Lois'i nerede bulabilirim? |
00:22:20 |
Bu otomatik ateşlemenin zamanlaması... |
00:22:23 |
...fırlatmanın en riskli kısmı. |
00:22:25 |
Lois Lane, Daily Planet'ten. |
00:22:27 |
Dediniz ki mekik, ortalama bir insanın |
00:22:30 |
...yapabileceği kadar ucuz olacak |
00:22:33 |
Ama söyler misiniz,... |
00:22:35 |
..."ortalama bir insanın" ödemesi beklenen |
00:22:38 |
Sorunuzun cevabı basın bülteninde yer alıyor. |
00:22:41 |
Dünya havadan bir örtü ile sarılmıştır... |
00:22:44 |
...ki biz buna atmosfer diyoruz. |
00:22:46 |
Ulaştığı yer... |
00:23:06 |
"Dünyanın Neden Superman'e İhtiyacı Yok?" |
00:23:34 |
Evet. Annesine çekmiş. |
00:23:36 |
Şimdiden ona benzemiş bile. |
00:23:40 |
Anne mi? |
00:23:44 |
Doğru ya, siz yoktunuz. |
00:23:50 |
Ben, şey... Onu alayım bari. |
00:23:54 |
-Afedersin. |
00:23:57 |
-Dur biraz, o evli mi? |
00:23:59 |
Hayır. Pek sayılmaz. Daha çok |
00:24:03 |
Ama sakın ola Bayan Lane'e |
00:24:06 |
Zira bu sorudan nefret ediyor. |
00:24:09 |
-NASA tarafından konulan |
00:24:14 |
Hava kuvvetleriyle yapılan |
00:24:16 |
Siz iyi misiniz? İçecek |
00:24:22 |
Burası yapış yapış. |
00:24:25 |
Kitty, sen tırnaklarını parlatır |
00:24:29 |
...ben evrenin en gelişmiş |
00:24:31 |
...sırlarını çözmekle meşguldüm. |
00:24:34 |
Bunlar iki tane değil miydi? |
00:24:35 |
Anlayacağın, bizim hantal ve toprağa bağlı |
00:24:39 |
...Superman'in gezegeni Kripton'un teknolojisi... |
00:24:42 |
...kristallerin büyümesini |
00:24:44 |
Bana hokus pokus gibi geliyor. |
00:24:46 |
Aslında, ilkel bir beyin için |
00:24:49 |
...sihirden farksız görünür. |
00:24:52 |
Düşünsene, şehirlerin, araçların, silahların... |
00:24:56 |
...kıtaların... |
00:24:58 |
...büyüdüğünü. |
00:25:08 |
Bu kadar küçük, basit bir nesneyle... |
00:25:12 |
...yepyeni bir dünyanın yaratılabileceğini düşün. |
00:25:16 |
Bir tohum gibi. |
00:25:19 |
Tek ihtiyacı olan şey su. |
00:25:21 |
Tıpkı... |
00:25:23 |
...su maymunları gibi. |
00:25:27 |
Aynen, Kitty. |
00:25:29 |
Su maymunları gibi. |
00:25:33 |
Clark son birkaç yıldır özünü arıyor. |
00:25:38 |
-İlamas'ı görmüş. |
00:25:40 |
-Evet. |
00:25:43 |
-Geri dönmek mi? |
00:25:46 |
Evet. |
00:25:48 |
Sonuçta her şey değişiyor. |
00:25:51 |
Yani, elbette her şey değişiyor da... |
00:25:53 |
...bazan değişmesini beklemediğin |
00:25:59 |
Örneğin Lois'e bakın. |
00:26:00 |
Onun gibi bir kadının |
00:26:05 |
Sana anlatmaz, ama bana sorarsan... |
00:26:08 |
...hâlâ o ismi lazım değile aşık. |
00:26:21 |
İlk uzay mekiği sadece fırlatma aşamasında... |
00:26:25 |
...3.5 milyon tonluk |
00:26:27 |
Ancak Boeing 777'in üzerine konduğunda... |
00:26:31 |
Bu fırlatma iddia ettiğiniz kadar hayatiyse... |
00:26:34 |
...neden sadece bir kanal |
00:26:36 |
Bu tarz soruları neden fırlatma sonrasındaki |
00:26:39 |
Ne dersiniz, Bayan Lane? |
00:26:41 |
12.000 metreye ulaştığımızda |
00:26:44 |
...ve iticilerden ilki olan |
00:26:48 |
Mekik stratosfere ulaştığında... |
00:26:50 |
...ikincil roketler ateşlenecek... |
00:26:52 |
...ve araç 4g gücüyle mezosfere itilecek. |
00:26:59 |
-Dikkatli ol. |
00:27:02 |
-Dikkat et. |
00:27:31 |
Vay, bu gerçekten de muhteşem bir şey, Lex. |
00:27:34 |
Hele bekle biraz. |
00:27:39 |
Vay, bu gerçekten de muhteşem bir şey, Lex. |
00:27:44 |
"Rüzgar gibi geçti"nin korku versiyonu. |
00:27:47 |
-Kamerayı kapat. |
00:27:50 |
Sana şu kamerayı kapat dedim. |
00:27:58 |
Bir şeyleri yanlış yaptım galiba. |
00:28:01 |
Hayır. Senin yüzünden olmadı. |
00:28:30 |
Ateşlemeye bir dakika kaldı. |
00:28:34 |
Geri sayım başlasın. |
00:28:36 |
Üç dakikadan geri sayım başladı. |
00:28:38 |
Hayati belirtiler normal. |
00:28:41 |
Mekik ölçümleri istikrarını koruyor. |
00:28:42 |
-Fırlatmaya hazırız. |
00:28:52 |
-Houston, duyuyor musunuz? |
00:28:58 |
Aman Allahım. |
00:29:01 |
Elektriksel oynamalar var. |
00:29:06 |
Ne oluyor? |
00:29:14 |
Endişelenecek bir durum yok. |
00:29:16 |
Anlaşılan hafif bir enerji kesintisi yaşıyoruz. |
00:29:24 |
-Nasıl yaptın? |
00:29:29 |
Genesis, Houston'dan telsiz kontrolu. |
00:29:32 |
İşte düzeldi. |
00:29:37 |
-12.000 metreye yükseliyoruz. |
00:29:50 |
Ve top yükseldi! İnanılmaz bir vuruş... |
00:30:13 |
Bu kadar mıydı? |
00:30:20 |
Sanmıyorum. |
