Taming Of The Shrew The

en
00:00:52 Tranio!
00:00:56 Tranio!
00:00:58 Master!
00:01:00 Master Lucentio.
00:01:03 Now, in fulfilment of my great desire
00:01:09 I am arriv'd in fruitful Lombardy,
00:01:17 And by my father's love and leave am arm'd
00:01:29 So shall I please my
00:01:31 Who sent me hither from our home in Pisa,
00:01:36 To study at the university, And deck
00:01:43 Here let us breathe and haply institute A
00:01:49 And therefore, Tranio, for the time I'll
00:01:54 Will I apply which treats of happiness
00:02:04 Tell me, Tranio,
00:02:07 Tell me thy mind, for I have
00:02:12 As he that leaves A shallow
00:02:15 And with satiety seeks
00:02:18 Why then, Lucentio, gentle master
00:02:25 Glad that you thus continue your resolve
00:02:34 Tranio!
00:02:36 But... let us not be so confined by
00:02:45 quite abjur'd.
00:02:58 No profit grows where is
00:03:03 Master?
00:03:06 Master?
00:04:52 Lucentio!
00:05:22 Come scholar come scholar Tell me true
00:05:28 What can I teach you to do do do?
00:05:34 Teach me no scholarship nor no trade
00:05:41 Teach me to tumble thee
00:06:31 Lucentio? Lucentio!
00:06:37 Lucentio!
00:06:40 Lucentio!
00:06:45 Lucentio.
00:06:46 Master.
00:07:25 Unveil! Unveil!
00:07:31 Away!
00:07:34 Unveil! Unveil!
00:07:36 Who would his love bestow
00:07:39 On looks he may never know?
00:07:41 Lady unveil unveil unveil
00:07:46 To show
00:07:54 O let me tell gentle maiden Let me tell
00:08:01 If it be true That thy
00:08:08 If true it be Take
00:08:14 To do for thee All that Adam did for Eve
00:08:20 I'll do it well gentle
00:08:29 Bianca!
00:08:49 Tranio, I burn, I pine, I perish, Tranio,
00:08:55 Wha...
00:08:59 Is it possible That love should
00:09:07 Bianca!
00:09:08 Haste to the house. Your sister is mad.
00:09:19 Out of my way, fool!
00:10:06 Bianca! Bianca!
00:10:18 - Bianca... Bianca! Bian...
00:10:22 Gentlemen, importune me no further,
00:10:26 Not to bestow my younger daughter Bianca
00:10:31 What?
00:10:32 Before I have a husband for the elder!
00:10:37 If either of you two love Katharina,
00:10:39 Leave shall you have to
00:10:42 O, hideous pleasure.
00:10:46 I pray you, Father, is it your will To
00:10:53 Mates, maid, how mean you that?
00:10:55 No mates for you Unless you
00:10:59 I' faith, sir, you shall have no need to
00:11:06 But if it were, doubt not my care should be
00:11:13 And comb your noddle
00:11:18 That wench is stark mad...
00:11:24 But in the other's silence I do see
00:11:27 Let it not displease thee, good Bianca, For
00:11:34 You are my most obedient
00:11:37 Pretty pet!
00:11:42 O, sister, content you in my discontent.
00:11:50 Sir, to your pleasure
00:11:55 My books and instruments
00:11:57 On them to look and practise by myself.
00:12:00 O, Tranio, thou may'st
00:12:05 Go in, Bianca.
00:12:07 O, no! Why, will you lock her up,
00:12:12 And make her bear the
00:12:15 - Gentlemen, content ye. I am resolv'd.
00:12:17 And for I know she taketh most delight
00:12:23 Schoolmasters will I keep within
00:12:27 If you, Hortensio, or Signor Gremio,
00:12:31 for to schoolmasters I will
00:12:39 - Fiend of hell!
00:12:44 If you love the maid, Bend
00:12:48 Thus it stands: Her elder
00:12:52 That till the father rids his hands of her,
00:12:56 Ah, Tranio, what a cruel father's he!
00:13:03 But... art thou not
00:13:06 To get her cunning
00:13:09 I have it, Tranio.
00:13:11 By my hand, Master, Both our
00:13:14 Shh!
00:13:16 You will be the schoolmaster, And
00:13:20 We have not yet been seen in any house,
00:13:22 Nor can we be distinguish'd
00:13:27 Then it follows thus:
00:13:29 Rhou shalt be master, Tranio, in my stead,
00:13:34 I am content to be Lucentio,
00:13:38 Keep house, and port,
00:13:41 And introduce me as a schoolmaster, Fit
00:13:48 'Tis hatch'd, and shall be so.
00:13:50 Shh.
00:13:57 You...!
