Sweeney Todd The Demon Barber of Fleet Street
|
00:00:59 |
SiNCRONiZACiON POR |
00:01:50 |
SWΕΕΝΕY ΤΟDD: Ο ΦΟΝΙΚΟΣ |
00:03:49 |
Ταξίδεψα σ' όλο τον κόσμο, |
00:03:54 |
Από τα Δαρδανέλια, |
00:03:59 |
Μα, δεν υπάρχει τόπος |
00:04:03 |
Όχι, δεν υπάρχει τόπος |
00:04:07 |
Κύριε Τοντ; |
00:04:10 |
Είσαι νέος, |
00:04:18 |
Θα μάθεις |
00:04:36 |
Είναι μια τρύπα στον κόσμο, |
00:04:39 |
Τα παράσιτα όλα, μένουν εκεί |
00:04:41 |
Και ηθικές αρχές, δεν υπάρχουν |
00:04:43 |
Κι είναι γνωστό |
00:04:46 |
Στην κορφή της τρύπας |
00:04:49 |
Κοροϊδεύοντας τα παράσιτα |
00:04:51 |
Μετατρέποντας κάθε ομορφιά |
00:04:54 |
Εγώ ταξίδεψα τον κόσμο, |
00:04:58 |
Κι η ανθρώπινη κακία είναι |
00:05:03 |
Μα, δεν υπάρχει άλλος τόπος |
00:05:25 |
Όλα εντάξει, κύριε Τοντ; |
00:05:29 |
Ζητώ την επιείκειά σου, ’ντονι. |
00:05:31 |
Το μυαλό μου είναι αλλού. |
00:05:36 |
Σ' αυτούς τους, άλλοτε, οικεί- |
00:05:40 |
- ... παντού. |
00:05:44 |
Φαντάσματα. |
00:05:53 |
Ήταν κάποτε ένας κουρέας |
00:05:56 |
Κι αυτή ήταν όμορφη |
00:06:00 |
Ένας ανόητος κουρέας |
00:06:04 |
Ήταν ο λόγος για να ζει, |
00:06:07 |
Κι ήτανε όμορφη |
00:06:11 |
Κι ήταν ενάρετη |
00:06:17 |
Κι αυτός ήταν... |
00:06:21 |
Αφελής! |
00:06:33 |
Μα, υπήρχε |
00:06:36 |
Ότι αυτή ήταν όμορφη |
00:06:40 |
Ένα υποκριτικό όρνεο του νόμου |
00:06:43 |
Που μ' ένα νεύμα του νυχιού του |
00:06:47 |
Έδιωξε τον κουρέα |
00:06:51 |
Μετά, άλλο δεν έκανε |
00:06:55 |
Ώσπου αυτή να υποκύψει |
00:06:58 |
Τόσο απαλή, τόσο νέα, |
00:07:01 |
Αχ, τόσο όμορφη! |
00:07:08 |
Και η κυρία, κύριε, υπέκυψε; |
00:07:12 |
Ω, αυτό έγινε |
00:07:19 |
Αμφιβάλλω αν κάποιος |
00:07:32 |
Σ' ευχαριστώ πολύ, ’ντονι. |
00:07:34 |
Αν δε με είχες δει, |
00:07:39 |
Θα σε δω ξανά; |
00:07:42 |
Μπορεί να με βρεις αν θες... |
00:07:46 |
...να τριγυρνώ στην οδό Φλιτ, |
00:07:51 |
Σε χαιρετώ, φίλε μου. |
00:08:03 |
Είναι μια τρύπα στον κόσμο, |
00:08:05 |
Κι είναι γεμάτη με ανθρώπους, |
00:08:07 |
Και τα παράσιτα του κόσμου |
00:09:04 |
Ένας πελάτης! |
00:09:05 |
Στάσου! Τι βιάζεσαι τόσο; |
00:09:07 |
Πήρα τέτοια τρομάρα. |
00:09:09 |
Μισό λεπτό, δε θες να κάτσεις; |
00:09:12 |
Θέλω να πω, |
00:09:15 |
Ήρθες για κρεατόπιτα, κύριε; |
00:09:17 |
Συγχώρεσέ με, που ήμουν |
00:09:19 |
Τι είν' αυτό; |
00:09:21 |
Θα 'λεγες έχω τη χολέρα, |
00:09:24 |
Όχι, μη! |
00:09:25 |
Ο Θεός ξέρει πόσο προσπαθώ |
00:09:28 |
Μα, κανείς πελάτης δεν περνά, |
00:09:30 |
Ασφαλώς, κύριε, |
00:09:33 |
Να ξέρετε, πως |
00:09:37 |
Ετούτες ίσως είναι οι χειρό- |
00:09:41 |
Ξέρω, γιατί κανείς |
00:09:44 |
Ξέρω, γιατί τις φτιάχνω. |
00:09:47 |
Οι χειρότερες πίτες στο Λονδίνο |
00:09:50 |
Και λίγα είπα, λέγοντας πως |
00:09:54 |
Κι αν αμφιβάλλετε, |
00:09:58 |
Δεν είναι αηδιαστικές; |
00:10:03 |
Τίποτε περισσότερο |
00:10:05 |
Να, πιείτε αυτό, το χρειάζεστε, |
00:10:11 |
Και λογικό, τόσο ακριβό που 'ναι |
00:10:14 |
Αλίμονο, ήρθε η μέρα, |
00:10:17 |
Να βρίσκω ζώα |
00:10:21 |
Κι η κα Μόνεϊ φτιάχνει πίτες |
00:10:24 |
Κάνει καλή δουλειά μα, |
00:10:26 |
Πρόσφατα, όλες της γειτονιάς |
00:10:29 |
Θερμά συγχαρητήρια της δίνω, |
00:10:32 |
Γατίσιο κρέας βάζει στις κρεατόπιτες! |
00:10:34 |
Ποτέ δε θα 'κανα κάτι τέτοιο |
00:10:36 |
Και μόνο που το σκέφτομαι, |
00:10:39 |
Οι άτιμες οι γάτες, |
00:10:42 |
Χωρίς αμφιβολία, δύσκολοι |
00:10:45 |
Χειρότεροι κι απ' τις |
00:10:49 |
Μόνο λαρδί και τίποτ' άλλο. |
00:10:53 |
Όλο λίπος και λίγδα |
00:10:55 |
Έτοιμες να διαλυθούν! |
00:10:57 |
Κι η γεύση σαν... |
00:10:59 |
Τι να σου κάνω, |
00:11:05 |
Ίσα που βγάζω πέρα |
00:11:08 |
Για τις χειρότερες πίτες |
00:11:14 |
Αχ, κύριε, δύσκολοι οι καιροί |
00:11:19 |
Δύσκολοι καιροί |
00:11:26 |
Αγαπητέ μου, δε φτάνει μόνο |
00:11:32 |
Έλα μαζί μου. Θα σου δώσω |
00:11:48 |
Δεν είναι σαν σπίτι σου, εδώ; |
00:11:50 |
Η χαρούμενη ταπετσαρία |
00:11:53 |
Κάηκε λίγο όταν το παρεκκλήσι |
00:11:57 |
Κάτσε, να ζεσταθείς λιγάκι. |
00:12:00 |
Έχεις ένα δωμάτιο, |
00:12:03 |
Οι καιροί είναι δύσκολοι, |
00:12:05 |
Εκείνο εκεί πάνω; |
00:12:10 |
Λένε ότι είναι στοιχειωμένο. |
00:12:13 |
- Στοιχειωμένο; |
00:12:16 |
Και πώς να τους ρίξεις άδικο; |
00:12:19 |
Βλέπεις, χρόνια πριν, |
00:12:23 |
Κάτι όχι πολύ ευχάριστο. |
00:12:29 |
Ήταν ένας κουρέας |
00:12:33 |
Αυτός ήταν όμορφος |
00:12:36 |
Αληθινός καλλιτέχνης με το λεπίδι |
00:12:40 |
Όμως, τον 'κλείσαν |
00:12:43 |
Κι ήταν όμορφος |
00:12:48 |
Μπάρκερ, το επίθετό του. |
00:12:53 |
Και ποιο το έγκλημά του; |
00:12:55 |
Η ανοησία! |
00:12:58 |
Είχε μια γυναίκα, βλέπεις |
00:13:01 |
Μια όμορφη μικρούλα, |
00:13:03 |
Είχε τις ευκαιρίες της, |
00:13:07 |
Η καημενούλα |
00:13:11 |
Η δύστυχη |
00:13:15 |
Ήτανε κι ένας δικαστής, ξέρεις |
00:13:17 |
Που σαν τρελός την ήθελε. |
00:13:22 |
Μα, αυτή αφ' υψηλού |
00:13:25 |
Καθόταν εκεί πάνω |
00:13:29 |
Η καημενούλα |
00:13:31 |
Μα, τα χειρότερα δεν είχαν |
00:13:41 |
Ο εκκλησιάρχης Μπιντλ |
00:13:45 |
Η δύστυχη! Η καημενούλα! |
00:13:48 |
Ο δικαστής, της λέει, |
00:13:51 |
Κατηγορεί τον εαυτό του |
00:13:54 |
Και πρέπει σπίτι του |
00:13:58 |
Η δύστυχη, η καημενούλα! |
00:14:05 |
Βέβαια, όταν πήγε εκεί, |
00:14:09 |
Είχαν ένα χορό, μασκαρεμένοι |
00:14:12 |
Δεν ήξερε ούτε έναν εκεί μέσα, |
00:14:15 |
Τριγύριζε δυστυχισμένη |
00:14:18 |
Ο δικαστής μετάνιωσε, |
00:14:21 |
"Μα, πού είναι ο |
00:14:25 |
Ήταν εκεί, εντάξει, |
00:14:32 |
Δεν ήταν μαθημένη |
00:14:35 |
Κι όλοι την παρουσία της |
00:14:38 |
Σκέφτηκαν, |
00:14:40 |
Κι όλοι εκεί μέσα |
00:14:44 |
’μοιρη ψυχούλα |
00:14:46 |
Δύσμοιρο πλασματάκι |
00:14:56 |
Φτάνει! |
00:14:59 |
Δεν τη λυπήθηκε κανείς; |
00:15:03 |
Ώστε εσύ είσαι... |
00:15:06 |
...ο Μπέντζαμιν Μπάρκερ! |
00:15:09 |
Πού είναι η Λούσι; |
00:15:12 |
Πού είν' η γυναίκα μου; |
00:15:15 |
Ήπιε δηλητήριο. |
00:15:17 |
Αρσενικό, από το φαρμακείο, |
00:15:22 |
Θέλησα να τη σταματήσω, μα, |
00:15:29 |
Τώρα, αυτός, |