00:31:10 |
Her iki motorda da arıza oldu, |
00:31:13 |
Genesis, korkarım fırlatmayı |
00:31:17 |
-İtici ateşlemesi iptal ediliyor. |
00:31:22 |
İticiler tepki vermiyor. |
00:31:25 |
-Platform, bir sorunumuz var. |
00:31:27 |
Anlaşılan enerji kesintisi sırasında |
00:31:29 |
Her iki iticinin ateşlemesi için de |
00:31:32 |
Platform, 30 saniyeniz var. |
00:31:34 |
-Ne? |
00:31:35 |
İticileri kapatamıyoruz. |
00:31:36 |
Fırlatmayı gerçekleştirmeli |
00:31:40 |
Ateşlemeye 23 saniye. |
00:31:42 |
Genesis, tahliye prosedürlerini başlatın. |
00:31:44 |
21, 20... |
00:31:47 |
... 19... |
00:31:51 |
Bağlantılar yanıt vermiyor. |
00:31:53 |
-Hâlâ bağlıyız. |
00:31:56 |
-Platform, bağlantılar sıkışmış. |
00:31:59 |
14. |
00:32:02 |
Telaşlanmayın. Kesinlikle normal. |
00:32:06 |
Hâlâ bağlıyız. Bağlantılar yanıt vermiyor. |
00:32:09 |
-Dokuz, sekiz... |
00:32:13 |
...yedi... |
00:32:14 |
-Uzaktan müdahale yanıt vermiyor. |
00:32:17 |
-Tekrarlıyorum. Uzaktan müdahale yanıt vermiyor. |
00:32:22 |
Şanslıysanız sonik patlamanın |
00:32:32 |
-Houston, ateşleme gerçekleşti. |
00:32:37 |
-Burası Piton 21, uzaklaşıyor. |
00:32:41 |
Bu bir tatbikat değildir. |
00:32:44 |
Acil durum frekanslarına geçin. |
00:32:49 |
Uyarı, uyarı. |
00:32:56 |
Hayır! |
00:32:59 |
Biri bana yardım edebilir mi? |
00:33:04 |
UPV'den son dakika haberleri. |
00:33:08 |
Şimdi aldığımız habere göre... |
00:33:10 |
...Genesis uzay mekiğinin ilk uçuşunda... |
00:33:12 |
...havada acil bir durum yaşanıyor. |
00:33:15 |
-Yeni uzay mekiği Genesis'in |
00:33:18 |
Güvenilir kaynakların verdiği bilgiye göre |
00:33:21 |
...ve her iki araç uzaya doğru |
00:33:24 |
Olayın son durumunu öğrenmek için |
00:33:28 |
Jim, şimdilik tüm bildiğim... |
00:33:29 |
...mekikle uçak arasındaki |
00:33:32 |
...ve mekiğin olması gerektiği gibi |
00:33:34 |
-Bilmediğimiz şey... |
00:33:36 |
...neden işleme devam edilip |
00:33:38 |
Ancak, buna enerji kesintisinin |
00:33:57 |
Oturmama yardım edin. |
00:34:03 |
Mach bir. 12.600 metre |
00:34:05 |
-Houston, yardıma ihtiyacımız var. |
00:34:14 |
İkincil ateşleme beş saniye içinde gerçekleşecek. |
00:34:26 |
Uyarı, uyarı. |
00:34:34 |
Bu da nedir böyle? |
00:34:37 |
Kuzeyden ne idüğü belirsiz bir cisim yaklaşıyor. |
00:34:40 |
-Tanımlayın. |
00:36:42 |
Acil durum bildiriyorum. |
00:37:25 |
Aşırı hız. |
00:37:34 |
Yükseklik... |
00:37:52 |
Şunu görüyor musun? |
00:38:26 |
Yüksel, yüksel. |
00:38:36 |
Herkes iyi mi? |
00:38:52 |
İyi misin? |
00:39:02 |
Umarım bu olay hiçbirinizi |
00:39:06 |
İstatistiklere göre hâlâ en güvenli araç uçak. |
00:39:14 |
Superman! Superman! Superman! |
00:39:25 |
Superman! |
00:40:45 |
Pekala millet, dinleyin. |
00:40:48 |
Her şeyi öğrenmek istiyorum, her şeyi. |
00:40:49 |
Olsen, onun her türlü fotoğrafını istiyorum. |
00:40:53 |
Spor servisi, o uçağı stadyumdan nasıl çıkaracaklar? |
00:40:56 |
Gezi servisi, nereye gitmişti? |
00:41:00 |
Magazin servisi, biriyle tanıştı mı? |
00:41:04 |
Sağlık servisi, kilo almış mı? |
00:41:06 |
Ekonomi, bu durum borsayı nasıl etkiler? |
00:41:10 |
Politika, hâlâ doğruluk, adalet |
00:41:17 |
"Superman Döndü." |
00:41:23 |
Hadisenize. |
00:41:28 |
Gil, "felaket" sözcüğünde şapka kullanılır mı? |
00:41:30 |
Hayır. Cümle nasıl? |
00:41:33 |
"Söz konusu gizemli elektromanyetik darbe |
00:41:36 |
...ve tüm enerji şebekesini bozarak |
00:41:39 |
-Lois! |
00:41:41 |
Odama git. |
00:41:44 |
Bu herkes için geçerli. |
00:41:45 |
Hikâye elektrik kesintisi değil, Superman!! |
00:41:50 |
Hikâye elektromanyetik darbe, şef. |
00:41:52 |
Doğu sahilindeki her elektronik aygıt kapandı. |
00:41:55 |
-Öncelikle sen iyi misin? |
00:41:58 |
Lois, gazeteleri sattıran üç şey vardır: |
00:42:01 |
İnsanlar facialardan sıkıldı. Seks hakkında |
00:42:04 |
Kalan tek şey var, o da Superman. |
00:42:08 |
Lois? |
00:42:10 |
-İyi olduğuna emin misin? |
00:42:13 |
-Evet, ben iyiyim. |
00:42:15 |
-Jason nerede? |
00:42:18 |
-Hayır. |
00:42:19 |
Selam. |
00:42:24 |
Merhaba. |
00:42:31 |
Kimsin sen? |
00:42:33 |
Adım Clark Kent. Annenin sen doğmadan önce |
00:42:38 |
Ciddi misin? Senden hiç bahsetmedi. |
00:42:41 |
Sahi mi? Hiç mi bahsetmedi? |
00:42:42 |
-Yok. |
00:42:45 |
-Burada ne yapıyorsun, bir tanem? |