00:14:04 Signor Gremio!
00:14:06 A truce to our enmity, For the time
00:14:10 This matter toucheth us both.
00:14:12 We may yet again have
00:14:15 And be happy rivals for Bianca's love,
00:14:17 If we labour to effect
00:14:20 - What's that, I pray?
00:14:23 A husband? A devil.
00:14:25 - I say a husband.
00:14:27 Now thinkest thou, Hortensio,
00:14:32 any man is such a fool
00:14:35 No!
00:14:38 Rush, Gremio. Though it pass your patience
00:14:43 why, man, there be good fellows in the
00:14:49 would take her with all her faults,
00:14:53 I would not do it for a mine of gold.
00:14:56 Help Katharina to a hus...band and
00:15:02 Thine or mine?
00:15:03 He that runs fastest gets the
00:15:06 - I am agreed. There must be such a man.
00:15:11 I would give the best horse in Padua
00:15:13 to whoever would thoroughly woo her, wed
00:15:17 There must be such a man.
00:15:20 There must be such a man.
00:15:27 - There must be such a man.
00:15:33 - O, Grumio!
00:15:36 Here, sirrah Grumio, knock, I say.
00:15:39 Knock, sir? Whom should I knock?
00:15:42 Aha!
00:15:43 Is there any man has
00:15:45 Villain, I say, knock me here soundly.
00:15:48 Knock you where, sir?
00:15:50 Knock me at my friend Hortensio's gate, And
00:15:56 Ah! My master is grown quarrelsome.
00:15:58 I should knock you first, And then
00:16:02 Sirrah, will you not
00:16:05 - Masters! Help, masters! My master is mad.
00:16:10 Masters!
00:16:16 Hortensio. Ah! Well met, my
00:16:23 Petruchio!
00:16:26 What's the matter?
00:16:28 Rise, Grumio, rise.
00:16:30 If this be not a lawful cause for me
00:16:34 He bid me knock...
00:16:36 Senseless villain. Signor Hortensio,
00:16:41 - And could not for my heart get him to do it.
00:16:44 Spake you not the words
00:16:47 Sirrah, be gone, or
00:16:50 Signor Petruchio, what happy gale
00:16:55 You and your trusty,
00:16:58 Signor Hortensio,
00:17:01 Antonio, my father, is deceas'd,
00:17:06 And I have... thrust
00:17:10 Haply as best I may
00:17:16 To...?
00:17:17 Thrive and wive.
00:17:20 Wive... saidst thou?
00:17:41 Her father is Baptista Minola, An
00:17:46 Her name is... Katharina Minola.
00:17:50 There.
00:17:53 Petruchio, shall I then come roundly to thee,
00:18:01 Thou'dst thank me but a little for my counsel,
00:18:07 And very rich.
00:18:10 But then, th'art too much my friend,
00:18:15 O' my word, and she knew him as well as I do,
00:18:21 Signor Hortensio, 'twixt such
00:18:27 And therefore, if you know One
00:18:31 Since wealth's the burden
00:18:38 Be she as foul as was Florentius' love,
00:18:41 As old as Sibyl, and as curst and shrewd
00:18:46 She moves me not, or not removes
00:18:50 Were she as rough As are
00:18:55 I come to wive it wealthily in Padua;
00:19:05 Nay, look you, sir, he tells
00:19:09 Why, give him gold enough
00:19:12 or an old trot with
00:19:15 and though she have as many
00:19:19 Why, nothing comes amiss,
00:19:27 Crowns have I in my
00:19:31 And so am come abroad to see the world.
00:19:36 To find a fortune and to woo...
00:19:42 a wife.
00:19:44 And when I came at last to wife
00:19:48 With a heigh-ho
00:19:50 The wind and the rain
00:19:52 By swaggering could I never thrive
00:19:58 For the rain it raineth every day
00:20:09 I will not sleep,
00:20:16 With a heigh-ho
00:20:20 The wind and the rain
00:20:24 For the rain it raineth every
00:20:33 By swaggering
00:20:38 By swaggering could I never thrive
00:20:45 For the rain it raineth every day
00:21:54 When that I was a tiny little boy
00:22:02 With a heigh-ho
00:22:05 The wind and the rain
00:22:09 A foolish thing was but a toy
00:22:15 The rain it raineth
00:22:46 Now, Petruchio.
00:22:51 If I do...
00:22:53 If I do plot thy match with Katharina,
00:22:56 To help me woo her
00:22:58 Ask it, and so it be
00:23:02 Then shall my friend
00:23:04 And offer me disguis'd in sober robes
00:23:09 As a schoolmaster.
00:23:12 Well versed in music, to instruct Bianca,
00:23:16 Have leave and leisure to make love to
00:23:21 Unrecognised by ancient Gremio!