00:15:33 |
Αυτός; |
00:15:35 |
Ο Δικαστής Τέρπιν; |
00:15:38 |
Την υιοθέτησε. |
00:15:43 |
Δεκαπέντε χρόνια... |
00:15:46 |
...να υποφέρω σε μια κόλαση, |
00:15:51 |
Δεκαπέντε χρόνια να ονειρεύομαι |
00:15:57 |
Δε θα 'λεγα ότι ο χρόνος σού |
00:16:01 |
Όχι! Όχι, Μπάρκερ. |
00:16:05 |
Αυτός ο άντρας πέθανε. |
00:16:07 |
Τοντ, τώρα πια. |
00:16:12 |
Αυτός θα πάρει εκδίκηση. |
00:16:47 |
Πέρασε. |
00:16:49 |
Μη φοβάσαι, αγάπη μου. |
00:17:39 |
Σαν ήρθαν για το κορίτσι, |
00:17:42 |
Μπορούσα να τα πουλήσω, |
00:17:56 |
Οι λαβές είναι |
00:18:01 |
Ασήμι. Ναι. |
00:18:13 |
Αυτά εδώ είν' οι φίλοι μου |
00:18:18 |
Δες πόσο πολύ γυαλίζουν |
00:18:23 |
Ετούτο δες, πώς αστραφτοκοπεί |
00:18:27 |
Δες, πώς χαμογελάει στο φως! |
00:18:32 |
Φίλε μου |
00:18:35 |
Πιστέ μου φίλε |
00:18:42 |
Μίλα σε μένα, φίλε μου |
00:18:47 |
Ψιθύρισε, κι εγώ θ' ακούσω |
00:18:51 |
Ναι, ξέρω, ξέρω |
00:18:55 |
Ξέρω, ήσουν κλειδωμένο |
00:19:02 |
Όπως κι εγώ, φίλε μου |
00:19:07 |
Μα, τώρα, ξαναγύρισα |
00:19:11 |
Σε βρήκα να με περιμένεις |
00:19:16 |
Ξαναγύρισα |
00:19:19 |
Και τώρα, είμαστε μαζί |
00:19:24 |
Και θαύματα θα κάνουμε μαζί |
00:19:30 |
Έτσι δεν είναι; |
00:19:33 |
Έι, εσύ, φίλε μου! |
00:19:36 |
- Κι εγώ είμαι φίλη σου, κ. Τοντ |
00:19:40 |
- Μόνο να 'ξερες, κ. Τοντ |
00:19:43 |
- Zεστό τ' άγγιγμά σου |
00:19:48 |
- Φίλε μου |
00:19:51 |
Έξυπνε, φίλε μου |
00:19:54 |
Πάντα είχα μια συμπάθεια |
00:19:58 |
Ξεκουραστείτε τώρα, φίλοι μου |
00:20:01 |
- Τίποτα μη φοβάσαι, κ. Τοντ |
00:20:05 |
- Μπορείς να μετακομίσεις εδώ |
00:20:08 |
Θαύματα που ούτε |
00:20:13 |
Θα 'χεις |
00:20:16 |
Τυχεροί μου φίλοι |
00:20:19 |
Είμαι φίλη σου |
00:20:21 |
Μέχρι και τώρα λάμπετε |
00:20:23 |
- Δε λάμπουν υπέροχα; |
00:20:27 |
- Το ασήμι είν' ακριβό για μένα |
00:20:32 |
Θα θερίσετε ρουμπίνια! |
00:20:37 |
Σύντομα θα θερίσετε |
00:20:39 |
Πολύτιμα ρουμπίνια |
00:20:53 |
’σε με. |
00:21:08 |
Επιτέλους... |
00:21:10 |
...το χέρι μου |
00:22:14 |
Πράσινε σπίνε και φανέτο, |
00:22:19 |
Πώς γίνεται να κελαηδάτε; |
00:22:23 |
Πώς γίνεται να χαίρεστε |
00:22:27 |
Δε θέλετε να πετάξετε; |
00:22:31 |
Έξω ο ουρανός προσμένει, |
00:22:36 |
Λίγο πιο πέρα από τα κάγκελα |
00:22:40 |
Πώς γίνεται να στέκεστε, |
00:22:44 |
Γητεμένα από τ' αστέρια; |
00:22:49 |
Πώς γίνεται να κελαηδάτε |
00:22:54 |
Πώς γίνεται να κελαηδάτε; |
00:23:12 |
Το κλουβί μου έχει πολλά δωμάτια, |
00:23:16 |
Τίποτε εκεί δεν κελαηδά, |
00:23:22 |
Οι κορυδαλλοί δεν κελαηδούν |
00:23:26 |
Διδάξτε με πώς να τ' αντέχω |
00:23:37 |
Πράσινε σπίνε και φανέτο, |
00:23:41 |
Διδάξτε με να κελαηδάω |
00:23:46 |
Αφού δε γίνεται να πετάξω |
00:23:51 |
Αφήστε με να κελαηδήσω |
00:24:10 |
Ελεημοσύνη |
00:24:11 |
Ελεημοσύνη |
00:24:18 |
Τούτο το μίζερο και κρύο πρωινό |
00:24:26 |
Ευχαριστώ, κύριε! |
00:24:28 |
Κυρά, μου λες ποιανού |
00:24:33 |
Είναι το σπίτι του τρανού |
00:24:36 |
Κι η νεαρή κοπέλα |
00:24:38 |
Είν' η Τζοάνα... |
00:24:40 |
...η μικρούλα |
00:24:42 |
Την παρακολουθεί στενά. |
00:24:46 |
Και μην πατάς τον ξένο τόπο... |
00:24:49 |
...αλλιώς γερό μαστίγωμα |
00:24:51 |
...ή σ' όποιον άλλο νεαρό έχει |
00:24:56 |
Ελεημοσύνη |
00:24:58 |
Ελεημοσύνη για |
00:25:08 |
Σε νιώθω, Τζοάνα |
00:25:16 |
Σε νιώθω |
00:25:20 |
Πίστεψα ότι ξύπνησα |
00:25:24 |
Χορτάτος πια |
00:25:28 |
Μα, ευτυχώς, είδα |
00:25:36 |
Θα σε κλέψω, Τζοάνα |
00:25:44 |
Θα σε κλέψω |
00:26:03 |
Πέρασε, νεαρέ μου. |
00:26:12 |
Ψάχνεις για το Χάιντ Παρκ, |
00:26:15 |
Ναι. |
00:26:16 |
Είναι μεγάλο στο χάρτη, |
00:26:20 |
Κάθισε, νεαρέ μου, κάθισε. |
00:26:23 |
Είναι ντροπή ένας ναύτης να |
00:26:32 |
Ναύτης; |
00:26:35 |
Ναι, κύριε. Στο Μπάουντιφουλ, |
00:26:38 |
Ένας ναύτης σίγουρα ξέρει |
00:26:42 |
Θα πρέπει να 'ναι έμπειρος |
00:26:46 |
Θεωρείς πως είσαι έμπειρος; |
00:26:48 |
Τι, κύριε; |
00:26:50 |
Ναι. |
00:26:53 |
Σε τέτοιες πονηριές. |
00:26:58 |
Οι γκέισες της Ιαπωνίας. |
00:27:02 |
Οι κίναιδοι της Ελλάδας. |
00:27:08 |
Τα έχω όλα αυτά εδώ. |
00:27:12 |
Οτιδήποτε ονειρεύτηκες |
00:27:16 |
...με μια γυναίκα. |
00:27:19 |
Θα 'θελες να τα δεις; |
00:27:22 |
Νομίζω με παρεξηγήσατε. |
00:27:25 |
Εγώ δεν το νομίζω. |
00:27:29 |
Κοίταξες την κηδεμονευόμενη μου, |
00:27:32 |
Την κοίταξες με πονηριά. |
00:27:34 |
- Ναι, κύριε, με πονηριά. |
00:27:39 |
Η πρόθεσή σου δε μ' αφορά. |
00:27:42 |
Για άκου με. |
00:27:44 |
Έτσι και ξαναδώ το πρόσωπό |
00:27:47 |
...θα καταραστείς |
00:27:55 |
Το Χάιντ Παρκ είν' από 'κει, νεαρέ! |
00:27:57 |
Στ' αριστερά και δεξιά |
00:28:00 |
Εξαφανίσου, τώρα! |
00:28:11 |
’κουσες τι είπε |
00:28:15 |
Την άλλη φορά θα δεις τα μυαλά σου |
00:28:44 |
Θα σε κλέψω, Τζοάνα |
00:28:52 |
Θα σε κλέψω |
00:28:57 |
Νομίζουν ότι οι τοίχοι |
00:29:01 |
Ακόμη και τώρα |
00:29:05 |
Μέσα στο σκοτάδι, |
00:29:10 |
Γλυκά χωμένος |
00:29:21 |
Σε νιώθω, Τζοάνα |
00:29:29 |
Και κάποια μέρα, |
00:29:38 |
Μέχρι να ενωθούμε τότε, |
00:29:42 |
Γλυκά χωμένος |
00:30:09 |
Είναι εδώ κάθε Πέμπτη. |
00:30:14 |
Ο καλύτερος κουρέας |
00:30:29 |
ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ ΕΛΙΞΙΡΙΟ |
00:30:47 |
Στάσου. |
00:31:21 |
Κυρίες και κύριοι, |
00:31:26 |
Ξυπνάτε το πρωί απελπισμένοι |
00:31:28 |
Βλέποντας το μαξιλάρι σας |
00:31:31 |
Που δεν έπρεπε να 'ναι εκεί; |
00:31:33 |
Λοιπόν, από 'δω και πέρα, |
00:31:37 |
Και μην έχετε καμιά ανησυχία |
00:31:39 |
Γιατί θα σας δείξω |
00:31:43 |
Κύριοι, θα δείτε κάτι που |
00:31:49 |
Στην κορφή του κεφαλιού μου |
00:31:53 |
Με το μαγικό ελιξίριο του Πιρέλι |
00:31:57 |
Αυτό έκανε το θαύμα, |
00:32:00 |
Φύτρωσαν γρήγορα, κύριε; |
00:32:04 |
Όπως ένα ελιξίριο |
00:32:08 |
Θέλετε ένα μπουκάλι, κύριε; |
00:32:09 |
Κοστίζει μόνο 1 πένα. Εγγύηση! |
00:32:15 |
Το ελιξίριο του Πιρέλι |
00:32:18 |
Έχετε το λόγο μου, κύριε, |
00:32:22 |
Τρίψτε ένα λεπτό. |
00:32:25 |
Σύντομα θα το βάζετε |
00:32:29 |
Συγγνώμη, κυρία, μα, |
