Sweeney Todd The Demon Barber of Fleet Street

hu
00:01:48 Sweeney Todd
00:01:50 Sweeney Todd
00:03:49 * Áthajóztam a világon
00:03:51 * Láttam a csodáit
00:03:54 * A Dardanelláktól
00:03:56 * Peru hegyeiig
00:03:58 * De nincs még egy olyan hely
00:04:01 * Mint London
00:04:03 * Nem, nincs még egy olyan hely
00:04:05 * Mint London
00:04:07 Mr. Todd?
00:04:10 * Fiatal vagy
00:04:12 * Az élet kegyes volt hozzád
00:04:18 * Majd tanulsz
00:04:36 * Van egy lyuk a világon,
00:04:39 * A világon mi féreg,
00:04:41 * Disznónak köpése sincs oly
00:04:43 * Úgy hívják
00:04:44 * London
00:04:47 * A verem tetején pár kiváltságos egyed
00:04:49 * Magasról lenézi mind a férgeket
00:04:50 * Szépségbõl kapzsi szennyet teremtenek
00:04:53 * Én is áthajóztam a világon
00:04:55 * Láttam a csodáit
00:04:58 * Az emberi kegyetlenség
00:05:00 * Épp oly csodálatos mint Peru
00:05:02 * De nincs még egy olyan hely
00:05:05 * Mint London!
00:05:25 Minden rendben, Mr. Todd?
00:05:28 Bocsánatodért esedezem, Anthony.
00:05:31 Sok dolog terheli a gondolataimat.
00:05:36 Ezeken a valaha ismerõs utcákon.
00:05:37 Árnyakat érzek.
00:05:40 Mindenhol.
00:05:41 Árnyakat?
00:05:44 Kísérteteket.
00:05:53 * Volt egy borbély és a felesége
00:05:56 * Gyönyörû asszony
00:06:00 * Egy ostoba borbély és a felesége
00:06:04 * Õ volt az élete fénye és értelme
00:06:07 * Gyönyörû asszony
00:06:11 * Erényes asszony
00:06:17 * És a borbély...
00:06:21 * Naiv
00:06:33 * Egy másik férfi is felismerte
00:06:36 * Gyönyörû asszony
00:06:40 * A törvény önkényes keselyûje
00:06:44 * Ki karmát kegyetlen lendítve
00:06:47 * A borbélyt a mélybe vágta
00:06:51 * Majd nyugodtan várta
00:06:55 * Hogy az asszony a karjaiba essen
00:06:58 * Oly puha
00:06:59 * Oly fiatal
00:07:00 * Oly elveszett
00:07:01 * Ó, és oly gyönyörû!
00:07:08 És az asszony, uram?
00:07:10 Megtört végül?
00:07:12 * Annyi év eltelt már
00:07:19 * Kétlem, hogy
00:07:20 * Bárki is tudná
00:07:32 Szeretném megköszönni, Anthony.
00:07:34 Ha nem találsz rám...
00:07:36 Még mindig az óceánon
00:07:39 Látom még valaha?
00:07:42 Megtalálsz, ha akarsz.
00:07:46 A Fleet Street környékén.
00:07:51 Addig is, barátom...
00:08:03 * Van egy lyuk a világon,
00:08:05 * Szarral telítve, oly embertelen
00:08:07 * Világon mi féreg,
00:09:04 Egy vásárló!
00:09:05 * Várjon! Mi ez a rohanás?
00:09:06 * Mi ez a sietség?
00:09:07 * Teljesen rám ijesztett
00:09:08 * Azt hittem valami szellem
00:09:09 * Nincs fél perce? Üljön le!
00:09:10 * Üljön le!
00:09:11 * Ül!
00:09:12 * Ne értse félre
00:09:13 * Csak hetek óta nem járt nálam vásárló
00:09:14 * Egy pitéért tért be hozzánk, uram?
00:09:17 * Bocsásson meg,
00:09:20 * Ez meg mi?
00:09:21 * De azt hihetné
00:09:23 * Ahogy az emberek
00:09:23 * Elkerülik
00:09:24 * Megdöglesz!
00:09:25 * Isten tudja én próbálom, uram!
00:09:28 * De senki egy pillanatra se jön be
00:09:30 * Rendben van, uram?
00:09:31 * Vevõ egy sörre?
00:09:33 * Nem mintha okolhatnám õket
00:09:37 * Ezek talán
00:09:38 * A legrosszabb piték Londonban
00:09:41 * Tudom, miért nem vesz senki sem
00:09:43 * Tudnom kell
00:09:45 * Én készítem
00:09:46 * De jók? Nem!
00:09:47 * A legrosszabb piték Londonban
00:09:50 * Enyhén kifejezve
00:09:51 * A legrosszabb piték Londonban
00:09:54 * Ha nem hiszi
00:09:55 * Csak harapjon bele
00:09:58 * Borzasztó élmény
00:10:00 * Egyet kell értsen
00:10:03 * Nem jó, csak kemény
00:10:05 * Ezt igya meg, kérem
00:10:07 * A legrosszabb piték Londonban
00:10:11 * Nem is csoda, mikor ilyen a hús ára
00:10:12 * Mennyi is?
00:10:13 * És mikor kap?
00:10:14 * Nem hiszem, hogy rám kel még az a nap
00:10:16 * Az ember azt hinné élvezet
00:10:18 * Keresni szegény állatokat
00:10:20 * Mik kilehelték a lelküket
00:10:21 * Mrs. Mooneynak is
00:10:22 * Van egy pite boltja
00:10:23 * Jól megy neki,
00:10:26 * A szomszédságából eltûnt
00:10:27 * Minden macska
00:10:28 * Nyilván neki adják
00:10:30 * Gyönyörû kísérlet
00:10:32 * Cicákkal tömni a pitéket
00:10:34 * Ebben a boltban ezt soha nem látja
00:10:35 * Már a gondolatától is rosszul leszek
00:10:38 * És én mondom, azok a cicák sebesek!
00:10:42 * Nem tagadom, kemény idõk járnak, uram
00:10:45 * Keményebbek, mint a legrosszabb
00:10:49 * Csak zsír, semmi más
00:10:51 * Hát nem undorító?
00:10:53 * Csak csúszik, és folyik
00:10:55 * Külsõre ótvar
00:10:57 * És íze mint a...
00:10:59 * Nos, nem fini
00:11:01 * Egy nõ egyedül
00:11:05 * Gyenge hátszéllel
00:11:08 * És a legrosszabb piték Londonban
00:11:14 * Ó, uram
00:11:16 * Kemény idõk
00:11:18 * Kemény idõk!
00:11:26 Bízzon bennem, kedves!
00:11:28 Sokkal több kell egy korsó sörnél,
00:11:29 hogy ezt kimossa a szájából.
00:11:32 Jöjjön, kap egy nagy pohár Gint.
00:11:48 Hát nem otthonos?
00:11:50 A tapéta nagyon jó vétel volt.
00:11:53 Csak egy része perzselõdött meg,
00:11:56 Itt van.
00:11:57 Üljön le, melegedjen meg!
00:12:00 Ott van egy szoba a bolt felett, nem?
00:12:03 Ha olyan nehéz idõk járnak,
00:12:05 Azt fent?
00:12:07 Senkise menne fel.
00:12:10 Az emberek azt hiszik kísértet járta.
00:12:13 Kísértet?
00:12:14 Így van.
00:12:16 És ki mondja, hogy nincs igazuk?
00:12:20 Tudja, évekkel ezelõtt
00:12:23 Valami, nem jó dolog.
00:12:29 * Ott élt egy borbély és a felesége
00:12:32 * Gyönyörû borbély
00:12:36 * A kések valódi nagymestere
00:12:39 * De számûzték egész életére
00:12:43 * Gyönyörû borbély
00:12:48 * Barkernek hívták
00:12:50 * Benjamin Barkernek
00:12:53 * Mi volt a bûne?
00:12:56 * Ostobaság
00:12:58 * Volt ez a felesége, tudja
00:13:01 * Csinos kis álom
00:13:02 * Buta kis tökfej
00:13:03 * A holdat megkaphatta volna
00:13:07 * Szegénykém
00:13:11 * Szegénykém
00:13:15 * Volt az a bíró, tudja
00:13:17 * Õrülten akarta
00:13:19 * Mindennap küldött neki egy csokrot virágból
00:13:22 * De lejött az asszonyka
00:13:25 * Csak bánat sütött könnyes orcájáról
00:13:29 * Szegény kis ostoba
00:13:31 * De a legrosszabb csak ezután jött
00:13:33 * Szegénykém
00:13:41 * A sekrestyés szól neki, jámboran
00:13:44 * Szegénykém
00:13:46 * Szegénykém
00:13:48 * A bíró mindent megbánt,
00:13:51 * A hölgy bánatáért
00:13:54 * Mindent helyrehoznak ma este
00:13:57 * Szegénykém
00:13:59 * Szegénykém
00:14:06 * Persze mikor odaér
00:14:07 * Szegénykém! Szegénykém!
00:14:08 * Egy maszkabálban találja magát
00:14:12 * Senkit sem ismer ott
00:14:13 * Szegénykém, Szegénykém
00:14:15 * Kínosan tévelyeg és iszik
00:14:17 * Szegénykém
00:14:18 * A bíró megbánt mindent,
00:14:21 * Hol van Turphin bíró?
00:14:22 * Kérdezi
00:14:25 * Ott volt õ, ahogy mondta
00:14:27 * Csak épp a bûneit nem bánta
00:14:31 * Esélye sem volt
00:14:35 * És mindenki nagyon mókásnak találta
00:14:37 * Azt gondolták bolond jellem, tudja
00:14:40 * Így mind csak nevettek jókedvûen,
00:14:43 * Szegény lélek!
00:14:46 * Szegénykém!
00:14:56 NEM!
