Tales Of An Ancient Empire

ru
00:00:06 "Как на Небесах нет радости сильнее любви, превращенной в ненависть,
00:00:55 Сказка о 2-ух
00:00:56 рожденных в один и тот же день в империи. Одна
00:00:57 Одну
00:01:02 Ее мать была
00:01:06 Другую -
00:01:10 Ее мать была
00:01:14 Танис была рождена
00:01:18 Кара же осиротела и
00:01:23 Разные матери, но осемененные
00:01:27 В этом заключается трагическое
00:01:31 2 девушки в темном
00:01:35 Часто посещаемые
00:01:39 Старающиеся
00:01:43 Дитя
00:01:47 Порождение
00:01:51 Эта сказка начинается с темного
00:02:15 Так, где же этот
00:02:21 Отец покажет вам
00:02:26 Мелкий бабник строит
00:02:38 Возможно, он не слышит
00:02:45 Жалкий
00:04:38 "Сказки Древней Империи"
00:04:46 Сказка Первая
00:04:48 3-мя неделями ранее
00:05:18 Остров Скорби
00:05:30 Очень быстро.
00:05:31 Пошевеливайтесь.
00:05:58 Какой-то другой пес добрался
00:06:06 Слышите
00:07:30 Нет,
00:07:33 Пощадите.
00:07:36 Я буду
00:07:40 Абелар, он все
00:07:45 Абелар?
00:07:46 А, да.
00:07:49 Им правит
00:07:53 Она
00:07:55 Ее самое старшее... самое старшее
00:08:00 Правда?
00:08:02 Я не наврежу
00:08:05 но я заставлю тебя
00:08:09 Не то чтобы это имеет значение
00:08:13 - как... как ваши враги...
00:08:18 Это будет
00:08:21 А
00:08:22 А
00:08:25 скажи: "Я не хочу чувствовать
00:08:35 Сказка Вторая
00:08:38 Королевство Абелар
00:09:14 Танис.
00:09:18 Танис.
00:09:20 Ты меня
00:09:22 - Сестра.
00:09:27 Оно
00:09:30 После всех этих лет, Колдунья
00:09:36 Левана.
00:09:42 Пожалуйста,
00:09:49 Иди,
00:09:51 Прошу тебя, найди
00:09:57 Все вы уходите
00:10:11 Я предупрежу генерала
00:10:14 А мы должны найти его,
00:10:17 Наемника?
00:10:19 Твоего
00:10:22 Но, наш
00:10:25 Он умер, спасая Абелар
00:10:27 Твой отец
00:10:30 Я родилась
00:10:33 ты...
00:10:35 ты родилась от семени
00:10:39 Мама сказала, что ты дитя
00:10:43 Ты должна оставить
00:10:46 Сейчас мы нужны
00:10:52 Король Буш
00:10:56 Нет, но он да,
00:11:02 Если мы будем
00:11:04 мать сказала, что это
00:11:09 С помощью этого знака он
00:11:16 А это поможет тебе
00:11:23 Моя
00:11:27 Они во дворце,
00:11:32 Вы должны идти
00:12:07 Вам придется
00:12:09 Нет, пойдем
00:12:13 Моя
00:12:21 вам обоим предстоит
00:12:31 Я хорошо обучил вас,
00:12:34 Вы готовы к тому,
00:12:54 Стоять.
00:12:56 Сказка Третья
00:13:13 Мы сможем быть уверены в твоей безопасности,
00:13:16 Он выведет
00:13:19 Но что
00:13:21 Мой дог - остаться
00:13:25 Нет.
00:13:27 Если ты останешься,
00:13:31 Ты больше ничего не сможешь
00:13:35 Придворные будут
00:13:37 Мы останемся защищать самих
00:13:42 Они с нами
00:13:44 Но я
00:13:58 Ты поклялся меня
00:14:02 или это было только для того,
00:14:08 Я люблю
00:14:11 Тогда спаси нас,
00:14:39 - Я должен убить зараженную.