00:32:31 |
Μήπως σταθήκαμε |
00:32:33 |
- Σίγουρα, κάποιος υπόνομος |
00:32:35 |
Αγοράστε το μαγικό ελιξίριο |
00:32:38 |
Έχετε κεφάλι καραφλό, κύριε; |
00:32:42 |
Δοκιμάστε το, κι όταν θα δούνε |
00:32:45 |
Τότε θα επιλέξετε εσείς, κύριε, |
00:32:49 |
Ένα μπουκαλάκι, κοπέλα μου; |
00:32:50 |
Τι μυρίζει έτσι; |
00:32:52 |
Βρομάει σαν κάτουρο |
00:32:54 |
- Δείχνει σαν κάτουρο |
00:32:56 |
Είναι κάτουρο με χρώμα |
00:32:58 |
Θα σας τονώσει τις ρίζες, κύριε |
00:33:00 |
Μην πέσει στο παπούτσι σας, |
00:33:01 |
Χρησιμοποιείστε ένα μπουκάλι, |
00:33:04 |
Κι οι μύγες, επίσης |
00:33:08 |
Είμ' ο Αντόλφο Πιρέλι |
00:33:11 |
Βασιλιάς των κουρέων, |
00:33:13 |
Βuοn giοrnο, καλημέρα, |
00:33:17 |
Κι εγώ |
00:33:19 |
Ο διάσημος Πιρέλι, |
00:33:21 |
Ποιος έχει το θράσος να λέει |
00:33:24 |
Ότι το ελιξίριο μου βρομάει; |
00:33:27 |
Ποιος το λέει αυτό; |
00:33:32 |
Εγώ! |
00:33:35 |
Είμαι ο κ. Σουίνι Τοντ |
00:33:39 |
’νοιξα ένα μπουκάλι από |
00:33:42 |
Και σας λέω πως δεν είναι |
00:33:47 |
...φτιαγμένο |
00:33:51 |
Επιπλέον, σινιόρ... |
00:33:53 |
...εγώ μπορεί |
00:33:56 |
...μα, στοίχημα βάζω ότι ξυρίζω |
00:34:00 |
...από όποιον |
00:34:08 |
Βλέπετε αυτά τα ξυράφια; |
00:34:10 |
Τα στοιχηματίζω για 5 λίρες... |
00:34:14 |
...ότι δεν είσαι ισάξιός μου, κύριε. |
00:34:17 |
Ή αποδέχεσαι την πρόκληση... |
00:34:19 |
...ή δέχεσαι ότι είσαι απατεώνας. |
00:34:23 |
Τον ακούσατε τον ανόητο; |
00:34:26 |
Παρακαλώ, θα δείτε πώς |
00:34:32 |
Τόμπι! |
00:34:34 |
Ποιος θέλει τσάμπα ξύρισμα; |
00:34:59 |
Δέχεται ο Εκκλησιάρχης Μπάμφορντ |
00:35:01 |
Χαρά μου πάντα, να υπηρετώ |
00:35:17 |
- Έτοιμοι; |
00:35:21 |
Έτοιμος. |
00:35:23 |
Το πιο γρήγορο και απαλό |
00:35:52 |
Τώρα, κυρίες και κύριοι, |
00:35:55 |
Μα, πρώτα, μαζευτείτε γύρω μου |
00:35:58 |
Δείτε αυτόν |
00:35:59 |
Που 'χε την τιμή |
00:36:01 |
Κύριε Σουίνι, πώς σε λένε, |
00:36:03 |
Σίγουρα θα νομίζεις ότι ήταν |
00:36:07 |
Ήταν ο ίδιος ο Πάπας! |
00:36:09 |
"Ευχαριστώ για το ξύρισμα. |
00:36:12 |
Για να ξυρίσεις το πρόσωπο, |
00:36:17 |
Θέλει ταλέντο, |
00:36:22 |
Γιατί αν γλιστρήσει το χέρι, |
00:36:24 |
Κι αν κόψεις τα χείλη λιγάκι, |
00:36:30 |
Για να ξυρίσεις πρόσωπο |
00:36:33 |
Έστω και λίγο |
00:36:38 |
Θέλει να 'χεις πάθος στην καρδιά |
00:36:40 |
Κι όχι μόνο ταχύτητα στο χέρι |
00:36:43 |
Πρέπει να 'χεις αέρα, |
00:36:50 |
Για να ξυρίσεις πρόσωπο, |
00:36:55 |
Για να κάνεις μια γουρουνότριχα |
00:37:00 |
Είν' ένα ταλέντο που |
00:37:06 |
Απ' το Θεό |
00:37:12 |
Είναι κάτι που θέλει μαστοριά, |
00:37:17 |
Θέλει αποφασιστικότητα, |
00:37:23 |
Χρειάζεται ταχύτητα, μα |
00:37:25 |
Θέλει και φινέτσα |
00:37:37 |
Νικητής είναι ο Τοντ! |
00:37:52 |
Κύριε, υποκλίνομαι σε ταλέντο |
00:37:57 |
Τις πέντε λίρες. |
00:38:05 |
Μακάρι ο Θεός να σ' ευλογεί... |
00:38:09 |
...μέχρι ν' ανταμώσουμε ξανά. |
00:38:12 |
Έλα, μικρέ, έλα! |
00:38:23 |
Ίσως είν' η καλή μου καρδιά, μα δε |
00:38:28 |
Συγχαρητήρια, κ. Τοντ. |
00:38:31 |
Να ρωτήσω, κύριε, αν έχετε |
00:38:34 |
Φυσικά και έχει. |
00:38:35 |
Κατάστημα Κομμωτικής Σουίνι Τοντ... |
00:38:38 |
...πάνω απ' το δικό μου |
00:38:44 |
Σας ευχαριστώ, κύριε. |
00:38:46 |
Είστε ένας φάρος τιμιότητας. |
00:38:49 |
Προσπαθώ το καλύτερο |
00:38:54 |
Στην οδό Φλιτ, είπατε; |
00:38:58 |
Μάλιστα, κύριε. |
00:38:59 |
Τότε, σίγουρα θα με δείτε, |
00:39:05 |
Ευπρόσδεκτος, κ. Μπάμφορντ. |
00:39:08 |
Κι υπόσχομαι να σας προσφέρω, |
00:39:12 |
...το πιο βαθύ ξύρισμα |
00:39:25 |
Έλα μαζί μου, αγάπη μου. |
00:40:47 |
Δεν είναι της προκοπής αλλά |
00:40:51 |
Εδώ καθόταν όλη μέρα όταν |
00:40:55 |
Γιατί δεν ήρθε ο εκκλησιάρχης; |
00:40:57 |
"Πριν το τέλος της βδομάδας", |
00:41:00 |
Δεν τέλειωσε η βδομάδα. |
00:41:08 |
Μην ανησυχείς, |
00:41:12 |
Μη νιώθεις άγχος, |
00:41:17 |
Κάνε μονάχα σκέψεις |
00:41:21 |
Περίμενε |
00:41:25 |
Ησύχασε, αγάπη μου, |
00:41:30 |
Σαν έρθει η κατάλληλη ώρα, |
00:41:34 |
Παρακολούθα το προσεκτικά, |
00:41:38 |
Περίμενε |
00:41:41 |
Λέω να βάλω λουλούδια εδώ |
00:41:44 |
Ίσως μαργαρίτες, |
00:41:50 |
Δε νομίζεις ότι λίγα λουλούδια, |
00:41:55 |
Μπορεί να διώξουν τη θλίψη σου; |
00:41:58 |
Αχ, περίμενε |
00:42:02 |
Αγάπη μου, περίμενε |
00:42:05 |
Κι ο δικαστής; |
00:42:08 |
Δε σκέφτεσαι κάτι άλλο; |
00:42:12 |
...κι όλα όσα σου τύχανε, ένας Θεός |
00:42:17 |
Αργά, αγάπη μου, |
00:42:21 |
Η στιγμή φεύγει γρήγορα. |
00:42:26 |
Θα 'ρθει σύντομα η ώρα |
00:42:30 |
Περίμενε |
00:42:34 |
Δεν το ξέρεις, χαζούλη μου |
00:42:38 |
Ότι η μισή διασκέδαση είναι |
00:42:43 |
Ό λα τα καλά έρχονται |
00:42:47 |
Περίμενε |
00:42:51 |
Γαρίφαλα ίσως, |
00:42:56 |
Δεν ξέρω, πάντως, |
00:43:10 |
Σας ζητώ συγγνώμη. |
00:43:12 |
Κυρία Λόβετ, κύριε. |
00:43:14 |
Μεγάλη μου χαρά, κυρά. |
00:43:16 |
Κύριε Τοντ, ένα κορίτσι |
00:43:18 |
Τόσο θλιμμένο και μοναχικό, |
00:43:20 |
- Πιο ήρεμα, παιδί μου. |
00:43:25 |
Ο φύλακάς της |
00:43:27 |
...μα, σήμερα, μου πέταξε αυτό. |
00:43:29 |
Σίγουρο σημάδι ότι η Τζοάνα |
00:43:32 |
Τη λένε Τζοάνα. |
00:43:35 |
Δικαστής είναι. Κι άμα θα φύγει, |
00:43:39 |
...θα την ελευθερώσω και θα της πω |
00:43:41 |
- Πόσο ρομαντικό! |
00:43:44 |
Μα, δεν ξέρω κανέναν |
00:43:47 |
Θέλω να την πάω κάπου σίγουρα |
00:43:51 |
Αν μπορούσα να τη φέρω εδώ, μια |
00:43:59 |
Φέρ' την εδώ, αγάπη μου. |
00:44:01 |
Ευχαριστώ, κυρά. |
00:44:03 |
Κύριε Τοντ; |
00:44:07 |
Ευχαριστώ, φίλε μου. |
00:44:14 |
Φαίνεται οι Μοίρες |
00:44:19 |
Τι έπαθες; Θα την έχεις κοντά σου, |
00:44:23 |
- Κι ο νεαρός; |
00:44:26 |
Καλά, άσε πρώτα να τη φέρει εδώ. |
00:44:29 |
Και τότε, αφού είσαι |
00:44:33 |
Ξεκίνα απ' αυτό το λαρύγγι, |
00:44:37 |
Η δύστυχη Τζοάνα. |
00:44:39 |
Όλα αυτά τα χρόνια |
00:44:44 |
Καλά, θα το φροντίσω εγώ αυτό. |
00:44:55 |
Έι, τι κάνει αυτός εκεί; |
00:45:00 |
Μην αφήσεις το παιδί ν' ανέβει. |
00:45:13 |
Σινιόρα, ο κ. Τοντ είν' εδώ; |
00:45:16 |