00:14:59 Hát senki sem könyörült rajta?
00:15:03 Szóval, ön az?
00:15:06 Benjamin Barker!
00:15:09 Hol van Lucy?
00:15:12 Hol a feleségem?
00:15:15 Megmérgezte magát.
00:15:17 Arzénnel.
00:15:19 A gyógyfüvestõl, a sarkon.
00:15:21 Próbáltam megállítani,
00:15:24 de nem hallgatott rám.
00:15:29 És nála van a lánya.
00:15:33 Nála?
00:15:35 Turphin bírónál?
00:15:38 Adoptálta, mint sajátját.
00:15:44 Tizenöt évnyi izzadás a pokolban!
00:15:48 Hamis vádak miatt.
00:15:51 Tizenöt év álmodozás...
00:15:54 ...hogy egyszer talán visszajutok
00:15:57 Nos, nem mondhatnám,
00:15:59 kifejezetten kedvesen bántak önnel,
00:16:01 Nem!
00:16:02 Nem Barker!
00:16:05 Barker halott.
00:16:07 Ez itt Todd.
00:16:09 Sweeney Todd.
00:16:12 És bosszút fog állni!
00:16:47 Jöjjön csak!
00:16:50 Semmitõl sem kell félnie, édes.
00:17:39 Mikor jöttek a lányért,
00:17:42 Csak párat közülük.
00:17:56 Futtatott ezüst, ugye?
00:18:01 Ezüst.
00:18:03 Igen.
00:18:13 * Ezek a barátaim
00:18:18 * Nézze, hogy csillognak
00:18:23 * Nézze ezt a ragyogást
00:18:27 * Hogy mosolyog
00:18:30 * A fényben
00:18:32 * Barátom
00:18:35 * Hûséges barátom
00:18:42 * Beszélj hozzám, barátom
00:18:47 * Suttogj
00:18:49 * Én hallgatom
00:18:51 * Tudom, tudom
00:18:55 * El voltál zárva a fénytõl
00:18:59 * Sok-sok éven át
00:19:02 * Mint én, barátom
00:19:07 * Végre hazatértem
00:19:11 * Látom vártál rám
00:19:17 * Haza
00:19:19 * És végre együtt vagyunk
00:19:24 * És majd csodákat alkotunk
00:19:29 * Nemde?
00:19:33 * Te ott, barátom
00:19:35 * Én is a barátod vagyok, Mr. Todd
00:19:37 * - Gyere, hadd fogjalak meg
00:19:40 * Bárcsak tudná, Mr. Todd
00:19:42 * - Most, egy sóhajjal
00:19:44 * - Felmelegíted a kezeim
00:19:48 * Barátom!
00:19:50 * - Hazatértél
00:19:54 * Mindig gyengéden éreztem irántad,
00:19:58 * Pihenj most, barátom
00:20:01 * - Soha ne félj, Mr. Todd
00:20:05 * Ide beköltözhetsz, Mr. Todd
00:20:07 * - Hamarosan megkapod a ragyogást
00:20:11 * - Melyrõl álmodni sem mertél
00:20:14 * - Melyrõl álmodni sem mertél
00:20:16 * Szerencsés barátaim
00:20:19 * Én is a barátod vagyok
00:20:21 * Mostanáig ragyogásotok...
00:20:23 * - Gyönyörûen ragyognak!
00:20:27 * Az ezüst elég jó nekem, Mr. Todd
00:20:30 * - Barátaim
00:20:32 * Hamarosan rubintokat teremtek
00:20:37 * Hamarosan drága
00:20:53 Hagyj magamra!
00:21:08 Végre!
00:21:10 Újra teljes a karom!
00:22:15 * Zöld Pinty és Kenderike
00:22:16 * Fülemüle, Feketerigó
00:22:19 * Mondd mért fakadsz dalra
00:22:23 * Hogy örvendezhetsz
00:22:25 * Kalitkában ülve
00:22:27 * Örökké földhöz tapadva
00:22:31 * Kint vár az ég
00:22:33 * Csalogat, csalogat
00:22:36 * Ha eltûnne a rács...
00:22:40 * Hogy maradhatsz itt
00:22:42 * Az esõt bámulva
00:22:44 * Ha csillagokra vágysz!
00:22:49 * Hogy énekelhetsz
00:22:52 * Bármit is
00:22:54 * Hogy énekelhetsz...
00:23:12 * Az én kalitkámban rengeteg szoba van
00:23:14 * Damaszt és sötét
00:23:16 * Itt semmi sem énekel
00:23:18 * Csend fedi csõrét
00:23:22 * A pacsirta sosem fog
00:23:24 * Ha fogságban van
00:23:26 * Taníts meg rá
00:23:28 * Hogy én ezt elfogadjam
00:23:37 * Zöld Pinty és Kenderike
00:23:39 * Fülemüle, Feketerigó
00:23:41 * Taníts meg énekelni
00:23:46 * Ha már nem repülhetek...
00:23:51 * Hát hagyj énekelni
00:24:10 * Alamizsnát! Alamizsnát!
00:24:13 * Egy nyomorult asszonynak
00:24:18 * Ezen a nyomorult, fagyos reggelen
00:24:26 Köszönöm, uram!
00:24:28 Asszonyom!
00:24:29 Megmondaná kié ez a ház?
00:24:32 Ó, ez a nagy Turphin bíró háza,
00:24:36 És a kis hölgy az ablakban kicsoda?
00:24:39 Õ Johanna!
00:24:40 A bíró kis gyámoltja.
00:24:43 Biztonságban tartja,
00:24:46 Úgyhogy ne járkáljon arrafele!
00:24:49 Különben megismeri a korbácsot.
00:24:51 Mint minden fiatalember,
00:24:53 aki rosszban töri a fejét!
00:24:56 * Alamizsnát! Alamizsnát!
00:24:59 * Egy kétségbeesett asszonynak
00:25:08 * Érezlek
00:25:12 * Johanna
00:25:16 * Érezlek
00:25:20 * Már azt hittem
00:25:22 * Nem is vagyok ébren
00:25:24 * Így is boldogan álmodtalak
00:25:28 * Szerencsére most tévedtem
00:25:32 * Johanna
00:25:36 * Elrabollak
00:25:40 * Johanna
00:25:44 * Elrabollak
00:26:03 Jöjjön be, fiam! Jöjjön!
00:26:12 A Hyde Parkot kereste, azt mondja?
00:26:15 Igen.
00:26:16 A térképen hatalmas,
00:26:20 Üljön le, fiam, üljön csak le!
00:26:23 Nagyon kínos egy tengerésznek,
00:26:26 Ez van.
00:26:32 Egy tengerész?
00:26:35 Igen, uram.
00:26:36 A gyönyörû Plymouthból.
00:26:38 Egy tengerész jól ismeri
00:26:42 Biztos... gyakorlott bennük.
00:26:46 Ön gyakorlottnak tartja magát, fiam?
00:26:48 Uram?
00:26:50 Ó igen,...
00:26:53 ...a gyakorlatok...
00:26:58 Japán gésái...
00:27:00 Sziám ágyasai, a görög katamiták,
00:27:08 Mind itt vannak nálam.
00:27:10 Rajzok róluk.
00:27:12 Minden, amirõl valaha álmodott.
00:27:16 A nõkkel kapcsolatban.
00:27:19 Szeretné látni?
00:27:22 Azt hiszem,
00:27:25 Én azt hiszem: Nem.
00:27:29 Megbámulta a nevelt lányomat,
00:27:32 Megbámulta!
00:27:34 Igen, fiatalúr, megbámulta!
00:27:37 Nem akartam semmi rosszat.
00:27:39 Nem számít mit akart.
00:27:42 Jegyezze meg jól!
00:27:44 Ha még egyszer meglátom
00:27:47 elátkozza a napot mikor megszületett!
00:27:55 A Hyde Park arra van, fiatalúr!
00:27:57 Jobbra, majd balra,
00:28:01 Épp arra!
00:28:11 Hallottad Turphin bírót, kisember?
00:28:15 Legközelebb a helyes kis agyad
00:28:45 * Elrabollak
00:28:49 * Johanna
00:28:53 * Elrabollak
00:28:57 * Azt hiszik, a falak elrejthetnek?
00:29:01 * Most is látom az ablakod
00:29:05 * Itt vagyok a sötétben mögötted
00:29:10 * Szõke hajadban édesen álmodok
00:29:21 * Érezlek
00:29:25 * Johanna
00:29:29 * És egy nap
00:29:33 * Elrabollak
00:29:38 * Míg veled leszek akkor
00:29:39 * Veled vagyok ott
00:29:41 * Szõke hajadban édesen álmodok
00:30:09 Minden csütörtökön itt van.
00:30:11 Olasz, a dühös fajtából.
00:30:13 Õ a legjobb borbély Londonban,
00:30:47 Várj!
00:31:21 * Hölgyek, urak!
00:31:22 * Figyelmet kérek!
00:31:26 * Reggelente szégyenkezve ébrednek
00:31:28 * Látva a sok hajszálat,
00:31:31 * Bármit is tesznek?
00:31:33 * Nos hölgyek, urak
00:31:35 * Ennek vessenek véget!
00:31:37 * Soha többet nem kell,
00:31:39 * Bemutatom önöknek csodás ritkaságom
00:31:43 * Mindjárt olyat látnak mi
00:31:49 * Pillantsanak csak a fejem búbjára!
00:31:53 * Twas Pirelli csodás elixírje
00:31:57 * Ez hozta a hajam rendbe
00:31:58 * Csak igazat mondok
00:32:00 * Hogy gyors-e a hatás?
00:32:02 * Csak egy pillantás!
00:32:04 * Mint minden elixír
00:32:05 * Megoldja a gondot
00:32:08 * Uram, egy üveggel nem óhajt?