00:14:43 Как
00:15:06 Сказка Четвертая
00:15:17 Там, он ведет к причалу,
00:15:21 - Оно отвезет тебя в Дуррис.
00:15:24 В город
00:15:25 Если он по-прежнему живет среди людей,
00:15:44 Танис,
00:15:49 Я
00:15:56 Помни, что
00:15:59 Если мы будем разделены,
00:16:04 Наше время
00:16:05 Беги,
00:16:06 - Но сестра.
00:16:09 Ты не дитя, но
00:16:11 лидер
00:16:14 Веди себя
00:16:16 Найди своего отца.
00:16:18 Они рассчитывают
00:16:21 - Я не смогу сделать этого в одиночку.
00:16:24 Ступай.
00:16:27 Я тебе
00:16:32 Не оглядывайся...
00:16:44 и
00:17:13 Прошло
00:17:17 Где любовник
00:17:19 Еще раз,
00:17:21 Кажется, это вылетело
00:17:24 Он не вылетел
00:17:26 Почему, конечно. Он отправил
00:17:31 Должно быть, я придумала
00:17:34 как заставить вас
00:17:37 но ни один из них никогда
00:17:42 В смысле, как
00:17:45 кто похоронил тебя
00:17:59 Ничто так не пахнет, как
00:18:07 Должно быть, вы задаетесь
00:18:11 выглядя такой чудесно
00:18:15 Несомненно, мы следили
00:18:18 Несомненно, вам не следовало
00:18:22 за первосвященником,
00:18:26 Жаль, что он погиб от какой-то
00:18:31 Кто знает, что
00:18:56 А ты
00:19:01 Уходи,
00:19:03 уходи.
00:19:32 - Где мое место, Ваше Высочество?
00:19:48 Убей
00:19:54 Схватить
00:21:38 Дворец
00:21:43 - Королева мертва?
00:21:47 Кто
00:21:52 Вампиры.
00:21:55 Но мы не умрем
00:21:58 Я могла бы больше
00:22:01 Оставь
00:22:13 Что теперь
00:22:16 или
00:22:18 Мой хозяин -
00:22:22 Но, всегда нужны
00:22:25 а также есть один,
00:23:27 - Что такое?
00:23:58 Почему охранники
00:24:01 Они пытаются
00:24:29 Что?
00:24:35 Она
00:24:37 - Это - моя вина.
00:24:39 Продолжай
00:24:57 Я всегда
00:25:14 И буду
00:25:38 Сказка Пятая
00:25:52 И теперь, лестница через Преисподнюю,
00:25:56 Вместо меня ты
00:25:59 Она истинная дочь моего племени, и
00:26:03 больше она
00:26:10 А,
00:26:13 - Мне жаль.
00:26:17 Ты меня
00:26:21 Что?
00:26:23 Нет, я тебя
00:26:26 Правда?
00:26:32 Да,
00:26:36 я использовала
00:26:41 Ты
00:26:46 Став вампиром,
00:26:50 Это и
00:26:54 Ты убьешь
00:26:58 Перегрызешь мне глотку,
00:27:04 Я хочу
00:27:09 Я могла бы ублажить
00:27:13 Тебе мог бы пригодиться
00:27:17 в качестве
00:27:21 Я слишком много
00:27:27 Я буду приводить
00:27:31 чтобы исполнить твои
00:27:37 Я сделаю для тебя все,
00:27:43 Ты
00:28:01 Я поклонюсь
00:28:07 Кара,
00:28:14 Жизнь принимает много
00:28:20 и она в своем
00:28:26 в своем
00:28:29 Почему
00:28:31 Ты
00:28:34 Но ты всегда
00:28:38 Такая особенная, что никто не может этого увидеть
00:28:45 И даже будучи ребенком,
00:28:51 умной,
00:28:53 развращенной.