Είναι απάνω και δουλεύει. |
00:45:19 |
Δες τι όμορφο που είναι! |
00:45:21 |
Δεν πειράζει να του δώσω |
00:45:24 |
Κάντε ό,τι θέλετε. |
00:45:26 |
Έλα, μικρέ. |
00:45:28 |
Έχεις δόντια γερά, ελπίζω. |
00:45:32 |
Κλείσε την πόρτα. |
00:45:34 |
Θα σου δώσω |
00:45:38 |
Κάτσε εκεί. Βολέψου. |
00:45:48 |
Περάστε. |
00:45:58 |
Κύριε Τοντ. |
00:46:00 |
Σινιόρ Πιρέλι. |
00:46:03 |
Λέγε με Ντέιβι. Ντέιβι Κόλινς με λένε, |
00:46:10 |
Θα 'θελα τις πέντε λίρες μου, |
00:46:12 |
Για ποιο λόγο; |
00:46:13 |
Γιατί συμμετείχατε στο στοίχημά μας |
00:46:18 |
Για να θυμάστε να 'στε |
00:46:22 |
...θα παίρνω τα μισά σας κέρδη |
00:46:28 |
Κύριε Μπέντζαμιν Μπάρκερ. |
00:46:33 |
Έλα. |
00:46:35 |
Φά' την. |
00:46:39 |
Μ' αρέσουν οι άντρες που 'χουν όρε- |
00:46:46 |
Του άρεσε να τρώει |
00:46:49 |
Δεν είχε όμως |
00:46:52 |
Για να πω την αλήθεια, |
00:46:59 |
Ναι, είναι μια καλή μοιρασιά. |
00:47:05 |
Δε με θυμάσαι, ε; |
00:47:07 |
Γιατί να με θυμάσαι, άλλωστε; |
00:47:09 |
Ήμουν βοηθός σου για δυο βδο- |
00:47:14 |
Μα, τα θυμάμαι αυτά. |
00:47:16 |
Και πώς να ξεχάσω |
00:47:24 |
Συνήθως καθόμουν εδώ πέρα... |
00:47:27 |
...ονειρευόμουν τη μέρα που |
00:47:30 |
Μπορείς να πεις ότι υπήρξες |
00:47:46 |
Λοιπόν, ισχύει η συμφωνία μας; |
00:47:49 |
Ή μήπως να τρέξω στον καλό μου |
00:47:57 |
Τι έχετε να πείτε γι' αυτό, |
00:48:24 |
Α, πα, πα, όλο και κάτι |
00:48:27 |
Καθαρό σαν καινούργιο, |
00:48:42 |
Πώς βρέθηκες στη δούλεψη |
00:48:45 |
Με πήρε απ' το φτωχοκομείο. |
00:48:50 |
Θεέ μου, πρέπει να πάει στο ρά- |
00:48:54 |
Στάσου! |
00:49:02 |
Σινιόρ, έχετε ένα ραντεβού. |
00:49:10 |
Τον φώναξαν αλλού για δουλειά. |
00:49:12 |
Καλύτερα, τρέξε ξοπίσω του. |
00:49:15 |
Όχι, κύριε. Θα περιμένω εδώ, |
00:49:19 |
Είναι μάστορας στο μαστίγωμα. |
00:49:28 |
Η κυρία Λόβετ, |
00:49:33 |
Είναι αληθινή κυρία. |
00:49:35 |
Αυτό να λέγεται! |
00:49:42 |
Μα, αφού είσαι στην ανάπτυξη, |
00:49:47 |
Ναι, κύριε. |
00:49:50 |
Τότε γιατί δεν περιμένεις |
00:49:52 |
Να φας και μια πίτα ακόμη, ε; |
00:49:55 |
Όχι, θα περιμένω εδώ. |
00:49:59 |
Να σου πω. |
00:50:01 |
Γιατί δε λες στην κα Λόβετ... |
00:50:03 |
...ότι είπα να σου δώσει |
00:50:07 |
Σας ευχαριστώ, κύριε! |
00:51:16 |
Είναι η δεύτερη φορά, κύριε... |
00:51:19 |
...που σας φέρνουν |
00:51:23 |
Αν και επιθυμία μου είναι να |
00:51:28 |
...η επίμονη αφοσίωσή σας |
00:51:31 |
...καταντά αισχύνη |
00:51:34 |
Γι' αυτό σας καταδικάζω |
00:51:38 |
Ο Θεός να λυπηθεί την ψυχή σας. |
00:51:42 |
Λύεται η συνεδρίαση. |
00:51:53 |
Ευχαριστώ, Εξοχότατε. |
00:51:58 |
Ήταν όντως ένοχος; |
00:51:59 |
Αν όχι γι' αυτό το έγκλημα, σίγουρα |
00:52:03 |
Ποιος άνθρωπος δεν την αξίζει; |
00:52:05 |
Πώς είπατε; |
00:52:08 |
Δεν έχει σημασία. Ελάτε. |
00:52:11 |
Πάμε ως το σπίτι μαζί. |
00:52:16 |
Έχω νέα να σας πω, φίλε μου. |
00:52:19 |
Προκειμένου να την προφυλάξω |
00:52:22 |
...αποφάσισα να παντρευτώ |
00:52:25 |
Όντως ευχάριστα νέα. |
00:52:28 |
Το περίεργο είναι πως... |
00:52:30 |
...όταν της έκανα την πρόταση, |
00:52:35 |
...δισταγμό. |
00:52:37 |
Συγγνώμη, κύριέ μου, |
00:52:39 |
’δεια ζητώ για να μιλήσω |
00:52:42 |
Συγγνώμη που το λέω, κύριέ μου |
00:52:44 |
Μα, δείχνετε λιγάκι |
00:52:47 |
Υπάρχει πούδρα στο ρούχο σας |
00:52:55 |
Και στις γυναίκες, κύριε, |
00:52:59 |
Γένια αξύριστα, είπες; |
00:53:05 |
Ίσως ξυρίζομαι λίγο βιαστικά |
00:53:10 |
Μην ανησυχείτε, κύριε, |
00:53:12 |
Έναν κουρέα, κύριέ μου, ικανό |
00:53:15 |
Μ' ένα πηγούνι ξυρισμένο, |
00:53:20 |
Και μόσχο, |
00:53:22 |
Η κοπέλα θα ενθουσιαστεί μέχρι που |
00:53:26 |
Μέχρι πού; |
00:53:28 |
Να υποκύψει στις θελήσεις σας |
00:53:33 |
Ένας κουρέας; |
00:53:36 |
Πήγαινέ με σ' αυτόν. |
00:53:37 |
Τοντ τ' όνομά του, κύριε. |
00:53:48 |
Πίνε λίγο πιο αργά, νεαρέ. |
00:53:51 |
Μας το 'διναν και στο φτωχο- |
00:53:55 |
Γιατί αλλιώς δε γινόταν |
00:53:58 |
Όχι μ' αυτά που γίνονταν |
00:54:00 |
Πολύ ωραία, αγαπητέ μου. Λέω |
00:54:03 |
Θες τίποτ' άλλο; |
00:54:05 |
’σε το μπουκάλι. |
00:54:11 |
Ο μικρός θα πιει όλο το ποτό |
00:54:16 |
Πότε θα γυρίσει ο Πιρέλι; |
00:54:19 |
Δε θα γυρίσει. |
00:54:22 |
Κύριε Τ., δεν πιστεύω να... |
00:54:35 |
Είσαι θεότρελος. |
00:54:37 |
Σκότωσες κάποιον |
00:54:40 |
Με θυμήθηκε απ' τα παλιά. |
00:54:42 |
Προσπάθησε να μ' εκβιάσει. |
00:54:45 |
Τα μισά μου κέρδη. |
00:54:47 |
Α, τότε αλλάζει το πράμα. |
00:54:51 |
Για μια στιγμή νόμισα |
00:54:57 |
Όλο αυτό το αίμα! |
00:55:01 |
Ο κακομοίρης. |
00:55:03 |
Τέλος πάντων! |
00:55:13 |
Μάζευε, για να 'χεις. |
00:55:17 |
Με το μικρό, τι θα κάνουμε; |
00:55:21 |
Στείλ' τον εδώ πάνω. |
00:55:24 |
Τι ανησυχούμε γι' αυτόν; |
00:55:27 |
Στείλ' τον εδώ πάνω! |
00:55:32 |
Κύριε Τ., ένας νεκρός |
00:55:36 |
Εξάλλου λέω να προσλάβω |
00:55:40 |
Τα έρμα τα γόνατά μου |
00:55:44 |
Εντάξει. |
00:55:47 |
Φυσικά, θα χρειαστούμε τζιν. |
00:55:56 |
Ο δικαστής! |
00:56:00 |
Φύγε! |
00:56:04 |
Φύγε, σου λέω! |
00:56:21 |
Ο κύριος Τοντ; |
00:56:24 |
Στις διαταγές σας. |
00:56:27 |
Τιμή μου να σας έχω πελάτη. |
00:56:31 |
Με γνωρίζετε, κύριε; |
00:56:33 |
Ποιος, σ' αυτό το μέγα κόσμο, |
00:56:45 |
Το κουρείο είν' ελάχιστα εντυπω- |
00:56:49 |
...ότι είστε ο πιο ταλαντούχος |
00:56:54 |
Γενναιόδωρο εκ μέρους του. |
00:56:57 |
Τι μπορώ να σας προσφέρω, κύριε; |
00:57:00 |
Ένα μοντέρνο κούρεμα |
00:57:03 |
Μια περιποίηση |
00:57:05 |
Καθίστε, κύριε. |
00:57:08 |
Είμ' ένας άνθρωπος |
00:57:11 |
Ξεμυαλισμένος σκλάβος της |
00:57:13 |
Πιάστε πομάδα κι ελαφρόπετρα |
00:57:18 |
Ίσως και λίγη γαλλική κολόνια, |
00:57:24 |
Ένα ξύρισμα |
00:57:28 |
Το πιο βαθύ |
00:57:36 |
Χαρούμενο σάς βλέπω, κ. Τοντ. |
00:57:38 |
Είν' η χαρά η δική σας, κύριε, |
00:57:44 |
Η αγάπη κάνει το αίμα να χτυπά, |
00:57:49 |
Τι άλλο να ζητήσεις; |
00:57:51 |
- Απ' την αγάπη, κύριε; |
00:57:54 |
- Τι; |
00:57:55 |
- Α, ναι, γυναίκες |
00:58:29 |
Τώρα, φίλε μου |
00:58:34 |