00:23:41 'Tis Gremio, the rival of my love.
00:23:44 God save you, Signor Gremio.
00:23:47 And you are well met, Signor Hortensio.
00:23:51 Know you where I am going? To Baptista.
00:23:55 I promis'd to enquire most carefully
00:24:00 And by good fortune...
00:24:03 Cambio!
00:24:05 .. I have lighted
00:24:10 Go on now.
00:24:12 A proper stripling and an amorous.
00:24:15 'Tis well. And I have here another
00:24:19 Who will undertake to woo the curst Katharine,
00:24:25 O sir, such a life with
00:24:31 But if you have a stomach to't, a God's
00:24:37 But will you woo this wildcat?
00:24:41 And will I live?
00:24:56 Signor Petruchio.
00:25:13 - I'll mar thee till no man dare look on thee.
00:25:18 - No!
00:25:27 Think you a little din can daunt mine ears?
00:25:31 Have I not heard the sea, puff'd up with winds,
00:25:36 Have I not heard great ordnance in the field,
00:25:47 Have not I in a pitched battle heard
00:25:49 Loud 'larums, neighing
00:25:52 Let me crack thee!
00:25:58 And do you tell me of a woman's tongue,
00:26:00 That gives not half so great a blow to
00:26:07 Rush, tush, fear boys with bugs!
00:26:31 Nay, I will swear so loud.
00:26:36 O, no! Sister, no!
00:26:52 O, good sister, wrong me
00:26:55 To make a bondmaid and a slave of me.
00:26:58 Minion!
00:27:00 Of all thy suitors here I charge
00:27:24 Believe me, sister, of all the men alive
00:27:26 I never yet beheld that special face
00:27:33 Minion, thou liest.
00:27:45 Katharina! Katharina!
00:27:51 What, in my sight?
00:27:53 Ah, Bianca, get thee in.
00:27:57 Why dost thou wrong her
00:28:00 When did she cross
00:28:03 Nay, now I see She is your
00:28:09 I must dance barefoot
00:28:25 Daughter Katharina, I pray you!
00:28:27 Talk not to me, I will go sit and weep,
00:28:33 Katharina! Katharina!
00:28:41 Signor Baptista.
00:28:43 Good morrow, good my neighbour.
00:28:46 Neighbour, I promis'd to enquire most
00:28:52 Well read in poetry and other books.
00:28:58 Neighbour, I freely give
00:29:01 that hath long been studying at Rheims
00:29:04 and other universities where
00:29:08 cunning in Latin...
00:29:19 And Greek... and other languages.
00:29:23 - His name is Cambio. Pray accept his service.
00:29:27 A thousand thanks, Signor.
00:29:29 Welcome.
00:29:31 May I be so bold as to ask
00:29:35 Ya! Pardon me, sir, the boldness is mine
00:29:41 Do make myself a suitor to your
00:29:46 - Signor...
00:29:51 His name is Litio, born in Mantua.
00:29:54 Lucentio is my name, And I, this
00:30:05 - Enough!
00:30:14 Pray, have you not a daughter
00:30:22 I have a daughter,
00:30:26 And I, sir, if I get your daughter's love,
00:30:31 Nay, nay! You are too
00:30:36 But whence are you?
00:30:39 What may I call your name?
00:30:42 Signor Baptista, my business asketh
00:30:48 I am a gentleman of Verona, sir, That
00:30:51 Her affability and gentle modesty, Her
00:30:56 Am bold to show myself a
00:31:00 To make mine eye the witness Of
00:31:04 Petruchio is my name, Antonio's son,
00:31:12 Now, sir... if I get your daughter's love,
00:31:23 After my death...
00:31:27 the one half of my lands,
00:31:31 And in possession...
00:31:36 twenty thousand crowns.
00:31:39 Saving your tale, Petruchio, I pray Let
00:31:44 And... for that dowry I'll assure her of
00:31:52 With all my lands and leases whatsoever.
00:32:02 Signor Antonio's son!
00:32:06 - Litio...
00:32:10 You shall go see your pupils.
00:32:14 Within!
00:32:16 Sirrah, lead these
00:32:20 Tell her they are her
00:32:36 - With...
00:32:41 Let specialties be therefore drawn between
00:32:45 Ay, when one special
00:32:49 I mean, her love;
00:32:51 for that is all in all.
00:32:59 Why, that is nothing.
00:33:09 I am as peremptory as she proud-minded;
00:33:12 And where two raging
00:33:15 They do consume the thing
00:33:18 Though little fire grows great with little wind,
00:33:24 So I to her, and so she yields to me,
00:33:31 Vile instrument!
