Sweeney Todd The Demon Barber of Fleet Street

de
00:03:47 Ich habe die Welt besegelt,
00:03:52 von den Dardanellen bis zu
00:03:57 aber es gibt keinen
00:04:02 Nein, es gibt keinen
00:04:06 Mr. Todd?
00:04:08 Du bist jung.
00:04:10 Das Leben war gut zu dir.
00:04:16 Du wirst lernen.
00:04:34 Es gibt ein Loch in der Welt
00:04:37 und das Ungeziefer
00:04:39 und seine Sitten sind nicht mehr wert,
00:04:41 es trägt den Namen London.
00:04:45 An der Spitze des Loches
00:04:47 verspotten das Ungeziefer
00:04:49 verwandeln Schönheit in Schund und Habgier.
00:04:51 Ich habe auch die Welt besegelt,
00:04:56 weil die Grausamkeit der Männer
00:05:01 aber es gibt keinen
00:05:23 Ist alles in Ordnung, Mr. Todd?
00:05:27 Ich bitte dich um Nachsicht, Anthony...
00:05:30 Mein Gemüht ist fern von friedlich.
00:05:34 In diesen eins vertrauten Straßen
00:05:40 Schatten?
00:05:43 Geister.
00:05:51 Es gab einen Barbier und seine Frau,
00:05:55 und sie war wunderschön.
00:05:59 Ein dummer Barbier und seine Frau,
00:06:02 sie war sein Grund und sein Leben,
00:06:05 und sie war wunderschön,
00:06:10 und sie war tugendhaft.
00:06:15 Und er war... naiv.
00:06:31 Es gab noch einen anderen Mann der sah
00:06:39 ein frommer Geier des Gesetzes,
00:06:42 der mit einer Geste seiner Klaue
00:06:46 den Barbier von seinem Teller entfernte.
00:06:49 Dann gab es nichts mehr außer zu warten
00:06:54 und sie würde fallen,
00:06:56 so sanft,
00:06:58 so jung,
00:06:59 so verloren,
00:06:59 und oh, so wunderschön!
00:07:07 Diese Lady, Sir... verfiel sie ihm?
00:07:11 Oh, das war viele Jahre zuvor...
00:07:18 Ich bezweifle wenn irgendjemand wüsste.
00:07:30 Ich will dir danken, Anthony.
00:07:32 Hättest du mich nicht entdeckt,
00:07:38 Sehen wir uns wieder?
00:07:41 Du findest mich, wenn dir danach ist,
00:07:45 in der Fleet Street vermute ich.
00:07:49 Auf dann, mein Freund.
00:08:02 Es gibt ein Loch in der Welt
00:08:04 und es ist gefüllt mit Menschen
00:08:06 und das Ungeziefer
00:09:02 Kundschaft!
00:09:03 Wartet! Warum so stürmisch?
00:09:06 Ihr gabt mir solches - Entsetzen
00:09:08 Eine halbe Minute, geht das? Setzt Euch!
00:09:09 Setzt Euch hin!
00:09:10 Alles was ich meinte ist
00:09:13 Kamen sie wegen einem Kuchen, Sir?
00:09:16 Vergebt mir wenn mein Kopf
00:09:18 Was ist das? Aber Ihr würdet
00:09:21 Von der Art und Weise, wie Menschen
00:09:22 vermeiden
00:09:23 Nein, Ihr nicht!
00:09:24 Dies sind vermutlich
00:09:26 Aber niemand kommt herein
00:09:29 Recht habt ihr, Sir.
00:09:32 Merkt Euch, ich kann es ihnen nicht verübeln
00:09:35 Dies sind vermutlich
00:09:40 Ich weiß warum niemand sie nimmt
00:09:42 Ich sollte es wissen, ich mache sie.
00:09:44 Aber gut? Nein,
00:09:49 Sogar das ist noch nett.
00:09:50 Die miesesten Kuchen in London
00:09:53 Wenn Ihr es bezweifelt, nehmt einen Bissen.
00:09:57 Ist das nicht widerlich?
00:09:59 Ihr müsst es zugeben.
00:10:02 Es ist nichts anderes als Kruste
00:10:04 Hier, trinkt das, Ihr werdet es brauchen
00:10:06 Die miesesten Kuchen in London.
00:10:09 Kein Wunder bei diesen Preisen für Fleisch.
00:10:12 Wenn Ihr es bekommt.
00:10:14 Dachte ich würde leben um den Tag zu sehen
00:10:16 arme Tiere
00:10:18 die in den Straßen sterben.
00:10:20 Mrs. Mooney hat eine Bäckerei,
00:10:22 macht Geschäfte, aber ich
00:10:24 Kürzlich sind die Katzen
00:10:27 Muss es Ihr geben
00:10:30 Knalle Kätzchen in Kuchen.
00:10:32 würde es in meinem Laden nie tun
00:10:34 Nur der Gedanke daran genügt
00:10:37 Und ich sage Euch
00:10:40 Ich bestreite nicht die
00:10:44 Sogar härter als die miesesten
00:10:48 Nur Schmalz sonst nichts
00:10:49 Ist das nicht empörend?
00:10:51 Alles schmierig und glitschig,
00:10:56 und schmeckt wie
00:11:00 eine Frau alleine
00:11:07 und den miesesten Kuchen in London!
00:11:13 Ach Sir, die Zeiten sind schwer.
00:11:25 Trauen Sie mir mein Lieber,
00:11:28 um den Geschmack wieder loszuwerden.
00:11:31 Kommen Sie mit, wir besorgen Ihnen
00:11:47 Ist das nicht gemütlich?
00:11:49 Die heitere Tapete gab’s
00:11:52 wurde nur ein bisschen versenkt
00:11:54 Hier bitte sehr. Setzen Sie sich hin,
00:11:58 Gehört Ihnen das Zimmer über dem Laden?
00:12:02 warum vermieten Sie es nicht?
00:12:04 Was dort oben?
00:12:09 Man sagt es spuke dort.
00:12:12 Spuken?
00:12:15 Ja. Und wer weiß ob's nicht wahr ist?
00:12:18 Vor vielen Jahren
00:12:22 Etwas nicht sehr schönes...
00:12:27 Es gab einen Barbier und seine Frau,
00:12:35 ein richtiger Künstler mit einem Messer,
00:12:42 und er war wunderschön...
00:12:47 Barker, war sein Name - Benjamin Barker.
00:12:52 Was war sein Verbrechen?
00:12:54 Dummheit.
00:12:57 Er hatte diese Frau, wisst Ihr,
00:13:00 hübsches kleines Ding,
00:13:01 dumme kleine Nisse.
00:13:02 Hatte ihre Chance auf den Mond
00:13:06 Armes Ding. Armes Ding.
00:13:14 Es gab diesen Richter, wisst Ihr,
00:13:17 Jeden Tag hatte er Ihr Blumen geschickt,
00:13:21 Aber kam sie von ihrem Turm herunter?
00:13:24 Saß dort oben und schluchzte jede Stunde,
00:13:30 Ah, aber es wurde
00:13:40 Der Ordner rief nach ihr, ganz höflich
00:13:43 armes Ding, armes Ding.
00:13:47 Der Richter, er sagte ihr,
00:13:50 er macht sich für ihre schreckliche
00:13:53 sie müsse direkt
00:13:56 Armes Ding, armes Ding.
00:14:04 Natürlich, als sie ankommt,
00:14:07 ist dort dieser Maskenball.
00:14:10 Niemand den sie kennt,
00:14:13 Sie wandert gequält, und trinkt,
00:14:17 Der Richter bereut, denkt sie,
00:14:20 Oh, wo ist Richter Turpin?
00:14:24 Er war da, alles in Ordnung
00:14:26 Nur nicht so zerknirscht!
00:14:30 Sie war dafür nicht gemacht,
00:14:33 Und jeder dachte es so drollig.
00:14:36 Sie glaubten, dass sie doof sein musste,
00:14:39 So standen sie alle dort
00:14:42 Arme Seele!
00:14:55 NEEEEIN!
00:14:58 Hatte denn niemand Mitleid mit ihr?
00:15:02 Sie sind's also doch - Benjamin Barker.
00:15:08 Wo ist Lucy?
00:15:13 Vergiftet hat sie sich.