Ώρα να εκπληρώσεις το σκοπό σου |
00:58:39 |
Με υπομονή, |
00:58:43 |
Εκδίκηση δε γίνεται |
00:58:48 |
Γρήγορα, κι αν παντρευτούμε, |
00:58:50 |
Κύριέ μου |
00:58:54 |
Και ποια, αν επιτρέπεται, |
00:58:57 |
Η κηδεμονευόμενη μου |
00:59:01 |
Ένα όμορφο μπουμπουκάκι. |
00:59:03 |
Όμορφη σαν τη μάνα της; |
00:59:06 |
Τι; Πώς είπατε; |
00:59:09 |
Τίποτα, κύριε, τίποτα. |
00:59:11 |
Να συνεχίσουμε; |
00:59:15 |
Οι ωραίες γυναίκες |
00:59:17 |
Τι θέαμα συναρπαστικό! |
00:59:19 |
Όταν πίνουν τον καφέ |
00:59:22 |
Όταν χορεύουν |
00:59:25 |
Οι ωραίες γυναίκες |
00:59:30 |
Οι ωραίες γυναίκες |
00:59:35 |
Όταν κάθονται στο παράθυρο |
00:59:39 |
Όταν στέκονται στις σκάλες |
00:59:45 |
Κάτι μέσα τους |
00:59:55 |
Οι ωραίες γυναίκες |
00:59:58 |
Με φίνες σιλουέτες |
01:00:01 |
Μένουν στη σκέψη σου |
01:00:03 |
Με μια ματιά φευγαλέα |
01:00:06 |
Μένουν στη σκέψη για πάντα |
01:00:08 |
Έτσι ανάλαφρα όπως ανασαίνουν |
01:00:11 |
Οι ωραίες γυναίκες |
01:00:13 |
Οι ωραίες γυναίκες |
01:00:16 |
Έτσι απαλά |
01:00:20 |
Ή που χτενίζουν τα μαλλιά τους |
01:00:24 |
Κι ύστερα φεύγουν |
01:00:25 |
- Μα, κι όταν φεύγουν |
01:00:29 |
Με κάποιο τρόπο πάλι |
01:00:32 |
- Εκεί μένουν, εκεί |
01:00:37 |
Οι ωραίες γυναίκες |
01:00:39 |
- Μπρος στον καθρέφτη |
01:00:41 |
- Γράμματα γράφοντας |
01:00:43 |
Ένα τραγούδι φέρνουν |
01:00:49 |
Λες, υπάρχει παράδεισος |
01:00:51 |
Ενώ είσαι ακόμη ζωντανός |
01:00:53 |
Οι ωραίες γυναίκες, κύριε! |
01:00:56 |
Οι ωραίες γυναίκες, ναι! |
01:00:58 |
Στην υγεία των ωραίων |
01:00:59 |
Όλων των ωραίων γυναικών! |
01:01:02 |
Κύριε Τοντ. Είδα την Τζοάνα |
01:01:08 |
Εσύ! |
01:01:10 |
Σίγουρα μια ανώτερη δύναμη |
01:01:14 |
Η Τζοάνα θα φύγει μαζί σου; |
01:01:18 |
Πρέπει να σιγουρευτώ πως ούτε εσύ |
01:01:23 |
Όσο για σένα, μπαρμπέρη, τώρα |
01:01:27 |
Φρόντισε να τους έχεις πελάτες, |
01:01:31 |
- Κε Τοντ, βοηθήστε με. |
01:01:33 |
- Κε Τοντ, σας ικετεύω. |
01:01:42 |
Τόση φωνή και φασαρία. Γιατί; |
01:01:45 |
Τον είχα στο χέρι. |
01:01:46 |
Και τότε μπήκε ο ναύτης, |
01:01:49 |
Στο χέρι τον είχα! |
01:01:51 |
Με το λαρύγγι του γυμνό στο χέρι μου |
01:01:53 |
- Έλα, αγάπη μου, ηρέμησε. |
01:01:56 |
Με το λαρύγγι του γυμνό, |
01:01:59 |
Ηρέμησε, ησύχασε, αγάπη μου |
01:02:01 |
Κι εγώ σου το ξαναλέω |
01:02:03 |
- Πότε; |
01:02:05 |
Γιατί μου 'πες να περιμένω; |
01:02:07 |
Τώρα δε θα ξανάρθει πια! |
01:02:12 |
Είναι μια τρύπα στον κόσμο, |
01:02:14 |
Κι είναι γεμάτη με ανθρώπους |
01:02:16 |
Και τα παράσιτα του κόσμου |
01:02:20 |
Μα, όχι για πολύ! |
01:02:25 |
Γιατί όλοι, |
01:02:30 |
Να σου πω γιατί, κα Λόβετ; |
01:02:34 |
Γιατί σ' όλη την ανθρωπότητα |
01:02:37 |
Μόνο δυο είδη |
01:02:39 |
Ο άνθρωπος |
01:02:41 |
Κι αυτός που 'χει το πόδι του |
01:02:44 |
Δες εμένα, δες εσένα! |
01:02:46 |
Όχι, σε όλους μας |
01:02:50 |
Ακόμη κι εσύ, κα Λόβετ, |
01:02:55 |
Γιατί οι κακοί |
01:02:58 |
Για μας, |
01:03:00 |
Σε όλους μας αξίζει |
01:03:05 |
Κι εγώ ποτέ μου |
01:03:11 |
Όχι, ποτέ δε θα ξανακρατήσω |
01:03:17 |
Ως εδώ ήταν! |
01:03:20 |
Λοιπόν, εσείς κύριε, |
01:03:24 |
Επισκεφθείτε |
01:03:28 |
Κι εσείς επίσης, κύριε, |
01:03:31 |
Θα πάρω την εκδίκησή μου |
01:03:35 |
Θα βρω τη λύτρωσή μου |
01:03:42 |
Ποιος κύριος; Εσείς, κύριε; |
01:03:46 |
Ο Σουίνι περιμένει. |
01:03:50 |
Εσείς, κύριε; Κάποιος; |
01:03:53 |
Γιατί ούτ' ένα θύμα, |
01:03:59 |
Ούτε εκατό θύματα |
01:04:05 |
Θα σας σκοτώσω όλους |
01:04:10 |
Κι αυτόν θα τον εκδικηθώ, |
01:04:13 |
Στο μεταξύ, θα εξασκηθώ |
01:04:17 |
Ενώ η Λούσι μου |
01:04:23 |
Κι ούτε ποτέ δε θα ξαναδώ |
01:04:30 |
Μα, η δουλειά με περιμένει! |
01:04:35 |
Είμαι και πάλι ζωντανός, |
01:04:38 |
Κι είμαι γεμάτος με χαρά! |
01:04:51 |
Πολύ καλά όλα αυτά, μα, |
01:04:58 |
Ει, ακούς; |
01:05:03 |
Μ' ακούς; |
01:05:08 |
Έλα μαζί μου. |
01:05:09 |
Μεγάλο, άχρηστο πλάσμα. |
01:05:18 |
Κάθισε. |
01:05:40 |
Έλα. Πιες το. |
01:05:44 |
Λοιπόν, έχουμε ένα πτώμα |
01:05:48 |
Τι λες ότι πρέπει να κάνουμε; |
01:05:50 |
Αργότερα, άμα θα σκοτεινιάσει... |
01:05:53 |
...το πάμε σε κάποιο μυστικό |
01:05:56 |
Ναι, φυσικά. |
01:06:02 |
Λες να 'χε τίποτε συγγενείς που |
01:06:11 |
Μου φαίνεται μεγάλο κρίμα |
01:06:14 |
Κρίμα; |
01:06:17 |
Κρίμα να πάει χαμένο |
01:06:21 |
Είχε ωραίο, γεμάτο σώμα, |
01:06:25 |
Είχε, έχει |
01:06:28 |
Μπα, δε θα |
01:06:32 |
Η δουλειά μου θέλει λίγο σπρώξιμο |
01:06:35 |
Τα χρέη να ξεπληρωθούν |
01:06:39 |
Σκέψου το σαν αποταμίευση, |
01:06:42 |
Αν με πιάνεις, τι σου λέω |
01:06:46 |
Θα 'ταν σκέτη σπατάλη! |
01:06:51 |
Εννοώ, τόσο ακριβό |
01:06:54 |
Να το πάρεις, αν με πιάνεις |
01:06:58 |
Ωραία, με πιάνεις! |
01:06:59 |
Δες, ας πούμε, την κα Μόνεϊ |
01:07:03 |
Κάνει χρυσές δουλειές μόνο |
01:07:08 |
Όμως μια γάτα φτάνει μονάχα |
01:07:12 |
Και δε συγκρίνονται σε γεύση! |
01:07:14 |
Κα Λόβετ, τι ωραία σκέψη! |
01:07:16 |
Όχι μονάχα πρακτική μα και |
01:07:19 |
Πώς έζησα χωρίς εσένα τόσα |
01:07:22 |
Ένα σωρό θα 'ρθουν |
01:07:26 |
- Τι νόστιμο! Τι ασφαλές! |
01:07:28 |
Ακούς όλο αυτό το θόρυβο |
01:07:32 |
Ποιον, κε Τοντ, |
01:07:35 |
Σαν ήχος από κρατσάνισμα, |
01:07:38 |
Ναι, κε Τοντ, ναι, |
01:07:41 |
Ο ένας άνθρωπος τρώει |
01:07:45 |
Ποιοι είμαστ' εμείς που δε θα |
01:07:53 |
Ζούμε σε απελπισμένους καιρούς, |
01:07:56 |
...κι απελπισμένα μέτρα |
01:07:59 |
Να, ζεστή βγήκε απ' το φούρνο! |
01:08:04 |
Τι είν' αυτό; |
01:08:05 |
Από ιερέα, |
01:08:08 |
- Είναι νόστιμος; |
01:08:12 |
Δεν πράττουν αμαρτήματα |
01:08:15 |
Κι έχουν τη σάρκα, ολόφρεσκη! |
01:08:19 |
Μόνο που έχει λίπος |
01:08:21 |
Μόνο εκεί που κάθονταν |
01:08:22 |
Δεν έχεις κάναν ποιητή |
01:08:26 |
Το πρόβλημα στον ποιητή είναι, |
01:08:31 |
Δοκίμασε τον ιερέα |
01:08:42 |
Ο δικηγόρος καλός μου φαίνεται |
01:08:44 |
Απλά, θα τον πουλάς ακριβότερα |
01:08:45 |
Φάε μια άλλη πίτα μετά γιατί |
01:08:51 |
Κάτι με γεύση πιο λεπτή; |
01:08:52 |
