Swing Vote

gr
00:00:13 Μετάφραση υποτίτλων teacher_89
00:00:53 Μετά από έναν καυτό προεκλογικό αγώνα,
00:00:55 οι Αμερικάνοι πηγαίνουν
00:00:57 για αυτό που σίγουρα θα είναι
00:01:00 Ο Ρεπουμπλικάνος ’ντριου Μπόουν, ελπίζει
00:01:04 με το να αποκλείσει...
00:01:06 τον Δημοκρατικό υποψήφιο,
00:01:30 Μπαντ... Μπαντ.
00:01:33 Μπαντ!
00:01:38 Θα τον...
00:01:40 Αν είχαμε τηλέφωνο,
00:01:46 Γαμώτο!Κάνει κρύο!
00:01:48 Θα αργήσεις πάλι.
00:01:52 Δεν το πιστεύω οτι κοιμήθηκες
00:02:06 Μου άφησες καθόλου ζεστό νερό;
00:02:08 Δεν ξέρω. Ο θερμοσίφωνας φτιάχνεται
00:02:13 Χριστέ μου, Μόλι! Γιατί δεν παίρνεις
00:02:16 Θα σου γράψω σημείωμα.
00:02:21 Τώρα! Δεν θα στο ξαναπώ!
00:02:24 Σήκω!
00:02:35 Μπαντ!
00:02:36 Εντάξει, έρχομαι!
00:03:13 - Τι είναι;
00:03:17 Ξανά;
00:03:18 Σ'αρέσει η αυγοσαλάτα.
00:03:19 Όχι αν την τρώω κάθε μέρα.
00:03:24 Κάνουμε οικονομία.
00:03:26 Θες να τρως καλύτερα;
00:03:31 - Καλά.
00:03:34 - Και μην ξεχάσεις για σήμερα.
00:03:38 Οι εκλογές, χαζούλη!
00:03:40 Υποτίθεται οτι πρέπει να κάνω εργασία,
00:03:43 Στο έχω ήδη πει από πριν,
00:03:46 Σε ενέγραψα εγώ με το ταχυδρομείο.
00:03:48 Τέλεια, μπορεί να με καλέσουν
00:03:52 - Είναι πολιτικό σου καθήκον.
00:03:55 Είναι πολιτικό σου καθήκον.
00:03:57 Πολιτικό μου καθήκον;
00:04:01 Από την κα. Αμπερνάθι.
00:04:02 Να μείνεις μακριά της.
00:04:06 Είναι η δασκάλα μου.
00:04:33 Υπέγραψε αυτό.
00:04:37 Τι είναι αυτό;
00:04:38 Ερωτηματολόγιο. Υποτίθεται
00:04:40 για τις πολιτικές σου πεποιθήσεις.
00:04:42 - Εντάξει, καντο.
00:04:47 Ήθελα να φανείς έξυπνος.
00:04:51 Πες μου την πρώτη ερώτηση
00:04:56 Ποιά είναι η πολιτική τοποθέτηση;
00:05:01 Εντάξει, είμαι ένας
00:05:05 Δεν είναι πόλεμος, Μπαντ. Εκλογές είναι.
00:05:09 Ανεξάρτητος; Γιατί στο διάολο
00:05:13 Γιατί ο δικομματισμός...
00:05:14 έχει αμελήσει τις ανάγκες
00:05:18 - Για να σου πω κάτι, μωρό μου...
00:05:22 Οι εκλογές δεν μετρούν για τίποτα.
00:05:25 Είναι απλά ένας τρόπος να σε κάνουν
00:05:28 Δεν έχει σημασία ποιόν ψηφίζεις,
00:05:30 δεν αλλάζει το γεγονός ότι δεν
00:05:33 και αν αρρωστήσεις, θα πρέπει
00:05:37 Η κα. ’μπερνάθι λέει ότι κάθε ψήφος
00:05:41 Κοινωνικό συμβόλαιο. Αυτή
00:06:05 Τα λέμε στο εκλογικό κέντρο
00:06:08 Καλά.
00:06:14 Μήπως ξεχνάς τίποτα;
00:06:18 Μπαντ, αν το σκατώσεις αυτό,
00:06:28 Να είσαι φρόνιμη!
00:06:59 Πού...
00:07:01 Πού στο διάολο είναι ο Ντιούι;
00:07:04 Τον απέλυσαν προσωρινά.
00:07:05 Μαλακίες! Τον έδιωξαν
00:07:08 Λόγω εσωπορισμού;
00:07:10 Λόγω εσωπορισμού. Αντί να εξάγουν
00:07:14 εισάγουν Μεξικάνους να τις πάρουν.
00:07:17 Είσαι παρανοϊκός, το ξέρεις αυτό;
00:07:19 Προσοχή! Το άνοιγμα αυτό το πρωί,
00:07:27 Δεν μπορώ καν να διαβάσω
00:07:30 Είναι μετρημένες οι μέρες μας, παιδιά.
00:07:33 Αυτοί οι όμπρες δουλεύουν δυο φορές
00:07:36 Εγώ απλά κατάλαβα ότι χρειάζονται
00:07:40 Με ποιανού το μέρος είσαι εσύ;
00:07:42 Δεν παίρνω το μέρος κάποιου, Λόουελ.
00:07:48 Το επόμενο πράγμα που θα κάνουν, θα'ναι
00:07:52 Εσύ ψηφίζεις, Μπαντ;
00:07:53 Είναι κοινωνικό συμβόλαιο,
00:07:57 Ποιόν ψηφίζεις;
00:08:00 Σιγά μην ξέρω!
00:08:05 Νομίζω οτι απέκτησα κανα δυο σκιάσεις.
00:08:11 Τι λες, Μάρτι;
00:08:13 Δεν μου αρέσει η διαφορά στη Φλόριδα.
00:08:15 Φέρε μερικούς νεαρούς Ρεπουμπλικάνους
00:08:19 Βεβαιώσου ότι είναι ψηλοί,
00:08:24 Γιατί; Γιατί όταν οι γεροεβραίοι δουν
00:08:26 ένα μάτσο εξαγριωμένους
00:08:29 θα το σκεφτούν καλύτερα
00:08:33 Του Κένεντι ήταν 9. Και αυτός
00:08:39 Αυτό χρειαζόμαστε.
00:08:43 Μια καθοριστική στιγμή.
00:08:49 Θεραπεία για τον καρκίνο.
00:08:54 Οχάιο, βάζε τη διαφήμιση για
00:08:57 Να δούμε αν δεν κάνουμε αυτούς τους
00:08:59 Παίρνουμε ένα μάτσο επιστήμονες,
00:09:02 Σαν το πείραμα Μανχάταν.
00:09:06 Νομίζω ο καρκίνος θα'ναι σκληρό καρύδι
00:09:08 ’ρα, θα το κάνουμε σε δεκαετές πλάνο.
00:09:10 Ο Λίνκολν πρόλαβε να
00:09:12 Όχι.
00:09:13 Ο Κένεντι πρόλαβε να δει
00:09:14 Όχι.
00:09:15 Όχι! Αλλά πήραν τα εύσημα!
00:09:19 Αυτός που θέτει το στόχο,
00:09:23 Ελπίδα και θετικότητα! Μάρτι,
00:09:27 λαμπερό χαμόγελο να εκπροσωπεί
00:09:31 Πάρε για παράδειγμα
00:09:34 Φίλε, δεν υπήρχε ο τύπος.
00:09:39 Ήθελαν να τον κάνουν Βασιλιά.
00:09:57 Ευχαριστώ, σας ευχαριστώ που ήρθατε.
00:10:01 Η Γκαλένα και εγώ θα θέλαμε
00:10:05 για αυτή την υπέροχη ευκαιρία.
00:10:08 Έχω γνωρίσει ανθρώπους κάθε φυλής,
00:10:12 κατά τη διάρκεια αυτής
00:10:14 Σας υπόσχομαι οτι ο δικός μου Λευκός Οίκος
00:10:18 Θα είναι ανοιχτός για ανθρώπους
00:10:21 Τώρα, παρακαλώ, πηγαίνετε και ψηφίστε.
00:10:31 Ήταν υπέροχο.
00:10:33 Τέλεια.
00:10:38 Γκρίνλιφ! Γκρίνλιφ!
00:10:43 Οι δημοσκοπήσεις σας δείχνουν
00:10:45 Το CNN, η USA Today, μας έχει 2 μονάδες
00:10:49 Τι μήνυμα θέλετε να περάσετε
00:10:52 Το ίδιο μήνυμα που θέλαμε να περάσουμε
00:10:55 όταν ξεκινήσαμε αυτή την εκστρατεία
00:10:58 Γιατί έχουμε τις απαντήσεις. Όχι αοριστο-
00:11:02 Αυτή είναι η αλήθεια,
00:11:04 Προσφάτως, ο πρόεδρος έδωσε στον αέρα
00:11:08 έκανε διακοπές σε θέρετρο
00:11:10 Ελάτε τώρα, αυτή είναι χαζή κατηγορία.
00:11:13 - Τότε πώς απαντάτε στις φωτογραφίες;
00:11:16 Θα μπορούσα να σταθώ εδώ και
00:11:20 ο πρόεδρος ήταν εθισμένος στον τζόγο,
00:11:24 Παρόλο τις καταθέσεις αυτόπτων
00:11:27 Αυτοί πετούν λάσπη,
00:11:29 Ακόμα κι έτσι, αν χάσει ο Γκρίνλιφ,
00:11:35 Σ'ευχαριστώ Μπέτι. Συγνώμη, παιδιά,
00:11:39 Βδέλες!
00:11:42 Γιατί είναι σημαντικό να ψηφίζουμε.
00:11:44 Πολλοί γενναίοι στρατιώτες
00:11:47 Ένα δικαίωμα που έχουμε
00:11:49 - Για τους ανθρώπους.
00:11:51 Εμείς είμαστε οι άνθρωποι!
00:11:54 Δεν βγάζω τα γράμματά μου.
00:11:56 Όλοι οι μεγάλοι πολιτισμοί του κόσμου
00:12:00 Από τη δουλεία, στην ελευθερία,
00:12:04 από την αφθονία, στον εφησυχασμό,
00:12:08 από την απάθεια,
00:12:10 Αν θέλουμε να γίνουμε η εξαίρεση στην
00:12:15 Γιατί αυτοί που δεν θυμούνται το παρελθόν
00:12:23 Πολύ καλά, παιδιά.
00:12:26 Κράτα το.
00:12:28 Να θυμάστε, δεν τρέχουμε μέχρι
00:12:32 Η τελευταία ήταν υπέροχη.
00:12:34 - Μόλι;
00:12:35 Έλα εδώ, Μόλι.
00:12:38 Αυτή είναι η κα. Μάντισον.
00:12:41 - Γεια σου, Μόλι.
00:12:42 - Πώς τα πηγαίνεις;
00:12:44 Η έκθεσή σου ήταν πολύ στοχαστική.
00:12:46 Ευχαριστώ.
00:12:47 Η κα. Μάντισον θα δείξει
00:12:50 - Δεν είναι πολύ ωραίο;
00:12:52 Για πες μου κάτι. Τι θες
00:12:59 Δεν έχω κατασταλάξει. Είτε κτηνίατρος,
00:13:08 Πού είναι ο Μπαντ;
00:13:09 Πήγε για κατούρημα πριν μισή ώρα.
00:13:15 Τι έχεις για μεσημεριανό;
00:13:16 - Αυγοσαλάτα. Εσύ;
00:13:25 Γειά σου, Μπαντ.
00:13:29 Ήθελα να σε ενημερώσω.
00:13:33 Η διοίκηση θέλει να κόψουμε
00:13:36 Εσύ είσαι η διοίκηση, Καρλ.