00:42:48 |
Babanın odasında sıkıldın demek? |
00:42:49 |
Clark! Hoş geldin. |
00:42:55 |
-Bizim yumurcakla tanışmışsın bile. |
00:42:58 |
-Vitaminlerini aldın mı? Damlanı damlattın mı? |
00:43:01 |
-Ya Albuterol'ü? Demir haplarını? |
00:43:03 |
Aferin. Şimdilik birazcık zayıf, ama büyüyünce... |
00:43:06 |
...babası gibi güçlü kuvvetli olacak, değil mi? |
00:43:08 |
-Değil mi? |
00:43:10 |
Seni şeyde gördüm... |
00:43:11 |
Neyse, yok bir şey. |
00:43:14 |
-Zımbanı alabilir miyim? |
00:43:19 |
Sağol. |
00:43:21 |
Pulitzer ödülün için tebrikler. |
00:43:25 |
Ya, inanabiliyor musun? |
00:43:29 |
Yolculuğun nasıl geçti, bilmek isterim. |
00:43:31 |
Nereye gittin? Neler gördün? |
00:43:34 |
Anlatacak çok şey var. Nerden başlasam ki? |
00:43:36 |
Ufaklık nerede? Selam, delikanlı. |
00:43:40 |
-Nasılsın? |
00:43:41 |
Amcanın bu makale için canıma okumasına... |
00:43:43 |
...engel olmak adına bir şeyler yapsan |
00:43:47 |
-Olur mu? |
00:43:48 |
-Yine. |
00:43:51 |
-Nasılsın, delikanlı? |
00:43:53 |
Şey, bu Clark. |
00:43:57 |
-Clark, Richard. Richard, Clark. |
00:43:59 |
Selam. |
00:44:00 |
Richard bizim uluslararası servisimizi |
00:44:05 |
Aynı zamanda bir pilot |
00:44:08 |
Clark ise... |
00:44:11 |
Clark işte. |
00:44:14 |
Nihayet seninle tanışmak ne mutlu. |
00:44:17 |
-Ya, öyle mi? |
00:44:20 |
-Gitmem gerek. |
00:44:22 |
Perry'yi duydun. Superman döndü ve onunla |
00:44:25 |
...tek kişi olduğumu düşünüyor. |
00:44:26 |
Neye sahip? |
00:44:28 |
-Bilmediğimi biliyorsun. |
00:44:30 |
Asmıyorum zaten. Kesintiyi araştırmak üzere |
00:44:33 |
Peki. |
00:44:36 |
-Hoşça kal, annesi. |
00:44:39 |
-Güle güle, Lois. |
00:44:41 |
Ne kadar yakın olursa olalım bu kadın |
00:44:45 |
Bir şeye ihtiyacın olursa odam orası. |
00:44:48 |
Nihayet tanıştığımıza memnun oldum. |
00:44:49 |
Nereye gitmek istersin? Park olur mu? |
00:44:58 |
Ve tüm dünya avuçlarının içindeydi |
00:45:01 |
Tüm dünya ellerindeydi |
00:45:04 |
Tüm dünya avuçlarının içinde... |
00:45:06 |
"Çelik Adam Döndü" |
00:45:08 |
Çok şeker. |
00:45:12 |
"Meteorit ve Mineral Sergisi Açıldı" |
00:45:28 |
Sorun mu çıktı? |
00:45:30 |
-Diğer adamı görecektin. |
00:45:32 |
Üzerinde oynama yapıp kıç tarafına takacağız. |
00:45:34 |
Talimatların Rusça olması umurumda değil. |
00:46:03 |
-Lois? |
00:46:05 |
İşe geri dönmek nasıl bir duygu? |
00:46:06 |
Oldukça hoş bir duygu. |
00:46:13 |
-Bisiklete binmek mi? |
00:46:16 |
Neyse, boş ver. |
00:46:18 |
Düşünüyordum da... |
00:46:19 |
...döndüğümden beri araya kapatacak |
00:46:22 |
Yani diyordum ki, |
00:46:25 |
-Sana bir şey sorabilir miyim? |
00:46:27 |
Hiç seninle ayrı dünyalardan gibi görünen... |
00:46:31 |
...ama kaderinizin kesiştiğini |
00:00:03 |
...gibi bir şey başına hiç geldi mi? |
00:00:04 |
Adilik gibi görünüyor, biliyorum. |
00:00:08 |
-Ama belki de... |
00:00:09 |
...vedalaşmak ağır gelmiştir, |
00:00:12 |
...ve vedalaşmak istemesine rağmen |
00:00:16 |
Zor mu? Bunda zor olacak ne var? |
00:00:19 |
Hoşça kal demekte zor olan ne var? |
00:00:22 |
Sen kimden bahsediyorsun? |
00:00:24 |
Kimseden. Söylediklerimi duymamış ol. |
00:00:26 |
Taksi! |
00:00:29 |
Taksi! |
00:00:35 |
Vay, sağol. |
00:00:40 |
312 Riverside Yolu, lütfen. |
00:00:43 |
İyi geceler, Clark. |
00:02:10 |
Börek istiyorum. |
00:02:11 |
Boşuna dil dökme, delikanlı. |
00:02:17 |
Madem allerjisi var |
00:02:19 |
Çünkü bezelyeye bayılıyor... |
00:02:21 |
...ve sanırım hepimiz böreği |
00:02:25 |
İşte can alıcı nokta bu. |
00:02:39 |
Son zamanlarda biraz değişik |
00:02:42 |
Öyle mi? |
00:02:46 |
Hani şu yazdığın makale var ya, Lois. |
00:02:50 |
"Dünyanın neden Superman'e ihtiyacı yok?" |
00:02:52 |
Hayır, hayır. Diğerini diyorum, biz tanışmadan önce |
00:02:56 |
Hangisi? Superman hakkında |
00:02:58 |
Neredeyse onun basın sözcüsü gibiydim. |
00:02:59 |
"Geceyi Superman'le geçirdim." |
00:03:05 |
Yapma, Richard. |
00:03:07 |
Bir röportajın başlığıydı o. |
00:03:09 |
Ayrıca senin Perry amcanın fikriydi. |
00:03:11 |
-Biliyorum. Önemli değil. |
00:03:15 |
Uzun zaman önceydi. |
00:03:19 |
Ona aşık mıydın? |
00:03:22 |
O Superman'di. Herkes ona aşıktı. |
00:03:27 |
Tamam da, sen aşık mıydın? |
00:03:37 |
Hayır. |
00:03:38 |