Αν είσαι Βρετανός και πατριώτης |
01:08:57 |
Οι ναύτες είναι καθαροί |
01:08:59 |
Έχουν όμως τη γεύση |
01:09:02 |
Ψήνεται γαιοκτήμονας |
01:09:06 |
Έλεος, κοίτα πιο κοντά, |
01:09:10 |
Μου μοιάζει λίγο πιο χοντρός, |
01:09:12 |
Αυτός είναι μανάβης, |
01:09:19 |
Μαζεύουμε πολύτιμες εμπειρίες, |
01:09:23 |
Γλιτώνουμε τους συγγενείς |
01:09:26 |
Συνήθως οι φτωχοί |
01:09:30 |
Όλοι θα 'ρθουν για ξύρισμα, |
01:09:33 |
Τι ικανοποίηση |
01:09:36 |
Ότι οι πλούσιοι |
01:09:38 |
Θα φαγωθούν απ' τους φτωχούς |
01:09:48 |
Τι είν' αυτός; |
01:09:49 |
Ένας δανδής, |
01:09:52 |
Λέω να φτιάξω την πίτα του βοσκού, |
01:09:57 |
Και μόλις αρχίσαμε |
01:09:59 |
Δες, ο πολιτικός γεμάτος λίπος, |
01:10:04 |
Βάλ' τον πάνω σε ψωμάκι |
01:10:06 |
Να 'μαστε σίγουροι, |
01:10:09 |
Δοκίμασε καλόγερο, |
01:10:13 |
Μπα, ο Κλήρος είναι πιο τραχύς, |
01:10:16 |
Δοκίμασε ηθοποιό, |
01:10:19 |
Ψημένος υπερβολικά, |
01:10:23 |
Θα ξανάρθω όταν θα 'χεις |
01:10:32 |
Να φέρεσαι με οίκτο |
01:10:37 |
Ναι, καταλαβαίνω τι |
01:10:39 |
Θα ικανοποιούμε όλους |
01:10:43 |
Και πλούσιους και φτωχούς, |
01:10:46 |
Δε θα διακρίνουμε |
01:10:49 |
Θα τους σερβίρουμε όλους! |
01:10:51 |
- Εννοώ, όλους! |
01:10:53 |
Μα, όλους, εντελώς! |
01:11:16 |
Ώστε είναι αλήθεια. |
01:11:18 |
Κύριε, ένας αληθινός κύριος χτυπά |
01:11:23 |
Όντως, έτσι κάνει, μόνο που |
01:11:29 |
Είπα στον εαυτό μου ότι |
01:11:31 |
...ότι η Τζοάνα μου ποτέ δε θα με |
01:11:36 |
Κύριε, θα φύγω από 'δω. |
01:11:40 |
Θεωρώ ότι αυτό είναι πρέπον... |
01:11:43 |
...μόνο αν δε βρίσκετε αρεστή |
01:11:49 |
Θα σας οδηγήσουμε |
01:11:55 |
Μέχρι τώρα |
01:12:01 |
Μα, εσύ, αχάριστο παιδί |
01:12:06 |
Αν μάθεις να εκτιμάς ό,τι έχεις, |
01:12:10 |
Μέχρι τότε... |
01:12:12 |
...σκέψου τα αμαρτήματά σου. |
01:12:23 |
Όχι! |
01:12:28 |
Μη, σας παρακαλώ! |
01:12:33 |
Τζοάνα! Πού την πηγαίνετε; |
01:12:36 |
Θα με σκοτώσεις, νεαρέ; |
01:12:41 |
Τζοάνα! |
01:13:49 |
Σε νιώθω, Τζοάνα |
01:13:57 |
Σε νιώθω |
01:14:01 |
Νομίζουν ότι οι τοίχοι |
01:14:05 |
Ακόμη και τώρα, |
01:14:09 |
Μέσα στο σκοτάδι, |
01:14:14 |
Γλυκά χωμένος |
01:14:19 |
Τζοάνα |
01:14:31 |
Κι είσαι όμορφη και χλομή |
01:14:35 |
Με ξανθιά μαλλιά, σαν εκείνης; |
01:14:38 |
Θα 'θελα να 'σουν |
01:14:42 |
Έτσι όπως ονειρεύτηκα ότι είσαι |
01:14:44 |
Τζοάνα |
01:14:51 |
Κι αν είσαι όμορφη; Ε, και; |
01:14:58 |
Θαρρώ δε θ' ανταμώσουμε ποτέ ξανά, |
01:15:03 |
Γλυκύτατη Τζοάνα |
01:15:06 |
Θα σε κλέψω, Τζοάνα |
01:15:12 |
Αντίο, Τζοάνα |
01:15:15 |
Έφυγες κι όμως |
01:15:18 |
Είμαι καλά, Τζοάνα |
01:15:20 |
- Είμαι καλά |
01:15:34 |
Καπνός! Σημάδι του διαβόλου, |
01:15:40 |
Μάγισσα! Μυρίστε μυρωδιά διαβό- |
01:15:45 |
Καπνός που βγαίνει |
01:15:47 |
Καίγεται η πόλη |
01:15:50 |
Καίγεται η πόλη |
01:15:54 |
Μαγεία! Μαγεία! Μαγεία! |
01:16:05 |
Κι αν ποτέ δεν ξανακούσω |
01:16:12 |
Και πάλι έχω λόγο να χαρώ, |
01:16:17 |
Τζοάνα |
01:16:24 |
- Σε νιώθω |
01:16:28 |
Με τις αδικίες που δεν ξεχνώ ποτέ |
01:16:30 |
Πάντα θα τις θυμάται |
01:16:34 |
Μικρό ζωάκι μου |
01:16:37 |
Τζοάνα |
01:16:44 |
Να παραμείνεις, Τζοάνα |
01:16:47 |
Έτσι όπως πάντα σε θυμόμουν |
01:16:50 |
Αχ, δες, Τζοάνα, |
01:16:55 |
Γλυκά θαμμένος |
01:16:58 |
Ένα πεφταστέρι |
01:17:06 |
Να, ορίστε, κοιτάξτε εκεί πάνω! |
01:17:10 |
Μυρίστε τον αέρα! |
01:17:14 |
Γρήγορα, τράβα και πες σε όλους |
01:17:17 |
Να την, η ανίερη μυρωδιά |
01:17:19 |
Πες στον εκκλησιάρχη |
01:17:22 |
Βοήθεια! Είναι δαίμονας! |
01:17:25 |
Καίγεται η πόλη! |
01:17:28 |
Μαγεία! Μαγεία! |
01:17:40 |
Παρότι θα σε σκέφτομαι, θαρρώ, |
01:17:47 |
Νομίζω θα μου λείπεις |
01:17:49 |
Την κάθε μέρα που περνά, |
01:17:53 |
Τζοάνα |
01:17:59 |
Και θα 'σαι όμορφη και χλομή, |
01:18:06 |
Μόνο αν το καλό κυριαρχούσε, |
01:18:12 |
Σε νιώθω, Τζοάνα |
01:18:18 |
Ξύπνα, Τζοάνα |
01:18:22 |
’λλη μια λαμπερή, |
01:18:25 |
Μαθαίνουμε, Τζοάνα, να λέμε |
01:18:33 |
Αντίο |
01:18:38 |
Θα σε κλέψω |
01:18:42 |
ΦΡΕΝΟΚΟΜΕΙΟ ΤΟY ΦΟΓΚ |
01:19:07 |
ΟΙ ΠΑΓΚΟΣΜΙΩΣ ΓΝΩΣΤΕΣ ΠΙΤΕΣ |
01:19:08 |
ΕΓΚΑΙΝΙΑ ΑΠΟΨΕ |
01:19:10 |
Ελάτε να δοκιμάσετε |
01:19:27 |
Κυρίες και κύριοι, μπορώ |
01:19:32 |
Μήπως τα ρουθούνια σας |
01:19:35 |
Σε μια υπέροχη, πλούσια, |
01:19:38 |
Ναι, αυτό κάνουν, το βλέπω |
01:19:40 |
Λοιπόν, το άρωμα που |
01:19:44 |
Δε συγκρίνεται καθόλου |
01:19:46 |
Όπως οι καλοφαγάδες, ανάμεσά σας, |
01:19:50 |
Δε φαντάζεστε αυτό |
01:19:56 |
Πίσω απ' αυτήν εδώ την πόρτα |
01:20:02 |
Εκεί θα δοκιμάσετε |
01:20:06 |
Γευστικές και γλυκές πίτες, |
01:20:10 |
Εσείς που τρώτε πίτες, |
01:20:13 |
Ξεχάστε τις άθλιες πίτες |
01:20:20 |
- Τόμπι! |
01:20:23 |
- Σέρβιρε μπύρα! |
01:20:25 |
Αμέσως, τώρα! |
01:20:27 |
Χαίρομαι που σε βλέπω, |
01:20:31 |
Πόσο με πονάν τα κόκαλά μου! |
01:20:35 |
Ακούστε τα πουλιά που τιτιβί- |
01:20:39 |
Τόμπι, βγάλε έξω τη γριά |
01:20:42 |
Ποιο είν' το μυστικό μου; |
01:20:46 |
Οικογενειακό μυστικό! |
01:20:50 |
Αρκεί, ας πούμε, να ξέρεις |
01:20:53 |
Αυτά κάνουν τη σάλτσα |
01:21:06 |
Φάτε αργά, απολαύστε τη ζύμη, |
01:21:09 |
Φάτε τις αργά, γιατί η καθεμιά |
01:21:13 |
Φάτε αργά γιατί δεν έχω άλλες, |
01:21:17 |
Αύριο πάλι. |
01:21:20 |
Τι βλέπουν τα μάτια μου! |
01:21:24 |
Καινούργιες προμήθειες! |
01:21:26 |
Τι λες τώρα, καλή μου; |
01:21:29 |
Όπως σας τα 'λεγα |
01:21:33 |
Ο Θεός μάς αγαπά. Εγώ, ιδέα δεν |
01:21:37 |
Τόμπι, βγάλε έξω τη γριά! |
01:21:47 |
Και πάλι πρέπει να προσέχω |
01:21:52 |
Μα, αυτό δε σημαίνει ότι δε θα |
01:21:55 |
...να φέρουν λίγη αρχοντιά εδώ. |
01:21:57 |
Ξέρεις, κάνα-δυο κεφάλια κάπρου. |
01:22:01 |
Κύριε Τ.; Μ' ακούς; |
01:22:04 |
Φυσικά. |
01:22:06 |
Τότε, για πες τι είπα. |
01:22:08 |
Θα υπάρχει τρόπος |
01:22:11 |
Ο δικαστής! Συνέχεια το μυαλό σου, |
01:22:15 |
Η επιχείρησή μας πάει καλά |
01:22:19 |
Κι επιλέγουμε |
01:22:22 |
...να μην τους ψάχνουν. |
01:22:24 |
Ποιος θα μας ανακαλύψει; |
01:22:27 |
Είμαι τόσο ευτυχισμένη |
