16 blocks
|
00:00:40 |
Εδώ επιθεωρητής Τζακ Μόζλι. |
00:00:44 |
Αυτή είναι η τελευταία μου κατάθεση. |
00:00:48 |
Αυτό για την Νταϊάν. |
00:00:51 |
Όταν τελειώσω, θα έρθω να σου |
00:00:56 |
Θα σου πω τι συνέβη πραγματικά. |
00:01:03 |
Ελπίζω να πάρεις το μήνυμά μου. |
00:01:08 |
Προσπαθούσα να κάνω |
00:01:30 |
Όλοι κάτω! |
00:01:39 |
- Πεδίο ελεύθερο! |
00:01:42 |
Είναι νεκρός. Είμαστε ασφαλείς. |
00:01:46 |
Φεύγουμε. |
00:02:01 |
Πρέπει να φύγουμε τώρα. |
00:02:05 |
Ποιον δεν χρειαζόμαστε; |
00:02:25 |
Καλή επιτυχία. |
00:02:29 |
Λυπάμαι, μα θέλω να περιμένεις |
00:02:34 |
- Εντάξει. |
00:04:12 |
- Τίποτα για μένα; |
00:04:16 |
Τηλεφώνησε ο αρχιφύλακας. |
00:04:19 |
Μου είπε να βάλεις σωστές ημερομηνίες. |
00:05:00 |
Τζακ, ξέχασα να σου πω ότι σε ψάχνει |
00:05:15 |
Μόζλι. |
00:05:20 |
Σου είπε η Γκρέις να με βρεις; |
00:05:22 |
Ναι... μόλις πριν από λίγο. |
00:05:25 |
Θέλω μια χάρη. Θέλω να κάνεις |
00:05:29 |
Θα παρουσιαστεί στο δικαστήριο. |
00:05:34 |
Σχόλασα. |
00:05:36 |
Χτύπησες κάρτα; |
00:05:38 |
- Όχι ακριβώς... μα σχόλασα... |
00:05:45 |
#29 00;05;39;10 00;05;43;05 X:140 Y:385 |
00:06:00 |
Ξέρω πως δούλευες όλη νύχτα, |
00:06:05 |
Τζακ, δεν έχω άλλον να το κάνει. |
00:06:09 |
Σε 180 λεπτά θα έχεις ξεμπερδέψει. |
00:06:15 |
Αύριο να έρθεις αργότερα. |
00:06:49 |
- Έντουαρντ Μπάνκερ. |
00:06:55 |
- Έλα σε μια ώρα. |
00:06:57 |
- Πρέπει να φορέσει κουστούμι. |
00:07:00 |
- Δεν έχει έρθει ακόμα. |
00:07:04 |
Είπε ότι θα φοράει κουστούμι. |
00:07:07 |
Περιμένω ένα κουστούμι. |
00:07:12 |
Έχει 3 κουμπιά και είναι γκρι. |
00:07:19 |
Δεν πρέπει να φύγω χωρίς |
00:07:23 |
- Σ' αυτόν πες τα. |
00:07:26 |
Καλά, προχώρα. |
00:07:28 |
- Παίρνεις τη γριά, σωστά; |
00:07:32 |
Η γριά θα μπει στο αμάξι |
00:07:35 |
Έτσι νομίζεις; Δεν ξέρω. |
00:07:39 |
Ήρεμα αστυνόμε. Σε δικαστήριο θα |
00:07:45 |
Βούλωστο. Ορίστε |
00:07:48 |
Χέρια πίσω απ' την πλάτη. |
00:07:50 |
- Μα δεν πήρα όλα μου τα πράγματα. |
00:07:58 |
Δεν είναι δίκαιο. Μου υποσχεθήκατε |
00:08:01 |
Δεν φεύγω χωρίς αυτό. |
00:08:05 |
Γιατί τόση βιασύνη; |
00:08:10 |
Ποια είναι η απάντηση; |
00:08:12 |
Βούλωστο! |
00:08:14 |
Μισώ την αστυνομία. |
00:08:22 |
Εσείς όλοι έχετε ένα μάτσο κουστούμια |
00:08:43 |
Τα αμάξια δεν αλλάζουν ποτέ. |
00:08:51 |
Μυρίζει το ίδιο. Σαν σκατά ποντικιού. |
00:09:07 |
Δικέ μου, θα σε ρωτήσω κάτι. |
00:09:11 |
Προσπάθησε ν' απαντήσεις. |
00:09:17 |
και στη στάση είναι 3 άνθρωποι. |
00:09:19 |
Η μία είναι είναι μια γριά. |
00:09:24 |
Ο δεύτερος είναι ο καλύτερός σου |
00:09:29 |
Και η τρίτη είναι το κορίτσι |
00:09:32 |
Ποιον θα βοηθήσεις; |
00:09:35 |
Στο αμάξι σου έχεις χώρο |
00:09:40 |
Ποιον θα πάρεις; |
00:09:42 |
Η απάντηση που δίνεις δείχνει |
00:09:47 |
Είναι πολύ δύσκολη ερώτηση. |
00:09:53 |
Τέλεια! Η σιωπή σου |
00:10:05 |
Γιατί δεν φωνάζεις από μεγάφωνο |
00:10:12 |
Δεν θα πεις τίποτα; |
00:10:42 |
Εγώ δεν θα' πρεπε |
00:10:46 |
Δεν φοράω κουστούμι, μα μόλις καταθέσω |
00:10:53 |
Αυτό είναι λογικό. Το πιστεύω. |
00:10:56 |
#78 00;10;44;00 00;10;48;00 X:87 Y:385 |
00:11:07 |
Παραείναι μεγάλη; |
00:11:13 |
Μαλακίες! Κάποιοι προσπαθούν |
00:11:21 |
Κοίτα να ζήσεις λίγο ακόμα. Φαίνεσαι |
00:11:31 |
Γιατί σταμάτησες; Εδώ δεν είναι |
00:11:40 |
Σταμάτησες; Πρώτα θες να με πας στο |
00:11:48 |
’κου! Έχω ένα σοβαρό |
00:11:53 |
Δεν είναι αστείο. |
00:11:59 |
Μαλακίες! |
00:12:05 |
#88 00;12;09;20 00;12;11;15 X:206 Y:420 |
00:12:29 |
Με λάθος άνθρωπο έμπλεξα. |
00:12:33 |
17,50$. |
00:12:36 |
Μην τ' ανοίγεις! |
00:12:54 |
- Θες ρέστα; |
00:12:58 |
Καλή σας μέρα. Δεν θέλω ρέστα. |
00:13:02 |
Δεν μπορώ δικέ μου. |
00:13:05 |
Δώσε μου τα ρέστα. |
00:14:33 |
Σήκω πάνω! |
00:14:43 |