Lois, bu konuyu açmamalıydım. |
00:04:00 |
İnsan gibi yetiştirilmiş olsan da... |
00:04:03 |
...onlardan biri değilsin. |
00:04:09 |
Mükemmel bir toplum olabilirler, Kal-El. |
00:04:13 |
Tek eksikleri yollarını |
00:04:17 |
Her şeyden öte iyilikle dolmaya hazırlar. |
00:04:20 |
Seni bu yüzden gönderdim. |
00:04:22 |
Biricik oğlumu. |
00:05:36 |
Yükleyin. |
00:06:03 |
Hay anasını... |
00:07:52 |
"Önerilen bağış miktarı 10 dolar." |
00:07:54 |
Dikkat, dikkat. Metropolis Doğa Tarihi Müzesi... |
00:07:56 |
...10 dakika sonra kapanacaktır. |
00:07:59 |
Beyefendi, 10 dakikaya kadar kapatıyoruz. |
00:08:01 |
Beş dakika bize yeter. |
00:08:48 |
Müze kapandı. Teşekkürler. |
00:10:08 |
İyi misiniz, bayan? |
00:10:10 |
-Kalbim... |
00:10:13 |
Çarpıntım var, kalbim çarpıyor. |
00:10:18 |
Lütfen beni hastaneye götürün. |
00:10:22 |
Hastaneye götürün beni. |
00:10:34 |
Sıkı tutunun. |
00:11:12 |
Tam isabet. |
00:11:25 |
"Etyopya kökenli meteorit" |
00:11:40 |
-İşte, bayan. |
00:11:42 |
Çarpıntım geçti. Ne yaptınız? |
00:11:45 |
Hiçbir şey yapmadım. |
00:11:47 |
Bana Katherine deyin. |
00:11:49 |
Katherine. Daha iyi hissettiğine sevindim. |
00:11:53 |
-Gidecek yerler, kurtaracak insanlar mı var? |
00:12:00 |
Bir ara kahve içmeye ne dersin? |
00:12:02 |
-Biraz damdan düşer gibi oldu, |
00:12:05 |
İyi geceler. |
00:12:24 |
Her kanalda benzer şeyler var. |
00:12:26 |
Akşam 10:55'te Manila'daydı. |
00:12:29 |
-Kent, şef seni görmek istiyor. |
00:12:33 |
Ancak bu basit mezeci dükkanının güvenlik kamerası |
00:12:37 |
...Çelik Adam için küçük |
00:12:40 |
Metropolis, Houston, Gotham |
00:12:43 |
Uydular onu takip etmekte aciz kalıyor. |
00:12:46 |
Kelimenin tam anlamıyla |
00:13:02 |
-Haritamızda görüldüğü yerler işaretli... |
00:13:05 |
-Şef bekliyor. |
00:13:12 |
Bunlardan ders almalı. |
00:13:15 |
-Elinde ne var, Olsen? |
00:13:20 |
-Bak havada, şef. |
00:13:22 |
-Bir uçak. |
00:13:25 |
Beni mi görmek istedin? |
00:13:27 |
Evet, Kent. Geç otur. |
00:13:28 |
Sizinle biraz yöntem |
00:13:32 |
Öncelikle Lois, neyin peşinde olduğunu anlamıyorum. |
00:13:34 |
-Kesintiyi gizlice araştırıyorsun. |
00:13:38 |
Cep telefonları, çağrı cihazları, arabalar, uçaklar... |
00:13:40 |
Şehirdeki bizden başka her gazetede |
00:13:42 |
...Superman'i haber yapmaya çalışan |
00:13:46 |
-Üstelik siz ikinizin bir geçmişi var. |
00:13:51 |
Yani haber yapmıştım. |
00:13:53 |
Tamam işte, demek ki bu konuda uzmansın. |
00:13:55 |
-Dışarda onlarca başka olay var. |
00:13:58 |
Mesela, dün gece müze soyuldu. |
00:14:01 |
Superman bile bu olayı kaçırdı. |
00:14:05 |
Neden Lex Luthor'ın peşine düşmüyorsunuz? |
00:14:08 |
Beşinci defa salıverildikten sonra |
00:14:10 |
Kimsenin Superman'le |
00:14:12 |
Belki söyleyecek bir şeyleri vardır. |
00:14:14 |
-Luthor bayat haber. |
00:14:19 |
Perry, Lex Luthor gözü dönmüş bir suçlu. |
00:14:23 |
Jimmy, Lex Luthor hapisten nasıl kurtuldu? |
00:14:25 |
Temyiz mahkemesi tanık olarak Superman'i çağırdı, |
00:14:30 |
Sence bu Superman'i ne kadar kızdırmıştır? |
00:14:32 |
-Bu işi başkasına ver. |
00:14:34 |
-Çok. |
00:14:41 |
Lois, Superman senin. |
00:14:42 |
-Ya kesinti ne olacak? |
00:14:47 |
Müthiş. Sağol be, şef. |
00:14:52 |
Lois, üzgünüm. Umarım bu olay ilişkimizi zedelemez. |
00:14:58 |
İlişki mi? |
00:15:00 |
-Evet. |
00:15:01 |
-Selam, yavrum. |
00:15:03 |
Fen dersinden A almış. Ama beden eğitiminden D. |
00:15:07 |
-En azından birimiz doğru yolda. |
00:15:09 |
Perry'den bahsediyorum. Sağolsun |
00:15:12 |
Canım, hayatına tekrar sokmadan... |
00:15:15 |
...Superman'le röportaj yapmanın |
00:15:17 |
Artık bunun bir yolu yok. |
00:15:23 |
Size Sydney'den sesleniyoruz. |
00:15:24 |
İnsanlar çatılara toplanmış ve... |
00:15:28 |
Şöyle yapsak? Burada kalalım. Yemek yeriz. |
00:15:32 |
Ben Superman işine bakarım. |
00:15:35 |
Sen ne dersin, Clark? |
00:15:37 |
Allah derim. |
00:16:01 |
Frenler patlamış numarası yapacaktım. |
00:16:05 |
Numara yapacaktım. Öyle konuşmuştuk. |
00:16:08 |
Onları gerçekten bozman gerekmiyordu! |
00:16:11 |
Elbette gerekiyordu. |
00:16:12 |
Her erkek, bir kadının numara yaptığını anlar. |
00:16:22 |
Taşını aldın mı bari? |
00:16:25 |
Aldım. |
00:16:28 |
Sahil güvenlik, Metropolis civarındaki |