00:13:40 Κοίτα, δεν έχεις έρθει
00:13:44 Σιγά, αργώ πέντε λεπτά πού
00:13:49 Πήρες 31 άδειες ασθενείας
00:13:55 Έχω παιδί, Καρλ. Φέρνει στο σπίτι
00:14:18 Σκατά! Γαμώτο!
00:14:41 Τι στο διάολο, ρε Καρλ!
00:14:44 Μπορούσες να μου είχες δείξει
00:14:48 Ξέρω ότι πήγαμε μαζί σχολείο, Μπαντ.
00:14:53 Πρέπει να μου δώσεις έναν
00:14:59 Γιατί μπορώ να σε κρατήσω.
00:15:32 Παραλίγο!
00:15:38 Λυπάμαι που έχασες τη δουλειά σου, Μπαντ.
00:15:40 Δεν πειράζει, Χένρι...
00:15:45 Μόλις πάρω τα λεφτά σου,
00:15:51 - Έι, Μπαντ!
00:15:53 Η Μόλι είναι στην τηλεόραση!
00:15:56 - Από την απάθεια, παλι πίσω στη δουλεία.
00:15:59 Αν θέλουμε να γίνουμε η εξαίρεση στην
00:16:04 - Κάρλι, τι ώρα λες;
00:16:07 Θεέ μου!
00:16:09 Όχι, ρε φίλε! Σκατά!
00:16:30 Γαμώτο!
00:19:13 ΠΑΡΑΚΑΛΩ, ΕΙΣΑΓΕΤΕ
00:19:15 ΣΦΑΛΜΑ - ΕΠΑΝΕΚΙΝΝΗΣΗ
00:20:21 Χτύπησα το κεφάλι μου.
00:20:23 Έλα, ξάπλωσε.
00:20:36 Λυπάμαι πολύ, μωρό μου.
00:20:49 Θέλω να μείνω με τη μαμά.
00:20:57 Και γω το ίδιο.
00:21:12 Το Νέο Μεξικό είναι
00:21:16 - Η κα. Μάντισον;
00:21:18 Καλώ από το εκλογικό γραφείο
00:21:20 - Το ποιό;
00:21:23 Κυρία μου, εξασκήσατε
00:21:25 σε εκλογικό κέντρο
00:21:27 Ψήφισα το πρωί.
00:21:29 Το πρωί. Εντάξει.
00:21:31 Τρέχει τίποτα;
00:21:33 Όχι, όχι,
00:21:35 Είναι απίστευτο.
00:21:36 να δίνουν αναφορά εκτός από
00:21:38 έχουμε φτάσει σε ένα καυτό σημείο
00:21:41 Ο κάθε υποψήφιος έχει κυριολεκτικά
00:21:44 Το 270, είναι το μαγικό νούμερο της
00:21:48 Και πάει σε όποιον κερδίσει την
00:21:50 Παίρνει και τις 5 εκλογικές ψήφους
00:21:53 Δεν την λένε "Χώρα της μαγείας"
00:21:55 Όποιος πάρει το Νέο Μεξικό,
00:21:58 Είναι σαν deja-vu.
00:21:59 Η προεδρική εκλογή του 2000 κρεμόταν
00:22:03 400 ψήφοι στην πολιτεία της Φλόριδας,
00:22:08 Αν το αποτέλεσμα είναι τόσο κοντά,
00:22:10 κανείς απ'τους υποψηφίους
00:22:13 Έχουμε καν έναν πρόεδρο
00:22:17 Σύμφωνα με τη 12η τροποποίηση του
00:22:20 Αυτό δεν έχει συμβεί από τότε που...
00:22:22 ο Τζον Κουίνσι ’νταμς νίκησε
00:22:27 Μιλάμε για πολύ παλιά.
00:22:29 Όχι, δεν είναι αυτό εξαιρετικό πολιτικό
00:22:32 Αν δεν ψήφισε κάποιος στο Νέο Μεξικό,
00:22:37 Οι τελευταίες αναφορές που έρχονται,
00:22:39 μας λένε ότι η Κομητεία Κάρι είναι
00:22:42 Αυτές οι εκλογές κρέμονται από
00:22:47 ’κου, Τζον, υπάρχουν μόνο 653
00:22:51 Και έχουν ήδη ξαναμετρήσει
00:22:52 Το ξέρω. Με αυτές τις πληροφορίες και ένα
00:22:56 Όλοι όσοι ξέρω που έχουν ψηφίσει,
00:23:00 Ε, και;
00:23:01 ’ρα, η εκλογή. Το γεγονός ότι
00:23:04 έχει να κάνει κάπως
00:23:07 Ω, Θεέ μου.
00:23:28 Μπαντ!
00:23:31 Έλα!
00:23:33 Θεέ μου, το κεφάλι μου!
00:23:40 Τι; Τι ώρα είναι;
00:23:42 Είναι κάτι άνθρωποι εδώ για να σε δουν.
00:23:45 Κάτι άνθρωποι;
00:23:46 Φαίνονται επίσημοι.
00:23:51 - Η Πρόνοια;
00:24:05 - Εντάξει.
00:24:13 Κε. Τζόνσον, θα είχαμε καλέσει πρώτα,
00:24:16 Όχι, όχι, όχι,
00:24:21 Απλά δεν είναι συνδεδεμένο αυτή τη στιγμή.
00:24:24 Δεν πρόκειται να πω οτι είναι εύκολα
00:24:27 - τα πηγαίνουμε μια χαρά εγώ και η Μόλι.
00:24:29 Και θα τα αποπληρώσω αυτά, το ορκίζομαι.
00:24:35 - Νέα δουλειά;
00:24:37 Ήμουν σε ένα συγκρότημα προς τιμήν
00:24:42 να ξαναμαζευτούμε με τα παιδιά,
00:24:47 Και το ποτό, το ξέρω,
00:24:51 Και το να γλείψω αυτόν τον μαλάκα,
00:24:55 Σας παρακαλώ μην μου
00:24:58 Θα κάνω ό,τι μου πείτε,
00:25:03 Είναι το μόνο καλό πράγμα
00:25:05 Κε. Τζόνσον,
00:25:09 Όχι;
00:25:10 Είμαστε από το Εκλογικό Γραφείο
00:25:13 Γαμώτο! Σ' ευχαριστώ, Χριστέ μου!
00:25:19 Είμαι ο Γραμματέας του Γραφείου.
00:25:22 Κε. Τζόνσον, ασκήσατε το εκλογικό
00:25:26 Ψηφίσατε χθες το βράδυ;
00:25:29 Σωστά, είναι πολιτική μου υποχρέωση, έτσι;
00:25:35 Όντως, είναι.
00:25:37 Κε. Τζόνσον, αυτή είναι η υπογραφή σας;
00:25:44 Υποθέτω.
00:25:46 Υποθέτετε ότι αυτή είναι η υπογραφή σας;
00:25:47 Όχ, όχι. Σωστά.
00:25:52 Κρατήσατε το στέλεχος του ψηφοδελτίου;
00:25:55 Ποιό στέλεχος;
00:25:56 Το διάτρητο στέλεχος στην κορυφή
00:26:05 Πού είναι εκείνο το διάτρητο στέλεχος που
00:26:11 Το 'χω.
00:26:25 Αυτός είναι.
00:26:26 Ναι, αυτός είναι. Τι εννοείτε "αυτός";
00:26:30 Κύριε, η ψήφος σας δεν μέτρησε.
00:26:32 Κε. Τζόνσον, είναι καθήκον μας
00:26:35 ότι δικαιούστε να ξαναρίξετε την ψήφο
00:26:39 Και αν δεν θέλω;
00:26:43 Μπαντ!
00:26:46 Εντάξει λοιπόν, τι θα λέγατε αν,
00:26:50 Θα ξεμπερδεύαμε εδώ και τώρα με αυτό,
00:26:53 Όχι, κύριε, υπάρχουν αυστηροί κανόνες
00:26:55 Νομικές μαλακίες. Μαλακίες, παιδιά,
00:26:59 Δεν είστε μπλεγμένος.
00:27:03 Παρόλα αυτά θα χρειαστεί
00:27:05 Έναν όρκο;
00:27:06 Έναν όρκο. Παρακαλώ, βάλτε
00:27:10 Εσείς, Έρνεστ Τζόνσον,...
00:27:13 ορκίζεστε να ξαναρίξετε την ψήφο σας
00:27:16 Ναι, ναι, σίγουρα. Εντάξει.
00:27:19 Σημειώθηκε λοιπόν.
00:27:20 Μια αίτηση θα συμπληρωθεί εξ ονόματος σας
00:27:23 Μήπως αυτό με βάζει σε
00:27:29 Ξέρετε, σαν καθήκοντα ενόρκου;
00:27:33 Λαμβάνοντας υπόψιν τη βαρύτητα της
00:27:38 Καλή σας νύχτα.
00:27:55 Λυπάμαι.
00:27:57 Θα'πρεπε! Θα μπορούσα να είχα μπλεχτεί
00:28:03 Έλεος, Μόλι!
00:28:04 Γιατί δεν μπορείς να μάθεις να
00:28:08 Σου είχα πει ότι αυτό είναι σημαντικό
00:28:23 ’λλο ένα απίστευτο κατόρθωμα: Το Εκλογικό
00:28:26 ότι από ένα και μοναδικό
00:28:29 κρέμεται η τελική απόφαση της πολιτείας.
00:28:31 Όπως είπα, ένα και μοναδικό ψηφοδέλτιο.
00:28:34 Λες και αυτό δεν μπορούσε να γίνει πιο
00:28:38 έχει αναγνωριστεί και έχει συμφωνήσει
00:28:41 Ένας ψηφοφόρος θα αποφασίσει
00:28:43 για τη μοίρα των 5 εκλογικών ψήφων
00:28:45 Αυτή την περίεργη μέρα,
00:28:46 κανένας δεν πρόκειται να ξεχάσει
00:28:50 θα επιλέξει κυριολεκτικά τον επόμενο
00:28:55 Προφανώς δυσλειτούργησε το μηχάνημα
00:28:58 Το ψηφοδέλτιο ανιχνεύθηκε, αλλά το
00:29:01 Είναι μια ανωμαλία.
00:29:02 Πλάκα μου κάνεις, Λάρι! Σε ποιο
00:29:04 Στο Τέξικο, του Νέου Μεξικού, κύριε.
00:29:07 Υπάρχει τέτοιο μέρος;
00:29:09 Πού στο διάολο είναι το Τέξικο;
00:29:11 Στο Νέο Μεξικό, κύριε, στην Κομητεία Κάρι.
00:29:13 Ο εκλογικός νόμος του
00:29:14 αν προσβληθεί το εκλογικό
00:29:16 Ο ψηφοφόρος δικαιούται
00:29:20 Εντάξει παιδιά, πάμε σε πόλεμο.
00:29:24 Έναν χάρτη! Φέρτε μου κάποιος
00:29:26 Ένας βλάκας μας χωρίζει από τον
00:29:31 Νομικά δεν μπορούμε
00:29:34 Απλώς βρείτε τον.
00:29:40 Υποτίθεται ότι θα φτιάχναμε
00:29:45 Ποιό παιδί θα προτιμούσε
00:29:48 από το να είναι εδώ έξω;
00:29:50 Ποιός πατέρας πάει για ψάρεμα όταν
00:29:53 Ο πατέρας εκείνος που απλά θα ήθελε...
00:29:56 να περάσει λίγο παραπάνω χρόνο
00:30:01 Αυτός.
00:30:03 - Καλά.
00:30:08 Τέλος πάντων, σκεφτόμουν.
00:30:10 Τι έκπληξη!
00:30:13 Χριστέ μου, Μόλι! Πρέπει να σταματήσεις
00:30:17 Και συ πρέπει να σταματήσεις
00:30:18 να χρησιμοποιείς τον Χριστό
00:30:20 Είναι ο Σωτήρας ενός δισεκατομμυρίου
00:30:22 Εντάξει, καλά.
00:30:25 - Καλά.
00:30:34 Μακάρι...