00:15:16 Arsen aus der
00:15:20 Ich wollt sie davon abbringen
00:15:27 Und er hat Ihre Tochter.
00:15:31 Er ? Richter Turpin?
00:15:37 Adoptiert, anstatt eines Kindes.
00:15:42 Fünfzehn Jahre schmorte ich zu Unrecht
00:15:50 Fünfzehn Jahr träumte ich davon
00:15:53 zurück zu kehren.
00:15:56 Und sehr gut bekommen
00:15:58 sind Ihnen die Jahre auch nicht
00:16:01 Nein, nicht Barker. Dieser Mann ist tot.
00:16:06 Er heißt jetzt Todd. Sweeney Todd...
00:16:11 Und er übt Vergeltung.
00:16:46 Kommen Sie rein! Sie haben
00:17:37 Als sie das Mädchen holten, gab ich's versteckt.
00:17:41 Hätt ich verkaufen könne... hab ich aber nicht.
00:17:55 Sieht aus wie Silber.
00:18:00 Silber, ja...
00:18:12 Sie sind meine Freunde,
00:18:17 sieh, wie sie glitzern.
00:18:22 Sieh diesen Schein,
00:18:26 wie er lächelt im Licht.
00:18:31 mein Freund, mein treuer Freund.
00:18:41 Sprich zu mir Freund,
00:18:46 flüstere, ich werde lauschen.
00:18:50 Ich weiß, Ich weiß-
00:18:53 Du warst außer Sicht verschlossen
00:18:57 all diese Jahre
00:19:01 Wie ich, mein Freund.
00:19:05 Nun, ich bin nach Hause gekommen
00:19:10 Um dich wartend zu finden.
00:19:16 Nach Hause,
00:19:18 und wir sind zusammen,
00:19:23 und wir werden Wunder bewirken,
00:19:28 Oder?
00:19:32 Du hier, mein Freund,
00:19:37 komm, lass mich dich halten.
00:19:40 Jetzt, mit einem Seufzer
00:19:43 du bist warm in meiner Hand,
00:19:47 - Mein Freund,
00:19:50 - Mein schlauer Freund.
00:19:57 Ruhet nun, meine Freunde.
00:20:02 Bald werde ich euch entfalten.
00:20:06 Bald werdet ihr Pracht erfahren
00:20:13 wird Euer sein.
00:20:18 Ich bin auch Euer Freund.
00:20:22 Ich denke sie scheinen wundervoll.
00:20:27 Silber ist gut genug für mich, Mr. Todd.
00:20:32 ihr sollt Rubine tropfen,
00:20:36 bald werdet ihr wertvolle
00:20:52 Verschwindet!
00:21:07 Endlich ist mein Arm wieder vollständig!
00:22:13 Grünfink und kleiner Vogel,
00:22:15 Nachtigall, Amsel
00:22:17 wie kommt es das ihr singt?
00:22:21 Wie könnt ihr jubilieren,
00:22:26 nie eure Flügel benutzt?
00:22:30 Draußen wartet der Himmel,
00:22:35 bloß hinter den Stäben.
00:22:39 Wie könnt ihr es lassen,
00:22:42 verrückt durch die Sterne?
00:22:48 wie kommt es das ihr singt
00:22:53 wie kommt es das ihr singt?
00:23:11 Mein Käfig hat viele Zimmer,
00:23:15 Nichts hier singt,
00:23:20 Lärchen singen nie, wisst Ihr,
00:23:25 Lehrt mich
00:23:36 Grünfink und kleiner Vogel,
00:23:40 Lehrt mich zu singen.
00:23:45 Wenn ich nicht fliegen kann,
00:24:09 Almosen!... Almosen!...
00:24:12 Für eine jämmerliche Frau
00:24:25 Danken Ihnen, Sir.
00:24:28 Ma’am, können Sie mir sagen
00:24:32 Das ist das Haus des mächtigen
00:24:35 Und die junge Lady die dort residiert?
00:24:37 Das ist Johanna, ein liebliches, kleines Mündel.
00:24:41 Gut behütet wird sie dort, fest eingeschlossen...
00:24:45 Also wag dich besser nicht dort hin,
00:24:50 wie auch jedem anderen jungen Mann
00:24:55 Almosen!... Almosen!...
00:25:06 Ich fühle Euch, Johanna.
00:25:15 Ich fühle Euch.
00:25:19 Ich war halb überzeugt ich
00:25:23 zufrieden genug, um Sie zu träumen.
00:25:27 Zum Glück lag ich falsch, Johanna!
00:25:35 Ich werde Euch stehlen, Johanna.
00:25:43 Ich werde Euch stehlen...
00:26:01 Kommen Sie herein, Junge. Kommen Sie.
00:26:11 ...Sie suchen den Hyde Park,
00:26:13 Ja, er ist so groß auf der Karte,
00:26:19 Setzen Sie sich, Junge. Setzen Sie sich.
00:26:22 Es ist beschämend für einen
00:26:25 aber so ist's geschehen.
00:26:31 Ein Seemann?
00:26:34 Ja, Sir. Die "Bountiful" aus Australien.
00:26:37 Ein Seemann muss wissen wie die Welt sich dreht, nicht?
00:26:41 Er muss bewandert sein, in den Dingen dieser Welt.
00:26:45 Würden Sie sagen sie sind bewandert, Junge?
00:26:47 Sir?
00:26:52 Oh, ja... all diese Praktiken...
00:26:59 die Konkubinen aus Siam, die Lustknaben
00:27:07 Ich habe sie alle hier...
00:27:12 Alles was ich je mit
00:27:18 Wollen Sie sie sehen?
00:27:21 Ich denke hier liegt eine Verwechslung vor.
00:27:24 Ich denke nicht.
00:27:28 Sie gafften nach meinem Mündel, Johanna.
00:27:33 Ja, Sir, Sie gafften.
00:27:36 Nicht in böser Absicht.
00:27:38 Ihre Absicht ist unerheblich.
00:27:41 Merken Sie sich: Wenn ich Ihr Gesicht
00:27:46 werden Sie den Tag bereuen an dem Sie
00:27:53 Hyde Park liegt dort, junger Mann...
00:27:56 Links, dann recht, dann geradeaus,
00:28:00 ...und jetzt lauf.
00:28:10 Du hast gehört was Richter Turpin sagte,
00:28:14 Nächstes Mal wird dein hübsches, kleines
00:28:43 Ich werde Euch stehlen, Johanna.
00:28:51 Ich werde Euch stehlen!
00:28:56 Denken sie diese Mauern können
00:29:00 Sogar jetzt bin ich an
00:29:04 Ich bin in der Dunkelheit
00:29:08 süß begraben in Eurem gelben Haar.
00:29:20 Ich fühle Euch, Johanna,
00:29:28 und eines Tages werde
00:29:36 Bis ich mit Euch zusammen bin,
00:29:40 süß begraben in Eurem gelben Haar...
00:30:08 Er ist jeden Donnerstag hier,
00:31:19 Ladies und Gentlemen!
00:31:25 Erwachen sie jeden Morgen in Scham und
00:31:30 welche dort nicht sein sollten?
00:31:32 nun, Ladies und Gentlemen,
00:31:36 Niemals brauchen sie mehr
00:31:38 Ich werde ihnen ein erstaunlich
00:31:42 Gentlemen, sie werden etwas sehen
00:31:47 Auf meinem Kopf.
00:31:52 Das war Pirellis Wunder Elixier,
00:31:55 Das ist der Trick, Sir,
00:31:59 War das schnell, Sir?
00:32:02 Gerade wie ein Elixier
00:32:06 Wie wär’s mit einer Flasche, Mister?
00:32:08 Kostet nur einen Penny, garantiert.
00:32:13 Stimuliert Pirellis
00:32:17 Sie haben mein Wort, Sir,
00:32:20 Reibt eine Minute,
00:32:24 Bald müsst ihr es schneiden
00:32:28 Verzeiht mir, Ma'am, was ist das
00:32:29 - Stehen wir neben einem offenen Graben?
00:32:33 Kauft Pirellis Wunder Elixier:
00:32:36 Alles was glatt ist,
00:32:40 Testet Pirellis!
00:32:43 Können sie frei wählen, Sir,
00:32:48 Wollt Ihr eine Flasche kaufen, Miss?