00:16:32 |
Yüksek süratte |
00:16:34 |
Okyanus akıntıları ve dalgalar |
00:16:37 |
Tüm ikazlar akşam |
00:16:41 |
Dikkat, dikkat. |
00:16:42 |
Kuzeydoğu sularındaki |
00:16:47 |
Rüzgar saatte 90 km hıza erişiyor. |
00:16:52 |
Dalga yükseklikleri 6-9 metreye ulaşıyor. |
00:16:54 |
Bu uyarı küçük tekneler için |
00:17:21 |
Tuhaf. Bu zaman değerleri doğruysa... |
00:17:22 |
...kesinti belli bir noktadan başlamış. |
00:17:25 |
Nereden? |
00:17:27 |
Henüz emin değilim. |
00:17:29 |
Süper işitme yeteneğiyle her sesi |
00:17:33 |
Her ikisi de doğru. |
00:17:35 |
-Kesinlikle düşündüğümden daha uzun. |
00:17:37 |
Her şeyin içinden görebilme yeteneğine bayılıyorum. |
00:17:41 |
Kurşun hariç her şey. |
00:17:46 |
-Bahse varım ki... |
00:17:47 |
...bir mermiden daha hızlı. |
00:17:49 |
Enerjisini güneşten alıyor. |
00:17:52 |
-Ve asla yalan söylemiyor. |
00:17:54 |
Kendi gezegeninden radyoaktif parçalar. |
00:17:57 |
Onun için ölümcül. |
00:18:03 |
Lois, sence Clark'ın boyu ne kadardır? |
00:18:08 |
1.90, 1.95 kadar. |
00:18:10 |
90-100 kilo var mıdır? |
00:18:22 |
Jimmy, Jason, gidip bu aslan yürekli muhabirlere |
00:18:26 |
-Dürüm isterim! |
00:18:30 |
Bu taraftan gidiyoruz. |
00:18:34 |
Galiba kızarmış patates |
00:18:37 |
Kalacak bir yer ayarladın mı bari? |
00:18:39 |
Yok. Hala bakınıyorum. |
00:18:41 |
Sana, Lois, şu makale olayını soracaktım... |
00:18:44 |
Hava almak için alt kata iniyorum. Hay aksi! |
00:19:00 |
Sağol. |
00:19:10 |
-Geri geldiğimde konuşuruz. |
00:20:04 |
Sigara sağlığa zararlıdır, Bayan Lane. |
00:20:09 |
-Kusura bakma. Seni ürkütmek istememiştim. |
00:20:14 |
Gelmeni beklemiyordum da. |
00:20:17 |
Uçakta onca basın mensubu varken... |
00:20:19 |
...konuşmamız için hiç de |
00:20:22 |
Artık etrafta basın mensubu falan yok. |
00:20:27 |
İnsanların geri dönmem nedeniyle |
00:20:29 |
Sanırım en doğrusu |
00:20:34 |
Yani röportaj vermek için mi buradasın? |
00:20:39 |
Peki o zaman. |
00:20:44 |
-Şu aleti de nereye koymuştum? |
00:20:51 |
Esaslı soruyla başlayalım. |
00:20:54 |
-Nereye gittin? |
00:20:57 |
Ama bana oranın asırlar önce |
00:20:59 |
Öyleydi. |
00:21:01 |
Ama astronomlar onu bulduklarını |
00:21:04 |
...kendi gözlerimle görmem gerekiyordu. |
00:21:10 |
Neyse, döndün ve herkes |
00:21:17 |
Herkes değil. |
00:21:19 |
-Makaleyi okudum, Lois. |
00:21:22 |
-Yarın bana Pulitzer ödülünü verecekler... |
00:21:26 |
Nasıl öylece terkedebildin? |
00:21:30 |
Hayatımı devam ettirdim. |
00:21:33 |
İşte bu yüzden yazdım. |
00:21:34 |
Dünyanın bir kurtarıcıya ihtiyacı yok. |
00:21:37 |
Benim de yok. |
00:21:54 |
Lois. |
00:21:56 |
Benimle gelir misin? |
00:22:00 |
Neden? |
00:22:02 |
Sana göstermek istediğim bir şey var. |
00:22:10 |
Lütfen. |
00:22:23 |
Uzun süreliğine gidemem. |
00:22:25 |
Uzun sürmeyecek. |
00:22:38 |
Clark diyor ki vedalaşmadan gitmenin nedeni... |
00:22:41 |
...senin buna dayanamayacak olmanmış. |
00:22:44 |
Bence bir ton saçmalık. |
00:22:47 |
-Clark mı? |
00:22:51 |
Belki de Clark haklıdır. |
00:22:56 |
Benim şeyim... |
00:22:58 |
Richard. Pilottur. |
00:23:04 |
Böyle değildir ama. |
00:23:20 |
Sıcaklığını unutmuşum. |
00:23:52 |
Dinle. |
00:23:54 |
Ne duyuyorsun? |
00:23:57 |
Hiçbir şey. |
00:24:02 |
Ben her şeyi duyuyorum. |
00:24:07 |
Dünyanın bir kurtarıcıya |
00:24:11 |
...ama ben her gün insanların |
00:24:26 |
Seni bıraktığım için özür dilerim, Lois. |
00:24:32 |
Artık seni geri götüreyim. |
00:26:42 |
Richard iyi bir adam. |
00:26:47 |
Sense uzun zamandır yoktun. |
00:26:52 |
Biliyorum. |
00:26:58 |
Ben... |
00:27:04 |
Seni bu civarlarda görecek miyim? |
00:27:07 |
Ben hep bu civarlardayım. |
00:27:10 |
İyi geceler, Lois. |
00:27:30 |
Biz biftek yiyoruz, canım. Tofulu mu, |
00:27:37 |
Sen iyi misin? |
00:27:41 |
Nerelerdeydin? |
00:27:48 |
Çatıda biraz hava alıyordum. |
00:27:52 |
Doğruyu söyle. |
00:28:00 |
Sigara mı içiyordun? |
00:28:04 |
Hayır. |
00:28:14 |
Gerçek mi bu? |
00:28:16 |
-Onu nereden buldun? |
00:28:18 |
Muhteşem bir şey. |
00:28:21 |
Evet, Bay White, kesintiye gelirsek... |
00:28:23 |
Lois, bu gece hayatının en önemli gecesi. |
00:28:26 |
Yeni bir kıyafet aldın mı? |
00:28:29 |
O makale yüzünden ödül kazanmak biraz tuhaf. |