00:32:10 * Mindössze egy penny az ára
00:32:15 * Hamar kinöveszti a hajat
00:32:18 * Szavamat adom
00:32:20 * Ez garantálja!
00:32:22 * Dörzsölje egy percig
00:32:23 * Érzi már, ahogy nõ?
00:32:25 * Hamarosan hetente
00:32:27 * Kellesz' borotválja!
00:32:29 * Elnézést, minek van
00:32:31 * Talán itt van mellettünk
00:32:32 * - Elnézést, minek van ilyen förtelmes szaga?
00:32:35 * Vegyék csak Pirelli csodás elixírjét
00:32:38 * Minden, ami kopasz
00:32:39 * Hajat fog teremni
00:32:41 * Próbálja Pirellit!
00:32:43 * Ha látják milyen sûrû
00:32:45 * Lesznek a hölgyeknél
00:32:47 * Nagy-nagy sikerei!
00:32:49 * Hölgyem, itt egy üvegnyi
00:32:50 * Ez meg mi?
00:32:51 * Ez meg mi?
00:32:52 * Szagra pisi!
00:32:52 * Szagra... pfuj!
00:32:54 * - Színre pisi
00:32:56 * Ez pisi
00:32:57 * Pisi és tinta
00:32:58 * Engedje, hogy Pirelli segítse
00:32:59 * Nehogy kilöttyintse
00:33:00 * Ragad is
00:33:01 * Pirelli! Mindig használ!
00:33:03 * A hölgyek imádják!
00:33:04 * A legyek is!
00:33:08 * Én
00:33:10 * Adolfo Pirelli
00:33:11 * A borbélyok királya,
00:33:13 * Buon giorno, szép napot
00:33:14 * Küldök üdvözletet!
00:33:17 * És én
00:33:19 * Az oly híres Pirelli tudni akarom
00:33:21 * Ki meri állítani,
00:33:24 * Mást mint vizeletet
00:33:27 * Ki mond ilyet?
00:33:32 Én.
00:33:36 Mr. Sweeney Todd vagyok,
00:33:39 Láttam egy üveggel abból az elixírbõl
00:33:43 ez nem más csak aljas csalás
00:33:47 pisibõl és tintából kifõzve.
00:33:51 Továbbá, Signor...
00:33:53 Én sosem szolgáltam királyokat...
00:33:56 ...de bármikor fogadni merek,
00:33:57 hogy tízszer ügyesebben bánok
00:34:00 ...mint bármely útszéli csaló.
00:34:08 Látja ezeket a borotvákat?
00:34:10 Ötfontos fogadást ajánlok.
00:34:14 Esélye sincs, uram.
00:34:17 Elfogadja a kihívást?
00:34:19 Vagy beismeri,
00:34:24 Hallják ezt az ostoba embert?
00:34:27 Meglátja, mennyire megbánja még
00:34:33 Toby!
00:34:34 Ki szeretne ingyen borotválást?
00:34:59 Bamford sekrestyés elvállalja
00:35:01 Örömmel tölt el, mint mindig, hogy
00:35:17 Kész?
00:35:19 Kész.
00:35:21 Kész.
00:35:23 A gyorsabb, simább borotválás gyõz!
00:35:52 * Most signorini, signori
00:35:54 * Felverjük a habot,
00:35:56 * közelebb, signorini, signori
00:35:58 * Hogy jobban lássák
00:35:59 * Az embert, ki már borotválta a pápát
00:36:01 * Mr. Sweeney,
00:36:03 * Biztos csak egy bíborosát
00:36:06 * A csudát!
00:36:07 * Magát a pápát!
00:36:12 * Hogy rendesen nyírjunk
00:36:14 * Hogy rendesen vágjunk
00:36:16 * Kell minden tartásunk
00:36:19 * És kell minden bájunk
00:36:21 * Mert ha megcsúszik
00:36:23 * A bõrbe hasít
00:36:24 * Az arcba lapít
00:36:25 * Az ajakba törik
00:36:26 * Javításról ne álmodjunk!
00:36:30 * Hogy nyírjuk az orcát
00:36:32 * Bármely kis részleten
00:36:35 * Kell hozzá értelem
00:36:37 * És kell hozzá érzelem
00:36:40 * Nem szabad sietni
00:36:43 * Nem szabad megállni
00:36:45 * Ez az én mûvészetem!
00:36:50 * Ápolom az arcokat
00:36:53 * Nyírom a szakállakat
00:36:55 * Vágom a sörtét
00:36:57 * Mintha csak fütyörésznék
00:36:59 * Kicsi gyerekkorom óta
00:37:03 * Ezt az áldást a Jóisten adta
00:37:12 * Kell hozzá ügyes kéz
00:37:14 * Kell hozzá sok-sok ész
00:37:16 * Kell hozzá akarat
00:37:19 * Elviselni a fájdalmat
00:37:23 * Kell hozzá sebesség
00:37:25 * Kell minden kecsesséééééééééééé
00:37:37 A gyõztes:
00:37:39 Todd!
00:37:52 Uram, meghajlok a tudás elõtt,
00:37:54 mely messze túlszárnyalja
00:37:57 Az öt font...
00:38:05 A Jóisten áldja meg!
00:38:09 Míg legközelebb találkozunk.
00:38:12 Gyere csak, fiam!
00:38:23 Lehet csak nekem túl enyhe a szívem.
00:38:25 De rosszul esik látni,
00:38:28 * Gratulálok, Mr. Todd!
00:38:31 Megkérdezhetem,
00:38:34 Természetesen van.
00:38:35 Sweeney Todd Fodrász Szalonja.
00:38:37 A pite üzletem felett
00:38:44 Engedje meg, hogy megköszönjem, uram.
00:38:47 Ön a feddhetetlenség mintaképe.
00:38:49 Mindig igyekszem a legjobbat nyújtani,
00:38:54 A fodrászüzlete
00:38:58 Így van, uram.
00:38:59 Ez esetben, uram, bizonyára
00:39:03 felkeresem önt még a hét vége elõtt.
00:39:05 Nagyon várom, Bamford sekrestyés.
00:39:08 És garantálom
00:39:10 hogy egyetlen
00:39:12 a legmakulátlanabb borotválást
00:39:26 Gyere, kedves!
00:40:47 Nem a legjobb szék, de megteszi.
00:40:49 Szegény Albertem széke volt.
00:40:51 Egész nap ebben üldögélt.
00:40:53 Miután a lábát elvitte a köszvény.
00:40:55 Miért nem jön már a sekrestyés?
00:40:57 "A hétvége elõtt", ezt mondta.
00:41:00 És ki mondta, hogy már vége a hétnek?
00:41:02 Még csak kedd van.
00:41:08 * Csak gyengéden
00:41:10 * Nyugi, kedves, nyugi
00:41:12 * Ne gyötörd magad
00:41:14 * Minek rohanni?
00:41:17 * Most elég csak
00:41:19 * A szépre gondolni
00:41:21 * Várj
00:41:25 * Nyugi, kedves, nyugi
00:41:27 * Állj meg gondolkodni
00:41:30 * Ha már buborékol
00:41:31 * Mit is kell tenni
00:41:34 * Figyeld jól
00:41:36 * Hagyd szépen kiforrni
00:41:38 * Várj
00:41:42 * Azon gondolkodtam, virágok
00:41:44 * Mondjuk Százszorszépek
00:41:46 * Felvidítanák az odút
00:41:50 * Nem gondolod, hogy virágok
00:41:52 * Százszorszépek
00:41:55 * Elvinnék a bút?
00:41:58 * Várj
00:42:02 * Kedves, várj
00:42:05 És a bíró...
00:42:06 Mikor érünk el hozzá...
00:42:09 Nem tudsz másra gondolni?
00:42:10 Mindig ezeken rágódsz,
00:42:12 amikrõl csak Isten tudja
00:42:15 Gyere!
00:42:17 * Lassan, kedves, lassan
00:42:19 * Az idõ oly sebes
00:42:21 * Most gyorsan rohan
00:42:23 * Nézd, máris múltba veszett
00:42:25 * Hamarosan eljön
00:42:27 * Hamarosan elenyészett
00:42:30 * Várj
00:42:34 * Hát nem tudod
00:42:36 * Te kis butus
00:42:38 * Tervezés nélkül
00:42:40 * Semmire nem jutsz
00:42:42 * Csak akkor gyõzhetsz
00:42:45 * Hogyha tudsz
00:42:47 * Várni
00:42:51 * Szegfûszegek talán
00:42:54 * Százszorszépek helyett
00:42:56 * Bár nem is tudom...
00:42:58 * Te mit gondolsz?
00:43:10 Elnézést, bocsánat!
00:43:12 Mrs. Lovett, uram.
00:43:14 Örvendek, asszonyom!
00:43:16 Mr. Todd, egy lánynak szüksége van
00:43:18 Egy szomorú, magányos lány,
00:43:20 Lassabban, lassabban!
00:43:22 Igen, bocsánat.
00:43:25 A lánynak van egy gyámja,
00:43:27 De ma reggel ezt dobta nekem.
00:43:29 Biztos jele, hogy Johanna
00:43:32 Így hívják, Johanna.
00:43:33 A gyámját pedig Truphinnek,
00:43:36 Mihelyt elmegy a bíróságra,
00:43:38 beosonok és kiszabadítom Johannát!
00:43:39 És megkérem, hogy utazzon el velem,
00:43:41 - Ó, milyen romantikus...
00:43:44 De senkit sem ismerek Londonban.
00:43:46 Szükségem van egy helyre, ahol
00:43:48 biztonságban tudhatom, míg felbérelek
00:43:51 Ha itt tarthatnám
00:43:53 örökre az adósa maradnék.
00:43:59 Hozza csak ide, édes!
00:44:01 Köszönöm, asszonyom.
00:44:03 Mr. Todd?
00:44:07 Köszönöm, barátom!
00:44:09 Köszönöm, asszonyom!