00:30:37 για να σου μιλήσει για όλα
00:30:43 - Αλήθεια το ελπίζω.
00:30:45 Όχι, δεν..
00:30:51 Απλά, δεν μπορεί, μωρό μου.
00:30:57 Μπαντ.
00:31:02 Την επόμενη Τρίτη, είναι η μέρα που
00:31:06 - Και;
00:31:12 Δεν θα σε ντροπιάσει που δεν έχω δουλειά;
00:31:16 Δεν με νοιάζει.
00:31:18 Θέλω να έρθεις όπως και να 'χει.
00:31:25 - Θα το θυμηθείς, πιστεύεις;
00:31:29 Πώς;
00:31:30 Λοιπόν...
00:31:33 Θα το γράψω στο κούτελό μου.
00:31:44 Μπορώ τώρα να πάω στο σχολείο;
00:31:50 Ναι. ’λλη μια ριξιά.
00:32:03 Γιατί δεν πας να βάλεις
00:32:20 Προσπάθησε να το πάρεις σε 2 πλάνα,
00:32:25 Έρνεστ Τζόνσον!
00:32:26 - Ναι;
00:32:29 - Γειά σου.
00:32:33 Σκατά! Είσαι εκείνη η κυρία
00:32:35 Αυτή είμαι, και θα ήθελα
00:32:38 Ξέρεις, είσαι πολύ πιο όμορφη
00:32:41 Ευχαριστώ. Θα...
00:32:41 Μην με παρεξηγήσεις,
00:32:46 Απλά, έχουμε παλιά τηλεόραση
00:32:49 Όλους τους χαλάει.
00:32:50 Πιστεύω, κε. Τζόνσον..
00:32:52 Μπορείς να με λες Μπαντ.
00:32:54 Μπαντ. Ήλπιζα ότι θα μπορούσες
00:32:58 πέταξαν από την Σάντα Φε, για να
00:33:08 Βασικά, υποσχέθηκα περίπου
00:33:13 Εννοείς, ότι θα ξαναψηφίσεις.
00:33:17 Σκατά, υποθέτω ότι δεν είναι
00:33:22 ’κουσε τώρα, Μπαντ, πρέπει
00:33:25 - Το γράφουμε αυτό για την ΤV, εντάξει;
00:33:27 Γαμώτο, ναι, φυσικά!
00:33:30 Η ερώτηση που προκύπτει
00:33:33 και αν πρόκειται να
00:33:38 Για θύμισέ μου πάλι
00:33:41 Αυτό που λες, είναι ότι
00:33:45 Ναι,...
00:33:47 Τέτοιος τύπος είμαι.
00:33:49 Πρέπει να μου κάνετε πλάκα!
00:33:51 Αυτό είναι μεγάλο θέμα.
00:33:55 Πρέπει να καλέσω το δίκτυο!
00:33:57 Τζον, άσε με να κάνω το έκτακτο.
00:34:01 Νόμιζα ότι θα πέθαινα σε αυτή
00:34:03 Είχες πει ότι όταν ερχόταν η σωστή στιγμή,
00:34:05 Θα επιστρέψουμε στην αληθινή αγορά.
00:34:07 Η πόλη! Με ανελκυστήρες και κινέζικα
00:34:10 Έχω την κασέτα της γουρούνας της κας.
00:34:13 Γάμα την κα. Ζάκαρι!
00:34:15 Μου υποσχέθηκες.
00:34:17 Πάρε το δίκτυο στο τηλέφωνο.
00:34:22 - Δεν θα το μετανιώσεις!
00:34:35 Λοιπόν..Θα έρθει ο μπαμπάς σου
00:34:41 Δεν ξέρω. Δεν βγαίνει και πολύ από
00:34:47 Και η δικιά μου έφυγε.
00:34:49 Προσπαθεί να κάνει καριέρα
00:34:54 Θα μετακομίσω εκεί όταν γίνει
00:34:56 Και θα με παίρνει σε περιοδείες
00:35:00 Πιθανώς να δώσει συναυλία στο Όστιν.
00:35:03 Θα μπορούσα να σου βρω δωρεάν εισιτήρια.
00:35:06 Ίσως. Υποθέτω οτι θα μπορούσα
00:35:09 Θα περιμένω να μεθύσει.
00:35:19 Νομίζεις ότι θα μπορούσα να
00:35:24 Εντάξει.
00:35:31 Είμαι ο βασιλιάς της Κομητείας Κάρι, Τζον,
00:35:36 Σε καταλαβαίνω, Τεντ.
00:35:48 Πλάκα μου κάνεις!
00:35:51 Εσύ, στο γραφείο!
00:35:54 Παιδιά, βγαίνουμε ζωντανά
00:35:56 Από δω και στο εξής,
00:35:58 Έχω ενθουσιαστεί τόσο, που επανέκτησα
00:36:05 Πάμε τα γραφικά!
00:36:07 Πάμε η μουσική!
00:36:09 Και πάμε!
00:36:11 Καλησπέρα σας. Είμαι η Μάντισον,
00:36:17 Τις τελευταίες 24 ώρες,
00:36:20 έχει πέσει σε μια εικονική
00:36:24 περιμένοντας για το εκλογικό αποτέλεσμα.
00:36:29 του ανθρώπου που ολόκληρος
00:36:32 Του ενός αναποφάσιστου ψηφοφόρου
00:36:36 Όσοι από εσάς ελπίζουν να ακούσουν αυτή
00:36:40 Γιατί πρόκειται να γνωρίσετε
00:36:43 ο οποίος υποστηρίζει οτι
00:36:47 Φανταστείτε, στους ώμους
00:36:50 στηρίζεται το μέλλον
00:36:53 Τέτοιος άνθρωπος είμαι.
00:36:56 Για να μην ειπωθεί ποτέ ξανά, οτι μια
00:37:10 Μπαντ!
00:37:12 Μπαντ!
00:37:13 Τι;
00:37:15 Είναι κάτι άνθρωποι έξω.
00:37:17 Χριστέ μου, πρέπει να σταματήσεις
00:37:22 Θα με πεθάνεις.
00:37:23 Είναι κάτι άνθρωποι έξω!
00:37:27 ’νθρωποι;
00:37:29 Θεέ μου!
00:37:32 Όχι, όχι εκεί!
00:37:35 Ω, Θεέ μου..Τι είναι τώρα;
00:37:41 - Μπαμπά, βιάσου!
00:37:46 Είναι πολλοί άνθρωποι εκεί έξω.
00:37:48 Εντάξει γλυκιά μου, για ποιό
00:37:56 Αυτός είναι;
00:37:58 Μπαντ!
00:38:00 Κε. Τζόνσον, πήρατε καμιά απόφαση;
00:38:14 - Σκατά!
00:38:18 Δεν ξέρω.
00:38:23 Πήγαινε άνοιξε την τηλεόραση,
00:38:33 Βρισκόμαστε στη μέση μιας
00:38:37 Ο αναποφάσιστος ψηφοφόρος
00:38:39 Θα συνδεθούμε ζωντανά τώρα με το
00:38:43 Ο Έρνεστ Τζόνσον έκανε μια
00:38:46 Προφανώς, έκπληκτος από την
00:38:49 Και Κε. Λάντρι, πόσο καιρό
00:38:53 Τον Έρνεστ Τζόνσον;
00:38:57 - Τον Μπαντ εννοείτε;
00:39:01 Πώς νομίζετε οτι φέρει
00:39:03 του να εκλέξει τον επόμενο
00:39:08 Είμαι σίγουρος οτι...
00:39:12 ο Έρνεστ...
00:39:18 Είναι καλό παιδί.Του
00:39:21 Συνηθίζαμε να ανάβουμε φωτιές!
00:39:30 Είναι δικό μου φταίξιμο, έτσι;
00:39:31 Όχι! Όχι, όχι, όχι, μωρό μου, όχι.
00:39:34 Τίποτα από αυτά δεν θα είχε συμβεί
00:39:39 Τι θα κάνουμε;
00:39:41 Λοιπόν...
00:39:45 Θα τους πω σ'αυτούς τους ανθρώπους
00:39:53 Όχι, ρε φίλε!
00:39:57 Είναι τόσοι πολλοί!
00:40:00 Εντάξει, απλά θα πάω εκεί
00:40:05 ΘΑ βγω εκεί έξω και θα πω σ'αυτούς τους
00:40:09 Όχι, δεν μπορείς!
00:40:11 Γιατί όχι;
00:40:12 Ορκίστηκες σε αυτόν τον δικαστή,
00:40:15 Τι; Αυτό ήταν μες στη μέση της
00:40:18 Έχεις πάρει όρκο, Μπαντ.
00:40:22 Κάνε άλλο ένα αδίκημα και
00:40:24 Έχεις δίκιο. Σκατά!
00:40:38 Τι κάνουμε;
00:40:45 Λέμε ψέματα. Πρέπει.
00:40:51 Εντάξει, καλό σχέδιο αυτό. Ένα
00:40:57 - Μεταξύ μας.
00:41:00 Ποιός ξέρει, ίσως αυτό
00:41:04 Ίσως όλοι αυτοί οι άνθρωποι,
00:41:45 Σταματήστε! Σταματήστε!
00:42:28 Τι στο διάολο είναι αυτό;
00:42:30 Το μεγαλύτερο κενό που
00:42:34 Πώς θα το κάνουμε αυτό; Θα οργανώσουμε
00:42:37 - Δεν ξέρω πώς να το κάνω αυτό.
00:42:40 Θα τον κερδίσουμε, Ντον!
00:42:43 Έχουμε τα πάντα στο πλευρό μας!
00:42:45 - Ορίστε!
00:42:47 Τι να μην λατρέψει;
00:42:52 Έχουμε πρόβλημα. Θέλω να ξεθάψεις ο,τι
00:42:56 Μίλα στην οικογένειά του,
00:42:57 Θέλω να μάθω τι διαβάζει,
00:43:00 Τα χόμπι του, τα αγαπημένα του φαγητά,
00:43:05 Το μόνο που πρέπει να κάνουμε είναι να
00:43:10 Ξέρεις, σκεφτόμουν, Μάρτι.
00:43:12 Θα ήθελα να γνωρίσω αυτόν
00:43:14 Εντάξει. Ωραία.
00:43:16 Ίσως να τον βγάλω για κανα παγωτάκι.
00:43:21 Για παγωτό;
00:43:23 Σε ποιόν ώριμο άντρα
00:43:28 Δεν έχει ανώτατη εκπαίδευση,
00:43:32 Χωρισμένος ανύπαντρος πατέρας,
00:43:34 Ποιό είναι το πρώτο μας βήμα;
00:43:36 Θα σας βάλουμε μαζί σε ένα δωμάτιο.
00:43:37 Να δούμε αν μπορείτε να τον
00:43:39 Μ'αρέσει. Αυτός και εγώ σε ένα δωμάτιο.
00:43:42 Ναι, θέματα για συζήτηση,
00:43:45 Θαυμάσιο σχέδιο. Θα σου βρω
00:43:47 Είμαι ήδη καλός χωρίς προετοιμασία.
00:43:48 Φυσικά! Απλά θα σκεφτούμε
00:43:53 Θα επεξεργαστούμε τα δεδομένα, να δούμε
00:43:58 Η αίτησή σας έχει διεκπεραιωθεί.
00:44:00 Και σύμφωνα με το νόμο της
00:44:02 Κεφάλαιο 1, ’ρθρο 13, Παράγραφος 11...
00:44:04 Μπορείς να μας κάνεις τη χάρη
00:44:06 και να πεις στους δημοσιογράφους
00:44:08 Με το ζόρι κοιμηθήκαμε χθες το βράδυ.