Κουνήσου! |
00:15:04 |
Φύγε από δω! |
00:15:08 |
Έλα, φεύγουμε. |
00:15:28 |
- Διώξ' τους όλους τώρα. |
00:15:32 |
Κι εσύ! |
00:15:49 |
Επιθεωρητής Τζακ Μόζλι εδω. |
00:15:54 |
Είμαι... περίμενε. |
00:15:59 |
Οδός Μόλμπερι 133. |
00:16:19 |
Έρχονται; |
00:16:25 |
Δεν ξέρω γιατί σταμάτησες. |
00:16:28 |
Δεν ξέρω γιατί το' κανες αυτό. |
00:16:34 |
- Είπες ότι είσαι ένα τίποτα. |
00:16:37 |
Βούλωστο. |
00:16:38 |
Αυτό που πρέπει να κάνεις |
00:16:42 |
Βούλωστο. |
00:17:01 |
Είσαι καλά; |
00:17:07 |
’κουσα την κλήση σου. |
00:17:19 |
- Είσαι καλά; |
00:17:22 |
Διασκεδάζεις; |
00:17:37 |
Έκανες πολύ σπουδαία δουλειά. |
00:17:42 |
Έπιασες έναν "κακό". |
00:17:48 |
Πιάσαμε τον δεύτερο μισό |
00:17:56 |
- Σίγουρα είσαι καλά; |
00:18:02 |
’σε ν' αναλάβουμε εμείς τώρα. |
00:18:06 |
Θα πάμε αυτόν εκεί που ανήκει. |
00:18:11 |
- Θα σε πάμε σπίτι. |
00:18:16 |
...γιατί νομίζω πως ο τύπος |
00:18:19 |
Του έλεγα να μην σταματήσει. |
00:18:23 |
Αν δεν σταματούσε, τίποτα |
00:18:25 |
Όταν ο τύπος ήρθε στο παράθυρο... |
00:18:42 |
Έλα, πάρε αυτό. |
00:18:48 |
’ντε να κοιμηθείς. |
00:19:25 |
Ο μικρός θα κατέθετε |
00:19:30 |
Είδε τον Τζέρι να |
00:19:34 |
Και οι δυο ξέρουμε ότι ο Τζέρι |
00:19:40 |
#133 00;19;27;15 00;19;31;00 X:103 Y:420 |
00:20:02 |
Όλο αυτό που έγινε... |
00:20:10 |
Έπρεπε να τον πάει ο ανηψιός του |
00:20:18 |
Γι' αυτό επέλεξε εσένα. |
00:20:21 |
Ήσουν σε λάθος μέρος |
00:20:29 |
Ξέρεις ότι ποτέ δεν θα |
00:20:35 |
Και δεν πίστευα ποτέ ότι θα' πιανες |
00:20:40 |
Πιάσε το όπλο. |
00:20:50 |
- Φράνκ, ξεκινάμε. |
00:21:02 |
’σε το όπλο τώρα. ’στο. |
00:21:10 |
’κου πως έγινε. Εσύ πυροβόλησες |
00:21:16 |
Ο μκρός πήρε το όπλο σου. |
00:21:20 |
Και παίρνει έναν όμηρο. |
00:21:22 |
Εκεί, ερχόμαστε εμείς |
00:21:26 |
Εκείνος πέθανε κι εσύ |
00:21:29 |
Μπορεί να σου βγει |
00:21:35 |
Θα πας εκεί που ανήκεις. |
00:21:46 |
Είσαι ακόμα με την... |
00:21:51 |
- Τί περιμένεις; |
00:22:10 |
Κάρολαϊν. |
00:22:17 |
Αυτό αλλάζει |
00:22:22 |
Από δω. |
00:22:29 |
Έλα Φρανκ. |
00:22:35 |
Μικρέ, σήκω. |
00:22:54 |
Είναι 08:25. |
00:22:56 |
- Μείνε εκεί. |
00:23:00 |
Θα πάμε το μικρό εκεί |
00:23:07 |
...δεν πειράζει. |
00:23:10 |
Και το μόνο που πρέπει να κάνεις είναι |
00:23:17 |
Εμείς το μικρό θέλουμε μόνο. |
00:23:20 |
Τζακ, άσε με να σε βοηθήσω. |
00:23:25 |
Κάνε πίσω. |
00:23:31 |
Αν φύγεις τώρα... δεν θα |
00:23:36 |
Κάνε πίσω σε παρακαλώ Φρανκ. |
00:23:59 |
- Πυροβόλησε μπάτσο. |
00:24:03 |
Είδα εκείνο τον μπάτσο να σημαδεύει |
00:24:12 |
Είπε ότι θα σκότωνε τη μάνα του |
00:24:17 |
Το χρειαζόμαστε αυτό! |
00:24:19 |
Μ' αυτό θα φας 20 χρόνια. |
00:24:21 |
Δεν σου είπαν ότι ο Τζέρι |
00:24:24 |
Όχι, δεν μου είπαν τίποτα. |
00:24:28 |
Συγχαρητήρια! Θα καταθέσεις εναντίον |
00:24:32 |
Ο χρόνος περνάει. Πρέπει να είναι στο |
00:24:40 |
- Ξέρετε που θα πάτε; |
00:24:45 |
- Αρχηγέ. |
00:24:48 |
Δώσε περιγραφή στα |
00:24:51 |
Όχι ονόματα. Έναν μπάτσο θέλουμε. |
00:24:57 |
- Πόσο καιρό έχουμε; |
00:25:00 |
Εσύ είσαι ο αρχηγός. |
00:25:03 |
Δεν ξέρω. Μία ώρα. |
00:25:06 |
- Ποιοι είναι μαζί σου; |
00:25:11 |
Δύο απ' το 111 και δύο ακόμα |
00:25:19 |
Ήσασταν συναίτεροι 20 χρόνια. |
00:25:24 |
- Ήταν μεθυσμένος; |
00:25:30 |
Ελπίζω να κάνει αυτό που κάνει πάντα |
00:25:33 |
Κι αν δεν το κάνει; |
00:25:37 |
Θα' χουμε τελειώσει με το ζήτημα |
00:25:43 |
Η περιοχή είναι δική του. |
00:25:47 |
Θα είναι άσχημα τα πράγματα για |
00:25:52 |
- Δεν πρέπει να μιλήσει. |
00:25:55 |
Ευχαριστώ για τη βοήθεια, αλλά |
00:26:00 |
Έχει κοπεί η ανάσα σου και |
00:26:06 |
Στις 12:00 πρέπει να είμαι κάπου. |
00:26:09 |
Και για να γίνει αυτό πρέπει να |
00:26:14 |
- Καταλαβαίνεις; |
00:26:16 |