00:44:14 Úgy tûnik a sors
00:44:19 Mi a baj, kedves?
00:44:20 Visszakapod a lányod
00:44:23 Mi lesz a fiúval?
00:44:25 A fiúval?
00:44:26 Hadd hozza ide, aztán mivel úgyis
00:44:33 Ezt a torkot át lehet vágni, drága.
00:44:38 * Szegény kis Johanna
00:44:40 Mindazon évek a legcsekélyebb
00:44:44 Hát, hamarosan meglátjuk.
00:44:56 Ez meg mit keres itt?
00:45:00 Tartsd lent a kölyköt!
00:45:13 Signora, Mr. Todd itthon van?
00:45:17 Fent rendezgeti az üzletet
00:45:19 Ó, milyen kis édes!
00:45:21 Nem gond, ha adok neki egy szép
00:45:24 Persze, persze, amit csak akar.
00:45:26 Gyere csak, fiam!
00:45:28 Remélem kemények a fogacskáid.
00:45:32 Csukd be az ajtót!
00:45:34 Keresünk neked egy szép kis pitét.
00:45:38 Ülj csak le,
00:45:48 Szabad!
00:45:58 Mr. Todd!
00:46:00 Signor Pirelli.
00:46:03 Hívjon csak Dannynek!
00:46:05 Pirelli a mûvésznevem.
00:46:10 Az öt fontom visszakérném,
00:46:12 Miért?
00:46:13 Mert soha nem lett volna joga
00:46:18 És majd talán megtanul
00:46:23 Nekem adja a jövedelmei felét.
00:46:24 Megosztozunk egyenlõen.
00:46:28 Mr. Benjamin Barker!
00:46:32 Itt van.
00:46:35 Lapátold be!
00:46:40 Öröm látni ilyen jó étvágyú embert.
00:46:42 Szegény kedves Albertemre emlékeztet.
00:46:45 Felfúvódásig tömte magát, úgy bizony!
00:46:49 Bár nem volt olyan szép haja,
00:46:52 Az igazat megvallva...
00:46:53 Néha nagyon izzasztó.
00:46:59 ...igen, ez így nagyon jó lesz.
00:47:05 Nem emlékszik rám, ugye?
00:47:07 Miért is emlékezne.
00:47:08 Csak egy csóró ír korcs voltam,
00:47:13 De én emlékszem ezekre.
00:47:17 És hogyan is felejthetném el valaha,
00:47:25 Épp itt üldögéltem annakidején.
00:47:27 Arról álmodoztam,
00:47:30 Mondhatni...
00:47:32 ...maga volt a példaképem.
00:47:46 Szóval megegyeztünk?
00:47:49 Vagy szaladjak le az utcára...
00:47:52 ...Bamford sekrestyés barátomhoz?
00:47:57 Mit mond erre, Mr. Sweeney Todd?
00:48:24 Ó, ó, ó, mindig csak a munka!
00:48:27 Csillogjon-villogjon, ez a mottóm.
00:48:42 Szóval, hogy kötöttél ki annál
00:48:45 A dologházból szedett ki.
00:48:47 Születésem óta ott éltem.
00:48:50 Úristen!
00:48:52 Ha elkésik engem fog okolni!
00:48:54 Várj!
00:49:02 Signor, találkozója van...
00:49:10 Signor Pirellit elhívták,
00:49:15 Nem, uram.
00:49:16 Jobb, ha itt megvárom,
00:49:19 Nagyon jól bánik a korbáccsal.
00:49:28 Szóval...
00:49:30 Mrs. Lovett adott egy pitét, ugye?
00:49:33 Õ egy igazi hölgy.
00:49:35 Így van.
00:49:41 De ahogy az ilyen növésben levõ
00:49:44 ...mindig van hely egy újabb pitének,
00:49:47 Igen, uram.
00:49:50 Akkor hát miért nem várod meg
00:49:52 Biztosan kapsz egy másik pitét...
00:49:55 Nem.
00:49:56 Itt kell maradnom!
00:49:59 Tudod mit?
00:50:01 Mondd meg Mrs. Lovettnek,
00:50:03 hogy azt mondtam,
00:50:07 Köszönöm, uram!
00:51:16 Ez már a második alkalom, uram,
00:51:19 hogy jelenése van
00:51:23 Bár legfõbb vágyam
00:51:27 A konzisztens elhatározása
00:51:31 undort vált ki emberbõl,
00:51:34 Ebbõl kifolyólag,
00:51:38 Isten kegyelmezzen bûnös lelkének!
00:51:42 Tárgyalás berekesztve!
00:51:53 Köszönjük, méltósága!
00:51:55 Mindenki erre az ítéletre várt!
00:51:57 Valóban bûnös volt?
00:51:59 Nos, ha ezt nem is õ követte el,
00:52:00 biztosan tett valamit,
00:52:03 Melyik ember nem?
00:52:04 Uram?
00:52:08 Semmi, semmi.
00:52:10 Jöjjön, kísérjen haza!
00:52:16 Új hírem van a számára, barátom.
00:52:19 Hogy megvédjem
00:52:22 elhatároztam, hogy nõül veszem
00:52:25 Ó, uram, nagyszerû hír, valóban!
00:52:28 Érthetetlen módon,
00:52:32 némi ellenállást mutatott.
00:52:36 * Bocsásson meg, uram!
00:52:38 * Kérhetnék, uram
00:52:39 * Engedélyt, uram
00:52:41 * Kinyitni a szám?
00:52:42 * Ne vegye bántásnak, uram
00:52:44 * De nem erõs oldala az ápoltsága, uram
00:52:47 * Mellényére por van tapadva, uram
00:52:49 * És borosta van az orcáján
00:52:55 * A hölgyek pedig, uram
00:52:57 * Gyengék ám
00:53:00 * Borosta, azt mondja?
00:53:05 * Talán egy kicsit elsietem
00:53:09 * Ám ne izguljon, uram
00:53:11 * Tudok egy helyet, uram
00:53:12 * Egy borbélyt, uram
00:53:15 * Felvértezve egy borotvált arccal,
00:53:17 * Megerõsítve egy kis cologne-al, uram
00:53:19 * És némi arcszesszel,
00:53:22 * Teljesen elkápráztatja
00:53:26 Míg hát?
00:53:28 * Teljesíti minden vágyálmát
00:53:33 Egy borbély?
00:53:36 Vigyen el hozzá!
00:53:37 Toddnak hívják, uram.
00:53:38 Egy igazi borbélymester.
00:53:48 Egy kicsit lassabban kéne, fiacskám!
00:53:50 A végén a fejedbe száll.
00:53:52 Mindig ezt adták nekünk
00:53:55 Nem mintha bárki is
00:53:58 Ott, ahol bármi megtörténhet
00:54:00 Aranyos történet, drága...
00:54:01 Felnézek egy percre Mr. Toddhoz.
00:54:03 Megleszel itt egyedül?
00:54:05 Hagyja az üveget!
00:54:11 Ez a fiúcska
00:54:16 Mikor jön már meg Pirelli?
00:54:18 Nem fog visszajönni.
00:54:22 Mr. T, nem tettél semmi olyasmit...
00:54:35 Megõrültél?
00:54:37 Megöltél egy embert,
00:54:40 Felismert, a régi idõkbõl.
00:54:43 Megzsarolt.
00:54:45 A jövedelmeim felét akarta.
00:54:47 Ó, az más dolog!
00:54:51 Egy pillanatra azt hittem,
00:54:57 Mennyi vér!
00:55:01 Szerencsétlen gazember.
00:55:03 Na mindegy.
00:55:14 Nem szabad pocsékolni!
00:55:17 Szóval...
00:55:18 Mit csinálunk a fiúval?
00:55:22 Küldd fel!
00:55:24 Ó, nem kell aggódnunk miatta,
00:55:27 Küldd fel!
00:55:32 Nem, Mr. T,
00:55:36 Egyébként is gondolkodtam rajta,
00:55:40 Szegény térdeim nem a régiek már.
00:55:43 Rendben.
00:55:47 Persze fel kell töltenünk
00:55:50 Ez a fiú úgy vedel,
00:55:56 A bíró!
00:56:00 Menj ki!
00:56:04 Menj már!
00:56:21 Mr. Todd?
00:56:24 Szolgálatára.
00:56:27 Megtiszteltetés
00:56:31 Ismer engem, uram?
00:56:34 Ki ne ismerné ezen a világon
00:56:45 Ez a szalon nem tûnik
00:56:47 Mégis a sekrestyés azt mondta,
00:56:49 ön a legjobban kvalifikált
00:56:54 Milyen kedves tõle, uram.
00:56:57 Na és mit óhajt, uram?
00:57:00 Egy divatos hajnyírást?
00:57:03 Egy nyugtató bõrmasszást?
00:57:05 Foglaljon helyet, uram,
00:57:08 * Itt áll ön elõtt a szerelem
00:57:11 * Legbuzgóbb szolgája
00:57:13 * Kell neki minden, mi segíthet
00:57:16 * Hogy meghódítsa a lányt,
00:57:18 * Hajnyírás, bõrmasszás,
00:57:21 * De elõször, azt hiszem
00:57:24 * Egy borotválás...
00:57:28 * A legjobb választása
00:57:36 Mitõl ilyen jókedvû ma, Mr. Todd?
00:57:38 * Az ön öröme
00:57:40 * Terjed körbe
00:57:41 * Mind' élõ emberre
00:00:01 * A szerelem ostora
00:00:02 * A szívet, a vért
00:00:03 * Hevesebben hajtja
00:00:05 * Mi más
00:00:05 * Mi más is lehet egy férfi álma
00:00:07 * Ha nem a szerelem
00:00:09 * Más is kell még
00:00:10 * Nos, mi?