00:44:15 ορίζεται οτι ο ψηφοφόρος Έρνεστ Τζόνσον
00:44:18 να επαναλάβει την ψήφο του
00:44:21 Και είναι ένας χοντρός τύπος εκεί,
00:44:24 και φτιάχνει τα μαλλιά του
00:44:31 Ορίζεται οτι ο ψηφοφόρος Έρνεστ Τζόνσον
00:44:33 δικαιούται δια του παρόντος
00:44:35 σε 10 μέρες από σήμερα.
00:44:39 που ορίζουν και οι δύο
00:44:41 Μπαντ, η ζωή θα είναι λίγο
00:44:44 Θα χρειαστείς ασφάλεια
00:44:47 Για ποιό λόγο;
00:44:48 Είσαι πασίγνωστο όνομα.
00:44:50 Κάθε τρελαμένος με την πολιτική,
00:44:53 Σε 10 μέρες, θα λάβεις την πιο σημαντική
00:44:58 Και είναι δουλειά μας να διασφαλίσουμε ότι
00:45:01 ’ρα, αν υπάρχει κάτι που
00:45:08 Σαν τι;
00:45:10 Κάτι που μπορεί να
00:45:13 Καλύτερα τώρα, παρά αργότερα.
00:45:18 Όχι, κύριε, δεν υπάρχει
00:45:26 Μόλι! Μόλι! Μόλι!
00:45:29 - Δεν το πιστεύω. Είναι η κόρη του!
00:45:32 Ο Πρόεδρος της Ομοσπονδίας, το κορίτσι
00:45:34 Θυμάσαι, έκανα ρεπορταζ γι'αυτήν,
00:45:37 Αυτό είναι τέλειο! Το δίκτυο θέλει
00:45:40 Δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσω
00:45:42 Στο είπα αυτό και πριν.
00:45:45 Έχω γνωρίσει την Πόλα Ζαν.
00:45:46 Η Πόλα Ζαν τρώει εκεί που ο φίλος
00:45:49 Δεν θέλω να σε πληγώσω,
00:45:52 Δεν είμαι Πόλα Ζαν;
00:45:53 Εγώ βρήκα αυτή την ιστορία.
00:45:55 Ναι, γι'αυτό όλοι εδώ πέρα προσπαθούν
00:46:00 Θες ένα γραφείο στη Νέα Υόρκη,
00:46:03 Ξέχνα ο,τι έμαθες
00:46:06 Αυτό δεν είναι είδηση πια. Δεν είναι ζωή.
00:46:42 Οι Τζόνσονς έχουν κυριολεκτικά
00:46:45 αλλά έχουμε ευτυχώς κοντά μας
00:46:48 Πώς θα χαρακτήριζες την πνευματική
00:46:52 Θα έλεγα ότι ήταν, κυρίως,
00:46:55 Ήταν πεινασμένος.
00:46:57 Ορίστε, λοιπόν.
00:46:58 Δεν θα του αφήνω φιλοδώρημα πια.
00:47:00 Έπρεπε να είχα κλαδέψει
00:47:03 Φαίνεται ότι θα μετακομίσει στη
00:47:08 Δύσκολο να πω.
00:47:12 Σίγουρα.
00:47:14 Από τότε που έγινε η πιο ψαγμένη
00:47:17 σχεδόν αποκλείοντας τη λέξη Τζιχάντ.
00:47:51 Πλάκα μου κάνεις!
00:47:52 - Είσαι ο Μπαντ;
00:47:54 Είσαι ο Ρίτσαρντ Πέτι.
00:47:56 Σωστά, φίλε.
00:47:57 Περίμενε. Γλυκιά μου!
00:48:00 Έχω έναν φίλο εδώ πιο κάτω που θέλει
00:48:07 Ναι! Μπορεί να έρθει η κόρη μου;
00:48:10 Σ'αυτή την περίπτωση,
00:48:13 Πολύτιμο φορτίο και τα σχετικά!
00:48:19 Ένα λεπτό, Κε. Πέτι.
00:48:23 Επειδή δεν παίρνει μπρος, δεν θα το
00:48:28 Έλα μωρό μου!
00:48:30 Είσαι ο Ρίτσαρντ Πέτι!
00:48:40 Μόλι! Βγάλε μια φωτογραφία, γλυκιά μου!
00:48:43 Αν πριν 2 μέρες μου έλεγες οτι
00:48:48 - Την τράβηξες;
00:48:49 Βγάλε άλλη μία. Βγάλε την με το πιγούνι
00:48:54 Σαν ήρωας.
00:48:56 Στο είπα, τρελιάρη!
00:48:57 Δεν έχεις δει τίποτα ακόμα.
00:49:27 Μπαντ!
00:49:29 Αυτό είναι το Προεδρικό Αεροσκάφος.
00:49:33 Γειά σου, εσύ πρέπει να είσαι η Μόλι.
00:49:38 Γειά. Γειά σου.
00:49:41 - Γειά σου.
00:49:43 Βγάλε σε παρακαλώ το καπέλο σου.
00:49:45 Λοιπόν, αυτή είναι η οικογένεια Τζόνσον.
00:49:48 Καλωσορίσατε στο Air Force One.
00:49:50 - Ευχαριστούμε που μας δεχόσαστε, κύριε.
00:49:51 - Κύριε Πρόεδρε.
00:49:54 Να τον λες κο. Πρόεδρο.
00:49:57 Είναι τιμή μου, κε. Πρόεδρε.
00:49:59 Είναι τιμή μου που σε γνωρίζω, Μπαντ.
00:50:01 Μάλιστα, κε. Πρόεδρε.
00:50:04 Ελάτε μέσα, ελάτε.
00:50:07 Θεέ μου, αυτό...
00:50:09 Αυτό κι αν είναι μέρος!
00:50:14 Είναι το μικρό μου ιπτάμενο σπίτι.
00:50:16 Είναι, ας πούμε, σαν τροχόσπιτο με φτερά.
00:50:21 Ωραία αναλογία, Μπαντ.
00:50:22 Μόλι, είδα την ομιλία σου το
00:50:25 Πολύ εντυπωσιακή!
00:50:28 - Πες ευχαριστώ, μωρό μου.
00:50:31 - Πρέπει να είσαι πολύ περήφανος πατέρας.
00:50:35 Θεέ μου, συγνώμη.
00:50:40 Μπορείτε να καταλάβετε γιατί είναι
00:50:44 Ξέρω τι εννοείς.
00:50:46 Ο Μάρτι από δω, είναι η Μόλι μου.
00:50:49 Σωστά. Βάζω στοίχημα, Μόλι,
00:50:53 θα ήθελε πολύ να δει
00:50:56 Όχι, ευχαριστώ.
00:50:57 Πάμε να ρίξουμε μια ματιά, ενώ ο
00:51:00 Πήγαινε, γλυκιά μου. Ο μπαμπάς
00:51:07 Είναι απίστευτη!
00:51:08 Ναι, κύριε, αυτή είναι το όλο θέμα!
00:51:13 Δεν θα με πείραζε να δω και γω
00:51:16 Θα στο δείξω αργότερα.
00:51:21 - ’ντι;
00:51:24 Είσαι σίγουρος, γιατί εκείνος,
00:51:27 Το ξέρω ότι τα πράγματα μπορεί
00:51:30 Αρχιστράτηγος, διοικητής της χώρας
00:51:33 Είμαι απλά ένας συνηθισμένος
00:51:36 Το είδος του άντρα που μπορείς
00:51:38 Θα ήθελες μια μπύρα, Μπαντ;
00:51:44 Μια μπύρα;
00:51:48 Δεν μου κάνεις πλάκα;
00:51:49 Δεν σου κάνω.
00:51:52 Τότε, λοιπόν...
00:51:54 - Ναι. Ναι ρε γαμώτο, ’ντι.
00:51:57 Ντέιβιντ, μπορείς να μας φέρεις
00:51:59 - Σ'αυχαριστώ πάρα πολύ.
00:52:02 Θα έχεις να λες γι'αυτό
00:52:07 Διάβασα για σένα στις εφημερίδες.
00:52:12 Σωστά. Μπορείς να μάθεις
00:52:16 Λένε επίσης, ότι δεν πιστεύεις
00:52:21 Ακόμα κι αν χρειαστεί να
00:52:23 Όχι, βλέπεις, όχι, αυτά είναι δυσφημίσεις,
00:52:27 υπέροχη, υπέροχη γυναίκα.
00:52:44 Αν γνώριζες τη μάνα μου,
00:52:48 Σ'αρέσει το ράγκμπι, Μπαντ;
00:52:50 Αμερικάνος δεν είμαι;
00:52:55 Έπαιζα λίγο στο λύκειο.
00:52:58 Αλήθεια; Σε ποια θέση;
00:52:59 Ήμουν μέσος.
00:53:01 Πάντα πίστευα ότι το ράγκμπι
00:53:04 Μοιάζει πολύ με τη διπλωματία.
00:53:06 Έχεις την άμυνα, την επίθεση,
00:53:09 και οι Αμερικανοί ψηφοφόροι...
00:53:12 Λοιπόν... είναι σαν τον προπονητή.
00:53:16 Ποτέ δεν το σκέφτηκα κατ'αυτό τον τρόπο.
00:53:18 Τώρα, η δουλειά του προπονητή
00:53:19 ότι ο σωστός άνθρωπος έχει
00:53:24 Ξέρω ακριβώς τι εννοείς, ’ντι.
00:53:27 Αλήθεια;
00:53:31 Μπορεί και όχι.
00:53:35 Φέρτε μέσα τη μπάλα, παρακαλώ.
00:53:40 Μπαντ.
00:53:43 Θες να κρατήσεις τη μπάλα;
00:53:46 Έχει μπάλα εκεί μέσα;
00:53:52 Αυτή η θήκη προφυλάσσει τους
00:53:55 για το πυρηνικό οπλοστάσιο
00:53:58 Γι'αυτό γίνονται οι εκλογές.
00:54:01 Κωδικοί ενεργοποίησης για..
00:54:06 Θέλω να υποκριθείς ότι
00:54:10 - και εσύ είσαι ο προπονητής.
00:54:13 Ας πούμε οι είναι το 4ο τέταρτο.
00:54:14 Έχουμε κατοχή της μπάλας,
00:54:16 Η Βόρεια Κορέα μας έχει καθηλώσει
00:54:19 με 1 δευτερόλεπτο να απομένει
00:54:24 Σωστά. Αποφασίζεις. Το μόνο που
00:54:29 είναι μια επιτυχημένη τελευταία
00:54:32 Σε ποιόν θα δώσεις τη μπάλα, Μπαντ;
00:54:34 Θα στηρίξεις τις ελπίδες σου σε κάποιον
00:54:37 που δεν έπαιξε ούτε 5 λεπτά στο
00:54:43 Θα κάνεις την έξυπνη κίνηση.
00:54:45 Τη μόνη κίνηση. Πας με το
00:54:48 που σε βοήθησε να τα βγάλεις πέρα όλη
00:54:56 Μπαντ, η Αμερική ποντάρει πάνω σου.
00:54:59 Μάλιστα, κύριε.
00:55:04 Αλλά, ορίστε.
00:55:07 Δεν θα ήθελα να μου πέσει η παλιόμπαλα.
00:55:11 Να ανατινάξω τη Γαλλία
00:55:13 Δεν θα μπορούσες.
00:55:14 Υπάρχουν ένα σωρό μυστικοί κωδικοί και
00:55:19 Στην υγειά σου!
00:55:23 Κοιτά όλα αυτά.. Κοίτα όλα αυτά
00:55:26 Μας έδωσαν το ίδιο σαμπουάν
00:55:30 Τέλεια.
00:55:37 Λοιπόν, για ποιό πράγμα
00:55:42 - Για διάφορα.
00:55:45 Ξέρεις...
00:55:48 μεγαλίστικα πράγματα.
00:55:49 Όπως;
00:55:51 Όπως...
00:55:57 Μπαντ!
00:55:59 Τι πράγματα;
00:56:01 Μεγαλίστικα πράγματα. Ξέρεις,
00:56:04 Γεωθερμικό πυρηνικό πόλεμο.
