Tabu A Story of the South Seas

it
00:00:18 TABU
00:00:37 Soltanto i nativi delle
00:00:42 compaiono in questo film,
00:01:02 Primo capitolo
00:01:10 Una terra di incanto
00:01:14 L'isola di Bora Bora non è ancora
00:16:49 Saluti dal capo di Fanuma, signore di
00:17:17 A lei e al suo popolo conferisco il più
00:17:26 La vergine consacrata
00:17:30 e ho decretato che dalla sua
00:17:39 Una che ho scelto per la sua
00:17:43 per il suo sangue reale,
00:18:28 Nessuna legge degli Dei
00:18:33 che protegge la vergine eletta,
00:18:37 né posare su lei l'occhio del desiderio.
00:18:41 Nel suo onore è riposto
00:19:40 Reri è sacra da questo momento ed è Tabu.
00:19:56 Hitu: il più valoroso dei miei
00:20:00 e condurrà da me la vergine.
00:20:04 Risponderà con la morte
00:36:23 Ore 19. L'intera isola è ancora
00:36:34 Qualsiasi cosa sia accaduta, secondo
00:36:40 Salvo che lei ritorni,
00:36:46 Lei sarà catturata e sacrificata, Matahi
00:36:51 Non me ne andrò prima di
00:38:21 Nessuna legge degli Dei
00:38:27 che protegge la vergine eletta,
00:38:33 né posare su lei l'occhio del desiderio.
00:38:50 Secondo capitolo
00:38:58 Fuggendo dalla vendetta del Tabu,
00:39:03 in mare aperto, cercando
00:39:09 dove comanda l'uomo bianco e
00:39:14 Nella loro fragile canoa,
00:39:18 sotto un cielo scottante,
00:39:21 condotti sempre dalla paura...
00:40:02 La coppia trovata sulla
00:40:07 come già riportato,
00:40:12 Il ragazzo, si nota, è un tuffatore nato,
00:40:31 Ma per lui è solo un gioco. Evidentemente
00:47:17 Ma la ragazza fu rapita prima
00:47:28 Poiché il Governo desidera
00:47:32 il conflitto tra le isole
00:47:37 ordina l'arresto di quest'uomo
00:47:45 Per il loro arresto, il Governo offre
00:50:48 C'è stato uno sfortunato
00:50:54 E' accaduto quando molte persone erano
00:50:59 C'è un punto nella laguna, il più
00:51:06 Ma quel punto è Tabu.
00:51:09 Oggi, uno dei nostri vecchi
00:53:47 I nativi credono che un enorme squalo
00:53:53 La tragedia di oggi prova che non
00:54:02 Confido di avere l'approvazione
00:54:07 un divieto contro ulteriori
00:55:48 Tabu. Ti do tre giorni per tornare con
00:57:53 Agenzia di viaggio.
00:57:57 La goletta Hinano è attesa
00:58:35 La goletta Hinano arriva tra due
00:58:39 la mattina seguente. Prezzo
01:02:10 Matahi deve a Kong Ah un conto
01:02:13 (vini, champagne, ecc, serviti ai paesani
01:11:40 A Matahi, mio amore.
01:12:01 Devo andare. Hitu è qui e mi
01:12:08 Vado, così potrai vivere.
01:12:21 Sono stata più felice con
01:12:28 L'amore che mi hai dato lo terrò
01:13:51 Attraverso il grande
01:13:57 quando la luna stende il
01:20:36 TABU.