- Δεν μ' ακούς. |
00:26:27 |
Κουρασμένος, με χτυπημένο πόδι, |
00:26:39 |
- Σκέφτεσαι αυτό που σκέφτομαι; |
00:27:12 |
Έλα, πάμε. |
00:27:14 |
Περίμενε εδώ. |
00:27:22 |
Μην αργήσεις, γιατί |
00:27:29 |
- Που είναι η τουαλέτα; |
00:27:33 |
- Πού είναι η τουαλέτα; |
00:27:41 |
Έτσι ήσουν κάποτε, έτσι; |
00:27:46 |
Μάλλον έπινες και τότε. |
00:27:51 |
#209 00;27;35;20 00;27;38;10 X:102 Y:420 |
00:27:57 |
Έλα, μην αργείς. |
00:28:04 |
Σήκωσε το καπάκι |
00:28:11 |
Είναι ήδη σηκωμένο. |
00:28:14 |
Μάλλον εσύ θα το σήκωσες. |
00:29:15 |
Τζακ. |
00:29:23 |
- Γιατί το' κανες αυτό; |
00:29:28 |
Πυροβόλησες τον μπάτσο. |
00:29:32 |
Οι μπάτσοι δεν πυροβολούν μπάτσους. |
00:29:38 |
Ειδικά για κάποιον σαν κι εμένα. |
00:29:52 |
Έκανες πολλά για κάποιον άγνωστο. |
00:29:55 |
Θέλω... να σ' ευχαριστήσω. |
00:30:00 |
Ποτέ δεν είχα κάποιον |
00:30:04 |
Ειδικά απ' την αστυνομία. |
00:30:08 |
Αφόπλισέ το. |
00:30:21 |
Τα χέρια γύρω απ' την κολώνα. |
00:30:26 |
- Βάλε τις χειροπέδες. |
00:30:35 |
Εντάξει μικρέ. |
00:30:48 |
Έπρεπε να κάνεις αυτό |
00:30:52 |
- Πού είναι το τηλέφωνό σου; |
00:30:56 |
Ξέρουν ότι είμαι εδώ. |
00:31:03 |
Πάμε μικρέ. |
00:31:20 |
Ο Μπομπ είναι δεμένος Φρανκ. |
00:31:23 |
Μ' εντυπωσίασες Τζακ. |
00:31:28 |
#234 00;31;17;20 00;31;21;15 X:195 Y:385 |
00:31:43 |
Έχασες το μικρό, έτσι; |
00:31:47 |
Σε παράτησε. Όμως, είναι το |
00:31:52 |
Πήγαινε σπίτι σου και ξέχνα |
00:31:58 |
Δεν μπορείς να τον βρεις. |
00:32:04 |
Τώρα μπορείς να κλείσεις. |
00:32:10 |
Πού είσαι μικρέ; |
00:32:12 |
Ας δούμε προς τα που πήγε. |
00:32:18 |
Ανάθεμά τον. |
00:32:23 |
Ας δούμε αν πήγε κάτω. |
00:32:27 |
Συγνώμη, μπορείτε |
00:32:32 |
Κυρία, μπορείτε να με περάσετε; |
00:32:40 |
- Συγνώμη κυρία... |
00:32:43 |
Προσπαθώ να πάω σ' ένα |
00:32:47 |
Ας με βοηθήσει κάποιος. |
00:32:56 |
Έλα εδώ. |
00:32:58 |
- Πέρασε. |
00:33:18 |
- Τί κάνεις; Γιατί έφυγες; |
00:33:21 |
Έκανες ήδη πολλά για μένα. |
00:33:27 |
Αφού σε βρήκα εγώ, θα |
00:33:30 |
’κουσέ με. |
00:33:33 |
- Είμαι ο μόνος σου φίλος τώρα. |
00:33:36 |
- Θα τα καταφέρω. |
00:33:40 |
Πού θα πάμε μαζί; Θα με πυροβολήσουν! |
00:33:46 |
Λοιπόν, εγώ έχω κάπου να πάω. |
00:33:50 |
Κι αν δεν με συλλάβεις, |
00:33:54 |
- Ευχαριστώ Τζακ Μόζλι. Φεύγω. |
00:33:57 |
Ευχαριστώ Τζακ Μόζλι. |
00:34:08 |
Φύγετε απ' τη μέση! |
00:34:35 |
Ο Κάλερ ήταν. Τον έχασε |
00:34:38 |
Πού; Πού; |
00:34:44 |
Διάολε! Θα σε βρούμε. |
00:34:48 |
Θέλω να μου βρείτε το στίγμα |
00:34:53 |
Κωδικός περιοχής: 917985 |
00:34:59 |
Ο μπάτσος στο διαμέρισμα |
00:35:02 |
είπε να κάνεις αυτό που |
00:35:08 |
Δεν κάνεις αυτό που κάνεις πάντα; |
00:35:12 |
Κατάλαβα Τζακ Μόζλι. |
00:35:15 |
Είμαι εκεί που πρέπει. |
00:35:17 |
Είσαι καλός άνθρωπος. Σ' ευχαριστώ. |
00:35:26 |
Λέγε. |
00:35:27 |
Το GPS τους ανίχνευσε |
00:35:34 |
Ακούσατε παιδιά. Είναι στην |
00:35:47 |
- Τί έχει το βιβλίο; |
00:35:50 |
Θα μετακομίσω με την αδερφή μου |
00:35:55 |
#280 00;35;41;10 00;35;44;00 X:123 Y:385 |
00:36:02 |
- Μισώ τις τούρτες γενεθλίων. |
00:36:06 |
Πρώτον δεν θα το κάνεις. |
00:36:12 |
Γιατί είσαι κλέφτης. Αυτό είσαι. |
00:36:16 |
Πες ότι θες. Έχω αλλάξει. |
00:36:18 |
Οι μέρες και οι εποχές αλλάζουν. |
00:36:23 |
Εγώ θα σου φτιάξω τούρτα. |
00:36:27 |
Τζακ Μόζλι. Θα σε κάνω ν' αλλάξεις |
00:36:31 |
Κινούνται δυτικά στην οδό Πελ. |
00:36:36 |
Τώρα κινούνται νότια |
00:36:40 |
Πάρτε την Ντόγερς κι εμείς την Πελ. |
00:36:44 |
Ας τους στριμώξουμε. |
00:37:54 |
Λοιπόν, εγώ θα' πρεπε να βρίσκομαι |
00:37:58 |
Εκεί κάτω πρέπει να πάω. |
00:38:06 |
Βλέπω κουτσαίνεις. |
00:38:11 |
Έχω φίλο που περπατά σαν εσένα. |
00:38:15 |
#297 00;38;00;20 00;38;04;00 X:189 Y:385 |
00:38:23 |