00:56:09 Ο ’ντι είναι υπέροχος..
00:56:11 Δεν είναι ο ’ντι. Είναι ο
00:56:15 Και απλά θέλει την ψήφο σου.
00:56:17 Και Χριστέ μου, για μάντεψε!
00:56:19 Δεν είναι καν δικιά σου
00:56:23 Θα τα...
00:56:26 καταστρέψεις όλα.
00:56:29 Ο ’ντι, ο Πρόεδρος, με προσκάλεσε
00:56:32 - το βράδυ της Δευτέρας.
00:56:33 Δεν είναι δωροδοκία.
00:56:36 - Είναι, επίσης.
00:56:37 - Είναι, επίσης!
00:56:38 - Είναι, επίσης!
00:56:42 - Τι στο διάολο ξέρεις εσύ;
00:56:44 - Δεν ξέρεις.
00:56:45 - Δεν ξέρεις.
00:56:51 - Καλά.
00:56:58 Μύρισες όλο αυτό το δέρμα
00:57:07 Αν σε έκανα να νιώθεις δεύτερο
00:57:11 συγνώμη που ήμουν τυφλός
00:57:15 Όχι, μωρό μου, άστο, άστο.
00:57:19 Πάντα ήσουν στο μυαλό μου.
00:57:25 Γεια, είμαι ο Γουίλι Νέλσον.
00:57:26 Και όταν δίνω παράσταση,
00:57:30 Έι, Μπαντ, αν είσαι εκεί
00:57:33 Σε μας μιλάει!
00:57:35 Γίνεται ένα ξεχωριστό δείπνο,
00:57:39 οργανωμένο από τον καλό μου φίλο
00:57:41 και υποψήφιο για το Προεδρικό
00:57:45 - Θα σε δω εκεί απόψε.
00:57:50 Αυτό γίνεται αλήθεια περίεργο.
00:58:20 Δημοκρατικός ή Ρεπουμπλικάνος;
00:58:21 Γειά σας, κε. Τζόνσον.
00:58:23 ο υπεύθυνος της εκστρατείας
00:58:25 - Χάρηκα.
00:58:27 Εσύ πρέπει να είσαι
00:58:30 Μπορεί να έχεις μέλλον
00:58:33 Και συ το ίδιο.
00:58:37 Να περάσουμε μέσα;
00:58:41 Δεν είναι δύσκολο να είσαι
00:58:44 Πάρτι. Πάρτι!
00:58:46 Από δω ακριβώς...
00:00:03 Όπως βλέπεις,
00:00:06 Θες μια Bud, Μπαντ;
00:00:09 Βέβαια.
00:00:11 Για δες εδώ.
00:00:16 Η μαμά μου συνήθιζε να μου
00:00:18 - Αλήθεια;
00:00:20 Φάε όσο θες.
00:00:22 Είναι όλα προς τιμήν σου.
00:00:23 Και μπορείς να ακούσεις
00:00:26 Έμαθα ότι είσαι λάτρης.
00:00:28 Μάλιστα, κύριε, ήμουν σε ένα συγκρότημα
00:00:32 Αυτοαποκαλούμασταν Οι Μισοί Νέλσον.
00:00:35 Μόνο δικά του τραγούδια λέγατε;
00:00:36 Καμιά άλλη παραγγελιά. Αλλά ξέρεις,
00:00:40 Λοιπόν, γιατί δεν λέτε απόψε
00:00:45 Θα λέγαμε, αλλά τα μέλη που
00:00:50 Βάλαμε κάνα δυο μέσα.
00:00:52 - Έι, Μπαντ! Μπαντ!
00:00:55 Έλα πάνω!
00:00:57 Μας πληρώνουν;
00:00:58 Τα κατάφερες, τους έβγαλες έξω.
00:01:02 Μπαντ! Μπάντι, Μπάντι!
00:01:07 Δείχνεις πολύ καλός, ρε Χανκ, γαμώτο.
00:01:13 Σ'ευχαριστώ. Σ'ευχαριστώ, φιλαράκι.
00:01:23 Υπάρχει κάποιος πολύ ξεχωριστός
00:01:27 Κε. Τζόνσον!
00:01:34 Ντόναλντ Γκρίνλιφ.
00:01:45 Και γαμώ τα πάρτι έχετε
00:01:47 Μάλιστα, κύριε. Εμείς οι δημοκρατικοί
00:01:52 Λέγε με Ντον.
00:01:56 Εντάξει, Ντον.
00:01:59 Η σκηνή περιμένει.
00:02:04 Αυτός το είπε, σωστά;
00:02:33 Πόντιακ, Πόντιακ
00:02:36 Εκεί έξω στην πίσω αυλή μου.
00:02:39 Θα τη φτιάξω, θα τη βάψω κόκκινη
00:02:48 Σέβρολετ, Σέβρολετ
00:02:51 Κολλάει όταν ξεκινά
00:02:54 Θα την κάνω να πάρει μπρος
00:03:01 Είναι όλα στην πίσω αυλή μου
00:03:07 Τα αγαπώ όλα τους
00:03:09 Μόλι; Με θυμάσαι;
00:03:13 Γεια σας, κα. Μάντισον.
00:03:16 Μην ανησυχείς,
00:03:20 Θα κάνω ένα να πάρει μπρος.
00:03:25 Όλη αυτή την τρέλα,
00:03:34 Αν θες ποτέ να μιλήσεις,
00:03:38 Θα σου δώσω την κάρτα μου.
00:03:44 Θες συνέντευξη του Μπαντ, σωστά;
00:03:48 Θα ήθελα να το σκεφτεί.
00:03:53 Εντάξει.
00:03:54 Θα κάνω ένα να πάρει μπρος
00:04:01 Θα κάνω ένα να πάρει μπρος
00:04:06 Θα κάνω ένα να πάρει μπρος
00:04:16 Θα κάνω ένα να πάρει μπρος
00:04:22 Θα κάνω ένα να πάρει μπρος
00:04:36 Μπαντ! Είσαι άρχοντας!
00:04:42 Λοιπόν.. Σε συμπαθώ, Μπαντ.
00:04:45 Φαίνεται ότι είσαι πραγματικά
00:04:48 Ευχαριστώ, Ντον.
00:04:49 Πες μου για σένα.
00:04:53 Μόνο...
00:04:55 μόνο το ψάρεμα.
00:05:00 Είσαι κι εσύ ψαράς!
00:05:03 Τι είδους καλάμι χρησιμοποιείς;
00:05:04 Χρησιμοποιώ ένα της σειράς Τζόνι Μόρις
00:05:10 Βαρύ;
00:05:12 Μεσαίο βαρύ.
00:05:14 Τσικρίκι δολώματος,
00:05:18 Μη μου το λες.
00:05:20 7 ίντσες προνύμφης,
00:05:25 Μάλιστα, κύριε! Διάολε,
00:05:29 Σε έχω για τύπο οικογενειάρχη!
00:05:31 Προσπαθώ..
00:05:32 Προσπαθώ να βγάζω τη Μόλι
00:05:35 Πιάσαμε δυο σαρδέλες στον Πέκος
00:05:39 Λυπάμαι που το ακούω αυτό, Μπαντ.
00:05:42 Γιατί;
00:05:42 Υπάρχει μια υπόθεση στον Λευκό Οίκο
00:05:48 για αναδιανομή.
00:05:52 Κάπου εδώ χάθηκα.
00:05:54 Είναι εκεί που μια μεγάλη εταιρία
00:05:57 Περιορίζει τη ροή του νερού, τα ψάρια
00:06:01 και τελικά όλος ο πληθυσμός πεθαίνει.
00:06:05 Αυτό είναι κρίμα, γιατί ψάρευα
00:06:10 Καλύτερα να ψάξεις για κανένα άλλο
00:06:14 10.000.000$ δωρεά από
00:06:17 και κάπως πρέπει να
00:06:20 Έλα, τώρα. Έλα, δεν θα
00:06:25 Το έκανε ήδη, Μπαντ.
00:06:30 Εντάξει.
00:06:32 Αν εκλεγώ Πρόεδρος.
00:06:44 Τι;
00:06:45 Όχι, πες μου τι ειπώθηκε ακριβώς.
00:06:50 Ως Πρόεδρος, είμαι υποχρεωμένος να προστα-
00:06:55 για τις μελλοντικές γενιές.
00:06:57 Και δεν πρόκειται να σταματήσω
00:06:59 Με τη βοήθειά σου,
00:07:02 θα είναι πρωτοπόρος
00:07:22 Αμερικάνοι συμπολίτες μου...
00:07:24 σας παραδίδω το Εθνικό Πάρκο Προστασίας
00:07:44 Με αυτό, που μόνο ως ολοκληρωτική
00:07:47 Ο Πρόεδρος σίγουρα κρέμασε
00:07:51 με το να υιοθετήσει μια
00:07:54 Ο Μπαντ και η Μόλι Τζόνσον
00:07:56 Εμείς είμαστε το οικολογικό κόμμα!
00:07:59 Αυτά τα καθίκια έκλεψαν το πρόγραμμα μας.
00:08:02 Βάλτε σε ετοιμότητα τους υπεύθυνους
00:08:05 - Θες τον Σπίγκελμαν Φίσερ;
00:08:08 - Τι λες για αυτούς τους τύπους της i-Pod;
00:08:13 Πάρτε τους τύπους που κάνουν εκείνα
00:08:15 Εκείνους με αυτά τα κορίτσια
00:08:18 Δεν ξέρω, κε. Κραμπ.
00:08:19 Μ'αρέσει η φωνή του αφηγητή.
00:08:23 Απλά πάρτε τους.
00:08:24 Η Γκαλένα σιχαίνεται αυτές τις διαφημίσεις
00:08:28 Η γυναίκα σου δεν είναι ο δημογραφικός
00:08:34 Τέλεια.
00:08:36 Έβαλε τις Μυστικές Υπηρεσίες
00:08:45 Αυτό που χρειαζόμαστε είναι ένα θέμα
00:08:50 Ένα θέμα, ένας άνθρωπος...
00:08:54 μια ψήφος.
00:08:59 Φίλε.
00:09:05 Το έχω ήδη.
00:09:07 Εντάξει, θα αγοράσω ένα ξενοδοχείο.
00:09:16 Γεια σου. Έχω μια παράδοση
00:09:20 Από ποιόν;
00:09:23 Από όλους.
00:09:47 Πες μου,
00:09:53 Αυτή τη στιγμή,
00:09:58 Δεν χρειάζεται να το σηκώνεις αυτό.
00:10:01 - Το όλο θέμα απομακρύνεται από σένα.
00:10:04 Κάνε περισσότερα! Νόμιζα ότι ήθελες
00:10:07 Θέλω να βγάλω τα γεγονότα!
00:10:11 Το ακούς αυτό; Το κλικ-κλικ.
00:10:14 Κλικ-κλικ.
00:10:16 Είναι ο ήχος εκατομμυρίων τηλεκοντρόλ
00:10:21 Κλικ ίσον θάνατος.
00:10:23 Πρέπει να δώσεις έναν λόγο
00:10:25 Είναι το κεντρικό δελτίο ειδήσεων.
00:10:29 Βρες μου κάτι.
00:10:33 Μπαντ, επί τη ευκαιρία, υπάρχει
00:10:38 να σε έχει αγγίξει προσωπικά;
00:10:41 Ναι, ναι, ο εσωπορισμός.
00:10:45 Εννοείτε την ανάθεση εργασιών
00:10:47 Όχι, την εσωτερική ανάθεση εννοώ.
00:10:50 - Μπορείς να εξηγήσεις;
00:10:52 εκεί που δούλευα, ένα σωρό τύποι
00:10:57 Αντί να στέλνουν τις δουλειές μας έξω, να
00:11:01 φέρνουν εδώ Μεξικάνους
00:11:06 Και.. Τέλος.