00:00:11 * Nõk
00:00:11 * Ó igen, nõk
00:00:13 * Gyönyörû nõk
00:00:45 * Na most, barátom
00:00:50 * Végezd be a célod
00:00:55 * Türelem
00:00:57 * Élvezd
00:00:59 * A bosszút nem szabad elsietni
00:01:04 * Siessen, ha meghódítja
00:01:05 * Fellendül a boltja
00:01:06 * Jóuram
00:01:10 * És azt elárulja
00:01:11 * Ki is a leányka
00:01:13 * A gyámoltam
00:01:17 Hamvas, mint egy rózsabimbó.
00:01:19 Hamvas, mint az anyja?
00:01:24 Mit mondott?
00:01:25 Semmit, uram.
00:01:26 Semmit!
00:01:27 Folytathatjuk?
00:01:31 * Gyönyörû nõk
00:01:33 * Elvarázsolnak
00:01:36 * Kávét kortyolnak
00:01:38 * Táncolnak
00:01:40 * Gyönyörû nõk
00:01:43 * Mind egy csoda
00:01:46 * Gyönyörû nõk
00:01:51 * Ablakban ülve
00:01:55 * Vagy lépcsõn állva
00:02:01 * Valami bennük
00:02:04 * A levegõt felvidítja
00:02:12 * Gyönyörû nõk
00:02:14 * Sziluettek
00:02:17 * Egy pillantás
00:02:19 * És megmarad
00:02:22 * Mindörökre
00:02:24 * Nevetgélnek
00:02:27 * Gyönyörû nõk
00:02:29 * Gyönyörû nõk
00:02:32 * Elfújják a gyertyát
00:02:37 * Fésülik hajukat
00:02:40 * Aztán elmennek
00:02:42 * Még ha el is mennek
00:02:44 * Magadra hagynak
00:02:46 * Valahogyan mégis
00:02:48 * Örökre maradnak
00:02:50 * Maradnak maradnak
00:02:54 * Ó, gyönyörû nõk
00:02:55 * Tükreikkel
00:02:56 * Kertjeikben
00:02:57 * Betûket vet
00:02:58 * Virágot szed
00:02:59 * Esõcseppek
00:02:59 * Dalra fakasztják
00:03:02 * A férfiszívet
00:03:04 * Mennybõl jöttek
00:03:07 * Míg csak élnek
00:03:09 * Gyönyörû nõk
00:03:11 * Uram!
00:03:12 * Gyönyörû nõk
00:03:13 * Igen!
00:03:14 * Gyönyörû nõk
00:03:15 * Ó!
00:03:16 * Gyönyörû nõk
00:03:18 Todd! Beszéltem Johannával!
00:03:19 Ma este elutazik vel...
00:03:24 Te...!
00:03:26 Most már biztos, hogy a felsõbb erõk
00:03:28 velem vannak,
00:03:30 Johanna megszökik veled?
00:03:34 Elintézem, hogy se téged,
00:03:36 ne is láthasson soha többet!
00:03:39 És ami önt illeti, borbély...
00:03:41 Már látom, milyen üzleti köre van.
00:03:43 Szolgálja õket sokáig,
00:03:45 de én sose leszek köztük!
00:03:47 - Mr. Todd, segítenie kell!
00:03:50 - Mr. Todd, kérem!
00:03:51 Mr. Todd!
00:03:52 Takarodj!
00:03:58 Mi ez a nagy ordibálás és rohanás,
00:04:02 Megvolt!
00:04:02 A tengerész rátok rontott, tudom.
00:04:05 Megvolt!
00:04:06 * A torka itt volt a kezem alatt
00:04:09 Nyugi, nyugi, kedves, ne idegeskedj!
00:04:10 Nem! Megvolt!
00:04:12 * Itt volt a torka
00:04:13 * És soha többet nem jön már!
00:04:15 * Csak gyengéden
00:04:16 * Nyugi, kedves, nyugi
00:04:17 * Hallgass csak rám
00:04:19 * Mikor?!
00:04:20 * - Minek rohanni?
00:04:22 * Te mondtad, hogy várjak!
00:04:23 * Soha többet nem lesz alkalmam!
00:04:28 * Van egy lyuk a világon,
00:04:30 * Szarral telítve, oly embertelen
00:04:32 * Világon mi féreg mind benne terem
00:04:36 * De már nem sokáig!
00:04:41 * A halált mind megérdemelné
00:04:46 * Megmondom miért, Mrs. Lovett
00:04:48 * Mondom miért
00:04:50 * Mert az egész földkerekén,
00:04:53 * Csak két féle ember van,
00:04:55 * Az egyik a normális életet próbálja
00:04:58 * A másik ezt a fajtát halálra kínozza
00:05:00 * Nézz rám, Mrs. Lovett!
00:05:02 * A halált mind megérdemelnénk!
00:05:07 * Te is, Mrs. Lovett
00:05:09 * Hát még én!
00:05:11 * Mert a bûnösök életét
00:05:13 * Meg kell kurtítani
00:05:14 * A többieknek viszont
00:05:16 * A halált mind megérdemelnénk!
00:05:21 * És már soha nem látom Johannát
00:05:27 * Nem, már soha nem ölelem magamhoz
00:05:33 * Ennyi!
00:05:36 * Rendben!
00:05:37 * Ön, uram
00:05:38 * Mit szólna egy nyíráshoz?
00:05:40 * Látogassa csak meg Sweeney barátját
00:05:44 * Ön uram, szintén
00:05:46 * Hadd vezessem sírjához!
00:05:47 * Meglesz a bosszúm!
00:05:51 * Meglesz az üdvösségem!
00:05:58 * Valaki! Mondjuk ön?
00:06:00 * Üres a szék
00:06:01 * Gyerünk! Gyerünk!
00:06:02 * Sweeney már vár!
00:06:04 * Kell a vérük
00:06:06 * Ön uram!
00:06:06 * Bárki!
00:06:07 * Uraim, ne szégyenlõsködjenek!
00:06:09 * Sem egy ember
00:06:11 * Sem tíz ember
00:06:15 * Sem száz ember
00:06:18 * Nem csillapíthatja éhségem
00:06:22 * Mind meglesznek!
00:06:26 * És bármily boldog is most,
00:06:30 * Addig is kevésbé fenséges
00:06:33 * Drága Lucym
00:06:36 * Por és hamu
00:06:39 * És a lányom
00:06:42 * Már soha nem látom
00:06:46 * De a munka vár
00:06:51 * Végre élem az életem
00:06:54 * És nagyon is élvezem!
00:07:07 Ez mind szép és jó,
00:07:14 Hahó!
00:07:19 Hallasz?
00:07:24 Na gyere!
00:07:26 Te nagy semmirekellõ.
00:07:34 Csüccs!
00:07:56 Nesze, fenékig!
00:08:00 Van egy hamarosan
00:08:04 Mégis mit szándékozol tenni vele?
00:08:07 Késõbb, ha sötét lesz
00:08:09 rlvisszük valami csendes helyre
00:08:13 Hát persze, megtehetnénk...
00:08:18 Nem hiszem,
00:08:20 kérdezõsködni felõle.
00:08:27 * Micsoda gyalázat
00:08:30 Gyalázat?
00:08:33 * Micsoda pazarlás
00:08:37 * Végtére is ennek a hogyishívjáknak
00:08:39 * Nagyon szép teste van
00:08:41 * ...Volt.
00:08:42 * ...Van!
00:08:44 * Nem fognak rájönni
00:08:48 * Az üzletnek erõsítés kell
00:08:51 * Adósságokat kell törleszteni
00:08:55 * Fogd fel, mint takarékosságot
00:08:57 * Mint ajándékot
00:08:58 * Ha érted mire célzok
00:09:01 * Micsoda pazarlás
00:09:07 * Úgy értem
00:09:08 * Gondolj a hús árára
00:09:09 * Mennyi is
00:09:10 * És mikor kapod
00:09:11 * Már ha kapod
00:09:13 * Á...
00:09:14 * Végre fölfogod!
00:09:15 * Vegyük példának
00:09:19 * Soha nem ment jobban
00:09:20 * Csak macska és száraz tészta
00:09:23 * Legfeljebb hat-hét pitét tölt meg
00:09:25 * Egy szerencsétlen cica
00:09:27 * És az íze rosszabb, az száz!
00:09:30 * Mrs. Lovett, mily csodás gondolat
00:09:32 * - kiváltképp helyénvaló
00:09:33 * Mint mindig!
00:09:34 * Mrs. Lovett, hogyan is bírtam
00:09:36 * Ön nélkül mindezen éveken át
00:09:38 * Gondolkodjunk...
00:09:39 * Rengetegen jönnek majd borotválkozni
00:09:40 * - És mily buktató mentes!
00:09:42 * - Mily szép! Mily ritkaság!
00:09:44 * Mert milyen is a világnak hangja
00:09:48 * Milyen Mr. Todd? Milyen Mr. Todd?
00:09:51 * Roppanások,
00:09:55 * Igen Mr. Todd, Mr. Todd,
00:09:58 * Ember embernek farkasa
00:10:01 * És kik vagyunk mi,
00:10:09 Ezekben a kétségbeesett idõkben,
00:10:12 Kétségbeesett intézkedésekre
00:10:16 Parancsoljon!
00:10:17 Egyenesen a sütõbõl.
00:10:20 Mit tett bele?
00:10:21 * Papot
00:10:23 * Vegyen egy kis Papot
00:10:24 * Tényleg jó?
00:10:25 * A legjobb, mit valaha kapott
00:10:28 * Azontúl nem követnek el
00:10:31 * Így húsuk rendkívül tiszta lehet
00:10:35 * Eléggé zsíros
00:10:36 * Csak a része, min ült most
00:10:38 * Nincs egy szép költõjük,
00:10:42 * A költõ problémás
00:10:44 * Honnan tudja
00:10:45 * Hogy halott?
00:10:47 * Próbálja a papot!