Πάντως δεν πονούσε πια. |
00:38:26 |
Μετακόμισε στο Τζέρσεϊ και |
00:38:30 |
Τώρα παίρνει και σύνταξη. |
00:38:34 |
#302 00;38;24;00 00;38;26;00 X:277 Y:420 |
00:38:48 |
Τράβηξέ με μέσα! |
00:39:00 |
Στάσου. |
00:39:54 |
Τί κάνουμε; Πού πάμε; |
00:40:03 |
Πού πάμε Τζακ; |
00:40:10 |
Τζακ, πως ξέρουμε ότι από |
00:41:16 |
Είσαι καλά Τζακ; |
00:41:22 |
- Το μικρό σημάδευα. |
00:41:31 |
Ο μικρός θα' ναι αιτία να πεθάνεις. |
00:41:35 |
Το αξίζει; |
00:41:44 |
Εγώ έχω χρόνο. |
00:41:47 |
Εσείς έχετε; |
00:41:52 |
- Τζακ, εκεί είσαι; |
00:42:00 |
Πολύ περίεργο. |
00:42:07 |
Ξεκινώντας η μέρα μου... δεν φαντάστηκα |
00:42:14 |
Η φιλία μας τελείωσε γύρω |
00:42:21 |
Όχι... αυτό δεν θα σβήσει.... |
00:42:26 |
...20 χρόνια μαζί. |
00:42:34 |
Κοίτα... θα' θελα να πάρω πίσω |
00:42:41 |
Γι' αυτό προχωράμε μπροστά. |
00:42:46 |
Ξεπεράσαμε τα όρια. |
00:42:48 |
- Μ' ακούς; Τα ξεπεράσαμε. |
00:42:53 |
Ή τα καταφέρνεις ή όχι. |
00:42:57 |
Πιάνεις τους κακούς, |
00:43:00 |
Θα καταστρέψεις τις ζωές... |
00:43:07 |
Καλών αστυνομικών. |
00:43:13 |
Είσαι έτοιμος να θυσιάσεις τις |
00:43:19 |
Φρανκ. |
00:43:24 |
Το θέμα δεν είναι ότι |
00:43:28 |
Το θέμα είσαι εσύ. |
00:43:31 |
Μ' ακούς; |
00:43:36 |
Είδες το μητρώο του μικρού; |
00:43:39 |
Εγώ το είδα. Ένοπλη |
00:43:43 |
- Δεν έκανα ένοπλη ληστεία! |
00:43:50 |
- Σκάσε. |
00:43:53 |
Όχι Τζακ, άκουσέ τον. |
00:43:59 |
Σε δουλεύει. |
00:44:02 |
Είναι πιο έξυπνος από σένα. |
00:44:05 |
Σου λέει ιστορίες, έτσι; |
00:44:08 |
Θέλει να γίνει καλός πολίτης. |
00:44:11 |
Να πηγαίνει στην εκκλησία. |
00:44:15 |
Μα έχει περάσει τη μισή του |
00:44:21 |
Πριν 2 ώρες βρισκόταν στη |
00:44:27 |
Πάντα θα κάνει αυτά που έκανε. |
00:44:31 |
Αυτόν προστατεύεις. |
00:44:35 |
- Είσαι καλά; |
00:44:39 |
Έχει και το όπλο μου. |
00:44:41 |
Αν δεν βλέπεις πόσο λάθος κάνεις, |
00:44:47 |
...στο λόγο που θα |
00:44:51 |
Λοιπόν... |
00:44:53 |
...πιστεύεις το μικρό... |
00:44:58 |
...ή τον πρώην συνεργάτη σου; |
00:45:06 |
Φρανκ, είμαστε στην πόρτα. |
00:45:08 |
Γιατί... |
00:45:11 |
...αν πιστεύεις το μικρό... |
00:45:16 |
Πρέπει να επιλέξεις. |
00:45:26 |
Ή πας ενάντια στον πρώην |
00:45:31 |
ή διαλέγεις την πόρτα Νο. 2 |
00:45:35 |
#361 00;45;27;20 00;45;31;00 X:167 Y:385 |
00:45:51 |
Κι αν έχει δίκιο; Χαράμισες |
00:46:16 |
- Φρανκ, στο ασανσέρ είναι. |
00:46:22 |
Όλοι έξω! Αστυνομία! |
00:46:34 |
Γρήγορα, ανεβείτε πάνω. |
00:46:38 |
Μπόμπι, βρες τις πίσω σκάλες. |
00:47:07 |
Δεν είναι κανείς. Πάμε. |
00:47:19 |
- Ποτέ δεν ανοίγω την πόρτα. |
00:47:32 |
#370 00;47;18;00 00;47;20;15 X:203 Y:385 |
00:47:40 |
- ’κουσες τι είπε; |
00:47:53 |
Ευχαριστούμε πολύ κύριε. |
00:47:57 |
Ευχαριστώ πολύ κύριε. |
00:48:01 |
Όχι τώρα Έντι. Πιο σιγά. |
00:48:04 |
Είπε ότι ποτέ δεν ανοίγει την πόρτα. |
00:48:13 |
Την κα Μακντόναλντ παρακαλώ. |
00:48:18 |
Πείτε του ότι έχω έναν μάρτυρα. |
00:48:27 |
Οδηγείς αμάξι μέσα σε θύελλα. |
00:48:34 |
Και τρεις άνθρωποι |
00:48:38 |
Μια γριά, |
00:48:41 |
ένας φίλος, όπως ο δικός |
00:48:45 |
Σου έχει σώσει τη ζωή |
00:48:47 |
Ο επιθεωρητής Μόζλι για σένα. |
00:48:50 |
Μόζλι, που στην ευχή είσαι; |
00:48:53 |
Περίπου 7 τετράγωνα μακριά. |
00:48:58 |
Όλοι θέλουν να τον σκοτώσουν. |
00:49:02 |
- Κάποιος μιλάει στους μπάτσους. |
00:49:06 |
Τί περίμενες όταν "μάγκωσες" τον Στού; |
00:49:12 |
Πιστεύαμε ότι θα λύγιζε αν τον σέρναμε |
00:49:16 |
Θα έκλεινε η υπόθεση αν δεν βρίσκαμε |
00:49:20 |
Στις 10:00 λήγιε η προθεσμία. Χωρίς τον |
00:49:24 |
Είναι αυτόπτης μάρτυς. |
00:49:26 |
Που είσαι; Θα στείλω ομάδα. |
00:49:47 |
Σε ποιο δωμάτιο; |
00:49:55 |
- Θα έρθουν; |
00:49:58 |
Ωραία, γιατί έχω να πάω κάπου. |
00:50:04 |
Στις 12:00 πρέπει να βρίσκομαι κάπου. |