00:32:49 Was ist das?
00:32:50 Riecht wie Pisse.
00:32:53 Sieht aus wie Pisse.
00:32:55 Das ist Pisse.
00:32:57 Lasst Pirellis Eure Wurzeln aktivieren, Sir
00:32:58 Weg damit von den Stiefeln, Sir
00:33:00 Ja, nehmt Pirellis! Brauchbar auf alle Weisen.
00:33:02 Ladies scheinen es zu lieben
00:33:03 Fliegen auch!
00:33:07 Ich bin Adolfo Pirelli,
00:33:09 Der König der Barbiere, der Barbier der Könige,
00:33:13 Ich werfe Euch einen Kuss zu!
00:33:16 Und ich, der so berühmte Pirelli,
00:33:20 wer die Nerven hat zu sagen
00:33:26 Wer sagt das?!
00:33:31 Ich sage es.
00:33:34 Ich bin Mr. Sweeney Todd aus der Fleet Street.
00:33:38 Ich habe ein Flachen von Pirellis Elixier geöffnet
00:33:43 als ein eklatanter Schwindel, ein Gebräu
00:33:49 Im übrigen, Signore -
00:33:51 auch ohne Königen gedient zu haben,
00:33:56 zehn mal geschickter rasieren kann
00:34:06 Sehen sie diese Rasiermesser?
00:34:09 Ich setze sie gegen fünf Pfund,
00:34:15 Nehmen Sie meine Herausforderung an
00:34:22 Hört ihr diesen törichten Mann?
00:34:25 Bitte, jetzt werdet ihr sehen wie
00:34:31 Toby!
00:34:33 Wer will kostenlos rasiert werden?
00:34:58 Möchte Büttel Bamford unser Richter sein?
00:35:00 Allzeit bereit, meinen Freunden
00:35:16 Fertig?
00:35:18 Fertig!
00:35:20 Fertig.
00:35:21 Die schnellste, glatteste
00:35:51 Jetzt, Signorini, Signori,
00:35:53 Doch zuerst versammelt Euch
00:35:56 ihr seht einen Mann der die Ehre hatte
00:36:00 Mr.
00:36:02 Oh, verzeiht ich habe gelogen,
00:36:05 Nein!
00:36:11 Das Gesicht zu rasieren,
00:36:15 Verlangt Begnadigung
00:36:19 rutsch man ab,
00:36:23 man klammert das Kinn, man reißt
00:36:28 Das Gesicht zu rasieren
00:36:34 benötigt verlangen des Herzens.
00:36:39 Nicht nur ein Blitz, es braucht Schwung,
00:36:49 Das Gesicht zu rasieren,
00:36:53 Eine Borste sauber
00:36:58 dieses Talent ist mir seit
00:37:11 es braucht können,
00:37:16 es braucht Willen,
00:37:22 es braucht einen Schritt,
00:37:36 Der Gewinner ist Todd.
00:37:50 Sir, ich verbeugen mich vor einem Talent
00:37:56 Die fünf Pfund.
00:38:04 Möge Gott Ihnen wohlgesonnen sein...
00:38:08 bis wir uns wieder sehen.
00:38:10 Komm, Junge.
00:38:22 Liegt wohl an meinem sanften Herzen
00:38:27 Gratuliere, Mr. Todd.
00:38:30 Darf ich fragen, Sir,
00:38:32 Und wie er eins hat.
00:38:34 Sweeney Todds Barbiersalon -
00:38:43 Ich danke Euch, Sir.
00:38:45 Sie sind ein Ausbund an Integrität.
00:38:48 Nun, ich gebe gern mein bestes
00:38:53 Ihr Etablissement ist
00:38:57 Ja, Sir.
00:38:58 Dann, Mr. Todd, sehen Sie mich sicherlich
00:39:04 Sie sind mir willkommen, Büttel Bamford,
00:39:07 und ich garantiere Ihnen, ohne dafür einen Penny
00:39:11 die glatteste Rasur die Sie je erhalten werden.
00:39:24 Kommen Sie, mein Lieber.
00:40:45 ...ist kein besonderer Stuhl
00:40:48 War des seligen Alberts Sessel.
00:40:50 Saß den lieben, langen Tag darauf
00:40:51 nachdem sein Bein durch die Gicht versagt hatte.
00:40:54 Warum kommt dieser Bamford nicht?
00:40:56 "Noch vor Ende der Woche",
00:40:59 Wer sagt die Woche ist zu Ende?
00:41:06 Langsam jetzt.
00:41:09 Still, Liebster, still.
00:41:11 Sorgt Euch nicht,
00:41:15 Behaltet Eure Gedanken
00:41:20 Wartet.
00:41:24 Still, Liebster, still.
00:41:26 Denkt drüber nach.
00:41:29 Sobald es sprudelt,
00:41:33 Sieh es genau an.
00:41:37 Wartet.
00:41:40 Ich habe mir gedacht, Blumen
00:41:43 vielleicht Gänseblümchen
00:41:48 Glaubt Ihr nicht ein paar Blumen,
00:41:53 könnten die Düsterkeit erleichtern?
00:41:57 Ah, wartet, Liebster, wartet.
00:42:04 Und der Richter?
00:42:07 Können Sie an nichts anderes denken?
00:42:09 Ständig grübeln Sie über das Unrecht,
00:42:14 Kommen Sie.
00:42:15 Langsam, Liebster, langsam.
00:42:18 Die Zeit ist so schnell.
00:42:20 Jetzt geht’s schnell, seht
00:42:24 Wird bald kommen,
00:42:28 Wartet.
00:42:33 Wisst Ihr nicht,
00:42:37 der halbe Spaß
00:42:41 Alle guten Dinge
00:42:45 wartet kann.
00:42:50 Levkojen, vielleicht,
00:42:55 Ich weiß nicht, also...
00:42:57 was denkt Ihr?
00:43:09 Oh, tut mir Leid, Entschuldigung.
00:43:11 Mrs. Lovett, Sir.
00:43:12 Ist mir ein Vergnügen, Ma'am -
00:43:14 Mr. Todd, da ist ein
00:43:16 ein trauriges Ding und so einsam
00:43:19 Langsam, Junge.
00:43:20 Ja, tut mir Leid...
00:43:24 Die hat einen Vormund
00:43:25 Doch dann heute Morgen warf sie mir den zu...
00:43:28 Zweifellos ein Zeichen, dass
00:43:30 Das ist ihr Name, Johanna -
00:43:32 und Turpin ist ihr Vormund.
00:43:35 Wenn er ins Gericht geht, schleiche ich
00:43:38 und flehe sie an noch
00:43:40 Ach, das ist ja so romantisch
00:43:42 Ja, aber ich kenne niemanden
00:43:45 Ich brauche einen sicheren Unterschlupf,
00:43:49 Wenn ich sie hier verstecken könnte, nur für eine
00:43:58 Bring sie nur her, Kleiner.
00:44:00 Danke, Ma'am...
00:44:02 ...Mr. Todd?
00:44:06 Danke, mein Freund. Danke Ma'am.
00:44:12 Anscheinend ist Ihnen das Schicksal
00:44:17 Was ist denn?
00:44:18 Sie haben sie wieder
00:44:22 Was ist mit ihm?
00:44:24 Oh, ihm? Ach was, soll er sie nur herbringen
00:44:32 schlitzen Sie ihm den Hals auf.
00:44:36 Arme kleine Johanna.
00:44:38 All die Jahre ohne eine
00:44:42 Bald, werd ich das nachholen.
00:44:59 Behalten Sie den Jungen unten.
00:45:12 Signora, ist Mr. Todd zu Hause?
00:45:15 Geht oben seinem Gewerbe nach.
00:45:17 Oh, sie sich den einer an.
00:45:20 Das stört Sie doch nicht, wenn ich ihm
00:45:23 Ja, ja, was immer sie wollen.
00:45:25 Komm, Junge.
00:45:37 Setz dich.
00:45:47 Kommen Sie rein.
00:45:57 Mr. Todd.
00:45:59 Signor Pirelli.
00:46:01 Nenn Sie mich Danny. Daniel Conners heiße
00:46:04 ich, wenn es nicht beruflich ist.
00:46:09 Ich will meine fünf Pfund wieder,
00:46:11 Wieso?