01:22:29 |
Θα μπορούσα να φάω μέχρι κι εσένα |
01:22:31 |
Ξέρεις τι θέλω να κάνω, κ. Τοντ; |
01:22:35 |
Αν η δουλειά συνεχίσει καλά, |
01:22:39 |
Σ' ένα χρόνο ή κάπου τόσο. |
01:22:43 |
Φυσικά. |
01:22:45 |
Αλήθεια θες να μάθεις; |
01:22:46 |
Ναι, θέλω. |
01:23:03 |
Κοντά στη θάλασσα, |
01:23:06 |
Κοντά στη θάλασσα, |
01:23:09 |
Εσύ κι εγώ, οι δυο μας μόνοι, |
01:23:15 |
- Κοντά στη θάλασσα |
01:23:18 |
Δε θα 'ναι καταπληκτικό; |
01:23:21 |
Σκέψου τι όμορφα που θα 'μαστε |
01:23:25 |
Θα 'μαστε εγώ κι εσύ |
01:23:28 |
Στο άνετο σπιτάκι μας |
01:23:31 |
Θα καλούμε τους φίλους κάθε |
01:23:36 |
Δε σ' αρέσει ο καιρός |
01:23:42 |
Και θα γεράσουμε μαζί |
01:23:46 |
Δίπλα στη θάλασσα, |
01:23:55 |
Τόσο ήσυχα! Κανείς δε θα 'ναι, |
01:24:02 |
Δε θα το κάνουμε όμως παρά μόνο |
01:24:07 |
Με ένα γάμο, |
01:24:10 |
Για να κοιμάμαι |
01:24:14 |
Τα βλέφαρα πεταρίζουν, λιώνω, |
01:24:19 |
Δέχεσαι αυτή τη γυναίκα |
01:24:27 |
Μπορείς να φιλήσεις τη νύφη. |
01:24:41 |
Εκεί, κοντά στη θάλασσα, |
01:24:47 |
Εκεί, πλάι στη θάλασσα, |
01:24:53 |
Εκεί στη θάλασσα, |
01:25:18 |
Σου έφερα πρωινό, αγαπητέ μου. |
01:25:24 |
Κε Τ.; Να σε ρωτήσω κάτι; |
01:25:29 |
Τι; |
01:25:31 |
Πώς έμοιαζε η Λούσι σου; |
01:25:36 |
Δεν μπορείς να θυμηθείς, σωστά; |
01:25:40 |
Είχε ξανθά μαλλιά. |
01:25:44 |
Πρέπει να τ' αφήσεις |
01:25:48 |
Δε ζει πια. |
01:25:52 |
Οι ζωντανοί με τους ζωντανούς. |
01:25:55 |
Θα μπορούσαμε οι δυο μας |
01:25:58 |
Ίσως όχι όπως το ονειρεύτηκα. |
01:26:01 |
Ίσως όχι όπως το θυμάσαι. |
01:26:04 |
Αλλά μπορεί να τα καταφέρουμε. |
01:26:14 |
Κε Τοντ; Κα Λόβετ, κυρά μου; |
01:26:17 |
Τι τρέχει, ’ντονι; |
01:26:19 |
Την έκλεισε στο τρελοκομείο. |
01:26:22 |
- Την Τζοάνα; |
01:26:24 |
Πήγα τριγύρω πολλές φορές. |
01:26:29 |
Τον έχω στο χέρι. |
01:26:31 |
Κε Τοντ; |
01:26:33 |
Θα τη φέρουμε πίσω. |
01:26:36 |
Αυτοί που κάνουν περούκες, |
01:26:41 |
Στο φρενοκομείο! |
01:26:43 |
Κουρεύοντας τους τρόφιμους. |
01:26:45 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:26:48 |
Θα παραστήσεις το βοηθό |
01:26:52 |
Έτσι, θα καταφέρεις να μπεις. |
01:26:55 |
Φύγε γρήγορα, φύγε! |
01:26:58 |
Φέρε μου τον μικρό. |
01:27:00 |
Μήπως να τον αφήσεις ήσυχο; |
01:27:18 |
Τόμπι, ο κ. Τοντ σε θέλει. |
01:27:21 |
Ναι, κυρά. |
01:27:23 |
Εξοχότατε Δικαστά Τέρπιν, |
01:27:26 |
...ότι ο νεαρός ναύτης απήγαγε |
01:27:29 |
Για να κερδίσω την εύνοιά σας, |
01:27:31 |
...να τη φέρει εδώ. |
01:27:32 |
Ελάτε όταν βραδιάσει, |
01:27:35 |
Κύριε Τ.; |
01:27:39 |
Ξέρεις πού είναι τα Δικαστήρια; |
01:27:41 |
Ναι. Όχι ότι με δικάσανε... |
01:27:43 |
Πήγαινε αυτό εκεί. Ζήτα το δι- |
01:27:47 |
Να πάω στα Δικαστήρια. |
01:27:50 |
Να το δώσεις στα χέρια του. |
01:27:53 |
Ναι! Κι όπως θα πηγαίνω, πειρά- |
01:27:57 |
Όχι. Δε σταματάς πουθενά. |
01:28:00 |
Πρέπει να παραδώσεις το γράμμα. |
01:28:03 |
Ναι, κύριε. |
01:28:34 |
Πού ήσουν, νεαρέ; |
01:28:36 |
Εί χαμε ένα σωρό πελάτες. |
01:28:40 |
Ο κ. Τοντ με έστειλε κάπου. |
01:28:43 |
Επιστρέφοντας, πέρασα απ' το |
01:28:47 |
Και σκέφτηκα ότι αν δεν ήσουν |
01:28:52 |
Ή κάπου αλλού χειρότερα. |
01:28:53 |
Ο καλός Θεός μ' έστειλε σε σένα. |
01:28:56 |
Αγάπη μου, κι εγώ το ίδιο νιώθω. |
01:28:59 |
’κουσέ με. Θα μπορούσα να κάνω |
01:29:04 |
Ας πούμε, |
01:29:08 |
...κάποιος κακός; |
01:29:10 |
Μόνο που εσύ δεν το 'ξερες... |
01:29:13 |
Τι λες; |
01:29:19 |
Κανένας δε θα σε πειράξει, |
01:29:26 |
Κανένας δε θα σε πειράξει, |
01:29:32 |
Τι εννοείς, κάποιος κακός; |
01:29:34 |
Οι δαίμονες είναι παντού |
01:29:41 |
Μα θα τους κάνω να πονέσουν. |
01:29:49 |
Πάψε, αγάπη μου, |
01:29:53 |
Κανένας δε θα σε πειράξει, |
01:30:01 |
Κι αν όλοι σε παρατήσουνε, |
01:30:04 |
Σφύρα εσύ, και θα 'ρθω αμέσως |
01:30:07 |
Οι δαίμονες σε μαγεύουν |
01:30:12 |
Για λίγο, |
01:30:17 |
Κανένας δε θα σε πειράξει |
01:30:21 |
Όχι, όσο είμαι εγώ εδώ γύρω |
01:30:30 |
Πολύ ωραία, αγαπητέ μου. |
01:30:32 |
Μα, τι είν' αυτές οι ανοησίες. |
01:30:38 |
Για κάτι που σκεφτόμουν, |
01:30:43 |
Μη φοβάσαι, δεν είμαι πολύ |
01:30:49 |
Θα τα καταφέρω, ζήτα τό μου. |
01:30:55 |
Να μην ανησυχείς, κυρά |
01:31:02 |
Αν δείχνεις φιλικός και έξυπνος |
01:31:08 |
Δε χρειάζεται, δε θα το κάνω, |
01:31:13 |
Όπως κάποιοι άλλοι... |
01:31:18 |
Τόμπι, αρκετά δε μιλήσαμε |
01:31:23 |
Ορίστε. |
01:31:24 |
Τι θα 'λεγες να σου δώσω |
01:31:29 |
...να πας να πάρεις μερικά γλυκά; |
01:31:34 |
Το πορτοφόλι του σινιόρ Πιρέλι! |
01:31:36 |
Όχι! Αυτό μου το χάρισε |
01:31:39 |
Να, η απόδειξη! |
01:31:41 |
Να βρούμε τον εκκλησιάρχη, |
01:31:44 |
Πάψε, Τόμπι, αγόρι μου. |
01:31:47 |
Κάτσε εδώ πέρα, ήσυχα κι ωραία, |
01:31:54 |
Πώς σκέφτηκες κάτι τέτοιο |
01:31:57 |
Είναι καλός μαζί μας. |
01:32:04 |
Κανένας δε θα σε πειράξει, |
01:32:12 |
Κανένας δε θα σε πειράξει, |
01:32:16 |
Όχι όσο είμαι εγώ εδώ γύρω |
01:32:19 |
Οι δαίμονες σε γοητεύουν |
01:32:25 |
Μα, την κατάλληλη στιγμή |
01:32:28 |
Κανένας δε θα σε πειράξει |
01:32:32 |
Όχι όσο είμαι εγώ εδώ γύρω |
01:32:41 |
Τι περίεργο που συζητάμε τώρα |
01:32:44 |
Γιατί μόλις σκεφτόμουνα... |
01:32:47 |
...ξέρεις, που πάντα σ' άρεσε |
01:32:50 |
...να με βοηθάς να φτιάξω πίτες. |
01:32:52 |
Ναι, κυρά. |
01:32:54 |
Λοιπόν, νομίζω τώρα είναι |
01:33:18 |
Νιώθω άσκημα που πρέπει να |
01:33:21 |
Αυτή θα 'ναι η δουλειά σου πια. |
01:33:24 |
Ναι, κυρά. |
01:33:30 |
Τι απίστευτη βρόμα, ε; |
01:33:36 |
Βλέπεις αυτές τις σ χάρες; |
01:33:37 |
Βγάζουνε στον υπόνομο, |
01:33:40 |
Είναι κι οι αρουραίοι που |
01:33:43 |
Αυτός είναι ο φούρνος. |
01:33:47 |
Να βεβαιώνεσαι πάντα ότι |
01:33:49 |
Η πόρτα κλειστή, έτσι! |
01:33:52 |
Αυτή η μηχανή αλέθει. |
01:33:54 |
Ρίχνεις μέσα το κρέας. |
01:33:56 |
Το αλέθεις γερά. |
01:34:00 |
Και βγαίνει από 'κει πέρα. |
01:34:04 |
Για προσπάθησέ το. |
01:34:07 |
Γερό άλεσμα. |
01:34:10 |
Και βγαίνει από 'κει πέρα. |
01:34:13 |
Μπράβο, τ' αγόρι μου! |