00:28:32 |
-Bana pek doğru gibi gelmiyor. |
00:28:35 |
"Dünyanın neden Superman'e ihtiyacı yok" |
00:28:38 |
Gazetelere bakarsak |
00:28:41 |
Lois, Pulitzer ödülleri Oscar gibidir. |
00:28:44 |
Niçin layık görüldüğünü kimse hatırlamaz. |
00:28:47 |
-İyi ama... |
00:28:50 |
Eminim Kent kesinti haberiyle ilgileniyordur. |
00:29:51 |
Su ve Elektrik idaresi lütfen. |
00:29:54 |
7782, güzel. |
00:29:56 |
Metropolis Amme Hizmetleri. |
00:29:58 |
Selam, Stephen. Daily Planet'ten Lois Lane. |
00:30:00 |
Birkaç elektrik hattı için |
00:30:03 |
Evet, var burada. |
00:30:05 |
Yani şehrin dışında saat 12:36'da kesildi, |
00:30:09 |
Hangi hat önce kesildi? |
00:30:10 |
Burada Vanderworth gibi görünüyor. |
00:30:12 |
-Nehrin karşısı mı? |
00:30:14 |
6 Springwood yolu. |
00:30:17 |
-Konut. |
00:30:18 |
-Görünen bu kadar. |
00:30:22 |
Jason. |
00:30:30 |
-Annen geldi, Jason. |
00:30:41 |
Neredeyiz? Pulitzer bu mu? |
00:30:44 |
Hayır. Bu insanlara birkaç soru daha soracağım. |
00:31:02 |
Arabada kalabilir miyim? |
00:31:05 |
Olmaz, bir tanem. |
00:31:13 |
-İzin almadan mı giriyoruz? |
00:31:31 |
Kimse yok mu? |
00:32:03 |
Kimse yok mu? |
00:32:15 |
Kıvırcık olanı beğendim. |
00:32:25 |
Gidelim. Hiç iyi bir fikir değildi. |
00:32:42 |
Lex Luthor. |
00:32:46 |
Lois Lane? |
00:32:54 |
Sen kelsin. |
00:33:14 |
Peki senin adın ne? |
00:33:16 |
Yabancılarla konuşmamam gerekiyor. |
00:33:18 |
-Şeker çocuk. Üstelik zeki. |
00:33:20 |
Biz aslında yabancı sayılmayız, değil mi? |
00:33:24 |
Vay canına, sana hayranım. |
00:33:26 |
Yazılarına bayılıyordum. |
00:33:28 |
-Kıyafetine de bayıldım. |
00:33:30 |
Nasıl becerdin? Bir dulu |
00:33:34 |
Çok komik. Acaba Pulitzer ödülünü... |
00:33:36 |
...en beğendiğim makale olan |
00:33:39 |
...ile kazanmamış mıydın? |
00:33:40 |
İki defa ömür boyu hapis cezasını |
00:33:44 |
Evet, doğru. Bu konuda |
00:33:46 |
Yani, kötü adamların üstüne çullanıp |
00:33:49 |
Ama ufak detaylar konusunda pek başarılı değil. |
00:33:53 |
...hukunun üstünlüğü, |
00:33:58 |
Elektrik kesintisiyle bir ilgin var mı? |
00:34:03 |
Röportaj mı koparmaya çalışıyorsunuz, Bayan Lane? |
00:34:05 |
Başlıklarda yer almayalı uzun zaman olmuştu. |
00:34:07 |
Belki de insanların adını |
00:34:10 |
Bu yatı geri çevirsek, |
00:34:14 |
Sonra bana istediğini yapabilirsin. |
00:34:18 |
Yo, yatı geri çevireceğimizi sanmam, Bayan Lane. |
00:34:20 |
Böylece öldürmek için |
00:34:25 |
Şu röportaja geçmeye ne dersiniz? |
00:34:27 |
Kulağına bir şey çalınırsa |
00:34:31 |
Okuldakiler ne diyor? |
00:34:33 |
Jason'ı saat 3:15'te almış. |
00:34:38 |
-Selam, Lois'i duydum da. |
00:34:41 |
-Yapabileceğim bir şey var mı? |
00:34:44 |
-Richard onu bulmaya çalışacak. Yardımcı ol. |
00:34:47 |
Afedersin, Clark. |
00:35:01 |
Kristaller hakkında ne biliyorsun? |
00:35:04 |
Güzel avizeler yapmaya yarar. |
00:35:06 |
Bu kristal dikkate değer görülmeyebilir, |
00:35:11 |
Tayt giymiş ortak dostumuz |
00:35:15 |
Hoş. Bana göre biraz küçük gerçi. |
00:35:17 |
Bir ada mı yapıyorsun? |
00:35:19 |
Ağaçlara bakmaktan |
00:35:23 |
Göresiniz diye büyüteyim. |
00:35:27 |
Sadece bir ada değil, yepyeni bir kıta. |
00:35:31 |
Tükenmiş bir dünya |
00:35:34 |
Neden? |
00:35:38 |
Arazi, Bayan Lane. |
00:35:40 |
Yani... Kitty, babam bana hep ne derdi? |
00:35:43 |
"Saçların dökülüyor"? |
00:35:46 |
-Daha önce. |
00:35:49 |
Derdi ki, "Para basabilirsin... |
00:35:51 |
...yapay elmas yapabilirsin. |
00:35:54 |
...ama her zaman araziye ihtiyaçları vardır." |
00:35:57 |
Asla vazgeçemeyecekleri yegâne şey arazidir. |
00:36:00 |
Ama Amerika... |
00:36:04 |
...sular altında kalacak. |
00:36:08 |
Buna yalın fizik deniyor, Bayan Lane. |
00:36:10 |
İki nesne aynı anda, aynı yerde bulunamaz. |
00:36:12 |
Dünyanın geri kalanı buna izin verecek mi? |
00:36:15 |
-Onlar... |
00:36:18 |
...ne? |
00:36:19 |
Elimde gelişmiş bir dünya dışı teknoloji var. |
00:36:22 |
Bana karşı durabilecek herkesten |
00:36:25 |
Hele bir denesinler! |
00:36:28 |
Sonunda... |
00:36:30 |
...dünyanın geri kalanı |
00:36:33 |
...yüksek teknoloji mülkiyetinin |
00:36:35 |
Aslında, son kuruşlarına kadar ödeyecekler. |
00:36:38 |
Ama milyonlarca insan ölecek. |
00:36:40 |
Milyarlarca! Hep söylemişimdir, |