00:46:12 Weil Sie unsere Wette unter
00:46:16 Damit Sie sich merken in Zukunft
00:46:21 ich von nun an die Hälfte Ihres Gewinns.
00:46:27 ...Mr. Benjamin Barker.
00:46:34 Da wären wir. Lang zu.
00:46:39 Ich mag Männer mit gesundem Appetit.
00:46:41 Erinnert mich an meinen seligen Albert,
00:46:48 Er hatte nur keine so schönen Haare wie du.
00:46:50 Ganz ehrlich gesagt...
00:46:52 wird's da drunter ganz schön heiß.
00:46:58 Ist das nicht herrlich?
00:47:03 Sie erinnern sich nicht am mich, was?
00:47:07 Ich war nur ein Knirps, den Sie
00:47:09 ein paar Wochen lang eingestellt
00:47:12 Aber ich erinnere mich an die hier -
00:47:15 Und wie könnte ich Sie
00:47:23 Ich saß steht’s genau hier,
00:47:26 und träumte davon eines Tages selbst,
00:47:29 Mann könnte sagen, dass Sie eine Inspiration waren.
00:47:45 Kommen wir ins Geschäft oder soll
00:47:49 Büttel Bamford?
00:47:56 Was sagen Sie jetzt dazu, Mr. Sweeney Todd?
00:48:22 Man, man, man. Ständig was zu erledigen.
00:48:26 Blitzend und blank,
00:48:41 Und... wie bist du bei dem schrecklichen
00:48:44 Hat mich aus dem Armenhaus geholt.
00:48:49 Oh Gott! Er hat einen
00:48:51 Wenn er zu spät kommt bin ich schuld!
00:48:53 Warte!
00:49:01 Signor, Sie haben einen Termin...
00:49:09 Signor Pirelli hatte anderweitig zu tun.
00:49:14 Oh nein, Sir. Ich bleib lieber hier,
00:49:18 Und er verteilt gern Schläge.
00:49:29 Und... Mrs. Lovett
00:49:32 Sie ist eine echte Lady.
00:49:34 Das ist sie...
00:49:40 Aber so wie ich heranwachsende Jungen kenne,
00:49:46 Ja, Sir.
00:49:48 Warum wartest du dann nicht
00:49:51 Sicher ist noch eine
00:49:53 Nein, ich sollte hier warten.
00:49:58 Weißt du was...
00:50:00 sag Mrs. Lovett von mir, dass sie dir einen
00:50:06 Danke sehr, Sir!
00:51:15 Dies ist das zweite mal, Sir, dass Sie sich
00:51:22 Wenngleich es mein innichster Wunsch ist
00:51:26 so ist Ihre beharrliche Neigung zum Rechtsbruch,
00:51:33 Daher verurteile ich Sie zum Tode
00:51:37 und möge der Herr Ihrer
00:51:41 Die Verhandlung ist geschlossen!
00:51:52 Danke, Euer Ehren.
00:51:56 War er schuldig?
00:51:58 Nun, wenn er's nicht war hat er sicher
00:52:01 Welcher Mensch hat das nicht?
00:52:04 Sir?
00:52:07 Unwesentlich-
00:52:09 Kommen Sie, begleiten Sie mich nach Hause.
00:52:15 Ich habe Neuigkeiten für Sie, mein Freund.
00:52:18 Um Sie vor all dem Übel dieser
00:52:21 habe ich entschieden meine süße
00:52:24 Ah, Sir, welch freudige Neuigkeit.
00:52:27 Und doch eigenartig, als ich mich ihr anbot
00:52:36 Vergebt mir, mein Herr,
00:52:38 die Erlaubnis, mein Herr, zu sprechen?
00:52:41 Verzeihen Sie mir wenn
00:52:43 Ihr seht schlechter als
00:52:45 Es ist Puder an Ihrer Weste, mein Herr.
00:52:48 Und Stoppeln auf Ihre Backe,
00:52:53 und Damen, mein Herr, sind schwach.
00:52:58 Stoppeln, sagen Sie?
00:53:04 Wohlmöglich bin ich morgens
00:53:08 Seid nicht verärgert, mein Herr,
00:53:11 Ein Barbier, mein Herr, der es kann.
00:53:13 Mit einem rasierten Gesicht, mein Herr,
00:53:16 Etwas Eau de Cologne zum riechen, mein Herr
00:53:18 und Moschus um die Jags zu
00:53:21 Sie werden das Mädchen blenden,
00:53:32 Barbier? Führen Sie mich zu ihm.
00:53:36 Sein Name ist Todd, mein Herr.
00:53:38 Und er ist der beste
00:53:47 Du solltest dich etwas zügeln, mein Junge.
00:53:49 Das steigt dir direkt zu Kopf.
00:53:50 Das haben sie uns früher im Armenhaus
00:53:54 Auch wenn keiner schlafen
00:53:56 nicht bei den Dingen die dort
00:53:59 Interessant, Kleiner...
00:54:00 Ich geh mal rasch nach
00:54:02 Hast du alles?
00:54:03 Lassen Sie die Flasche da.
00:54:10 Oh, dieser Junge trinkt mich
00:54:14 Wie lange noch bis Pirelli wieder da ist?
00:54:17 Er kommt nicht zurück.
00:54:21 Mr. T., Sie haben doch nicht...
00:54:34 Sie sind völlig verrückt!
00:54:36 Einen Mann zu töten der Ihnen nichts getan hat.
00:54:38 Er erkannte mich aus früheren Zeiten wieder.
00:54:41 Er wollte mich erpressen.
00:54:46 Nun ja, das ist natürlich was anderes.
00:54:50 Für einen Moment lang dachte ich,
00:54:56 Ooooh! So viel Blut!
00:54:59 Armer Schlucker. Was soll's.
00:55:13 Tja, des einen Leid, des anderen Freut.
00:55:16 Und...
00:55:17 was machen wir jetzt mit dem Jungen?
00:55:20 Schicken Sie ihn rauf.
00:55:23 Ach, keine Sorge wegen dem,
00:55:26 Schicken Sie ihn rauf!
00:55:30 Also, Mr. T., einer ist
00:55:35 Noch dazu wollt ich ihn einstellen
00:55:38 Die armen Knie haben schon genug gelitten.
00:55:42 Na gut.
00:55:46 Freilich müssen wir uns mit
00:55:48 Der Junge säuft wie ein Seemann.
00:55:54 Der Richter!
00:55:59 Raus hier.
00:56:02 Hinaus!
00:56:20 Mr. Todd?
00:56:23 Zu Ihren Diensten.
00:56:25 Welch Ehre, dass Sie mein
00:56:30 Sie kennen mich, Sir?
00:56:32 Wer auf der ganzen weiten Welt
00:56:44 Diese Räumlichkeiten sind wenig ansprechend,
00:56:48 Sie seien der begnadetste Barbier
00:56:53 Das ist zu gütig von ihm, Sir
00:56:56 Was kann heute für Sie tun, Sir?
00:56:59 Ein stilvolles Stutzen der Haare?
00:57:04 Setzen Sie sich, Sir. Setzen Sie sich.
00:57:07 Ihr seht, Sir, einen Mann
00:57:09 ihren feurigen und eifrigen Sklaven.
00:57:12 So holen Sie die Pomade
00:57:14 und verleihen Sie mir einen
00:57:17 einen Spritzer Kölnisch Wasser
00:57:21 aber zuerst, Sir, denke ich - eine Rasur.
00:57:27 Die beste die ich jemals gab.
00:57:35 Sie sind in froher Stimmung heute, Mr. Todd.
00:57:37 Ihr entzücken, Sir, fängt Feuer
00:57:42 Es ist wahr, Sir, Liebe kann noch begeistern
00:57:45 das Blut pumpt schneller,
00:57:47 Was sonst, was sonst können
00:57:50 Als Liebe, Sir?
00:57:51 Mehr als Liebe, Sir.
00:57:52 Was, Sir?
00:57:53 Frauen.
00:57:54 Ah ja, Frauen.
00:57:55 Schöne Frauen.
00:58:28 Nun dann, mein Freund.
00:58:32 Jetzt zu deiner Bestimmung.
00:58:37 Geduld, genieße es.
00:58:42 Rache kann nicht in Hast genommen werden.