00:10:58 * Az ügyvéd egész finom
00:11:00 * Az árát sokallom
00:11:02 * Valami kísérõ kell hozzá,
00:11:03 * Mert elég nehezen csúszik le a torkon
00:11:07 * Valami zsírszegényebb?
00:11:08 * Nos, ha elég kifinomult az ízlése
00:11:10 * Javasolhatom a királyi tisztet
00:11:13 * Ez sokat nem ehetett
00:11:15 * Bár az íze nem igazán keresett
00:11:18 * Ott a Lordom
00:11:20 * Sül a roston?
00:11:22 * Dehogy ember
00:11:23 * Az csak fûszer
00:11:24 * Nem valódi étel
00:11:26 * Szerintem jó zsíros
00:11:27 * Talán egy plébános
00:11:29 * Nem, biztos csak fûszer
00:11:31 * Nem látja a zöldet?
00:11:36 * Kedvesem, tudja a világ történelmében
00:11:39 * Segítjük a rokonokat,
00:11:42 * Mindig a lentiek szolgálták azt,
00:11:46 * Mindenki borotválkozik,
00:11:49 * Mily felemelõ tudni, hogy végre
00:11:52 * A lentieket szolgálja a fentiek vére!
00:12:04 Az meg mi?
00:12:05 * Pojáca
00:12:06 * A bolt aduásza
00:12:08 * Vagy van még pite pásztor-módra
00:12:10 * Fûszerként kiváló
00:12:13 * És csak most kezdtem
00:12:15 * Itt egy politikus
00:12:16 * Zsíros bár
00:12:17 * Szalvéta az jár
00:12:19 * Vegyen!
00:12:20 * Zsemlébe máris
00:12:22 * Az olajos kéz nem morális
00:12:25 * Ha szárazabb kell
00:12:27 * Érje be szerzetessel
00:12:29 * Értse meg lelkem
00:12:31 * A papság túl nehéz most nekem
00:12:32 * Akkor egy táncos?
00:12:34 * Könnyû és bájos
00:12:35 * Az viszont már nem normális
00:12:39 * Majd visszajövök,
00:12:49 * Légy jólelkû a világhoz, kicsim
00:12:52 * Igen, igen, tudom, édes
00:12:55 * Nem számít, hogy egy vásárló nagy,
00:12:59 * Gazdag, vagy csóró, édes
00:13:02 * Nem diszkriminálunk senkit, barátom
00:13:05 * Kiszolgálunk bárkit
00:13:07 * Igen, bárkit
00:13:08 * És bárkinek
00:13:11 * A világon!
00:13:32 Tehát igaz.
00:13:35 Uram!
00:13:36 Egy úriember kopogtat,
00:13:40 Ez valóban így van,
00:13:45 Azt mondogattam magamnak,
00:13:48 Az én Johannám soha nem árulna el.
00:13:50 Soha nem bántana így meg.
00:13:52 Uram, el fogom hagyni ezt a helyet.
00:13:56 Igen, csak így helyénvaló.
00:13:59 Mivel nem tartasz igényt többet
00:14:06 ...új szállást keresünk neked.
00:14:12 Egész eddig kegyesen viselkedtem.
00:14:17 Erre a hálátlan gyermek összetöri
00:14:22 Ha megtanulod értékelni azt,
00:14:24 talán újra találkozhatunk.
00:14:26 Addig is...
00:14:28 Gondolkodj a bûneiden!
00:14:39 Ne!
00:14:44 Kérem, ne!
00:14:49 Johanna!
00:14:51 Hova viszik?
00:14:52 Megölsz, fiam?
00:16:05 * Érezlek
00:16:09 * Johanna
00:16:13 * Érezlek
00:16:18 * Azt hiszik a falak elrejthetnek?
00:16:21 * Most is látom az ablakod
00:16:25 * Itt vagyok a sötétben mögötted
00:16:30 * Szõke hajadban édesen álmodok
00:16:35 * Johanna
00:16:47 * Vajon gyönyörû vagy és sápadt?
00:16:51 * Szõke hajjal, mint anyád hajdan
00:16:54 * Remélem gyönyörû vagy és sápadt
00:16:58 * Ahogy mindig is, az álmaimban
00:17:01 * Johanna
00:17:08 * És ha szép is vagy, hát minek
00:17:11 * Szõke hajjal, mint a búza
00:17:14 * Nem látlak már soha többet
00:17:18 * Kis galambom, ó én drága
00:17:20 * - Johannám
00:17:24 * - Johannám
00:17:27 * Ég veled, Johanna
00:17:31 * Elmentél
00:17:32 * De enyém maradtál
00:17:34 * Jól vagyok, Johanna
00:17:36 * - Jól ám
00:17:40 * Johanna
00:17:50 * Füst! Füst!
00:17:52 * Az ördög jele! Az ördög jele!
00:17:53 * Tûzben a város!
00:17:56 * Boszorka! Boszorka!
00:17:58 * Érzi, uram? A gonosz szaga!
00:17:59 * Minden este a harangszónál
00:18:01 * Gonosz sátáni füst száll!
00:18:03 * Tûzben a város
00:18:06 * Tûzben a város
00:18:10 * Gazság! Gazság!...
00:18:21 * És ha hangod már nem is
00:18:25 * Kedvesem, kis galambom
00:18:28 * Marad még értelme az életemnek
00:18:31 * Az utat most is tisztán látom
00:18:34 * Johanna
00:18:40 * Érezlek
00:18:40 * - És még ha el is vakít a sötétben
00:18:44 * Mit felejteni nem lehet
00:18:47 * - Johanna
00:18:50 * Te álmodj csak, édeset
00:18:53 * Johanna
00:19:00 * Enyém maradsz Johanna
00:19:03 * Mindig, épp ahogy álmodtalak
00:19:06 * Ó, nézd, Johanna
00:19:09 * Egy csillag
00:19:11 * Szõke hajadban édesen álmodok
00:19:15 * Egy hulló csillag
00:19:22 * Ott! Ott!
00:19:23 * Valaki! Valaki! Nézzen oda!
00:19:25 * Nem megmondtam?
00:19:26 * Förtelmes a szaga!
00:19:27 * Tûzben a város!
00:19:30 * Gyorsan uram!
00:19:31 * Mindenkinek,
00:19:33 * Ott van! Ott van!
00:19:35 * Tudja meg a bíró és a polgármester!
00:19:36 * Mondja el! Mondja el!
00:19:38 * Tûzben a város
00:19:41 * Tûzben a város
00:19:44 * Gazság! Gazság!
00:19:56 * És bár el nem felejtelek
00:20:00 * Halálom napjáig
00:20:03 * A fájdalom idõvel
00:20:06 * Szépen elenyészik
00:20:10 * Johanna
00:20:16 * Fejemben gyönyörû,
00:20:19 * Éppen úgy nézel ki, mint õ
00:20:22 * Bár az angyalok uralkodnának
00:20:25 * Pont úgy élnénk mint azelõtt
00:20:28 * - Johanna
00:20:35 * Ébredj, Johanna!
00:20:38 * Új vörös nap
00:20:39 * Kezd virradni
00:20:41 * Szép lassan megtanuljuk
00:20:43 * Kimondani
00:20:49 * Ég veled
00:20:55 * Elrabollak
00:21:23 Mrs. Lovett világhírû húsos pitéi.
00:21:44 * Hölgyek, urak
00:21:45 * Figyelmet kérek!
00:21:49 * Összefut a nyál a szájukban
00:21:51 * Ahogy megérzik eme illatot orrukban?
00:21:54 * Össze biz, megmondtam
00:21:56 * Nos, hölgyek, urak
00:21:58 * Ezt kihagyni vétek!
00:22:00 * Az íze még sokkal jobb
00:22:02 * Az ínyencek önök közt
00:22:06 * El se képzelhetik
00:22:08 * Vannak megterítve
00:22:12 * Fáradjanak hát be!
00:22:19 * Kóstolja csak Mrs. Lovett pitéit
00:22:22 * Ízesek, édesek, ahogy azt már tudja
00:22:25 * Miközben eszi Mrs. Lovett pitéit
00:22:29 * Felidézi milyen volt
00:22:36 * Toby!
00:22:37 * Jövök!
00:22:39 * - Sört oda!
00:22:41 * Gyorsan!
00:22:43 * Jó, hogy látlak drága
00:22:45 * Hogy érzed magada?
00:22:47 * Az én csontom már fáradt
00:22:49 * Toby!
00:22:50 * Egyet az úrnak!
00:22:51 * Csicseregnek a madarak
00:22:53 * A boltot felvidítja
00:22:55 * Toby!
00:22:56 * Dobd ki a vényasszonyt!
00:22:58 * Mi a titkom?
00:23:00 * Nos hát, bocsásd meg nyíltságom
00:23:02 * Családi titok, a fûszerekrõl szól
00:23:06 * Kell még bele
00:23:08 * Egy csipetnyi bazsalikom
00:23:09 * Ettõl lesz ez ilyen finom
00:23:22 * Egyék lassan õket
00:23:23 * Mert érzik, porhanyósak
00:23:26 * Egyék lassan õket
00:23:27 * Mert mind díjnyertes!
00:23:29 * Egyék lassan õket
00:23:31 * Mert ennyi volt, elfogytak
00:23:33 * Majd holnap jöjjenek
00:23:34 * Várjanak!
00:23:36 * Mily szép látvány!
00:23:40 * Friss szállítmány!
00:23:42 * Mit szól hozzá, kedvesem
00:23:44 * Itt lesz, bármely pillanatban
00:23:45 * Pont megéreztem
00:23:47 * Toby!
00:23:48 * Boltunkat Isten is szereti
00:23:49 * Elõre én sem tudtam
00:23:51 * Megborzongat, kellemesen
00:23:53 * Toby!
00:23:54 * A vénasszonyt kidobni!