00:50:12 |
Ο Κορτίζ είμαι. Μπαίνω στο κτίριο. |
00:50:20 |
- Καλύψαμε τις πόρτες. |
00:50:25 |
Έντι, έλα και βάλε αυτό. |
00:50:28 |
Είναι μάλλινο πουκάμισο. |
00:50:32 |
- Είσαι ντυμένος σαν εγκληματίας. |
00:50:36 |
’σε με όμως να βάλω αυτό. |
00:50:41 |
Ούτε αυτός δεν το φοράει |
00:50:44 |
Δεν πειράζει. Τι λες γι' αυτό; |
00:50:48 |
#407 00;50;35;00 00;50;38;15 X:165 Y:385 |
00:50:58 |
έρχεται ένας και μου λέει: |
00:51:02 |
Του είπα "ναι". Δεν του είπα ότι |
00:51:07 |
Όμως δεν είχα τι άλλο να κάνω. Κι |
00:51:13 |
Έφτιαξα τούρτα για τα γενέθλια της |
00:51:18 |
Και έγραφε πάνω: |
00:51:23 |
Ο άνθρωπος τρελάθηκε απ' τη χαρά |
00:51:29 |
Έτσι άρχισα να το κάνω πιο συχνά. |
00:51:34 |
Κάποιο κουμπί ξέχασες. |
00:51:38 |
- ’ντε δικέ μου. |
00:51:43 |
- Είναι στο δωμάτιο 5Ε. |
00:51:51 |
Είναι στο δωμάτιο 5Ε παιδιά. |
00:51:57 |
Και έκανα έρευνα για τα κέρδη που θα |
00:52:04 |
Βάζοντας πάνω τον Τουίτι, |
00:52:10 |
Ή τον YU-GI-OH. |
00:52:14 |
Τον YU-GI-OH. |
00:52:21 |
Δεν ξέρεις τον YU-GI-OH; |
00:52:31 |
Θα βγάζω λεφτά και θ' ανοίξω |
00:52:35 |
Θ' αλλάξεις γνώμη για μένα Τζακ. |
00:52:40 |
Αστυνομία! |
00:52:48 |
Φράνκ, μας έδωσαν λάθος διαμέρισμα. |
00:52:54 |
’στο κάτω. |
00:52:57 |
’στο κάτω. |
00:53:04 |
- Δεν μπορεί να είσαι πάντα τυχερός. |
00:53:11 |
Δώσε μου το όπλο. |
00:53:14 |
Τι κάνεις; |
00:53:21 |
Είναι γεμάτο μπάτσους το μέρος. |
00:53:25 |
Κοίταξέ με. |
00:53:28 |
Έντι, τι κάνεις; |
00:53:31 |
Πώς νιώθεις; |
00:53:37 |
Πώς νιώθεις; |
00:53:39 |
Είσαι αρτοποιός, έτσι; |
00:53:42 |
Έντι, άκουσέ τον. |
00:53:46 |
Αν τον σκοτώσεις, θα φας ισόβια. |
00:53:49 |
Φρανκ, κατεβαίνουμε. |
00:53:57 |
- Δεν θα με σταματήσεις. |
00:54:01 |
Δεν θα με σταματήσεις. |
00:54:05 |
Δώσε του γεμάτο όπλο. |
00:54:11 |
Φρανκ, πήραν το όπλο σου; |
00:54:16 |
Ορτίζ, δώσε μου ένα όπλο. |
00:54:40 |
Μιλήστε μου. |
00:54:46 |
Γύρνα. |
00:54:55 |
Μας συγχωρείτε! |
00:54:59 |
Ανοίξτε. |
00:55:02 |
Προχώρα. Φύγε. |
00:55:10 |
Στο λεωφορείο! |
00:55:18 |
- Οδήγα. |
00:55:20 |
- Αστυνομία. Κλείδωσε την πίσω πόρτα. |
00:55:25 |
Μη σταματήσεις. Πες τους |
00:55:28 |
Κρατηθείτε. Μην ανησυχείτε. Αστυνόμος |
00:55:45 |
Στρίψε δεξιά! |
00:56:34 |
Απομακρυνθείτε απ' το λεωφορείο! |
00:56:40 |
Μείνετε όλοι κάτω. |
00:56:48 |
Κεφάλια κάτω! |
00:56:52 |
- Που διάολο είστε; |
00:57:10 |
Ακούστε! Σταθείτε όρθιοι στα |
00:57:18 |
Δεν θα σας πυροβολήσουν! |
00:57:25 |
Καλύψτε όλα τα κενά! |
00:57:30 |
#466 00;57;22;00 00;57;24;00 X:161 Y:420 |
00:57:56 |
- Το λεωφορείο είναι γεμάτο. |
00:58:00 |
Ο Ρούμπι έρχεται. |
00:58:02 |
Λοιπόν, θα διορθώσουμε |
00:58:26 |
Πίστευα ότι όλα θα τέλειωναν |
00:58:29 |
Ο τύπος πυροβολεί μπάτσο, παίρνει μάρ- |
00:58:33 |
Κύριε Διευθυντά ακούστε με. |
00:58:40 |
Ήμουν συνεργάτης του Μόζλι και |
00:58:43 |
Πίστευα ότι θα τον έπιανα. |
00:58:47 |
Έτοιμοι να πυροβολήσετε. |
00:58:52 |
Αυτό είναι. Καλύψτε τον. |
00:58:56 |
Ωραία. |
00:58:58 |
Μπράβο. Ευχαριστώ. |
00:59:07 |
Κύριε Διευθυντά. |
00:59:11 |
- Μπάτσος. Και 20 άτομα ακόμα. |
00:59:14 |
Αποπειράθηκε 2 φορές |
00:59:17 |
- Δύο φορές. |
00:59:19 |
#484 00;59;05;00 00;59;07;15 X:133 Y:420 |
00:59:32 |
Έξυπνος μπάτσος. |
00:59:36 |
Όλα θα πάνε καλά. Πηγαίνετε όλοι |
00:59:41 |
Όλοι πίσω παρακαλώ. Όλα θα πάνε |
00:59:47 |
Τζακ, ο Μάικ είμαι. |
00:59:51 |
Δουλέψαμε μαζί στην υπόθεση με |
00:59:56 |
Θα το βάλω κάτω αυτό, εντάξει; |
01:00:03 |
Λυπάμαι. Λυπάμαι που σας έμπλεξα |
01:00:08 |
Ξέρεις τους κανόνες. Όχι όπλα. |
01:00:12 |
Στην ίδια δουλειά είσαι. |
01:00:16 |
Θα έρθω κοντά αργά-αργά να σου |
01:00:22 |
Εντάξει; Να δούμε αν υπάρχουν |
01:00:26 |
’νοιξε την πόρτα, εντάξει; |
01:00:30 |