00:11:08 Για μισό λεπτό, μπορώ να το ξαναπώ αυτό;
00:11:11 Ακούστηκε τέλεια.
00:11:13 Ακούστηκε πολύ καλά, κε, Τζόνσον.
00:11:16 Πολύ αληθινό.
00:11:19 Συνοριοφύλακες;
00:11:22 Ώστε είναι αληθινοί εργάτες
00:11:25 Θα προτιμούσα να λέγαμε
00:11:29 Εντάξει, τέλος πρόβας,
00:11:37 Μα είμαστε υπέρ της έγκρισης της
00:11:40 Ο πολυχρωματισμός ήταν πάντα το θεμέλιο
00:11:44 Δεν έχουμε πια βάση.
00:11:48 Δεν αναγνωρίζω καν τον εαυτό μου πια.
00:11:51 Και ο Πολύχρωμος Οίκος;
00:11:53 Χέστον! Αυτός ο τύπος
00:11:57 Θες να κερδίσεις; Πήγαινε και
00:12:01 Και.. Πάμε!
00:12:03 Μπαντ, τα τελευταία 4 χρόνια,
00:12:07 έχει επιτρέψει σε εκατομμύρια παράνομους
00:12:11 και να πλημμυρίσουν πόλεις όπως το
00:12:15 Με τη βοήθειά σου, Μπαντ, η προεδρία μου
00:12:19 και θα σταματήσει τον εσωπορισμό.
00:12:22 Η ψήφος για τον Γκρίνλιφ,
00:12:25 Μια Αμερική στην οποία
00:12:28 Αυτή η γη είναι δική μας, Μπαντ.
00:12:35 Αγαπητέ Τόμι, συγκινήθηκα πολύ
00:12:39 Το φαινόμενο του θερμοκηπίου
00:12:42 και υπόσχομαι ότι θα
00:12:44 στις συζητήσεις μου με τους υποψηφίους.
00:12:45 "Αγαπητή κα. ’ντερσον,
00:12:48 Κάνω ότι μπορώ για να πιέσω
00:12:53 "Αγαπητέ κε. Όλσεν, συμπάσχω με τους
00:12:56 Σας υπόσχομαι ότι,
00:12:59 Εκπαίδευση, βετεράνοι,
00:13:03 την ιατρική περίθαλψη,
00:13:06 Δουλεύω ακούραστα.
00:13:11 Ειλικρινά δικός σας,
00:13:45 Τώρα!
00:13:48 Τώρα!
00:13:49 Ω, Θεέ μου! Ντον!
00:13:51 Η χήνα έπεσε!
00:13:54 Πόσα δάχτυλα είναι αυτά;
00:13:57 Η Αμερική θέλει να μάθει πώς
00:14:01 Δεν είναι και άσχημα.
00:14:03 Έλα!
00:14:04 ’κουσα ότι λαμβάνεις προτάσεις γάμου
00:14:07 Ναι, μπορείτε να πείτε σε αυτή
00:14:12 - ότι ζυγίζω τις επιλογές μου.
00:14:18 Το περιοδικό Μαγκαζίν σε ονόμασε
00:14:21 Αλήθεια; Τι να πω;
00:14:25 Κρίνομαι ένοχος!
00:14:28 Τι άνθρωποι!
00:14:29 Μόλι, τι πιστεύεις για τον μπαμπά σου;
00:14:44 Έλα λοιπόν. Εμπρός. Ψηλά τα χέρια
00:14:52 Μπαντ... Μπαντ!
00:14:54 - Ακίνητη!
00:14:57 Σταμάτα.
00:15:00 Σταμάτα!
00:15:02 Έλα τώρα, Μόλι; Σοκολάτα είναι μόνο.
00:15:07 - Σου έφτιαξα αυγά με μπέικον.
00:15:09 Ωραία!
00:15:10 - Θέλω να είσαι ωραίος.
00:15:14 Είναι κάποιος στον οποίο
00:15:16 Κάτσε.
00:15:18 Είναι διαφορετική από όλους τους άλλους.
00:15:22 Θέλω να προσπαθήσεις να μην πεις
00:15:26 - Σε ποια;
00:15:30 - Εκείνη από την τηλεόραση;
00:15:33 - Είναι έξω;
00:15:36 - Είναι στην κουζίνα μας;
00:15:39 Απλά προσπάθησε να φέρεσαι φυσιολογικά.
00:15:43 Βρομάω;
00:15:45 Τότε δώσε μου το Ολντ Σπάις.
00:15:57 Μόλι, φανταστικά αυτά τα αυγά.
00:15:59 Ναι, σίγουρα είναι.
00:16:02 Ευχαριστώ.
00:16:08 Μου...
00:16:11 Μου αρέσει το καινούριο σου στυλ.
00:16:13 Δεν είναι καλό;
00:16:16 Ναι, είναι πολύ καλό.
00:16:20 Που λες, Μπαντ, σκεφτόμουν να σου
00:16:25 Να γνωρίσω εσένα και πώς σκέφτεσαι.
00:16:28 Νομίζεις ότι οι άνθρωποι αλήθεια
00:16:32 Το πιστεύω αλήθεια, λαμβάνοντας υπόψιν
00:16:38 Είπες ότι πήγες στο Λύκειο
00:16:39 Ναι. Μόνο που την έλεγαν Μοράλες.
00:16:43 Μοράλες;
00:16:47 Πλάκα κάνεις. Είσαι μια από τις
00:16:52 Ναι, εγώ είμαι.
00:16:55 Μικρός που είναι ο κόσμος!
00:16:57 Μικρή πόλη.
00:17:01 Είναι καλή η στιγμή;
00:17:03 Ναι, έλα, τράβα.
00:17:19 Ευχαριστώ, Μπαντ.
00:17:22 Τι λες να ξεκινήσουμε με την άποψή σου
00:17:25 Σκατά. Πρέπει;
00:17:28 - ’ρα, είσαι εναντίον.
00:17:32 Τότε ποια είναι η θέση σου;
00:17:34 Δεν έχω καμιά θέση γι'αυτό.
00:17:39 Ο μπαμπάς μου πάντα έλεγε πως ότι κάνει
00:17:41 είναι δική του υπόθεση.
00:17:43 Υποθέτω ότι το ίδιο ισχύει
00:17:53 Είμαι ο Πρόεδρος Μπουν και θα ήθελα
00:17:57 Είναι οι γιατροί μας,
00:18:00 Διδάσκουν τα παιδιά μας,
00:18:04 Για πολύ καιρό,
00:18:06 διώχθηκαν από τη χώρα που αγαπούν.
00:18:09 Αυτός ο Πρόεδρος, αν επανεκλεγεί, θα πάρει
00:18:14 Όλοι μαζί, γυναίκες και άντρες
00:18:17 θα μπορέσουν να βγουν από το περιθώριο με
00:18:20 για να ανταλλάξουν τους ίδιους
00:18:25 Μπαντ, με τη βοήθειά σου,
00:18:29 θα πει, δέχομαι.
00:18:34 Δέχομαι.
00:18:37 Δέχομαι.
00:18:39 Δέχομαι!
00:18:40 Δέχομαι!
00:18:42 Δέχομαι!
00:18:44 Δέχομαι!
00:18:50 - Τα κατάφερα!
00:18:54 Θυμάμαι, όταν ήμασταν παιδιά, αυτό ήταν το
00:19:00 Και ακόμα είναι.
00:19:12 Μπράβο, Μπαντ.
00:19:15 Βλέπεις;
00:19:16 Ας μιλήσουμε για μερικά
00:19:19 Εντάξει.
00:19:21 Είσαι υπέρ της ζωής ή υπέρ της επιλογής;
00:19:26 Λοιπόν...
00:19:30 Η ζωή είναι πολύ ωραία.
00:19:34 Είσαι υπέρ της ζωής λοιπόν;
00:19:39 Και ποιος δεν είναι;
00:19:42 ’ρτι.
00:19:46 - ’ρτι.
00:19:48 Δεν νιώθω άνετα μ'αυτό.
00:19:53 Όχι, μια χαρά θα είναι.
00:19:54 - ’ρτι.
00:19:56 Και.. Πάμε, Ντόναλντ!
00:20:02 Ποιο είναι το μέλλον μας;
00:20:04 Θα σας πω εγώ ποιο είναι το μέλλον μας.
00:20:07 Τα παιδιά όπως αυτά,
00:20:10 Χαρούμενα, ελεύθερα, γεμάτα υποσχέσεις.
00:20:14 Αλλά φαντάσου έναν κόσμο,
00:20:19 Μιλάω για την άμβλωση.
00:20:21 Ο Πρόεδρος Μπουν,
00:20:24 Αλλά υπό την ηγεσία του
00:20:28 δεν έχει τεθεί εναντίον της
00:20:30 Με τη βοήθειά σου, Μπαντ,
00:20:33 θα ηγηθεί μιας γνήσιας προσπάθειας να ανα-
00:20:38 Ενώσου λοιπόν μαζί με μένα και τους
00:20:41 γιατί εμείς προστατεύουμε τη ζωή...
00:20:44 Συνεπώς, εκπληρώνουμε
00:20:48 Είμαι ο Ντόναλντ Γκρίνλιφ
00:20:51 Δεν μου φαίνεται σωστό αυτό.
00:20:54 Το είπε αυτό μόνο και μόνο επειδή είπες
00:20:57 Ναι, αλλά δεν το είπα αυτό.
00:20:59 Είπες ότι ήσουν υπέρ της ζωής.
00:21:02 Ε, και;
00:21:03 Υπέρ της ζωής σημαίνει κατά της άμβλωσης.
00:21:08 Δεν πιάνει.
00:21:09 Νόμιζα ότι θα βοηθούσε η Κέιτ,
00:21:12 Εσύ ήθελες να της μιλήσω.
00:21:14 Νόμιζα ότι θα σου άρεσεε.
00:21:18 όχι σαν τις άλλες γυναίκες
00:21:23 Και ποιες είναι αυτές
00:21:26 Οι χορεύτριες, Μπαντ.
00:21:29 Έχουν δουλειές τουλάχιστον.
00:21:33 Έχουν έρθει τα πάνω-κάτω.
00:21:36 Τι έχει έρθει πάνω-κάτω;
00:21:40 Καταστρέφεις την Αμερική!
00:21:42 - Τι κάνω;
00:21:45 - Καταστρέφω την Αμερική;
00:21:47 Μα τι..;
00:21:49 Επιτέλους είμαι λίγο τυχερός...
00:21:53 και εσύ μου το χαλάς!
00:21:58 Ξέρεις τι σημαίνει όλο αυτό
00:22:02 Κάποτε είχα όνειρα.
00:22:05 ήμουν στην 5η τάξη,
00:22:09 Και τώρα...
00:22:12 Μάλλον όδευα προς το να γίνω
00:22:15 είμαι κάποιος, δεν αντέχεις
00:22:21 - Λίγη;
00:22:24 Ίσως πω την αλήθεια, Μπαντ.
00:22:27 - Την αλήθεια;
00:22:30 Την αλήθεια σχετικά με τι;
00:22:32 Ίσως πω σε όλους ότι εγώ ήμουν που
00:22:36 Δεν με νοιάζει αν
00:22:38 Μόλι... Έι, Μόλι!
00:22:42 Παράτα με ήσυχη.
00:22:50 - Καλά.
00:22:54 Καλά.
00:23:47 Μπορείς να την υπογράψεις;
00:23:50 Βεβαίως, Κάρλι.
00:23:54 Έι, Μπαντ, έγλειψες και
00:24:04 Έχεις να πεις κάτι, Γουόλτ;
00:24:08 Δεν είμαι μόνο εγώ, Μπαντ. Σε κανέναν
00:24:12 Τι θα συμβεί αφού ψηφίσεις;
00:24:14 Όλοι θα τα μαζέψουν και θα φύγουν, θα μας
00:24:18 Μπαντ, είσαι ξανά στην τηλεόραση!