00:24:03 Szóval, vigyáznunk kell
00:24:09 Persze ettõl még szerezhetnénk
00:24:11 Kicsit elõkelõbbé tenni a helyet.
00:24:14 Tudod, egy-két vaddisznófej...
00:24:17 Mr. T., figyelsz rám egyáltalán?
00:24:21 Persze.
00:24:22 Mit mondtam az elõbb?
00:24:25 Biztos el lehet valahogy érni
00:24:27 A bíró!
00:24:28 Mindig csak az az átkozott bíró!
00:24:31 Van egy szép, elõkelõ üzletünk.
00:24:33 Állandó bevétellel.
00:24:35 És mivel elég elõvigyázatosak vagyunk,
00:24:38 ...kKözül választunk,
00:24:40 Ki kaphat el minket?
00:24:43 * Ó, Mr. Todd,, olyan boldog vagyok!
00:24:45 * Komolyan fel tudnálak falni!
00:24:48 * Tudod mit szeretnék, Mr. Todd?
00:24:50 * Mirõl álmodozom,
00:24:52 * Hova is szeretnék menni
00:24:55 * Ha ez az év eltelik
00:24:58 * Hát nem érdekel?
00:25:00 * De, de
00:25:01 * Tényleg tudni akarod?
00:25:03 * Igen, persze
00:25:19 * A tengernél, Mr. Todd
00:25:21 * Errõl ábrándozom
00:25:22 * A tengernél, Mr. Todd
00:25:24 * Tetszene, barátom!
00:25:25 * Te és én, Mr. T
00:25:27 * Egyedül lennénk
00:25:28 * Egy házban
00:25:29 * Mi csak a miénk
00:25:30 * A tenger szélén
00:25:32 * Ahogy mondod
00:25:34 * Errõl álmodok én
00:25:37 * Majd házunk erkélyén
00:25:39 * Ablakok kinyitva
00:25:41 * Csak te és én
00:25:42 * És a La Manche csatorna
00:25:44 * Egy meghitt hajlék,
00:25:47 * Minden péntek este
00:25:49 * A tengernél
00:25:52 * Csodás lesz a szelünk
00:25:56 * A tengernél
00:25:58 * Együtt megöregszünk
00:26:02 * Egy tengerparti házban
00:26:04 * A gyönyörû tengernél
00:26:11 * Oly csendes a part
00:26:13 * Senki se jár rajt'
00:26:14 * Csak egy sirály viszi a kalap
00:26:16 * -om -om
00:26:18 * Bár azt nem tesszük,
00:26:21 * -om -om
00:26:23 * De elég egy szimpla esküvõ
00:26:27 * A nászt törvényessé tevõ
00:26:29 * Fátylam libben
00:26:31 * Ajkam szisszen
00:26:32 * Ahogy kiejtem
00:26:34 * Akar
00:26:34 * -om -om
00:26:43 Megcsókolhatja a menyasszonyt.
00:26:57 * Lent a tengernél
00:27:00 * Mint férj és feleség
00:27:04 * A tengernél
00:27:06 * Hozhatod a pengéd
00:27:09 * A tengerpartra
00:27:12 * A gyönyörû tengerhez
00:27:34 Tessék egy kis reggeli, drágám.
00:27:40 Mr. T.!
00:27:43 Kérdezhetek valamit?
00:27:44 Mit?
00:27:47 Hogy nézett ki Lucy?
00:27:52 Már nem is igazán emlékszel, ugye?
00:27:56 Szõke haja volt.
00:28:00 Túl kell lépned ezen!
00:28:04 Õ már nincs.
00:28:08 Az élet az élõké, drágám.
00:28:11 Kettõnknek is lehetne élete!
00:28:14 Talán nem olyan,
00:28:17 Talán nem olyan,
00:28:20 De ellenénk.
00:28:31 Mr. Todd!
00:28:32 Mrs. Lovett, asszonyom!
00:28:34 Mi van, Anthony?
00:28:35 Bezáratta a bolondokházába.
00:28:38 Johannát?
00:28:39 Fogg Asyluma.
00:28:40 Tucatszor körbejártam a helyet.
00:28:42 Ez egy erõd.
00:28:45 Megvan Turphin!
00:28:47 Mr. Todd?
00:28:50 Megvan Johanna.
00:28:53 Mit gondolsz, London parókakészítõi
00:28:57 A bolondokházából.
00:28:59 A bolondoktól.
00:29:01 Nem értem.
00:29:05 Parókakészítõ tanoncnak adod ki
00:29:08 ...így bejutsz, aztán kihozod õt.
00:29:12 Gyerünk gyorsan, siess!
00:29:15 Küldd fel a kölyköt!
00:29:16 Nem gondolod,
00:29:34 Toby! Mr. Toddnak szüksége van rád.
00:29:37 Igen, asszonyom.
00:29:45 Siessen, ahogy az éjszaka leszáll,
00:29:51 Mr. T.?
00:29:55 Tudod, hol van az Old Bailey?
00:29:57 Igen, uram.
00:29:58 Nem mintha lettem volna már ott.
00:29:59 Ezt vidd oda, és keresd meg
00:30:03 Menj az Old Baileybe!
00:30:06 Ezt add oda neki, csak neki!
00:30:10 Igen, uram.
00:30:11 Ugye nem bánja, ha útközben benézek
00:30:13 Nem. Nem állsz meg sehol,
00:30:16 Kézbesíted a levelet!
00:30:17 Értetted?
00:30:19 Igen, uram.
00:30:50 Merre jártál, fiam?
00:30:52 Nagy rohanás volt vacsoraidõben.
00:30:54 Majd' összetörnek a csontjaim.
00:30:57 Mr. Todd megbízást adott,...
00:30:59 és visszafele benéztem a dologházba,
00:31:03 És gondolkodtam...
00:31:05 Ha ön nem lenne, most ott élnék...
00:31:08 ...vagy még rosszabb helyen.
00:31:10 Úgy látszik az Úr küldte nekem.
00:31:12 Ó édes, én is hasonlóan érzek.
00:31:16 Hallgasson meg, kérem!
00:31:17 Tudja, hogy bármit megtennék önért.
00:31:20 Mondjuk, ha lenne valaki a közelében.
00:31:24 Valaki rossz.
00:31:26 Csak nem tudna róla.
00:31:29 Mi van? Mirõl beszélsz?
00:31:35 * Semmi sem árthat önnek
00:31:37 * Nem, míg én itt vagyok
00:31:42 * Semmisem árthat önnek,
00:31:45 * Nem, míg én itt vagyok
00:31:48 Mit értesz azalatt:
00:31:50 * Mindenhol démonok kísértnek
00:31:53 * Mostanság
00:31:57 * Én útját álom mindnek
00:32:01 * Önt nem bánthatják
00:32:05 Édes, nyugi, erre semmi szükség.
00:32:09 * Senki nem bánthatja
00:32:12 * Senki nem merészeli
00:32:17 * Más otthagyhatja
00:32:19 * De én ott leszek
00:32:20 * Elég egyet füttyenteni
00:32:23 * Démonok bájolják
00:32:27 * Szépen mosolyogják
00:32:29 * De idõvel tudják
00:32:33 * Semmi sem bánthatja
00:32:37 * Nem, míg én itt vagyok
00:32:46 Ez aranyos, kedves.
00:32:48 Na, mi ez a bolondság?
00:32:51 Mirõl beszélsz?
00:32:54 Dolgokról, amik a fejemben járnak.
00:32:57 Mr. Toddal kapcsolatban.
00:32:59 * Ne aggódjon, ne aggódjon!
00:33:01 * Lehet nem vagyok túl okos,
00:33:05 * Meg tudom csinálni
00:33:06 * Csak hagyja megtenni
00:33:07 * Képes vagyok rá
00:33:08 * Ha kicsit is akarja
00:33:12 * Ne aggódj
00:33:14 * Anya
00:33:18 * Aki ravasz, aki okos
00:33:20 * Még nem biztos, hogy segít
00:33:24 * Nekem nem kell, én nem fogok
00:33:27 * Eltitkolni semmit
00:33:29 * Mint a pengék rabja
00:33:35 Na, Toby fiam!
00:33:36 Elég ebbõl az ostoba csacsogásból!
00:33:40 Mi lenne ha adnék neked...
00:33:43 Egy csillogó szép pennyt,
00:33:46 és elmennél cukorkát venni?
00:33:51 Az Signor Pirelli tárcája!
00:33:52 Dehogyis, kedves.
00:33:54 Ezt a tárcát Mr. T. adta,
00:33:55 Ez bizonyítja! Gyerünk, anya!
00:33:57 Szólnunk kell a sekrestyésnek!
00:33:59 Nyugi, Toby, nyugi!
00:34:01 Nem mész te sehová!
00:34:03 Ülj le ide mellém szépen csendben!
00:34:10 Hogy gondolhatsz ilyeneket
00:34:13 Mikor annyi mindent tett értünk.
00:34:20 * Semmi sem árthat neked
00:34:23 * Nem, míg én itt vagyok
00:34:28 * Semmi sem árthat neked,
00:34:32 * Nem, míg én itt vagyok
00:34:35 * Démonok bájolnak
00:34:39 * Szépen mosolyognak
00:34:41 * De idõvel elbuknak
00:34:44 * Semmi sem bánthat
00:34:48 * Nem, míg én itt vagyok
00:34:58 Vicces, hogy most beszélgetünk errõl.
00:35:01 Épp azon gondolkodtam...
00:35:03 Tudod, mindig le akartál jönni
00:35:09 Igen, anyu.
00:35:10 Nos...
00:35:12 Soha jobbkor.
00:35:34 Mindig rosszul esik, hogy ezeken
00:35:38 Hát, mostantól ez a dolgod lesz.
00:35:40 Igen, anyu!
00:35:46 Hû, micsoda bûz!