- Πέταξέ μου το Μάικ! |
01:00:44 |
Τζακ, μ' ακούς; |
01:00:49 |
Μέτρα τον κόσμο. |
01:00:52 |
Σηκώστε τα χέρια ψηλά παρακαλώ. |
01:01:01 |
27, 28. Εντάξει, ευχαριστώ. |
01:01:04 |
Μετρηθήκαμε. Ήσυχα τώρα. |
01:01:09 |
Ηρεμήστε μόνο. Ευχαριστώ. |
01:01:12 |
- Πόσοι είναι; |
01:01:16 |
Λοιπόν, έχουμε... περίπου |
01:01:22 |
Εντάξει. Ωραία. |
01:01:25 |
Είναι σημαντικό να' μαστε ειλικρινείς |
01:01:28 |
Η ESU και η ΗNT είναι εδώ. |
01:01:33 |
Το τετράγωνο είναι κλειστό Τζακ. |
01:01:37 |
Γι' αυτό ας βρούμε μια λύση για |
01:01:42 |
Αυτό θέλουμε κι εμείς. |
01:01:47 |
Τζακ, δεν μπορείς να |
01:02:12 |
Είστε όλοι καλά; |
01:02:15 |
Πώς είσαι; |
01:02:19 |
Λέγομαι Έντι. |
01:02:23 |
Είστε όλοι καλά; |
01:02:29 |
- Πώς σε λένε; |
01:02:32 |
Κριστίνα. Ωραίο όνομα. |
01:02:36 |
Πόσο χρονών είσαι Κριστίνα; |
01:02:41 |
7 χρονών. |
01:02:45 |
Θυμάμαι ότι έχω συνταγή |
01:02:52 |
Η συνταγή της Έιντζελ. |
01:02:57 |
Νάτη. Φράουλα "στεφάνι". |
01:03:01 |
Βλέπεις εδώ; Έχω βάλει |
01:03:06 |
#526 01;02;50;15 01;02;52;15 X:164 Y:420 |
01:03:13 |
- Πότε έχεις γενέθλια; |
01:03:17 |
’ρα σε πολύ λίγο |
01:03:22 |
- Όλα θα πάνε καλά για σένα. |
01:03:27 |
Σήμερα. |
01:03:29 |
Χρόνια πολλά. |
01:03:38 |
Κάθε μέρα όλο και |
01:03:42 |
Θα είναι το σλόγκαν του μαγαζιού |
01:03:47 |
Δεν φανταζόμουν ότι θα γινόταν |
01:03:51 |
Χαίρομαι που βρίσκομαι |
01:03:59 |
Εδώ είμαι Τζακ. |
01:04:01 |
Κύριε Διευθυντά. |
01:04:04 |
Λοιπόν, άκου τι θέλω. |
01:04:07 |
Θέλω να φέρεις την εισαγγελέα |
01:04:11 |
μια στενογράφο και κάποιον |
01:04:15 |
Κάποιον που να ξέρω. Θέλω να |
01:04:19 |
Όταν πάρω αυτό που θέλω |
01:04:24 |
- Τζακ, αυτό θα πάρει χρόνο... |
01:04:29 |
Φέρ' τους σε 15 λεπτά, αλλιώς θα |
01:04:35 |
Τζακ, ηρέμησε. |
01:04:38 |
Ας λήξει το θέμα χωρίς αίμα. |
01:04:51 |
Λοιπόν, σηκωθείτε όλοι. |
01:04:55 |
- Τί κάνεις; |
01:04:58 |
Μα στο τηλέφωνο είπαν |
01:05:02 |
- Κανείς δεν θα' ρθει. |
01:05:05 |
Έντι, θα μπουν στο λεωφορείο |
01:05:09 |
Θα σκοτώσουν εμένα, εσένα... |
01:05:11 |
Και η κατάθεση; Αφού ήρθαμε |
01:05:16 |
Κανείς δεν θα καταθέσει. |
01:05:20 |
Χάσαμε μικρέ. |
01:05:41 |
- Θα μπουκάρετε; |
01:05:47 |
Δεν χρειάζεται να σου θυμίσω |
01:05:53 |
#559 01;05;35;10 01;05;40;10 X:120 Y:385 |
01:06:01 |
Δεν θα πάθει κανείς τίποτα. |
01:06:27 |
Βγαίνοντας, να έχεις ψηλά τα χέρια |
01:06:33 |
- Μα όλοι είναι εκεί έξω... |
01:06:36 |
Μόλις βγεις απ' την περίμετρο, |
01:06:42 |
Είσαι υπέροχος. |
01:06:47 |
Πήρες το γκρι σου κουστούμι. |
01:06:49 |
Ψηλά τα χέρια σας! |
01:06:59 |
Ψηλά τα χέρια. |
01:07:15 |
Ευχαριστώ και συγνώμη. |
01:07:28 |
- Τί διάολο κάνει; |
01:07:32 |
Θα σ' ενημερώσω όταν μάθω. |
01:07:51 |
#572 01;07;38;00 01;07;45;00 X:68 Y:385 |
01:08:26 |
- Βγήκαν 31. |
01:08:29 |
Όχι, εγώ βγήκα τελευταίος. |
01:08:34 |
Ξεκινήστε τότε. |
01:08:36 |
Γρήγορα. Στείλε τους δικούς σου. |
01:08:41 |
Ο Μόζλι είναι ακόμα μέσα. Και ο |
01:08:44 |
Δεν με νοιάζει τι κοίταξες. |
01:09:02 |
Εδώ επιθεωρητής Τζακ Μόζλι. |
01:09:18 |
Αυτή είναι η τελευταία μου κατάθεση. |
01:10:15 |
Μην πυροβολείτε! |
01:10:18 |
- Μην πυροβολείτε! |
01:10:22 |
Μην πυροβολείτε! |
01:10:26 |
Μίλα στον ασύρματο. |
01:10:29 |
Μην πυροβολείτε! |
01:10:32 |
Μην πυροβολείτε. |
01:10:44 |
- Μην κουνηθείς! |
01:10:50 |
Μην πυροβολείτε! |
01:10:52 |
Τζακ, εγώ είμαι! |
01:10:57 |
Εγώ είμαι Τζακ. Ο Έντι. |
01:11:01 |
Έλεγξε τον Μπάρι. |
01:11:05 |
Έλεγξε τον Μπάρι. |
01:11:12 |
Ο Μπάρι Γουάιτ |
01:11:17 |
Το πιστεύεις ότι ο μεγάλος Μπάρι |
01:11:22 |
Εσύ είπες ότι οι άνθρωποι |
01:11:25 |
- Οι άνθρωποι αλλάζουν |
01:11:28 |
- Τί είναι; |
01:11:31 |
Ομάδα 3, πηγαίνετε |
01:11:54 |
Σκύψε και κάλυψε |
01:13:36 |
Το λεωφορείο είναι άδειο. |