00:58:47 Beeile Dich, und wenn wir heiraten,
00:58:49 Mein Herr...
00:58:53 Und wer, wenn ich fragen darf,
00:58:55 Mein Mündel.
00:58:59 Und so schön wie eine Rosenknospe.
00:59:02 Hübscher als ihre Mutter?
00:59:04 Was? Was war das?
00:59:07 Oh, nichts, mein Herr. Nichts.
00:59:09 Können wir fortfahren?
00:59:13 Schöne Frauen...
00:59:15 Faszinierend...
00:59:18 Kaffee schlürfend, tanzend...
00:59:23 Schöne Frauen
00:59:28 Schöne Frauen.
00:59:33 Sitzen am Fenster
00:59:43 Etwas in ihnen, versüßt die Luft.
00:59:54 Schöne Frauen...
00:59:57 Silhouetten...
00:59:59 Bleib in dir...
01:00:02 Glänzen...
01:00:04 Bleib für immer...
01:00:07 Atmen sanft...
01:00:09 Schöne Frauen...
01:00:11 Schöne Frauen!
01:00:14 Blasen ihre Kerzen aus oder
01:00:19 kombinieren ihr Haar...
01:00:24 Selbst wenn sie gehen und
01:00:29 dennoch irgendwie bei dir sein,
01:00:33 Sie sind hier.
01:00:37 An ihren Spiegeln...
01:00:39 Briefe schreibend...
01:00:40 Wetter beobachtend...
01:00:43 Wie sie einen Mann singen lassen!
01:00:46 Beweis des Himmels
01:00:52 Schöne Frauen, Herr!
01:01:00 Mr. Todd! Ich habe Johanna gesehen!
01:01:02 Sie sagt sie geht heute Nacht...!
01:01:06 Sie! -
01:01:08 Es existiert doch eine höhere Macht
01:01:12 Johanna, fortlaufen mit Ihnen?
01:01:16 Ich sorge dafür, dass weder Sie noch
01:01:18 sie jemals wieder zu Gesicht bekommt.
01:01:21 Und was Sie angeht, Barbier...
01:01:23 ist es nur zu deutlich welchen
01:01:25 Bedienen Sie ihn gut und
01:01:27 denn ich werde keiner mehr sein.
01:01:30 Mr. Todd, sie müssen mir helfen.
01:01:31 Raus.
01:01:32 Raus.
01:01:34 RAUS!
01:01:41 All das Geschreie und Gerenne,
01:01:44 Ich hatte ihn -
01:01:46 Ich sah beide die Straße hinunter rennen-
01:01:47 Ich hatte ihn! Seine Kehle war knapp unter meiner Hand
01:01:51 - Da, da, Schatz. Beruhige dich
01:01:54 Seine Kehle war da,
01:01:57 Beruhige dich.
01:01:59 Ich sag’s Ihnen doch-
01:02:02 Warum so eilig?
01:02:04 Du hast gesagt ich soll warten!
01:02:10 Es ist ein Loch in der Welt
01:02:12 und sie ist voll mit Menschen
01:02:14 Und das Gesindel der Welt
01:02:18 Aber nicht mehr lang!
01:02:23 Sie verdienen alle den Tod!
01:02:28 Ich sag Ihnen warum, Mrs. Lovett,
01:02:32 Weil in der ganzen menschlichen
01:02:35 gibt’s nur zwei Typen
01:02:37 Der eine der an Ort und Stelle bleibt
01:02:40 und der andere mit seinem Fuß
01:02:42 Schauen Sie mich an, Mrs. Lovett,
01:02:43 Schau Sie sich an -
01:02:44 Nein, wir verdienen alle den Tod!
01:02:49 Sogar Sie, Mrs. Lovett,
01:02:53 Weil das Leben der Bösen
01:02:56 kurz gemacht werden.
01:02:56 Für den Rest von uns,
01:02:58 Wir verdienen alle den Tod!
01:03:03 Und ich werde Johanna nie sehen,
01:03:09 Nein, Ich werde nie mein Mädchen
01:03:15 Fertig!
01:03:18 In Ordnung! Sie, mein Herr,
01:03:22 Kommen sie und besuchen sie
01:03:26 Sie, mein Herr, auch, mein Herr-
01:03:28 Willkommen in Ihrem Grab!
01:03:30 Ich werde meine Rache haben,
01:03:33 Ich werde mein Seelenheil haben!
01:03:40 Wer, mein Herr? Sie, mein Herr?
01:03:43 Kommt, kommt, Sweeney erwartet euch schon!
01:03:46 Ich will euch Bluter!
01:03:48 Sie, mein Herr - irgendwer!
01:03:50 Gentlemen, seien sie nicht scheu!
01:03:51 Nicht ein Mann, nein,
01:03:57 auch nicht hundert Mann
01:04:04 Ich kriege euch!
01:04:08 Und ich bekomme ihn zurück
01:04:12 In der Zwischenzeit werde ich an weniger
01:04:15 Und meine Lucy liegt in Aschen
01:04:21 Und ich werde nie wieder mein Mädchen sehen,
01:04:28 Aber die Arbeit wartet,
01:04:36 Und ich bin total entzückt!
01:04:49 Ist ja alles schön und gut
01:04:57 Hallo?
01:05:01 Hören Sie mich?
01:05:06 Kommen Sie... Oh,
01:05:17 Setzen Sie sich.
01:05:38 Hier, trinken Sie aus.
01:05:42 Gut, da oben modert
01:05:46 Was gedenken Sie jetzt
01:05:49 Nachher wenn’s dunkel ist, bringen wir sie
01:05:55 Oh, ja, das könnten wir tun.
01:06:00 Er hat bestimmt keine Verwandten die hier
01:06:09 Scheint eine absolute Schande zu sein...
01:06:12 Schande?
01:06:15 Scheint eine furchtbare Verschwendung zu sein...
01:06:20 So ein schönes plumpes Gestell
01:06:22 Hat... Hatte... Hat...
01:06:27 Kann nicht verfolgt werden.
01:06:30 Das Geschäft braucht neuen Schwung-
01:06:37 Stell es dir vor als eine Wertanlage,
01:06:41 Wenn du weißt was ich meine...
01:06:44 Scheint eine schreckliche Verschwendung zu sein.
01:06:49 Ich meine, mit dem Preis
01:06:53 Wenn du es bekommst,
01:06:55 Ah-
01:06:56 Gut, du hast es.
01:06:58 Nimm zum Beispiel,
01:07:02 Das Geschäft lief nie besser,
01:07:06 Und eine Katze gibt maximal
01:07:10 Und ich bin mir sicher sie können
01:07:12 Mrs. Lovett, welch bezaubernder Gedanke,
01:07:14 besonders praktisch und
01:07:15 Scheint eine Verschwendung zu sein!
01:07:17 Mrs. Lovett, wie ich all diese Jahre ohne Sie
01:07:20 - Denk darüber nach...
01:07:22 Also unauffindbar!
01:07:22 Viele andere Gentlemen werden bald
01:07:24 Welche Wahl! Wie rar!
01:07:27 Was ist das für ein Geräusch
01:07:30 Was, Mr. Todd, Was, Mr. Todd,
01:07:33 Diese knirschenden Geräusche
01:07:37 Ja, Mr. Todd,
01:07:40 Männer die Männer verschlingen, mein Schatz,
01:07:44 Und wer sind wir, dass wir es
01:07:51 Ah, es sind hoffnungslose
01:07:55 und benötigen verzweifelte Taten.
01:07:58 Da sind wir nun,
01:08:02 Was ist das?
01:08:04 Ein Priester.
01:08:07 Ist er wirklich gut?
01:08:08 Sir, er ist zu gut, mindestens.
01:08:10 Zumindest begehen sie keine Leibessünden
01:08:17 Eine Menge Fett.
01:08:20 Hast du kein Poet
01:08:24 Nein, das Problem mit Poeten ist,
01:08:29 Versuch den Priester.
01:08:40 Anwälte dagegen sind gut.
01:08:42 Wenn es um das Geld geht.
01:08:44 Bestell etwas anderes, danach,
01:08:46 denn niemand sollte zweimal das
01:08:49 Irgendetwas das mager ist.
01:08:51 Naja, wenn sie britisch
01:08:53 ...könntest du Royal Marine mögen.