00:35:52 Azok a csatornák egyenesen
00:35:55 A szag feljön.
00:35:56 A döglött patkányoké.
00:35:59 Na, ez a sütõ kemence.
00:36:01 Három tucatot egyszerre.
00:36:03 Mindig ellenõrizd, hogy az ajtó
00:36:06 Ajtót jól bezárni...
00:36:08 És itt a daráló.
00:36:10 Berakod a húst, jól megtekered!
00:36:17 És ott kijön.
00:36:20 Próbáld!
00:36:23 Jól megtekerni.
00:36:26 Ott kijön.
00:36:30 Ez az én fiam!
00:36:31 Fel kell mennem,
00:36:34 Ehetek egy pitét, míg várok?
00:36:38 Amennyit csak szeretnél, fiam.
00:36:52 ...ó igen, egyetértek, uram.
00:36:53 Mindenkinek jobb volna,
00:36:56 Visszatérve a kis árváim hajára.
00:36:59 Barnák.
00:37:02 Vörösek.
00:37:06 A szõkéket itt tartom.
00:37:09 Szõke hajat keresett, uram?
00:37:12 Igen.
00:37:44 Épp olyan árnyalatot keresek.
00:37:47 Gyere, gyermekem!
00:37:55 Mosolyogj az úrra
00:38:00 Nos, hol vágjam el?
00:38:04 Egyetlen szó, Mr. Fogg,
00:38:10 És most a "gyermekei" kegyére bízom.
00:38:25 Bezártam, de ha kiszabadul,
00:38:28 - Akkor nem szabadul ki.
00:38:31 A bíró mindjárt itt lesz!
00:38:34 Bocsásson meg, uram!
00:38:36 Teljesen rám ijesztett.
00:38:37 Nem állt szándékomban,
00:38:41 Ámbár hivatalos ügyben járok erre.
00:38:44 Tudja, panaszokat kaptunk.
00:38:47 A bûzzel kapcsolatban,
00:38:50 Azt mondják...
00:38:54 Az egészségügyi és az általános
00:38:57 ...az én hatáskörömbe tartoznak.
00:38:59 Attól félek,
00:39:05 ...a sütödéjükre.
00:39:08 Hogyne, uram.
00:39:10 De mi lenne, ha elõbb feljönne
00:39:15 Nagyra értékelem a kedvességét,
00:39:18 de elõbb a hivatalos tennivalóimmal
00:39:21 Teljesen érthetõ.
00:39:26 Elnézést, uram.
00:39:29 Mi ez az egzotikus aroma?
00:39:34 Az én titkom.
00:39:35 Leheletnyi ámbra.
00:39:38 Merészelhetnék egy picivel
00:39:41 egy úriembernek az ön pozíciójában?
00:39:44 A hölgyek imádni fogják, uram.
00:39:49 Nos, maga a szakember ezekben
00:39:53 Ráér egy pillanatra?
00:39:59 Mit szólna egy kis
00:40:01 Ó, az igazán csábító!
00:41:10 Engedjenek ki!
00:41:12 Kérem! Engedjenek ki!
00:41:16 Engedjenek ki!
00:41:35 Toby?
00:41:38 Hol van?
00:41:44 * Toby!
00:41:46 * Hol vagy, édes?
00:41:51 * Toby!
00:41:56 * Semmi sem árthat neked
00:42:00 * Nem, míg én itt vagyok
00:42:03 * Toby!
00:42:06 * Hol rejtõzködsz?
00:42:10 * Toby!
00:42:13 * Semmi sem árthat neked, kedves
00:42:18 * Nem, míg én itt vagyok
00:42:25 Toby!
00:42:28 Mr. Todd!
00:42:32 Itt várj rá!
00:42:33 Fél órán belül itt leszek
00:42:37 Ne aggódj!
00:42:39 Senki sem ismerhet fel.
00:42:41 Most már biztonságban vagy.
00:42:42 Biztonságban?
00:42:44 Szóval elmegyünk
00:42:48 Remélem.
00:42:51 Nekem sosem voltak édes álmaim.
00:42:53 Csak rémálmaim.
00:42:55 Johanna!
00:42:57 Ha elszabadulunk errõl a helyrõl,
00:43:01 Nem, Anthony.
00:43:02 Sosem tûnnek el.
00:43:05 Mindjárt visszajövök.
00:43:07 Fél óra és szabadok leszünk!
00:43:45 * Sekrestyés! Sekrestyés!
00:43:48 * Ne rejtõzködjön, láttam!
00:43:53 * Itt van még?
00:43:56 * Sekrestyés! Sekrestyés!
00:43:58 * Sekrestyés, drága sekrestyés
00:44:16 Ki maga?
00:44:17 Mit csinál itt?
00:44:21 A gonosz itt van, uram!
00:44:22 Az ördög bûze lentrõl...
00:44:24 ...a boszorkánytól.
00:44:26 Az ördög felesége!
00:44:27 Vigyázzon vele, uram!
00:44:29 Nincs irgalom a szívében!
00:44:32 * Á, nem ismerem önt, uram?
00:44:49 Hol van?
00:44:52 Lent, fenség.
00:44:53 A szomszédommal.
00:44:56 Hála istennek
00:44:59 Továbbá, végre szembesült a hibáival.
00:45:05 Szembesült?
00:45:06 Igen.
00:45:08 Tanult a leckéjébõl.
00:45:10 Csak önrõl beszél.
00:45:12 Bocsánatáért esedezik.
00:45:16 Akkor hát megkapja.
00:45:19 Hamarosan itt lesz, azt mondja?
00:45:22 Igen.
00:45:23 Tökéletes, barátom!
00:45:27 Mit szólna egy borotváláshoz?
00:45:30 Üljön le, uram, üljön csak le!
00:45:39 * Gyönyörû nõk
00:45:42 * Johanna, Johanna
00:45:45 * Gyönyörû nõk
00:45:46 * Gyönyörû nõk, mind egy csoda
00:45:48 * Gyönyörû nõk
00:45:50 * Mit meg nem teszünk értük
00:45:53 * Elfújják a gyertyát
00:45:57 * Fésülik hajukat
00:46:01 * Aztán elmennek
00:46:03 * Még ha el is mennek
00:46:05 * Magadra hagynak
00:46:06 * Valahogyan mégis
00:46:09 * Örökre maradnak
00:46:11 * Maradnak, maradnak
00:46:15 Milyen ritkán találni rokonlelkeket.
00:46:19 Rokon ízléssel.
00:46:21 Legalábbis nõk terén.
00:46:24 Tessék?
00:46:26 Nem kétséges,
00:46:29 De hát gondolom egy borbély arca...
00:46:32 Egy szerencsétlen rab arca...
00:46:35 Egyébként sem túl emlékezetes.
00:46:43 Benjamin Barker!
00:46:46 BENJAMIN BARKER!
00:47:26 * Pihenj hát, barátom
00:47:32 * Pihenj hát örökre
00:47:38 * Álmodd az angyalok zavartalan álmát
00:47:59 Egy borotválásért jöttél, ugye, fiam?
00:48:02 Nem, én...
00:48:08 Mindenkinek kell borotválás!
00:48:17 Felejtsd el az arcom!
00:48:23 Pusztulj! Pusztulj!
00:48:25 Az Isten szerelmére, pusztulj!
00:48:40 Te!
00:48:50 Mi volt ez a sikítás?
00:48:52 Megragadta a szoknyám, de már vége.
00:48:56 Majd én elintézem.
00:48:58 Mondom, nyisd az ajtót!
00:49:55 "Nem ismerem önt?" kérdezte.
00:50:07 Tudtad, hogy él.
00:50:11 Csak te jártál a fejemben.
00:50:17 Hazudtál nekem.
00:50:19 * Nem, nem, nem hazudtam
00:50:21 * Soha nem hazudtam
00:50:23 * - Lucy
00:50:25 * - Meghalt? Sose mondtam
00:50:27 * Szegénykém! Túlélte
00:50:28 * De nyomot hagyott az agyában
00:50:30 * Hónapokig csak feküdt az ágyában
00:50:32 * - Kórház kellett volna neki...
00:50:34 * De elzárták, a bolondokházában
00:50:36 * - Hazajöttem újra
00:50:37 * - Istenem! - Jobb, hogy nem voltál
00:50:39 * Igen, hazudtam! Mert szeretlek!
00:50:42 * - Kétszer olyan jó feleséged lennék!
00:50:45 * Szeretlek!
00:50:47 * - Mit tettem - Mikor törõdött volna
00:50:51 * Mrs. Lovett ön egy csoda
00:50:53 * Kiváltképp praktikus,
00:50:55 * Mint mindig!
00:50:55 * Ahogy mondogatja
00:50:56 * Nincs értelme a múlton rágódni!
00:50:59 * - Most gyere, édes! - Mindent
00:51:01 * - Semmit se félj, édes! - Mindent
00:51:03 * - Ami halott, halott
00:51:06 * Kedvesem,
00:51:09 * Ó, Mr. Todd, ó, Mr. Todd,
00:51:12 * Minden ember
00:51:15 * A tengernél, Mr. Todd,
00:51:17 * A tengernél, Mr. Todd,
00:51:19 * Az élet az élõkért van, drágám
00:51:22 * Hát éljük!
00:51:24 * - Csak éljük!
00:51:26 * Igaziból éljük!
00:52:16 * Volt egy borbély és a felesége
00:52:21 * Gyönyörû asszony
00:52:28 * Egy ostoba borbély és a felesége
00:52:33 * Õ volt az élete fénye és értelme
00:52:39 * Gyönyörû asszony
00:52:44 * Erényes asszony
00:52:50 * És a borbély...
00:54:00 * Feliratot készítette: Herthoren
00:54:10 * Lektorálta: Phage
00:54:18 * Bármilyen módosítás/egyéb (videó formátumhoz