00:28:56 Ты пыталась
00:28:59 или быть
00:29:02 безопасной,
00:29:05 но даже будучи ребенком,
00:29:09 наполненная
00:29:14 Ты готова
00:30:04 Теперь ты
00:30:06 но еще не до конца
00:30:10 Мне жаль тех, кто может бродить
00:30:17 Нам предстоит выполнить гораздо больше работы
00:30:24 Я послала
00:30:27 Если она
00:30:29 найди
00:30:32 Узнай, что она
00:30:34 а самое
00:30:41 Почему
00:30:43 Потому что она узнает тебя и доверится
00:30:50 А если я
00:30:53 Ты сильно пожалеешь об этом дне,
00:30:57 и тем,
00:31:00 чтобы освободиться
00:32:27 Мать сказала, что это
00:32:32 С помощью
00:32:34 он узнает тебя,
00:32:39 а это поможет тебе
00:32:53 Ты не дитя, но
00:32:56 лидер
00:32:58 Веди себя
00:33:00 Найди своего отца.
00:33:36 Доурас
00:34:20 Моя
00:34:34 Тебе не следовало
00:34:39 Умоляю.
00:35:09 Сказка Шестая
00:35:52 - Ты жульничал, Пес.
00:35:55 Иди, поплачься
00:36:13 Ты
00:36:18 Я расколю ваши
00:36:39 Ни один пес, который обманывает
00:36:42 К счастью, я не пес, но
00:36:49 Теперь мне придется убить
00:37:02 Срань
00:37:26 Мне нужен
00:37:30 Она
00:37:40 Вот, что я тебе
00:37:42 дай мне убить
00:37:45 а потом я засажу
00:37:58 Тот, кто
00:38:39 Девка, ты уменьшила
00:38:43 А она могла бы
00:38:45 Зачем меня
00:38:48 я спал с твоей
00:38:50 или, а, возможно,
00:39:20 Конец
00:39:22 некогда великому Абелару, и
00:39:26 - Сэр.
00:39:28 Я приметил
00:39:30 Такие носила
00:39:32 Ну,
00:39:34 Как и вы, я едва спасся
00:39:39 Я здесь для того, чтобы распространить
00:39:43 - Вы многое повидали.
00:39:47 Только в одном этом мире.
00:39:50 Вы чересчур много
00:40:01 Брат и
00:40:03 Разные матери,
00:40:06 И ты говоришь, что мы
00:40:08 Именно. И вместе мы
00:40:12 и вернем
00:40:14 Ага.
00:40:15 Значит, Принцесса, вы говорите
00:40:19 Все
00:40:21 Сколько мне заплатят за то, чтобы
00:40:25 Заплатят?
00:40:28 Я ничего не говорила
00:40:31 Мы делаем это потому,
00:40:32 - и только, и это - то, что нам следует...
00:40:35 до тех пор, пока он не получит
00:40:39 Ты снова
00:40:43 О, миледи, одна ночь
00:40:48 Я же твоя
00:40:50 Сводная.
00:40:51 Как я могла ожидать какого-либо
00:40:54 Постой.
00:40:58 Послушай,
00:40:59 твоя коса держится
00:41:01 но мне нужны монеты, и я хочу взять
00:41:06 Что ты о нем
00:41:09 Ну,
00:41:13 Ничегошеньки.
00:41:15 И ловкач
00:41:16 Да, но этот ловкач знает,
00:41:20 а с ней и наш
00:41:23 Сестра?
00:41:25 Где?
00:41:29 Насчет того
00:41:32 Если сказанное тобой
00:41:34 тогда ты его
00:41:39 Я дала тебе
00:41:41 Этого должно
00:41:45 Меня зовут
00:42:17 А что ты здесь
00:42:19 Что? Разве брат не может
00:42:23 После
00:42:25 Нет.