00:24:23 Μπαντ, είσαι και πάλι στην τηλεόραση.
00:24:26 Ο κόσμος πρέπει να σταματήσουν να λέει πως
00:24:29 Μας έχει κάνει τον περίγελο
00:24:32 Οι δημοσιογράφοι των ειδήσεων τον
00:24:35 γιατί ενδιαφερόμαστε πιο πολύ
00:24:38 απ'ότι για την απόφαση
00:24:41 Πραγματικά, ακούει
00:24:44 Ξύπνα, Αμερική!
00:25:06 Μόλις έφτασε η γυναίκα σας,
00:25:08 Ευχαριστώ, Θεέ μου. Ωραία.
00:25:11 Σε παρακαλώ, μην τον αναστατώσεις.
00:25:13 Γλυκιά μου, πότε μπήκες;
00:25:18 Αφήνεις αυτούς τους τιποτένιους
00:25:21 Είσαι όλα όσα σε κατηγόρησαν
00:25:25 Ένας ευθυνόφοβος ερασιτέχνης.
00:25:28 Δεν φοβάμαι να πάρω θέση.
00:25:31 Εντάξει, μερικές φορές
00:25:34 Αλλά ποιος σκεπτόμενος άνθρωπος
00:25:36 Κάποτε υπήρχε κάτι που αντιπροσωπεύατε.
00:25:40 ’στη να φύγει.
00:25:42 Τι έχεις πάθει, ’ρτι;
00:25:44 Θα κερδίσω αυτή τη φορά.
00:25:46 Οργάνωνες εκστρατείες
00:25:48 Θα σήμαιναν κάτι, αν οι υποψήφιοι
00:25:55 Ξέρεις πώς είναι να είσαι
00:25:57 το οποίο όμως να παραμένει
00:25:59 Με την ελπίδα ότι θα νικήσει
00:26:03 Όχι αυτή τη φορά.
00:26:19 Πίσω στη δουλειά, όλοι!
00:26:27 Για δες εδώ!
00:26:29 Έψησες το Χοτ-Ντογκ,
00:26:32 Όπως ακριβώς μου αρέσουν!
00:26:36 - Μπαντ;
00:26:39 Νομίζω ότι θα έπρεπε να ζητήσουμε
00:26:45 Έλα τώρα! Δεν μπορούμε ένα βράδυ
00:26:49 Για ένα λεπτό έστω; Ίσως;
00:26:54 Τι μου είπες;
00:26:57 Ένα Προεδρικό ντιμπέιτ
00:27:00 Σε παρακαλώ. Σταμάτα.
00:27:03 Είναι σημαντικό!
00:27:05 Να με βοηθήσει να αποφασίσω;
00:27:08 Σκέψου λίγο τι μου λες.
00:27:09 Έχω σκεφτεί! Θα έπρεπε να διαβάσεις
00:27:13 ’νθρωποι σου γράφουν
00:27:15 Οι άνθρωποι μου γράφουν γράμματα.
00:27:18 Δεν μπορώ να τους βοηθήσω.
00:27:22 Μπορείς να γίνεις η φωνή τους.
00:27:28 Θα το κάνεις για μένα;
00:27:35 Όλο αυτό εξαιτίας σου το κάνω!
00:27:43 Μόλις επιβεβαιώσαμε, ότι την Τετάρτη το
00:27:47 στο οποίο ο κος. Τζόνσον θα κάνει
00:27:50 Την επόμενη μέρα,
00:27:57 Μπαντ, τι θα ρωτήσεις
00:28:00 Η αλήθεια είναι πως
00:28:05 θα το σκεφτώ.
00:28:13 Μισώ τα ντιμπέιτ.
00:28:16 Το ξέρω, αλλά θα τα πας μια χαρά.
00:28:18 Έχουμε 2 μέρες να το στήσουμε αυτό.
00:28:21 Θέλω να συναντηθείς
00:28:25 Και να του δώσεις ένα μικρό κίνητρο.
00:28:29 Τι θες να κάνω,
00:28:31 Όχι, παραέχει την προσοχή
00:28:34 Σκεφτόμουν, να του προσφέρεις
00:28:37 Κάτι με οφέλη.
00:28:41 Μάρτι, ήθελα να σου μιλήσω.
00:28:44 Δεν είμαι σίγουρος για τη στρατηγική
00:28:48 Δεν με έχεις αμφισβητήσει ξανά.
00:28:51 Ποτέ.
00:28:53 Το ξέρω και δεν λέω ότι
00:28:58 Δεν μπορώ να μην το σκέφτομαι...
00:29:01 Έτσι όπως αλλάξαμε θέσεις,
00:29:06 Απλά κάνουμε ότι κάναμε πάντα.
00:29:10 Αυτό είναι όλο.
00:29:12 Θα χορέψουμε στο ρυθμό,
00:29:16 Μόνο που αυτή τη φορά,
00:29:21 Είναι ένας άνθρωπος.
00:29:23 Αυτό είναι ιστορία,
00:29:26 Δεν έχει ξανασυμβεί.
00:29:28 Αυτή είναι μια στιγμή που θα
00:29:35 Καταλαβαίνω.
00:29:43 Και γιατί είμαστε εμείς εδώ;
00:29:45 Για τη νίκη.
00:29:48 Γιατί αν δεν νικήσουμε, δεν θα μπορείς
00:29:52 Και ότι έχεις κάνει, δεν θα μετράει.
00:29:55 Αν δεν νικήσουμε,
00:29:59 Και θα ξοφλήσεις κι εσύ.
00:30:02 Μπαντ!
00:30:06 Μπαντ!
00:30:10 Τι ώρα είναι;
00:30:11 Αργά. Είναι αργά. Υποσχέθηκες
00:30:15 Εντάξει! Δώσ' μου λίγα λεπτά.
00:30:20 Τι είναι σήμερα;
00:30:24 Ξέχνα το.
00:30:29 Μπορείς να με πας, σε παρακαλώ;
00:30:33 Ναι,ναι. Πάμε.
00:30:37 Μπαντ, σε παρακαλώ μην ξεχάσεις είναι
00:30:45 Περίμενε ένα λεπτό, Μόλι.
00:30:54 Μόλι! Μόλι!
00:30:56 Κε. Τζόνσον...Κε. Τζόνσον!
00:31:00 Ο Πρόεδρος θα ήθελε
00:31:03 - Ο Πρόεδρος;
00:31:07 Ασχοληθείτε με τίποτα άλλο!
00:31:11 Δούλευα στου Γκίλμορ πριν απολυθώ.
00:31:14 Τώρα βρίσκω δουλειά όπου μπορώ.
00:31:18 Κουρεύω το γρασίδι των ανθρώπων,
00:31:22 Δεν ήταν εύκολα.
00:31:26 Μόλι.
00:31:30 Θα το εκτιμούσα αν ο μπαμπάς σου μπορούσε
00:31:35 Ευχαριστούμε Μάικλ
00:31:40 την παρουσίαση.
00:31:42 Ποιος είναι επόμενος;
00:31:44 Μόλι.
00:32:01 Υποθέτω πως ξέρετε όλοι
00:32:07 Αλήθεια ήθελε να είναι
00:32:10 είχε τόσα σημαντικά
00:32:14 Βάζει τα δυνατά του, αλλά...
00:32:17 δεν μπορεί να βρίσκεται παντού
00:32:22 Από τότε που συνέβησαν όλα αυτά...
00:32:27 βρίσκεται πραγματικά υπό μεγάλη πίεση.
00:32:32 Απλά θέλω να ξέρετε ότι...
00:32:35 παίρνει στα σοβαρά τις ευθύνες του..
00:32:40 και στ'αλήθεια τον ενδιαφέρει
00:32:44 και τους αρρώστους.
00:32:47 Κι εκείνους που δεν μπορούν
00:32:55 Ο μπαμπάς μου...
00:33:00 θέλει να κάνει αυτή τη χώρα,
00:33:18 Σκέφτεσαι πολύ το μέλλον σου;
00:33:22 Ποιο μέλλον;
00:33:24 Κατάλαβα τι εννοείς.
00:33:26 Όλοι ανησυχούμε την εποχή της δύσης.
00:33:29 Αργά ή γρήγορα, όλη αυτή
00:33:32 Σε μένα θα χτίσουν βιβλιοθήκη,
00:33:33 κι εσύ θα είσαι και πάλι άγνωστος.
00:33:37 Ανυπομονώ.
00:33:40 Αυτό που πρέπει να σκεφτείς
00:33:43 Τώρα, έχω ένα φίλο...
00:33:46 που μπορεί να σου έχει μια δουλειά.
00:33:52 Εννοείς όπως...
00:33:56 Πανέξυπνο!
00:33:57 Ναι ανοίγεις πόρτες σε πολιτικούς.
00:34:00 Οι άνθρωποι αλήθεια σε συμπαθούν, Μπαντ.
00:34:05 Δεν σε καταλαβαίνω ακριβώς, ’ντι.
00:34:13 Μερικές φορές πρέπει να σκεφτείς
00:34:17 Μετά πρέπει να αποφασίσεις
00:34:20 Γιατί θα το βάλουν
00:34:24 Είναι η κληρονομιά σου.
00:34:27 Ένας δείκτης του τι άφησες
00:34:30 Μιλάμε...
00:34:33 μιλάμε ακόμα για τη δουλειά;
00:34:38 Το επιχειρησιακό λόμπι;
00:34:42 Σωστά. Ξέχασέ το αυτό.
00:34:50 Δεν αξίζει.
00:35:00 Και σ'ευχαριστώ.
00:35:36 Μόλι!
00:35:38 Είχες πει ότι αν ήθελα ποτέ,
00:35:43 Ορίστε λίγο ζεστό κακάο.
00:35:46 Συγνώμη. Είχα μόνο
00:35:48 Δεν πειράζει.
00:35:52 Τι τρέχει;
00:35:55 - Εγώ φταίω για όλα.
00:35:58 Υποτίθεται ότι ο Μπαντ θα με
00:36:00 Ήξερε πόσο σημαντικό ήταν για
00:36:04 Ποτέ δεν εμφανίστηκε καν.
00:36:07 Περίμενε, Μόλι, τι εννοείς;
00:36:11 Μόλι;
00:36:13 Δεν θα το σηκώσεις;
00:36:16 Ναι, μισό λεπτό. Μείνε εδώ.
00:36:31 Μπορώ να σε ξαναπάρω;
00:36:37 Το ξέρω.
00:36:46 Κοίτα, γίνεται
00:36:49 Μόλι;
00:36:51 Μόλι!
00:37:08 Είσαι καλά;
00:37:11 Πιστεύεις ότι μπορεί να λιποθυμήσει
00:37:17 Τότε,
00:37:19 Φαντάζομαι ότι δεν είναι
00:37:25 Αν θέλουμε να γίνουμε η εξαίρεση στην
00:37:30 Γιατί αυτοί που
00:37:33 Θύμισέ μου λίγο ποιοι είναι
00:37:36 ’ρα, αυτό που λες
00:37:38 Εγώ φταίω για όλα. Υποτίθεται ότι ο Μπαντ
00:37:42 Ήξερε πόσο σημαντικό ήταν για μένα.
00:37:45 Δεν εμφανίστηκε καν.
00:37:49 Μόλι, τι εννοείς;
00:37:50 Δεν ψήφισε!
00:37:54 Τι εννοείς, αγνοείται;
00:37:56 - Συγνώμη, κε. Τζόνσον. Εγώ φταίω για όλα.
00:37:59 Εσείς φυλάτε Προέδρους.
00:38:04 Είναι πιο έξυπνη!
00:38:08 Εμένα μου λες!
00:38:21 Τι είναι όλα αυτά;
00:38:23 Απαντούσε στην αλληλογραφία σας.