00:36:42 |
Bu ön sayfalık bir haber. |
00:36:45 |
Hadi ama, bir defacık olsun söyleyiver şunu. |
00:36:47 |
-Sen delisin. |
00:36:52 |
Dilinin ucunda. Baklayı çıkarsan |
00:36:56 |
-Superman buna asla... |
00:37:11 |
O da ne? |
00:37:14 |
Bence ne olduğunu gayet iyi biliyorsun. |
00:37:22 |
Aklın kas gücüne üstünlüğü, Bayan Lane. |
00:37:26 |
Akıl. |
00:37:35 |
Çocuğun babası kim? |
00:37:38 |
Richard. |
00:37:41 |
Bay Luthor, hedef koordinata |
00:37:45 |
Emin misin? |
00:37:46 |
Evet, efendim. Enlem 40 derece kuzey, |
00:38:12 |
Odadan çıkmasınlar. |
00:38:14 |
Kitty, benimle gel. |
00:39:27 |
-Lanet olsun. |
00:39:28 |
Şifre koymuş. |
00:39:32 |
"Jason." |
00:39:35 |
"Richard." |
00:39:39 |
"Superman"i dene. |
00:39:45 |
"Superman." Güzel. |
00:39:55 |
Dokunma ona, bir tanem. |
00:40:01 |
Gidip piyano çalsana. |
00:41:56 |
Hadi, hadi. |
00:43:41 |
Lex, bu hiç de oyuncak tren olayına benzemiyor. |
00:43:46 |
Farkındayım. |
00:43:54 |
Hadi, hadi. |
00:43:56 |
Hadi. |
00:45:21 |
-İyi misin, yavrum? |
00:45:23 |
-Canın yandı mı? |
00:45:26 |
Açın kapıyı! Açın! |
00:45:44 |
Annene kapıyı açmada yardım eder misin? |
00:45:49 |
Üzgünüm. |
00:45:53 |
Sorun değil. |
00:45:56 |
Anlaştık mı? Her şey yoluna girecek. |
00:46:17 |
Aşağıda küçük bir sorunumuz var. |
00:46:21 |
Brutus öldü. |
00:46:23 |
Piyanoyla ezildi. |
00:46:31 |
Çocuk nerede? |
00:46:33 |
Annesiyle birlikte, kilerde kilitli. |
00:46:39 |
Gitme zamanı. |
00:46:47 |
Fotoğraf makinam çalışmıyor. |
00:46:50 |
Telefonum da. |
00:46:57 |
-Tamam, ben iyiyim. |
00:47:14 |
Beyler, faksla geldi bu. |
00:47:16 |
Lois'in el yazısı. Nerede görsem tanırım. |
00:47:18 |
Sayılar ne demek anlamadım. |
00:47:20 |
-Bunlar koordinat. |
00:47:24 |
Burası kıyının biraz açığı. |
00:47:25 |
Jimmy, Perry'ye söyle deniz uçağını alıyorum. |
00:47:44 |
"Nereye gitti?" |
00:49:28 |
Bunlar da ne, loto numaraları mı? |
00:49:30 |
Sanırım onlar koordinat, şef. |
00:50:09 |
Şef... |
00:50:36 |
Hadi be! Çeksene arabanı! |
00:52:56 |
Şef! |
00:53:08 |
Yüce Sezar'ın hayaleti adına. |
00:00:43 |
Buraya nasıl geldiniz? |
00:00:44 |
Uçakla. |
00:00:49 |
Dikkat edin! |
00:01:04 |
Anne! |
00:01:05 |
Anne! |
00:01:08 |
Jason, buraya gel! Jason! |
00:01:12 |
Gel buraya! Kafana dikkat et! |
00:02:12 |
Anne! |
00:02:15 |
Jason! |
00:02:20 |
Jason, dayan! |
00:02:24 |
-Yakaladın mı? |
00:02:29 |
Dayan! |
00:02:45 |
-Anne! |
00:02:46 |
Anne! |
00:02:48 |
-Anne! |
00:02:54 |
-Lois! Lois! |
00:03:58 |
Jason, sırtıma çık. |
00:04:29 |
Elini bana ver. |
00:04:38 |
-Onları yakaladın mı? |
00:04:58 |
Kancayı tak! |
00:05:18 |
Bir şeyi yok. |
00:05:23 |
Bu şekilde kalkamam. |
00:05:24 |
-Doğru yöne çevireceğim. |
00:06:25 |
Tanıdık bir şey görüyor musun? |
00:06:32 |
Yaşlı bir adamın kötü bir şakasını görüyorum. |
00:06:35 |
Öyle mi? Bense yeni apartman dairemi... |
00:06:39 |
...ve Kitty için, arkadaşlarım için birer ev... |
00:06:42 |
...ve kiralanacak yerler görüyorum. |
00:06:49 |
Ama belki de haklısın. |
00:06:53 |
Sanki... Dilimin ucunda ama |
00:06:57 |
...dünya dışı gibi. |
00:07:00 |
O insansı dokunuş eksik. |
00:07:07 |
Sende bana ait bir şey var. |
00:07:26 |
Metropolis kontrol kulesi, |
00:07:29 |
Duyuyor musunuz? |
00:07:32 |
Metropolis kontrol kulesi, |
00:07:35 |
Duyuyor musunuz? Lanet olsun! |
00:07:38 |
Metropolis kontrol kulesi, |
00:07:41 |
Duyuyor musunuz? |
00:07:45 |
Lois! Sen iyi misin? |
00:07:48 |
Evet. Ne oldu? |
00:07:52 |
-Superman. |
00:07:56 |
Geri döndü. |
00:08:00 |
-Richard, biz de dönmeliyiz. |
00:08:02 |
-Dönmemiz gerek! |
00:08:05 |
-Şimdi de geri dönmemi mi istiyorsun? |
00:08:08 |
Yoksa ölecek. |
00:08:12 |
Pekala, sıkı tutun. |
00:08:31 |
Kriptonit. |
00:08:38 |
Şimdi kendine soruyorsundur, nasıl oldu diye. |
00:08:41 |
Baban sana attığın adıma |
00:08:50 |
Kristaller muhteşem, değil mi? |
00:08:53 |
Etrafındaki minerallerin |
00:08:56 |
Adeta babasının özelliklerini taşıyan bir oğul gibi! |
00:09:04 |
Hayatımdan beş yıl çaldın, |
00:09:12 |
Ben hâlâ Superman'im! |
00:09:23 |
Ayağa kalk! Hadi! |
00:10:54 |
Uç şimdi. |
00:11:55 |
Hoşça kal, Superman. |
00:12:00 |
Önderliğin insanları... |
00:12:03 |
...ahlaki seviyeleri ölçüsünde yücelmeleri |