01:13:39 |
Μπήκαν στο κτίριο! |
01:13:45 |
Το λεωφορείο είναι άδειο. |
01:13:50 |
Αποκλείστε το κτίριο. |
01:13:57 |
Τζακ, έχω κάτι να πω. |
01:14:01 |
Τζακ, έχω να σου πω κάτι. |
01:14:08 |
Στάσου όρθιος. |
01:14:16 |
Κύριε, είμαι αστυνομικός και είμαι σε |
01:14:20 |
Κοίτα πως έγινε το κουστούμι μου. |
01:14:26 |
Εγώ είμαι. Θέλω βοήθεια. |
01:14:29 |
Όλα ξεκίνησαν όταν |
01:14:34 |
Πριν δύο μέρες ήρθε |
01:14:39 |
Πυροβολήθηκε σε λεωφορείο. |
01:14:43 |
Πήρε τη θέση μου για λίγο |
01:14:48 |
Με συμπάθησε. |
01:14:50 |
Την επόμενη μέρα, |
01:14:55 |
#617 01;14;39;20 01;14;41;20 X:226 Y:420 |
01:15:02 |
Ναι, είναι πολύ καλός |
01:15:12 |
Ξέρεις πόσα θα χρειαστώ |
01:15:19 |
31.000$. |
01:15:21 |
Αγχώθηκα τόσο πολύ, που |
01:15:26 |
#623 01;15;14;10 01;15;18;00 X:147 Y:385 |
01:15:39 |
Μέσα στο σπίτι μου. Είχε το |
01:15:44 |
Αυτό ήταν Έντι. |
01:15:50 |
Αρρώστησα. Και μετά |
01:15:57 |
#628 01;15;40;25 01;15;42;25 X:206 Y:420 |
01:16:04 |
#630 01;15;49;15 01;15;54;10 X:141 Y:385 |
01:16:21 |
Κοίταξέ με. Ξύπνα. |
01:16:26 |
- Δεν ξέρω. Δεν έχω ξαναπεθάνει. |
01:16:42 |
- Ευχαριστώ που ήρθες. |
01:16:44 |
Κοίτα. Νομίζω πως |
01:16:48 |
Ας τον βάλουμε μέσα. |
01:16:52 |
Σε ξέρω εσένα. |
01:16:56 |
- Πήγες στο διαμέρισμά μου; |
01:17:01 |
Ήταν πολύ ωραίο και |
01:17:05 |
- Με ανέκρινε η αστυνομία. |
01:17:09 |
Ότι έχεις μεγάλη κατάθλιψη και |
01:17:15 |
Ειλικρινά, νομίζω πως |
01:17:28 |
- Τί έκανες πάλι Τζακ; |
01:17:34 |
Είναι καλός άνθρωπος. |
01:17:37 |
Δεν ξέρω τι έκανε, αλλά πρέπει |
01:17:42 |
Χρειάζεται κάποιον να του μιλάει. |
01:17:49 |
Αυτή είναι η αδερφή μου η Νταϊάν. |
01:17:52 |
Ορίστε; Η αδερφή σου; |
01:17:57 |
Πάνω που άρχισα να τρέφω |
01:18:02 |
Κι εγώ έχω αδερφή. |
01:18:06 |
Μένει στο Σιάτλ. |
01:18:09 |
Εκεί θα άνοιγα το μαγαζί μου |
01:18:14 |
#653 01;17;56;10 01;18;00;02 X:66 Y:385 |
01:18:21 |
Σε 20' πρέπει να βρίσκεται στο |
01:18:30 |
Θα γίνεις καλά Έντι. |
01:18:34 |
Τί έπαθε το χέρι σου; |
01:18:38 |
Θέλω άλλη μια χάρη. |
01:18:51 |
Αλήθεια έχεις γενέθλια σήμερα; |
01:18:54 |
Όχι, το είπα επειδή εκείνο |
01:19:01 |
Χαριτωμένη ήταν, έτσι; |
01:19:04 |
Πότε έχεις γενέθλια; |
01:19:08 |
- Δεν ξέρω. |
01:19:13 |
Πραγματικά δεν ξέρω. |
01:19:16 |
Προέρχομαι από θετή οικογένεια. |
01:19:20 |
Μα δεν είπες ότι έχεις |
01:19:24 |
Που θα πας να δεις; |
01:19:28 |
Δεν έχεις γνωρίσει την αδερφή σου; |
01:19:32 |
Γι' αυτό πάω στο Σιάτλ. |
01:19:36 |
- Ανυπομονώ να τη δω. |
01:19:41 |
Ελπίζω αυτή να μην |
01:19:48 |
Τι θες να γράφει η τούρτα σου; |
01:19:54 |
- Δεν θέλω τούρτα. |
01:19:57 |
Τίποτα απ' τη ζωή μου δεν θέλω |
01:20:05 |
Δεν είμαι καλός άνθρωπος Έντι. |
01:20:12 |
Δεν είμαι καλός. |
01:20:18 |
Ούτε κι εγώ. |
01:20:34 |
Νταϊάν, δώσε μου τα κλειδιά. |
01:20:38 |
#679 01;20;20;05 01;20;23;05 X:98 Y:385 |
01:20:44 |
- Φαίνεσαι καλά. |
01:20:48 |
’νοιξε την πόρτα. |
01:20:53 |
Λυπάμαι Τζακ, δεν μπορώ |
01:21:02 |
Όπως είπα, φαίνεσαι καλά. |
01:21:13 |
Στάσου λίγο. |
01:21:16 |
- Γιατί δεν φεύγουμε; |
01:21:19 |
- Έλα τώρα! |
01:21:25 |
Σχετικά με τους μπάτσους |
01:21:32 |
Ένας απ' αυτούς ήμουν κι εγώ. |
01:21:42 |
Θα καταθέσεις κι εναντίον μου. |
01:21:47 |
Έκανα ότι κι αυτοί. |
01:21:53 |
Έκανα και κάτι άλλο κακό. |
01:21:57 |
Ήμουν έτοιμος να σ' αφήσω να κάνεις |
01:22:10 |
Συγνώμη. |
01:22:16 |
Ξέρεις, αν δεν ερχόσουν |
01:22:22 |
...θα' μουν νεκρός τώρα. |
01:22:27 |
Ήταν μοιραίο να σε γνωρίσω. |
01:22:31 |
Αυτός ήταν ο οιωνός. |
01:22:33 |
Μου έσωσες τη ζωή μικρέ. |
01:22:41 |
Να προσέχεις μικρέ. |
01:22:45 |
Ευχαριστώ. |
01:22:47 |
’νοιξε το μαγαζί |
01:22:58 |
Δίνεις τα κλειδιά του αμαξιού |
01:23:01 |
και πάει εκείνος τη |