01:08:56 Immerhin ist er sauber.
01:08:57 Natürlich schmeckt er danach
01:09:01 Ist das ein Gutsherr?
01:09:04 Nein danke, Sir, schau genauer,
01:09:08 Schaut dicker aus.
01:09:10 Nein, es muss ein Krämer sein - er ist grün.
01:09:18 Die Geschichte der Welt, mein Schatz-
01:09:21 Spart eine Menge Gräber,
01:09:24 Es sind die unteren
01:09:28 Jeder rasiert sich,
01:09:31 Wie erfreulich das zu wissen-
01:09:34 Dass die Oberen denen darunter
01:09:46 Was ist das?
01:09:47 Ein Fatzke.
01:09:51 Oder wir nehmen Hirten Pastete
01:09:56 Und ich habe erst angefangen.
01:09:57 Hier ist ein Politiker - so ölig,
01:10:02 Leg's auf ein Brötchen.
01:10:05 Man weiß nie ob es
01:10:07 Versuch ‘nen Mönch.
01:10:11 Nein die Geistlichen sind wirklich
01:10:14 Dann Schauspieler
01:10:18 Ja, und kommt immer überfertig an.
01:10:21 Ich komme wieder, wenn du
01:10:31 Hab Mitleid mit der Welt, mein Schatz-
01:10:34 Ja, ja, mich weiß mein Geliebter
01:10:37 Wir nehmen die Kunden
01:10:41 Egal ob Adelige oder Bauern, mein Schatz.
01:10:44 Wir werden keine großen
01:10:47 Nein, wir bedienen jeden-
01:10:49 Wir werden jeden bedienen-
01:10:51 Und sowieso jeden!
01:11:14 Es ist also wahr.
01:11:17 Sir... Ein Gentleman klopft an
01:11:21 Das tut er wohl... aber ich sehe keine Lady.
01:11:28 Ich redete mir ein: "Der Seemann lügt.
01:11:30 Das meine Johanna mich nie hintergehen,
01:11:34 Sir, ich werde diesen Ort verlassen.
01:11:38 Das halte ich nur für angemessen.
01:11:41 Weil dir meine Gesellschaft,
01:11:46 Wir geben dir eine neue Unterkunft.
01:11:54 Bis zu diesem Augenblick,
01:11:59 Doch das undankbare Kind
01:12:04 Wenn du zu würdigen
01:12:06 sehen wir uns vielleicht wieder.
01:12:08 Inzwischen...
01:12:11 Denke nach über deine Sünden!
01:12:31 JOHANNA!
01:12:32 Wo bringen Sie sie hin?
01:12:35 Du bringst mich um, Junge?
01:13:47 Ich fühl mit dir, Johanna,
01:13:55 Ich fühl mit dir.
01:14:00 Denken sie die Mauren können dich
01:14:03 Sogar jetzt bin ich an deinem Fenster.
01:14:08 Ich bin im Dunkeln neben dir,
01:14:12 süß in deinem gelben Haar vergraben,
01:14:17 Johanna...
01:14:30 Und du bist hübsch und bleich,
01:14:33 mit deinem gelben Haar, wie sie?
01:14:37 Ich will dich hübsch und bleich,
01:14:40 so wie ich von dir geträumt habe...
01:14:43 Johanna...
01:14:50 Und wenn du hübsch bist, was dann,
01:14:53 mit gelbem Haar, wie Ährengold?
01:14:57 Ich denke wir sollten uns nicht mehr treffen-
01:15:00 Meine kleine Taube, meine Süße...
01:15:03 Johanna... Ich werde dich stehlen, Johanna.
01:15:10 Auf Wiedersehen, Johanna.
01:15:13 Du bist weg,
01:15:16 Mir geht’s gut, Johanna,
01:15:18 Mir geht es gut!
01:15:32 Rauch! Rauch!
01:15:34 Das Zeichen des Teufels! Das Zeichen des Teufels!
01:15:38 Hexe! Hexe!
01:15:40 Riech! Ein teuflischer Gestank!
01:15:42 Jede Nacht wenn die Vesper Glocke läutet-
01:15:45 Die Stadt brennt!
01:15:52 Gefahr! Gefahr! Gefahr...
01:16:04 Und wenn ich deine Stimme nie mehr hör,
01:16:07 meine Turteltaube, mein Schatz,
01:16:10 Habe ich trotzdem ein Grund mich
01:16:13 Der Weg der vor mir liegt ist klar...
01:16:16 Johanna...
01:16:22 Ich spüre dich...
01:16:26 Johanna...
01:16:29 Es ist immer morgens in meinen Gedanken,
01:16:35 Johanna...
01:16:42 Bleibe, Johanna...
01:16:45 Wie ich von dir geträumt habe.
01:16:49 Oh schau, Johanna-,
01:16:51 Ein Stern!
01:16:57 Eine Sternschnuppe!
01:17:04 Da! Da!
01:17:08 Hab Ichs nicht gesagt? Riecht die Luft?
01:17:12 Schnell, mein Herr! Geh und
01:17:14 Warn sie alle vor den Zaubern der Hexe!
01:17:15 Da ist er, da ist er,
01:17:17 Sag es dem Gerichtsdiener
01:17:19 Sag's ihnen! Sag’s ihnen!
01:17:20 Die Stadt brennt...
01:17:26 Unheil... Unheil...
01:17:38 Ich denk an dich, bis zu
01:17:45 Ich denke ich vermisse dich von
01:17:58 Und du bist hübsch und
01:18:04 Wenn Engel herrschen würden,
01:18:11 Ich fühle mit dir...
01:18:17 Wach auf, Johanna!
01:18:20 Ein froher roter Tag!
01:18:23 Wir lernen, Johanna...
01:18:31 ...Leb wohl zu sagen.
01:18:37 Ich werde dich stehlen...
01:19:26 Ladies und Gentlemen,
01:19:31 Kribbeln ihre Nasenlöcher
01:19:34 bei diesem delikaten,
01:19:36 Ja, bei mir schon...
01:19:38 Nun, Ladies und Gentlemen,
01:19:42 ist mit nichts zu vergleichen
01:19:45 wie ihnen die Gourmets unter uns
01:19:48 Ladies und Gentlemen, sie können sich nicht
01:19:51 die Begeisterung im Geschäft vorstellen-
01:19:54 Gerade hinter dieser Tür!
01:20:01 Dort können sie von
01:20:04 Pikante und süße Pasteten,
01:20:07 Du, der du Pasteten isst
01:20:11 beschreibe die Gaumenfreude
01:20:19 Toby!
01:20:21 Bier dort!
01:20:23 Schnell!
01:20:26 Schön dich hier zu sehen, Schätzchen...
01:20:30 Meine Knochen sind müde!
01:20:33 Eins für den Gentleman...
01:20:35 Hilft um fröhlich zu bleiben...
01:20:37 Toby!
01:20:41 Was mein Geheimnis ist?
01:20:44 Familiengeheimnis,
01:20:48 So Sachen wie
01:20:52 Der Bratensaft macht es knusprig!
01:21:04 Iss es langsam und achte auf die
01:21:08 Iss sie langsam,
01:21:11 Iss sie langsam, weil wir
01:21:15 Kommt morgen wieder!
01:21:19 Segne meine Augen!
01:21:22 Frischer Nachschub!
01:21:24 Wie schaut’s damit, Liebster?
01:21:27 Bin in einem Augenblick da!
01:21:29 Toby
01:21:30 - Ein erstaunlich süßes und
01:21:32 Ich hatte ja keine Ahnung... Positiv furchterregend...
01:21:35 Toby! Wirf die alte Frau raus!
01:21:51 ...wir müssen trotzdem auf die Haushaltsausgaben
01:21:54 präparierte Tiere besorgen, die dem Laden einen vornehmen
01:22:00 Mr. T., hören Sie überhaupt zu?
01:22:03 Natürlich.
01:22:04 Was habe ich denn gerade gesagt?
01:22:07 Es muss ein Weg zum Richter führen...
01:22:09 Ach Richter! Dauernd kommen
01:22:13 Wir haben ein nettes, respektierliches
01:22:18 und wenn wir sorgsame auswählen,
01:22:22 wer sollte dahinter kommen?