00:42:27 За это придется заплатить
00:42:29 Ты женщина, которой
00:42:32 Тут гробовщик с дурным характером
00:42:35 хотят увидеть, как с тебя
00:42:48 И что во сколько этот акт
00:42:52 Это - больше привилегия,
00:42:55 Нам нужно будет
00:42:58 Мне кажется, что я
00:43:00 Кроме того, конечно же,
00:43:05 И где ты получишь
00:43:10 В Абеларе.
00:43:14 Она твоя
00:43:21 Но,
00:43:25 немного
00:43:29 Ну, и как
00:43:32 Ты не хотела бы присесть
00:43:35 Расскажи нам
00:43:39 2 недели назад Колдунья
00:43:43 Моя сестра,
00:43:46 Ксия?
00:43:47 Разве отец не разобрался
00:43:49 или это -
00:43:52 Ну, несомненно, он
00:43:54 тем самым давая
00:43:57 Она вернулась, и она захватила
00:44:00 То есть, она
00:44:06 У тебя есть ко мне
00:44:14 Ты такая
00:44:21 Мне все это
00:44:24 Она продолжить кормиться,
00:44:28 до тех пор, пока не наступит
00:44:30 - И тогда?
00:44:35 Ксия откроет врата
00:44:55 Ты
00:44:57 Тем самым положив конец
00:45:00 Это все
00:45:02 Видишь ли, сестренка, вознаграждение за спасение
00:45:07 Скажем, мы на минуту
00:45:10 И что есть это крупное
00:45:13 Да, что заставляет тебя думать, что мы втроем
00:45:19 Я говорил ей, что мы
00:45:21 Когда нужен план, что-то менее
00:45:26 - Я в недоумении.
00:45:30 и нанять наемников,
00:45:33 Да, да, но нас
00:45:35 Полнолуние будет
00:45:43 - У меня есть мысль.
00:45:46 Малия, ты найдешь отца и узнаешь, есть ли
00:45:50 а я с помощью тех денег, которые
00:45:54 договорюсь с дюжиной вооруженных
00:45:58 нет, нет, нет, но мужчин с достаточной честью
00:46:02 Слава богам, я слышал, что в соседней
00:46:07 войны точно такого типа, какой
00:46:10 она может подождать нашего возвращения здесь,
00:46:13 - и все такое.
00:46:18 дай нам обоим шанс нанять самых лучших воинов,
00:46:21 Да, это также
00:46:24 Ну,
00:46:27 Вы держите меня за дуру
00:46:30 Вы оба еще меньше,
00:46:33 В тюрьме я разговаривала с магистратом,
00:46:38 - воровство, нападение, жульничество, присвоение...
00:46:41 - Воровка-карманница и уличная шлюха?
00:46:47 Вы оба
00:46:50 но моя сестра была тверда, и
00:46:56 а вы моя
00:47:09 Нам понадобятся
00:47:10 Я могу их
00:47:14 - Есть еще братья и сестры?
00:47:16 она в дне пути отсюда
00:47:19 Значит, решено,
00:47:22 Наш отец
00:47:23 Я полагаю. Прошлым летом
00:47:27 Это было
00:47:28 Пес, скорее всего, мертв, как петух,
00:47:38 50 тысяч
00:47:40 - 55.
00:47:43 50 и это - мое
00:47:45 И я рекомендую нам
00:47:48 Что происходит,
00:47:50 Ищешь
00:48:01 - Сучий пес.
00:48:38 Уже осталось
00:48:42 До целого
00:48:44 Я использую тело
00:48:48 Это -
00:48:51 Что ты
00:48:54 Принцесса ищет
00:49:02 Воина, который
00:49:05 Он сможет увидеть, как
00:49:08 Преврати
00:49:11 Мне следует
00:49:14 Принцессу и этих
00:49:17 Узнай местонахождение
00:49:22 Как
00:49:27 Деревня Чиба
00:49:37 Однажды я пытался
00:49:40 - На что это было похоже?
00:49:43 за исключением людей,
00:49:44 - Еще не вечер.