01:34:15 |
Θα πεταχτώ επάνω κι |
01:34:18 |
Να φάω μια πίτα όσο περιμένω; |
01:34:21 |
Να φας όσες θες, γιε μου. |
01:34:36 |
Ναι, κύριε, συμφωνώ. Θα 'ταν |
01:34:39 |
...να συμφωνήσουμε για τα μαλλιά |
01:34:43 |
Μελαχρινές. |
01:34:46 |
Κοκκινομάλλες. |
01:34:50 |
Τις ξανθές τις έχω εδώ. |
01:34:53 |
Ξανθές είπατε ότι θέλετε, ε; |
01:34:55 |
Μάλιστα. |
01:35:28 |
Αυτή έχει την απόχρωση |
01:35:31 |
Έλα, παιδί μου. |
01:35:39 |
Χαμογέλασε στον κύριο και |
01:35:44 |
Λοιπόν, ως πού θέλετε να κόψω; |
01:35:48 |
Μην πεις άλλη λέξη, κ. Φογκ, |
01:35:53 |
Τώρα σ' εγκαταλείπω |
01:36:08 |
Τον κλείδωσα. Αν το σκάσει, |
01:36:12 |
- Τότε, να μην το σκάσει! |
01:36:14 |
Ο δικαστής θα 'ρθει σύντομα... |
01:36:18 |
Συγγνώμη, κύριε, με τρομάξατε. |
01:36:21 |
Δεν ήταν πρόθεσή μου, |
01:36:25 |
Πάντως ήρθα για |
01:36:28 |
Ξέρετε, μου 'καναν παράπονα, |
01:36:34 |
Λένε ότι τη νύχτα |
01:36:38 |
Οι κανόνες υγιεινής και |
01:36:41 |
...είν' η δουλειά μου... |
01:36:43 |
...και δυστυχώς |
01:36:49 |
...στο αρτοπωλείο σας. |
01:36:52 |
Φυσικά, κύριε. |
01:36:54 |
Μα, πρώτα, δεν έρχεστε επάνω |
01:36:59 |
Αν και βαθύτατα εκτιμώ |
01:37:02 |
...ειλικρινά πρώτα θα πρέπει |
01:37:05 |
Σας κατανοώ! |
01:37:10 |
Αν μου επιτρέπετε, κύριε, |
01:37:18 |
Το μυστικό μου είναι, |
01:37:22 |
Να προτείνω κάτι πιο κατάλληλο... |
01:37:25 |
...για έναν κύριο σαν κι εσάς; |
01:37:27 |
Οι κυρίες θα το εκτιμήσουν |
01:37:33 |
Εσείς είσαστε ο ειδικός |
01:37:36 |
Θα πάρει μόνο μια στιγμή. |
01:37:42 |
Θέλετε λίγο δαφνέλαιο, κύριε; |
01:37:45 |
Ναι, είναι πολύ διεγερτικό! |
01:38:53 |
Βγάλτε με έξω! |
01:38:55 |
Σας παρακαλώ, βγάλτε με έξω! |
01:39:00 |
Βγάλτε με έξω! |
01:39:19 |
Τόμπι; |
01:39:22 |
Πού πήγε; |
01:39:27 |
Τόμπι, πού είσαι, αγάπη μου; |
01:39:35 |
Τόμπι; |
01:39:40 |
Κανένας δε θα σε πειράξει |
01:39:44 |
Όχι όσο είμαι εγώ εδώ γύρω |
01:39:47 |
Τόμπι; |
01:39:50 |
Πού κρύβεσαι; |
01:39:54 |
Τόμπι; |
01:39:56 |
Κανένας δε θα σε πειράξει, |
01:40:02 |
Όχι όσο είμαι εγώ εδώ γύρω |
01:40:08 |
Τόμπι! |
01:40:12 |
Κύριε Τοντ! |
01:40:15 |
Περίμενε εδώ. Θα γυρίσω με μια |
01:40:21 |
Μην ανησυχείς. |
01:40:24 |
Είσαι ασφαλής τώρα. |
01:40:26 |
Ασφαλής; |
01:40:28 |
Θα το σκάσουμε και μετά όλα μας |
01:40:32 |
Το ελπίζω. |
01:40:34 |
Ποτέ μου δεν είδα όνειρα. |
01:40:39 |
Τζοάνα... |
01:40:41 |
Όταν ξεφύγουμε από 'δω μέσα, |
01:40:44 |
Όχι, ’ντονι. |
01:40:49 |
Θα γυρίσω αμέσως. Σε μισή ώρα |
01:41:28 |
Εκκλησιάρχη! Εκκλησιάρχη! |
01:41:32 |
Δεν ωφελεί να κρύβεσαι, |
01:41:37 |
Είσαι ακόμη εκεί μέσα, |
01:41:42 |
Εκκλησιάρχη, |
01:41:47 |
Εκκλησιάρχη στρουμπουλέ, |
01:41:59 |
Ποια είσαι εσύ; |
01:42:05 |
Ο σατανάς είναι εδώ, κύριε. |
01:42:06 |
Η μυρωδιά του, από κάτω, από |
01:42:11 |
Φυλαχτείτε, κύριε. Δεν έχει |
01:42:16 |
Μήπως σε ξέρω από κάπου, κύριε; |
01:42:20 |
Κύριε Τοντ; |
01:42:33 |
Πού είναι; |
01:42:36 |
Κάτω, Εξοχότατε. |
01:42:39 |
Δόξα τω Θεώ, που ο ναύτης |
01:42:43 |
Δόξα τω Θεώ, επίσης, που είδε |
01:42:48 |
Αλήθεια; |
01:42:50 |
Ω, ναι! |
01:42:52 |
Έμαθε καλά το μάθημά της. |
01:42:54 |
Μιλάει μόνο για σας. |
01:43:00 |
Τότε, θα την έχει. |
01:43:03 |
Θα έρθει σύντομα, είπατε; |
01:43:06 |
Ναι. |
01:43:07 |
Έξοχα, φίλε μου. |
01:43:11 |
Τι θα λέγατε για ένα ξύρισμα; |
01:43:14 |
Καθίστε κύριε, καθίστε. |
01:43:22 |
- Οι ωραίες γυναίκες |
01:43:25 |
Τζοάνα, Τζοάνα |
01:43:29 |
Οι ωραίες γυναίκες |
01:43:32 |
Ωραίες γυναίκες |
01:43:34 |
Τι κάνουμε |
01:43:37 |
Όταν σβήνουν τα κεριά τους |
01:43:41 |
Όταν χτενίζουν τα μαλλιά τους |
01:43:44 |
Κι ύστερα φεύγουν |
01:43:46 |
- Μα, κι όταν φεύγουν |
01:43:50 |
- Ακόμη μένουν μέσα σου |
01:43:54 |
- Εκεί, μαζί σου, εκεί |
01:43:59 |
Πόσο σπάνιο να βρεις σήμερα |
01:44:02 |
Με παρόμοια γούστα... |
01:44:05 |
...στις γυναίκες, τουλάχιστον. |
01:44:07 |
Πώς είπατε; |
01:44:10 |
Τα χρόνια, αναμφίβολα, |
01:44:13 |
Μα, πάλι, υποθέτω, |
01:44:16 |
...ενός φυλακισμένου, ενός σκύλου, |
01:44:27 |
Μπέντζαμιν Μπάρκερ. |
01:44:29 |
Μπέντζαμιν Μπάρκερ! |
01:45:10 |
Ξεκουράσου τώρα, φίλε μου |
01:45:15 |
Ξεκουράσου πια για πάντα |
01:45:21 |
Κοιμήσου τώρα πια |
01:45:28 |
Των αγγέλων! |
01:45:43 |
- Θα 'ρθεις για ξύρισμα, νεαρέ; |
01:45:51 |
Όλοι θέλουν ένα καλό ξύρισμα! |
01:46:01 |
Ξέχνα το πρόσωπό μου. |
01:46:07 |
Πέθανε! |
01:46:24 |
Εσύ; |
01:46:34 |
Γιατί ούρλιαξες; |
01:46:36 |
Μ' είχε αρπάξει απ' το φόρεμα, |
01:46:39 |
Θα το ξεφορτωθώ εγώ. |
01:46:42 |
’νοιξε την πόρτα, είπα. |
01:47:39 |
Με ρώτησε: |
01:47:51 |
Ήξερες ότι ζούσε! |
01:47:55 |
Έκανα το καλύτερο για σένα. |
01:48:00 |
Μου είπες ψέματα! |
01:48:03 |
Όχι, όχι, ψέμα κανένα. |
01:48:06 |
Λούσι |
01:48:08 |
Είπα ότι ήπιε δηλητήριο, |
01:48:11 |
- Γύρισα σπίτι ξανά |
01:48:12 |
Την πείραξε στο μυαλό |
01:48:14 |
Για μήνες |
01:48:16 |
Αντί να την παν νοσοκομείο, |
01:48:20 |
- Η κακομοίρα! |
01:48:21 |
Καλύτερα να τη νόμιζες νεκρή. |
01:48:26 |
Θα 'μουνα δυο φορές καλύτερη |
01:48:29 |
- Σ' αγαπάω |
01:48:31 |
Θα νοιαζόταν αυτή η γυναικούλα |
01:48:34 |
Κα Λόβετ, είσ' ένα θαύμα, |
01:48:37 |
Και κατάλληλες, ως συνήθως |
01:48:39 |
Όπως λες, δεν πρέπει να |
01:48:42 |
- Έλα κοντά μου, αγάπη μου |
01:48:44 |
Ό, τι έκανα, τ' ορκίζομαι |
01:48:46 |
Μη φοβάσαι, αγάπη μου, |
01:48:48 |
Το θες ακόμη να παντρευτούμε; |
01:48:49 |
Μαθαίνουμε απ' το παρελθόν μας! |
01:48:53 |
Αχ, κύριε Τοντ, άσ' το σε μένα |
01:48:56 |
Είναι μάθημα το να |
01:48:59 |
Πλάι στη θάλασσα θα 'μαστε ωραία |
01:49:01 |
Εκεί που έχει τόση ησυχία |
01:49:03 |
Οι ζωντανοί με τους ζωντανούς, |
01:49:08 |
Ας συνεχίσουμε να ζούμε, |
01:50:00 |
Κάποτε ήταν ένας κουρέας |
01:50:05 |
Κι εκείνη ήταν όμορφη |
01:50:12 |
Ένας ανόητος κουρέας |
01:50:17 |
Ήταν ο λόγος για να ζει, |
01:50:22 |
Κι αυτή ήταν όμορφη |
01:50:28 |
Κι ήταν ενάρετη |
01:50:34 |
Κι αυτός ήταν... |
01:50:39 |
SiNCRONiZACiON POR |