00:38:25 Γιατί;
00:38:29 Ήθελε να νομίζουν οι άνθρωποι
00:38:34 Εκείνη στο είπε αυτό;
00:38:49 Κε. Τζόνσον, έχει κανένα φίλο η Μόλι
00:38:52 Δεν ξέρω.
00:38:58 Όχι, δεν είναι ο τύπος της
00:39:03 Ο Τζεντ.
00:39:04 - Ο Τζεντ; Ποιος είναι ο Τζεντ;
00:39:07 Συμπαθεί ένα αγόρι;
00:39:10 Τον Τζεντ Μπάρκλεϊ.
00:39:12 Είναι λίγο ντροπαλός,
00:39:15 - Εκείνη στο είπε αυτό;
00:39:25 Έχετε καμία ιδέα πού μπορεί
00:39:33 Ναι, μπορώ να φανταστώ
00:39:36 Απλά πείτε μας από μπορούμε
00:39:41 Είναι η κόρη μου.
00:40:11 Εδώ είναι.
00:40:14 Είσαι σίγουρη ότι θες
00:40:17 Ήρθαμε ως εδώ, έτσι δεν είναι;
00:40:21 Θα περιμένω λίγο εδώ. Στην
00:40:29 Δεν θέλω να ξαναγυρίσω σπίτι ποτέ.
00:41:06 Ναι;
00:41:08 Ψάχνω για τη Λαρίσα Σταρ.
00:41:11 Έχει φύγει. Έχει μετακομίσει
00:41:22 Νομίζω ότι αυτή είσαι εσύ.
00:41:32 Εσύ είσαι ο Τζεντ;
00:41:35 - Ηρέμησε, εκεί μέσα είναι εκείνη;
00:41:39 Περίμενε εδώ.
00:41:49 Πόσο μεγάλωσες!
00:41:52 Μοιάζεις στον μπαμπά σου.
00:41:54 Εκείνος λέει ότι μοιάζω σε σένα.
00:41:57 Αλήθεια; Λοιπόν, γιατί ήρθες εδώ;
00:42:02 Μου έγραψες ένα γράμμα. Είπες πως
00:42:07 Αυτό ήταν πριν πολύ καιρό,
00:42:11 Έχουν αλλάξει τα πράγματα.
00:42:14 Κοντεύω να κλείσω δισκογραφικό
00:42:19 Έδωσα μια μουσική παράσταση
00:42:21 Αυτός ο τύπος θέλει να μου κάνει επαφές
00:42:26 ’ρα θα με πάρει.
00:42:29 Πρέπει να είμαι έτοιμη. Έχω πολλά
00:42:34 Δεν είμαι καλά.
00:42:40 Μπορώ να σε φροντίσω, μαμά.
00:42:42 Δεν θέλω να με φροντίσει κανείς.
00:42:46 Μπαμπά!
00:42:50 Για όνομα του Θεού, Λαρίσα!
00:42:53 Δεν θέλω να με δει έτσι.
00:42:55 Μόλι, πρέπει να βγεις έξω, εντάξει;
00:42:59 - Μπαμπά!
00:43:11 ’κουσα ότι είσαι επιτέλους καθαρή.
00:43:14 Ποιος στο είπε αυτό; Θεέ μου,
00:43:18 Δεν μπορώ να καταλάβω.
00:43:19 Τι, είσαι διάσημος τώρα;
00:43:21 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό!
00:43:23 - Περίμενε...
00:43:27 - Δεν είμαι τρελός, Λαρίσα.
00:43:29 Δεν μπορώ να είμαι μαμά τώρα.
00:43:33 να είμαι μαμά τώρα.
00:44:50 - Είπα όχι δημοσιογράφους, Λιούις.
00:44:53 Δεν έχω χρόνο, Κέιτ.
00:44:55 Ετοιμάζω ένα Προεδρικό ντιμπέιτ
00:44:59 Και όσο και αν μου αρέσει να με
00:45:03 έχω κάποιες προετοιμασίες να κάνω.
00:45:09 Πρέπει να ενημερωθώ για τα θέματα.
00:45:13 Για όλα να μην σου πω!
00:45:14 Μπαντ.
00:45:19 Ξέρω τι συνέβη την νύχτα των εκλογών.
00:45:22 Κάνω το ρεπορτάζ. Απλά θέλω να βεβαιωθώ
00:45:25 Ο μπάρμαν υποστηρίζει ότι έφυγες
00:45:30 Σωστά;
00:45:31 Μάλιστα, κυρία.
00:45:33 Το οποίο σου δίνει αρκετό χρόνο
00:45:37 και να ψηφίσεις,...
00:45:38 σωστά;
00:45:42 Υποθέτω.
00:45:46 Απλά σιγουρεύομαι.
00:45:50 Συγνώμη. Έχω κάτι για σένα.
00:45:57 Ξέχασα το ποια ήμουν για μια στιγμή.
00:46:00 Θα με συγχωρέσεις;
00:46:02 Εξαρτάται.
00:46:04 Μπορείς να με βοηθήσεις,
00:46:10 Θα το ήθελα πολύ.
00:46:12 Κάνω 2 δουλειές, προσπαθώντας
00:46:15 Πέρσι ο γιος μου διαγνώστηκε με...
00:46:17 Οι νομοθέτες άλλαξαν τα αρχικά προγράμματα
00:46:23 Από τον Ράιαν Γουάιτ,
00:47:46 Καλησπέρα σε όλους.
00:47:47 Συνδεόμαστε ζωντανά
00:47:51 μια πόλη, την οποία οι περισσότεροι δεν
00:47:55 Μια πόλη που δεν μπορούσες
00:47:57 γιατί το Τέξικο του Νέου Μεξικού
00:48:01 Αλλά είναι στο χάρτη τώρα.
00:48:03 όλος ο κόσμος έχει συγκεντρωθεί σ'αυτή
00:48:06 Ένα άνευ προηγουμένου
00:48:10 Αύριο το πρωί,
00:48:12 θα μπει στο εκλογικό παραβάν
00:48:15 Και η επιλογή του θα επηρεάζει τις
00:48:21 Το στοίχημα δεν θα μπορούσε να
00:48:25 Αναρωτιέμαι, ’αρον, τι θα έλεγαν
00:48:29 Θα ένιωθαν ταπεινωμένοι
00:48:33 Κάτι μου λέει ότι κάπου
00:48:36 ο Φράνκλιν και ο Τζέφερσον
00:48:41 Θα χαμογελούν ή θα γελάνε;
00:48:43 Δεν ξέρω αν χαμογελούν
00:48:45 Δεν είχαν ακριβώς αυτόν στο μυαλό τους για
00:48:48 Στέλνουμε κάποιον εκεί έξω, που πραγματικά
00:48:53 Μπορεί να βρει ξαφνικά τον
00:48:56 ή θα μοιάζει με κλόουν
00:48:59 Απόψε, όλη η χώρα παρακολουθεί
00:49:04 - Θα ξεράσω.
00:49:08 Να είσαι ο εαυτός σου.
00:49:15 Μπαμπά, να θυμάσαι.
00:49:18 - Καλά.
00:49:21 Κε. Τζόνσον, σε ένα λεπτό,
00:49:26 Καλή τύχη!
00:49:31 Ξεκινάμε λοιπόν.
00:49:33 Το πλήθος έχει ηρεμήσει
00:49:36 για αυτό που σίγουρα θα είναι...
00:49:38 μια από τις πιο μοναδικές στιγμές
00:50:26 Κε. Πρόεδρε, Κε. Γκρίνλιφ...
00:50:29 Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για την
00:50:34 Έχω πει πολλά πράγματα
00:50:37 και εσείς δώσατε πολλές
00:50:38 που πιθανόν δεν θα μπορέσετε
00:50:49 Για να είμαι ειλικρινής, οι 10 τελευταίες
00:50:53 Ό,τι ήταν κάποτε αστείο,
00:50:57 Απ'ότι έχω διαβάσει...
00:51:01 έχω κατατρομάξει την Αμερική.
00:51:04 Ξέρω οτι όλος ο κόσμος παρακολουθεί,
00:51:08 ’νθρωποι στην τηλεόρασή μου, λένε...
00:51:10 ότι η Αμερική, κατά κάποιον
00:51:16 Υποθέτω ότι, εννοούν εμένα.
00:51:20 Δεν μπορώ να πω ότι ήμουν κάτι,
00:51:24 Είναι σαν να αναχώρησα κάπου
00:51:28 και δεν είναι ότι είχα και
00:51:31 Αλλά κάποτε είχα κάτι.
00:51:36 Είχα κάτι σαν πίστη ή ελπίδα
00:51:40 θέλετε να χρησιμοποιήσετε για το πόσο
00:51:45 Αλλά μετά, τα χρόνια άρχισαν
00:51:49 ό,τι πήγαινε καλά για όλους
00:51:53 δεν πάει και τόσο καλά για σένα.
00:51:56 Αλλά απόψε, νιώθω...
00:52:00 ντροπιασμένος.
00:52:05 Είχα τις ευκαιρίες μου,
00:52:08 Μεγάλωσα σε μια χώρα,
00:52:12 κάτι περισσότερο με τη ζωή μου
00:52:15 θα μπορούσα να στέκομαι εκεί...
00:52:18 ίσως εκεί που στέκεστε απόψε εσείς.
00:52:21 Αντιθέτως, έπαιρνα ελεύθερα
00:52:26 Ντρέπομαι μπροστά...
00:52:29 στην κόρη μου.
00:52:33 Και στη χώρα μου.
00:52:36 Ποτέ δεν έχω υπηρετήσει
00:52:38 Το μόνο βαρύ που μου ζήτησαν
00:52:43 το να δίνω προσοχή.
00:52:49 Γιατί αν η Αμερική έχει έναν...
00:52:53 αν η Αμερική έχει έναν εχθρό
00:52:58 Απόψε ένας κατώτερος άντρας θα
00:53:03 Αύριο, η ψήφος ενός ανθρώπου
00:53:07 Γιατί αύριο θα έχουμε Πρόεδρο.
00:53:09 Και όχι απλά κάποιον να πιάνει
00:53:13 Χρειαζόμαστε κάποιον καλύτερο
00:53:17 Το είδος εκείνο του Προέδρου, που
00:53:23 Η Αμερική χρειάζεται
00:53:27 Ξέρετε, σαν γίγαντα, βασικά.
00:53:29 Κάποιον που έχε την καλή θέληση
00:53:33 Κάποιον που έχει τη σοφία
00:53:36 όπου θα είμαστε συμφιλιωμένοι με
00:53:40 Και μόνο για να καταγραφεί,
00:53:45 θέλω και οι δυο σας να ξέρετε,
00:53:58 Απόψε, θα μιλήσω εκ μέρους ανθρώπων
00:54:06 τα γράμματα των οποίων με άγγιξαν
00:54:12 Η πρώτη μου ερώτηση προέρχεται από...
00:54:14 τον Πίτερ Μάνθις,
00:54:17 "Αγαπητέ κε. Τζόνσον...
00:54:18 η γυναίκα μου και εγώ
00:54:21 Κάνουμε και οι δυο μας 2 δουλειές,
00:54:26 Και κάποιες βδομάδες,
00:54:30 "Όταν δουλεύεις σκληρά και παρόλα αυτά δεν
00:54:33 αρχίζεις να αμφισβητείς τον
00:54:37 Ξέρω ότι είμαι. Πολέμησα για την
00:54:42 Αλλά με τρομάζει όταν σκέφτομαι τι θα
00:54:48 Μπορείς να ρωτήσεις τους υποψηφίους,
00:54:54 πως γίνεται τόσοι πολλοί από μας
00:55:00 Θα ήθελα να απαντήσω πρώτος
00:55:04 Απαντήστε, κε. Πρόεδρε.
00:55:07 Μπαντ, θα ήθελα να πω αρχικά...
00:55:09 πόσο πολύ εκτιμώ τη στοχαστικότητά σου.
00:55:15 Μετάφραση υποτίτλων teacher_89