00:49:47 О, Малия, они бы вспомнили,
00:49:51 В смысле, каково это
00:49:54 Я не видел
00:49:56 Я нашел
00:49:59 нашу сводную
00:50:02 Оставайтесь
00:50:15 Чем Раджан здесь
00:50:19 В смысле, когда она
00:50:45 Здравствуй,
00:50:48 У меня есть для тебя
00:50:50 Нет,
00:50:52 В последний раз
00:50:54 Это только потому, что тебе
00:51:06 Что, по-твоему,
00:51:11 Этот
00:51:16 Сестра рассказывала мне
00:51:19 хотя я думала, что она говорит о нанятом
00:51:23 Это было до того, как я
00:51:26 Человек, которого я считала
00:51:29 ну, он был
00:51:32 Ты, правда, хочешь узнать,
00:51:36 Да.
00:51:38 Наш отец - низшая
00:51:42 человек, который
00:51:45 распродает свое войско за монеты
00:51:50 Вот,
00:51:54 В чем
00:51:55 Тебе не нравится
00:52:04 Ты женат,
00:52:07 К счастью,
00:52:15 На них не так
00:52:18 Твои
00:52:20 Раджан, поздоровайся
00:52:24 - Еще родственники?
00:52:28 спасем Абелар
00:52:32 Полнолуние будет
00:52:35 Время
00:52:40 Хо,
00:52:43 Алана.
00:52:45 Алана?
00:52:47 Я ее
00:52:48 Она уже взрослая и готова
00:52:51 Алана, твой любимый
00:52:55 Разве ты меня
00:52:56 Я
00:52:59 Она такая грозная девочка,
00:53:03 В смысле,
00:53:08 Я обучила ее паре вещей в свое время,
00:53:11 Да, я
00:53:12 Сэр, это - самая серьезная
00:53:16 Мы должны уничтожить
00:53:19 Королеву
00:53:24 - Да, а это не подходит ребенку.
00:53:28 Послушай, моей Алана
00:53:31 найти пару диких,
00:53:35 А вампиры и колдовство -
00:53:53 Правда в том, что
00:53:56 и оставит еще больше
00:54:12 Сестра,
00:54:14 И принцесса
00:54:16 Вы планируете
00:54:19 Окажи мне
00:54:23 Это произойдет
00:54:24 А я
00:54:25 Как
00:54:27 С моими днями приключений и
00:54:29 я не смогла бы быть ей
00:54:31 О, заключающие пари люди, ужасные войны,
00:54:49 Я уверена, что это все
00:54:51 Боги, должно быть, выбрали меня,
00:54:59 Ты бы, правда,
00:55:02 Конечно, дядя.
00:55:05 Милая
00:55:07 А что насчет деда? Возможно,
00:55:10 Дед?
00:55:12 Наш
00:55:13 Да. Возможно, он жаждет еще одной последней
00:55:18 - Он все еще убивает?
00:55:22 Хочешь встретиться
00:55:25 О, давайте
00:55:27 Есть королевства, которые нужно спасти,
00:55:31 Я предпочитаю
00:55:57 Значит,
00:56:00 Почему бы вам не использовать ваше
00:56:04 Колдовство не должно было
00:56:09 но теперь оно понадобилось вместо
00:56:14 Ее отец был
00:56:18 грубо забранным
00:56:21 оставленным
00:56:23 до этого
00:56:26 Но как это
00:56:28 против
00:56:31 Потому что существует племя
00:56:36 Поэтому они могут
00:56:39 Вы описываете четкую
00:56:44 Мы не сможем изменить того, что эти пятеро
00:56:48 Они предупредят
00:56:51 Да. Так, что вы
00:56:55 Я думаю, что ранний удар по их прибытии
00:57:00 Мне понадобятся двое
00:57:04 ходящих
00:57:05 И отец должен
00:57:08 Выясни, кто
00:57:11 После того, как я
00:57:14 Что вы желаете, чтобы
00:57:18 Нет,
00:57:20 я хочу вернуть
00:57:23 После всей мощи, которую ты
00:57:27 Я хочу быть
00:57:30 тем, что
00:57:32 а не одной
00:57:34 Мне следует
00:57:38 Вы знаете, что
00:57:42 и я такая, какой вам
00:57:45 Мне следует
00:57:48 Ты уже
00:57:50 Сказка Седьмая
00:58:03 Мы дождемся их разделения.