01:22:25 Oooh, Mr. Todd- Ich bin so glücklich-
01:22:29 Dich aufessen, könnt ich wirklich!
01:22:32 Von was ich träume wenn das Geschäft so gut bleibt
01:22:37 In einem Jahr oder so...
01:22:42 Doch.
01:22:43 Willst du es wirklich wissen?
01:22:45 Ja, will ich.
01:23:01 Ans Meer, Mr. Todd,
01:23:04 Ans Meer, Mr. Todd,
01:23:07 Du und ich, Mr. T.,
01:23:10 In einem Haus dass wir beinahe selbst
01:23:15 Alles was du sagst.
01:23:16 Wäre das nicht klasse?
01:23:20 Denke dran wie gemütlich es unter
01:23:23 Wenn wir zwei alleine sind
01:23:26 In unserem gemütlichen Haus,
01:23:29 Wir würden jeden Freitag Trottel einladen...
01:23:32 Am Meer...
01:23:34 Liebst du nicht das Wetter am Meer?
01:23:40 Wir würden zusammen alt werden
01:23:46 Am wunderschönen Meer!
01:23:54 Es wäre so schön still bis auf
01:24:00 Wir sollten es nicht ausprobieren,
01:24:06 Aber eine Hochzeit am Strand
01:24:09 zerknitterte Bettwäsche legitimiert.
01:24:12 Meine Augenlieder flattern,
01:24:15 Während ich murmle "Ich will!"
01:24:40 Dort am Meer.
01:24:42 Schön und rechtmäßig verheiratet,
01:24:48 Bring dein Hackebeil mit
01:24:54 Am wundervollen Strand!
01:25:16 Ich habe Ihnen Frühstück gemacht, mein Lieber.
01:25:23 Mr. T., darf ich Sie etwas fragen?
01:25:29 Wie sah Ihre Lucy aus?
01:25:35 Sie könne sich nicht erinner, nicht war?
01:25:38 Sie hatte blondes Haar.
01:25:42 Sie müssen jetzt mit alldem
01:25:47 Sie ist fort...
01:25:50 Das Leben ist für die Lebenden, mein Herz.
01:25:53 Wir könnten ein Leben haben, wir zwei.
01:25:56 Vielleicht nicht so wie ich's mir erträumte,
01:26:03 Aber wir kämen zurecht.
01:26:13 Mr. Todd..., Mrs. Lovett, Ma'am...
01:26:16 Was ist denn, Anthony?
01:26:17 Er hat sie ins Irrenhaus sperren lassen.
01:26:20 Johanna?
01:26:21 Fogg's Asylum.
01:26:22 Ich hab es schon ein Dutzend Mal umkreist,
01:26:24 es führt kein Weg hinein. Es ist eine Festung.
01:26:28 Ich habe sie.
01:26:30 Mr. Todd?
01:26:32 Wir haben sie.
01:26:35 Wo meinst du holen sich die
01:26:39 Im Tollhaus. Sie kriegen es von den Irren
01:26:44 Ich verstehe nicht...
01:26:47 Wir weisen dich als
01:26:50 Dann gewährend sie dir Einlass -
01:26:54 Los, schnell. Los!
01:26:57 Holen Sie den Jungen.
01:26:58 Finden Sie nicht, Sie sollten
01:27:16 Toby... Mr. Todd will dich sehen.
01:27:19 Ja, Ma'am.
01:27:34 Mr. T.?
01:27:37 Weiß du wo der Old Bailey steht
01:27:39 Ja, Sir.
01:27:41 Bring das dort hin verlange nach
01:27:46 Geh zum Old Bailey.
01:27:48 Leg ihm das in die Hand. Und nur ihm,
01:27:52 Ja, Sir, könnt ich kurz mal
01:27:55 Nein, du sollst nicht halt machen!
01:27:58 Du sollst den Brief ausliefern.
01:28:01 Ja, Sir.
01:28:33 Wo hast du gesteckt, Junge?
01:28:36 Meine armen Knochen werden
01:28:39 Mr. Todd hat mir eine Aufgabe gegeben...
01:28:41 und auf dem Rückweg war ich schnell beim Armenhaus.
01:28:45 Und da dachte ich...
01:28:47 Ohne Sie, wär ich jetzt dort.
01:28:52 Scheinbar hat der liebe Gott
01:28:55 Oh, Kleiner, ganz genauso empfinde ich es.
01:28:58 Hören Sie mich an, bitte!
01:29:00 Sie wissen es gibt nichts, was ich
01:29:02 Sagen wir, wenn jemand in Ihrer Nähe wäre,
01:29:11 Was soll das?
01:29:17 Niemand wird Ihnen etwas anhaben,
01:29:25 Niemand wird Ihnen etwas anhaben, nein,
01:29:31 Was meinst du, "jemand böses"?
01:29:32 Böse Geister lungern herum
01:29:39 Ich schick sie heulen,
01:29:47 Darling, schweig nun,
01:29:52 Niemand wird Ihnen etwas anhaben,
01:29:59 Andere können Euch verdienen-
01:30:02 Pfeifen Sie und ich bin da.
01:30:06 Böse Geister werden Euch Liebreizen
01:30:11 Aber bis dahin kann Ihnen niemand
01:30:19 Nicht wenn ich bei Ihnen bin.
01:30:28 Das ist nett, Schatz.
01:30:31 So, was soll all dieser Unfug.
01:30:33 Wovon sprichst du überhaupt?
01:30:36 Ich mach mir eben Gedanken...
01:30:41 Mach dir keine Sorgen,
01:30:43 Ich möge nicht der schlauste sein,
01:30:47 Ich kann es machen,
01:30:49 Zeig mir was, dass ich überwinden kann.
01:30:54 Mach dir keine Sorgen, Mum.
01:31:00 Bei dir zu sein und clever zu sein
01:31:06 Dich würde niemals
01:31:11 etwas vor dir verbergen, wie andere.
01:31:17 Also, Toby Schatz, jetzt ist's genug des
01:31:21 Ja, wie wär's wenn ich dir einen
01:31:28 und du uns Toffees holst?
01:31:33 Das ist Signor Pirellis Börse!
01:31:35 Nein, ist es nicht. Das hat mir Mr. T
01:31:38 Das beweist es!
01:31:40 Wir müssen den Büttel suchen
01:31:42 Nur die Ruhe, Toby.
01:31:45 Setz dich schön hin, still und ruhig
01:31:53 Wie kannst du nur so etwas von Mr. Todd
01:32:02 Niemand wird dir etwas anhaben,
01:32:11 Niemand wird dir etwas anhaben, Darling,
01:32:17 Böse Geister versuchen die mit einem
01:32:23 aber niemand wird Ihnen etwas anhaben,
01:32:30 Nicht wenn ich bei Ihnen bin.
01:32:40 Witzig das wir dieses kleine Schätzchen
01:32:43 denn ich dachte gerade daran.
01:32:47 in den Backkeller und mir beim
01:32:51 Ja, Ma'am.
01:32:52 Tja... welch besserer Zeitpunkt als jetzt?
01:33:16 Sie tun mir Leid, dass Sie
01:33:20 Tja, das wird jetzt deine Aufgabe.
01:33:22 Ja, Ma'am!
01:33:28 Ganz schöner Gestank, was?
01:33:34 Siehst du den Gitterrost? Von dort geht
01:33:37 Von dort kommt der Gestank,
01:33:38 von den Ratten die zu ihrem
01:33:41 Also, das hier ist der Backofen.
01:33:43 Drei Dutzend auf einmal. Sie zu das die Tür
01:33:48 Dass die Tür gut verschlossen ist.
01:33:50 Das ist der Fleischwolf.
01:33:52 Wirf das Fleisch rein,
01:33:59 und vorne kommt's raus.
01:34:02 Versuch du es.
01:34:05 Feste drehen,
01:34:08 vorn kommt's raus.
01:34:12 So ist's brav.
01:34:13 Ich geh nur schnell nach oben.
01:34:16 Bekomme ich 'ne Pastete
01:34:20 So viele wie du willst, Junge.
01:34:34 ...Oh ja, Sir, das sehe ich genauso.
01:34:36 Es währe in unser beider Interesse,
01:34:38 auf die Haare meiner kleiner Kinder zu treffen
01:34:41 Brünette...