00:12:06 |
İnsan ruhu hâlâ |
00:12:12 |
Yok oluşumuz engellenebilirdi. |
00:12:15 |
...seni kucaklamak isterdim. |
00:12:17 |
Yardımların sonsuza dek gerekecek. |
00:12:19 |
Kendi başlarına çözebilecekleri |
00:12:32 |
Söylediklerimi hatırla, Kal-El. |
00:12:35 |
Unutma beni. |
00:12:45 |
Superman orada, aşağıda. |
00:12:48 |
-Emin misin? |
00:13:00 |
-Richard! |
00:13:30 |
Lois! |
00:13:33 |
Sakın kımıldama. |
00:14:19 |
Hadi. |
00:14:25 |
Richard! |
00:14:27 |
Uğraşıyorum! Çok dalga var! |
00:14:37 |
Tanrım. |
00:16:22 |
Beni nasıl buldun? |
00:16:29 |
Teşekkür ederim. |
00:16:45 |
Ne yapıyorsun? |
00:16:50 |
Geri dönmem gerek. |
00:16:53 |
Yaralısın! |
00:17:05 |
Hoşça kal, Lois. |
00:18:14 |
Süperman'in gezegeni Kripton'un teknolojisi... |
00:18:17 |
...kristallerin büyümesini |
00:18:19 |
Bana hokus pokus gibi geliyor. |
00:18:21 |
Aslında, ilkel bir beyin için |
00:18:24 |
...sihirden farksız görünür. |
00:18:26 |
Düşünsene, şehirlerin, araçların, silahların... |
00:18:30 |
...kıtaların büyüdüğünü. |
00:18:32 |
Lex? |
00:18:36 |
Gerçekten milyarlarca insan ölecek mi? |
00:18:45 |
Evet. |
00:19:13 |
Lex, neler oluyor? |
00:19:20 |
Kaçın. Helikoptere binin. |
00:19:24 |
Kaçın! Derhal çıkın oradan! |
00:19:30 |
Hayır, hiçbir şey almayın! Kaçın! |
00:19:35 |
Aldım. |
00:20:18 |
İşte. |
00:20:43 |
-Ne yaptın? |
00:20:45 |
Hayır! |
00:21:05 |
-Sen ne yaptın? |
00:24:58 |
Dikkat edin. |
00:25:01 |
-Yol verin. |
00:25:04 |
-Acele edin! |
00:25:07 |
-Nereye gidiyoruz? |
00:25:14 |
Dikkat edin! |
00:25:24 |
Devralıyorum! |
00:25:28 |
Tamam, müdahale ediyorum. |
00:25:34 |
Sırtın sağ alt tarafında derin yara. |
00:25:38 |
Kanama yok. |
00:25:44 |
Şok cihazını 200'e ayarlayın. |
00:25:45 |
Yeterli mi? O insan değil ki. |
00:25:47 |
Peki, 360'a ayarlayalım. |
00:25:49 |
Açılın! |
00:26:19 |
"Superman Öldü" |
00:26:20 |
Bu marazi bir yaklaşım, Perry. |
00:26:22 |
Her zaman hazırlıklı olmalı. |
00:26:26 |
O nasıl? |
00:26:37 |
"Superman Yaşıyor" |
00:26:47 |
Teşekkür ederim. |
00:26:52 |
-Lois? |
00:26:56 |
Hazır olduğun zaman çıkabiliriz. |
00:26:58 |
Yani... |
00:27:01 |
...burada olman gerekmiyor. |
00:27:04 |
Başka nerede olabilirim ki? |
00:27:06 |
Polis, desteklerini göstermek için toplanan |
00:27:09 |
...alanı çevirdi. |
00:27:11 |
Pek çok insan afiş taşıyor... |
00:27:13 |
Arabayı ben kullanabilirim. |
00:27:15 |
-Birkaç saattir resmi bir açıklama gelmedi. |
00:27:17 |
Ama içerden aldığımız bilgilere göre... |
00:27:20 |
...Çelik Adam komadaymış. |
00:27:22 |
Dün geç saatte getirildiğinden beri |
00:27:31 |
-Doktorlar ihtiyatla... |
00:27:35 |
-Nereye gidiyorsunuz? |
00:27:38 |
Dikkatli olun, arkadaşlar. |
00:27:50 |
-Park edecek yer yok. |
00:27:53 |
Sen Lois Lane'sin. |
00:27:57 |
Annemle gitmek istiyorum. |
00:28:20 |
Taksi. |
00:28:22 |
Ben burada olacağım. |
00:28:30 |
Başına dikkat et. İşte gidiyoruz. |
00:29:03 |
Bu taraftan, Bayan Lane. |
00:29:26 |
Anne? İyileşecek mi? |
00:29:31 |
-Bilmiyorum. |
00:29:35 |
Onu seviyorum. |
00:29:40 |
Ben de. |
00:30:11 |
Beni duyabiliyor musun bilmiyorum. |
00:30:16 |
Derler ki insanlar bu durumdayken... |
00:30:23 |
...bazan duyabilirlermiş. |
00:30:31 |
Beni duyabiliyor musun bilmiyorum. |
00:30:42 |
Söylemek istediğim... |
00:31:38 |
Hadi gel, bir tanem. |
00:32:21 |
Açılın lütfen! |
00:32:40 |
Lex, onlardan sadece altı tane vardı! |
00:32:45 |
Altı mı? |
00:32:50 |
Olsaydı 300,000 hindistan cevizini... |
00:32:55 |
...ve kanının her damlasını... |
00:32:57 |
...bir litre benzine takas ederdim! |
00:33:02 |
Ama ne yiyeceğiz? |
00:34:27 |
"Dünyanın Superman'e Neden İhtiyacı Var?" |
00:35:34 |
Diğerlerinden farklı olacaksın. |
00:35:40 |
Bazan toplumdan dışlanmış gibi hissedeceksin. |
00:35:44 |
Ama asla yalnız kalmayacaksın. |
00:35:49 |
Benim kudretim seninki olacak. |
00:35:54 |
Hayatımı kendi gözlerinden göreceksin. |
00:35:59 |
Senin hayatın da benim gözlerimden görünecek. |
00:36:15 |
Oğul baba olacak... |
00:36:20 |
...baba da oğul. |
00:37:14 |
İyi geceler! |
00:37:26 |
Ben... |
00:37:36 |
Seni tekrar görecek miyiz? |
00:37:39 |
Bu civarlarda? |
00:37:43 |
Ben hep bu civarlardayım. |
00:37:50 |
İyi geceler, Lois. |
00:39:11 |
Çeviri: Puck:Robin |