00:58:08 Я не ожидаю сильного сопротивления,
00:58:12 В целом, они
00:58:35 Он приходит сюда каждый вечер,
00:58:37 Улов?
00:58:40 Теперь он
00:59:06 Так, так, дамы, вам придется
00:59:09 Я должен
00:59:11 В море меня ждет
00:59:14 Итак, запомните
00:59:16 если бы мне не пришлось уехать и
00:59:20 я бы обязательно вас
00:59:28 Могу я взглянуть
00:59:30 Не обращайте
00:59:37 Эй, почему
00:59:39 Мы живем ради
01:00:02 И это не только
01:00:05 Это - готовность
01:00:12 Что-то прогнало
01:00:19 Какие у тебя
01:00:22 Что-то очень
01:00:25 И что же
01:00:27 Вампир.
01:00:30 Я знаю, что
01:00:32 все же я
01:00:34 Видишь ли, я верю
01:00:37 Вампиры
01:00:46 Ну, я
01:00:51 О, Боже, ты не могла бы проводить
01:01:02 Я думаю, у нас тут
01:01:06 Я чувствую
01:01:08 Возможно, боги выказывают свое
01:01:22 В следующий
01:01:25 было бы неплохо
01:01:29 Где я могу
01:01:33 Пойдем
01:01:53 Левана,
01:01:54 - Кара?
01:01:57 Вы знаете, что
01:01:59 Это теперь -
01:02:00 У меня нет жизни,
01:02:07 Суровая и
01:02:09 Эта принцесса и они,
01:02:14 Занимайтесь
01:02:20 Нобу всегда
01:02:23 где браки, в общем,
01:02:27 Теперь в Нобу
01:02:30 Мир
01:02:33 Да, по большей части
01:02:36 У нас
01:02:40 Мы
01:02:45 Во времена до того, как я
01:02:48 я знал
01:02:57 Ну, возможно,
01:03:00 но я получала
01:03:04 Они заслуживали
01:03:10 Я обожала слушать
01:03:15 видеть
01:03:19 и мольбы,
01:03:22 В этом было настоящее
01:03:27 Порой жизнь складывается
01:03:30 и я не обязана перед
01:03:39 Я спрашиваю еще
01:03:43 Сейчас
01:04:10 Сказка Восьмая
01:04:32 Я спал с твоей
01:04:38 Так, где же этот
01:04:44 Наш отец покажет
01:04:49 Мелкий бабник, который
01:05:01 Возможно, он не слышит
01:05:08 Жалкий
01:05:15 Я знаю, что вы оторвете
01:05:20 но нет, если сначала
01:05:55 Что это
01:05:59 Я был бы признателен
01:06:03 Иди и
01:06:13 Я спрошу вас всего один раз,
01:06:22 Я знала
01:06:25 Теперь
01:06:56 Радуйся, что ты
01:06:59 Теперь нам есть, что праздновать,
01:07:04 Ты,
01:07:09 наш замечательный
01:07:15 Любовь, из-за которой
01:07:20 и обратил меня с помощью
01:07:27 Но я не таю
01:07:31 Ну, возможно, лишь немного
01:07:37 И принеси это твое
01:08:28 Сказки продолжатся
01:08:32 "Сказки Древней Империи"
01:08:37 "Красная Луна"
01:08:44 Во что это его
01:08:45 Он активный вампир, или он
01:08:49 что... что это такое? Ты
01:09:43 "Сказки Древней Империи"
01:09:54 Понимаешь, в следующий раз
01:09:57 Перевод: dima360 [notabenoid.com]