01:34:45 Rothaarige...
01:34:49 Hier verwahre ich die blonden.
01:34:51 Sie haben doch blondes Haar gesucht,
01:34:54 Ja.
01:35:27 Diese dort hat den Ton, den ich suche.
01:35:30 Komm her, Kind.
01:35:37 Lächel für den Gentleman
01:35:43 Gut, wo soll ich abschneiden?
01:35:47 Noch ein Wort, Mr. Fogg,
01:35:52 Jetzt, überlasse ich Sie der
01:36:07 Ich hab Ihn eingeschlossen, doch wenn er
01:36:10 Dann wird er nicht entkommen.
01:36:12 Ich weiß nicht, Mr. Todd-
01:36:13 Der Richter wird bald hier sein.
01:36:16 Entschuldigung, Sir!
01:36:19 Gute Frau, das war nicht meine Absicht.
01:36:23 obwohl mich, offizielle Geschäfte
01:36:27 Sehen Sie, es gab vermehrt Beschwerden über
01:36:29 denk Gestank aus Ihrem Schornstein.
01:36:32 Es heißt in der Nacht, sei es
01:36:36 Da Gesundheitsvorschriften und das
01:36:41 muss ich leider einen Kontrollgang durchführen,
01:36:47 durch Ihren Backkeller.
01:36:50 Natürlich, Sir
01:36:52 aber zuerst, wollen Sie nicht nach oben kommen
01:36:57 Obwohl ich großen Wert lege
01:37:00 so sollt ich doch erst meinen
01:37:03 Ich hab vollstes Verständnis.
01:37:08 Wenn Sie mir gestatten, Sir...
01:37:11 Was ist das für ein exotisches Aroma?
01:37:16 Mein Geheimnis ist ein Hauch von Amber.
01:37:20 Dürfte ich etwas empfehlen, was einem Gentleman
01:37:26 Die Damen wissen es
01:37:32 Sie sind der Experte in solchen Dingen...
01:37:35 Es dauert nur einen Moment.
01:37:41 Wollen Sie ein wenig Pimentöl, Sir?
01:37:43 Oooh, Pimentöl ist äußerst erfrischen.
01:38:52 Lassen Sie mich raus!
01:38:54 Lassen Sie mich raus!
01:39:17 Toby?
01:39:20 Wo ist er?
01:39:26 Toby!
01:39:28 Wo bist du, Liebling?
01:39:33 Toby!
01:39:38 Niemand wird dir etwas anhaben...
01:39:42 Nicht wenn ich bei dir bin...
01:39:45 Toby!
01:39:48 Warum versteckst du dich?
01:39:55 Niemand wird dir etwas anhaben, Darling...
01:40:00 Nicht wenn ich bei dir bin.
01:40:07 Toby...
01:40:10 Mr. Todd...?
01:40:14 Warte hier auf ihn.
01:40:16 In einer halben Stunde
01:40:19 Keine Sorge,
01:40:21 keiner wird dich erkennen.
01:40:23 Du bist jetzt in Sicherheit.
01:40:25 In Sicherheit?
01:40:26 Wir laufen einfach weg und
01:40:31 Ich hoffe es.
01:40:33 Ich hatte nie Träume.
01:40:37 Johanna...
01:40:39 Wenn wir weg sind von diesem Ort,
01:40:43 Nein Anthony, sie verschwinden nie.
01:40:47 Ich bin gleich wieder bei dir.
01:40:49 Eine halbe Stunde und wir sind frei.
01:41:27 Büttel... Büttel...
01:41:30 Ich habe sie gesehen!
01:41:35 Sind sie immer noch da drin?
01:41:38 Büttel... Büttel...
01:41:40 Büttel... Büttel...
01:41:58 Wer sind Sie?
01:42:01 Ah, böses geschieht hier, Sir.
01:42:05 Der Gestank des Bösen - von unten
01:42:08 Sie ist des Teufels Braut!
01:42:09 Nehmt Euch in acht vor Ihr, Sir.
01:42:12 Mitleid in Ihrem Herzen.
01:42:14 Kenn ich Sie nicht, Mister?
01:42:31 Wo ist sie?
01:42:34 Unten, Euer Ehren.
01:42:36 Bei meiner Nachbarin.
01:42:38 Dem Himmel sei Dank,
01:42:41 Gedankt sei es auch, dass sie Ihre
01:42:47 Hat sie das?
01:42:48 Oh ja, Ihre Lektion zeigt Wirkung.
01:42:53 Sie spricht nur von Ihnen.
01:42:58 Sehnt sich nach Vergebung.
01:43:02 Die wird sie erfahren.
01:43:04 Ja.
01:43:06 Ausgezeichnet, mein Freund!
01:43:09 Wie wär's mit einer Rasur?
01:43:12 Setzen Sie sich, Sir, setzen Sie sich.
01:43:21 Schöne Frauen!
01:43:24 Johanna, Johanna...
01:43:27 Schöne Frauen...
01:43:28 Schöne Frauen sind Wunder...
01:43:32 was tun wir für schöne Frauen...
01:43:35 Blasen ihre Kerzen aus,
01:43:44 Dann gehen sie
01:43:45 Sogar wenn sie einen verlassen
01:43:51 hier verbleiben
01:43:57 Selten trifft man doch
01:44:01 Mit verwandten Geschmack,
01:44:06 Wie war das?
01:44:08 Zweifellos haben die Jahre mich
01:44:11 Am Ende ist das
01:44:14 das Gesicht eines Gefangenen, eines Hundes,
01:44:25 Benjamin Barker!
01:44:28 BENJAMIN BARKER!
01:45:08 Ruhe nun, mein Freund,
01:45:20 Schlaft jetzt den
01:45:42 Willst du dich rasieren lassen, mein Junge?
01:45:45 Nein - Ich...
01:45:50 Jeder kann eine Rasur gebrauchen.
01:46:00 Vergess mein Gesicht.
01:46:06 Stirb! Stirb! Gott um alles in der Welt, stirb!
01:46:22 Du?!
01:46:33 Warum haben Sie geschrien?
01:46:34 Einer hat nach meinem Kleider gegriffen
01:46:38 Ich erledige das. Machen sie auf.
01:46:40 Öffnen Sie die Tür, sage ich!
01:47:37 "Kenne ich Sie nicht?" hat sie gesagt...
01:47:49 Sie wussten, dass sie lebt.
01:47:53 Ich dachte doch nur an Sie.
01:47:59 Sie haben mich angelogen...
01:48:01 Nein, Nein, log überhaupt nicht.
01:48:05 Lucy... sagte sie nahm das Gift - sie tat es -
01:48:07 Ich sagte nie sie starb
01:48:09 Armes Ding, sie lebte.
01:48:11 Ich kam wieder nach Hause...
01:48:13 Alles was sie monatelang tat
01:48:14 Lucy...
01:48:16 abgewickelt im Durcheinander stattdessen,
01:48:19 Es war besser Ihr glaubtet sie sei tot.
01:48:21 Ja ich log denn ich liebe Euch!
01:48:25 Ich wäre doppelt die Frau die sie war!
01:48:28 Hätte dieses Ding für
01:48:31 Was habe ich getan?
01:48:33 Mrs. Lovett, Ihr seid ein blutiges
01:48:35 Bedeutend praktisch und
01:48:37 Wie ihr wiederholt sagtet,
01:48:40 Nein, kommt her, meine Liebe...
01:48:42 Keine Angst, meine Liebe...
01:48:45 - Was ist tot... ist tot.
01:48:48 Die Geschichte der Welt, mein Liebling
01:48:51 Oh, Mr. Todd,
01:48:54 Lerne Vergebung
01:48:57 Bei der See, Mr. Todd,
01:49:00 Bei der See, Mr. Todd,
01:49:01 Und Leben ist für die Lebenden, Liebste,
01:49:06 Lass es uns einfach leben,
01:49:58 Es gab einen Barbier und seine Frau...
01:50:03 und sie war wunderschön...
01:50:10 Ein dummer Barbier und seine Frau,
01:50:15 sie war sein Grund und sein Leben.
01:50:21 Und sie war wunderschön.
01:50:26 Und sie war tugendhaft.
01:50:33 Und er war...
01:50:50 ---joined and synced by rogard---