01:23:04 |
Εσύ μένεις στη στάση με το |
01:23:09 |
Όλα θα πάνε καλά. |
01:23:16 |
Να περνάς καλά στο Σιάτλ. |
01:23:27 |
Πήγαινέ τον στο σταθμό |
01:24:45 |
Φοβερό πρωϊνό, έτσι; |
01:24:57 |
Που είναι ο μικρός; |
01:25:01 |
Μπροστά σου είναι. |
01:25:06 |
’φησα το μικρό να φύγει Φρανκ. |
01:25:10 |
Δεν θα τον πιάσεις τώρα. |
01:25:13 |
Μπούρδες! |
01:25:15 |
Γιατί το' κανες αυτό; |
01:25:26 |
Λοιπόν... |
01:25:30 |
...τι θα τους πεις; |
01:25:33 |
Θα τους τα πεις όλα; |
01:25:39 |
Νομίζεις πως έτσι |
01:25:42 |
- Με τίποτα δεν θα νιώσω καλύτερα. |
01:25:47 |
Κοίτα Τζακ. |
01:25:51 |
...κάναμε τη δουλειά μας |
01:25:56 |
Ποτέ δεν παραπονέθηκες. |
01:26:00 |
Δεν σ' ένοιαζε να τα κάνεις |
01:26:05 |
’κουσέ με, εντάξει; |
01:26:09 |
’κουσέ με πραγματικά. Ότι κι αν |
01:26:15 |
...δεν πρόκειται να γίνει. |
01:26:17 |
Και δεν θα τ' αφήσω να γίνει. |
01:26:22 |
Αυτό πιστεύεις Φρανκ; |
01:26:25 |
Ότι θα με σκοτώσεις εδώ κάτω |
01:26:31 |
Όπως την οικογένεια Λινγκ, έτσι; |
01:26:35 |
Ήταν χαζός. Δεν κρατούσε |
01:26:38 |
Του έβαλα το όπλο στο στόμα |
01:26:44 |
Αν δεν γινόταν τα πράγματα |
01:26:48 |
θα μου έλεγες "τα κατάφερες". Οι |
01:26:53 |
Όσο ξεψυχούσε, εσύ σκούπιζες |
01:26:57 |
Θα κατέγραφε την υπόθεσή μας. |
01:27:00 |
Θα κατέγραφε την υπόθεσή μας. |
01:27:03 |
- Είχε σύζυγο ο άνθρωπος. |
01:27:08 |
- Τί έπρεπε να κάνουμε; |
01:27:11 |
Γάμα την αλήθεια. |
01:27:24 |
Σωστά. |
01:27:45 |
Δεν το χρειάζομαι πια. |
01:28:33 |
Βγαίνει... Καθαρίστε τον. |
01:29:09 |
Ο Μόζλι είναι στο κτίριο. |
01:29:13 |
Μην πυροβολείτε. |
01:29:17 |
Μην πυροβολείτε. |
01:29:20 |
Κάλεσε στον ασύρματο |
01:29:23 |
- Καλέστε την Μακντόναλντ αμέσως. |
01:29:28 |
Φωνάξτε μου την Μακντόναλντ. |
01:29:35 |
Ψηλά τα χέρια! |
01:29:37 |
Πού είναι ο μάρτυρας |
01:29:39 |
Δεν τα κατάφερε. Θα τον |
01:29:49 |
- Κατεβάστε τα όπλα παρακαλώ. |
01:29:56 |
Έχω πληροφορίες σχετικά με |
01:30:02 |
Ημερομηνίες, υποθέσεις |
01:30:06 |
σφαγή ανθρώπου και |
01:30:10 |
Όλοι τους μέλη του |
01:30:14 |
Οι κατηγορίες συμπεριλαμβάνουν |
01:30:17 |
τους επιθεωρητές Τζόι Σου, |
01:30:23 |
Μπομπ Τόρες, Τζιμ Μάλβι, |
01:30:29 |
τον εαυτό μου και τον |
01:30:37 |
Γιατί το κάνεις αυτό Μόζλι; |
01:30:41 |
Να "καθαριστεί" το μητρώο |
01:30:43 |
- Έγινε. Τί άλλο; |
01:30:46 |
Μπορείς να τα στηρίξεις |
01:30:52 |
Όπλο! |
01:30:59 |
Μην πυροβολείτε. |
01:31:08 |
Πιστεύεις ότι θα με σκοτώσεις |
01:31:13 |
Όπως την οικογένεια Λινγκ, έτσι; |
01:31:19 |
Ήταν χαζός. Δεν κρατούσε |
01:31:21 |
Του έβαλα το όπλο στο στόμα |
01:31:32 |
Αν δεν γινόταν τα πράγματα |
01:31:36 |
θα μου έλεγες "τα κατάφερες". Οι |
01:31:42 |
Όσο ξεψυχούσε, εσύ σκούπιζες |
01:31:48 |
Θα κατέγραφε την υπόθεσή μας. |
01:31:52 |
Θα κατέγραφε την υπόθεσή μας. |
01:31:56 |
- Τί έπρεπε να κάνουμε; |
01:31:59 |
Γάμα την αλήθεια. |
01:32:04 |
Πάμε στους ενόρκους. |
01:32:41 |
Χρόνια πολλά Τζακ. |
01:32:44 |
Καλωσήρθες Τζακ. |
01:32:51 |
Χρόνια πολλά Τζακ. |
01:32:54 |
- Καλωσήρθες. |
01:33:06 |
"Τσακ Μπέρι, Μπάρι Γουάιτ, Έντι |
01:33:09 |
"Οι άνθρωποι αλλάζουν..." |
01:33:12 |
Ήταν κι αυτό μαζί. |
01:33:26 |
"Αγαπητέ Τζακ Μόζλι, ελπίζω τα |
01:33:32 |
"Εγώ τα πάω σπουδαία. Το Σιάτλ |
01:33:37 |
"Δεν είμαι σίγουρος αν είχα |
01:33:42 |
"Μερικές φορές δεν το πιστεύω. Είναι |
01:33:46 |
"Κουράζομαι, μα είμαι ευτυχισμένος". |
01:33:51 |
"Ο φούρνος μου άνοιξε." |
01:33:55 |
"Έβαλα τ' όνομά μου πρώτο γιατί |
01:34:00 |
"Ελπίζω να σ' αρέσει η τούρτα. |
01:34:04 |
"...αν ποτέ βρεθείς στην πόλη... |
01:34:07 |
"Ευχαριστώ που έκανες το σωστό |
01:34:11 |
"Να μη χαθούμε." |
01:34:15 |
Τράβα άλλη μία. |
01:34:17 |
Θα τον λατρέψεις. Μιλούσα. |
01:34:23 |
"Χρόνια πολλά Τζακ". |