00:33:35 Twangling Jack!
00:33:40 But be thou arm'd for...
00:33:43 some unhappy words.
00:33:48 Signor Baptista! Master! Master!
00:33:55 How now, my friend, why
00:33:58 For fear, I promise you, if I look pale.
00:34:00 And will my daughter
00:34:03 She'll sooner prove a soldier.
00:34:05 Iron may hold with her, but never lutes.
00:34:11 Now, by the world, it is a lusty wench.
00:34:21 Come with me, and be not so discomfited.
00:34:24 Proceed in practice
00:34:57 Say that she rail, why
00:35:02 She sings as sweetly as a nightingale.
00:35:06 Say that she frown,
00:35:09 I'll say she looks as clear As
00:35:16 Say she be mute and
00:35:18 Then I'll commend her volubility, And
00:35:25 If she do bid me pack, I'll give her thanks,
00:35:33 If she refuse to wed...
00:35:37 refuse to wed,
00:35:39 I'll crave the day When I
00:35:44 when be married.
00:36:08 Good morrow, Kate.
00:36:23 That's your name, I hear.
00:36:26 Well have you heard, but
00:36:30 They call me Katharine
00:36:34 You lie, I' faith, for you are call'd plain Kate,
00:36:41 But Kate, the prettiest Kate in Christendom,
00:36:47 For dainties are all Kates, and therefore,
00:36:52 Hearing thy mildness
00:36:58 Yhy virtues spoken of,
00:37:02 Yet not so deeply as thou dost deserve,
00:37:05 Myself am mov'd to woo thee for my wife.
00:37:11 Mov'd?
00:37:14 In good time!
00:37:16 Let him that mov'd you
00:37:19 I knew you at the first
00:37:21 Why, what's a movable?
00:37:24 - A stool. Like this!
00:37:28 Asses are made to bear, and so are you.
00:37:31 Women are made to bear, and so are you.
00:37:33 Not such a load as
00:37:36 Nay, come, good Kate,
00:37:39 For, knowing thee to
00:37:42 Too light for such a
00:37:44 Father! This man...
00:37:59 Vincentio, my father, hath no
00:38:02 Besides two merchant ships
00:38:07 Twelve?
00:38:16 - Hic ibat Simois hic est Sigeia tellus
00:38:21 Fiddler, forbear. You
00:38:24 Have you so soon forgot the entertainment
00:38:28 Wrangling pedant! This is The
00:38:32 Preposterous ass! You may go
00:38:36 - Go tune your instrument.
00:38:39 Spit in the hole, man, and tune again.
00:38:41 Think upon that, sir,
00:38:44 You'll leave his lecture
00:38:46 That will be never.
00:38:50 Hic ibat Simois
00:39:28 Good morrow, Kate. Good
00:39:31 That I'll try.
00:39:40 Come, come, you wasp; I'
00:39:43 If I be waspish, best beware my sting.
00:39:46 My remedy, then, is to pluck it out.
00:39:49 Ay, if the fool could
00:39:52 Who knows not where a wasp doth
00:39:55 - In his tongue.
00:39:57 Yours, if you talk of
00:40:14 What, with my tongue in your tail?
00:40:17 Oh!
00:40:22 - I swear I'll cuff you, if you strike again.
00:41:08 Now, Kate, I am a
00:41:11 - You rogue!
00:41:14 Thy beauty that doth
00:41:17 - Monstrous villain, go!
00:42:12 Thou must be married to no man but me.
00:42:15 For I am he am born to tame you, Kate,
00:42:18 To bring you from a wildcat to a Kate
00:42:30 Conformable as other household Kates.
00:42:41 No!
00:42:56 Thou canst not frown, thou
00:42:59 Nor bite the lip, as angry wenches will,
00:43:04 Nor hast thou pleasure
00:43:06 But thou with mildness
00:43:10 With gentle conference,
00:43:13 And will you, nill you,
00:43:23 I'd rather die!
00:43:26 - Katharina!
00:43:30 Katharina!
00:43:36 Signor Baptista! Signor
00:43:50 Katharina! Daughter!
00:43:53 Call you me daughter?
00:43:56 Now I promise You have show'd
00:44:00 To wish me wed to one half lunatic,
00:44:05 Who thinks with oaths
00:44:13 Signor Petruchio,
00:44:16 how speed you with your wooing?
00:44:19 How but well, sir? How but well? It
00:44:44 In sooth, you scape not so.
00:44:46 I chafe you, if I tarry. Let me go.
00:44:51 'Twas told me you were
00:44:54 And now I find report a very liar;
00:44:57 For thou art pleasant,
00:45:01 And slow in speech, but
00:45:07 Where did you study
00:45:09 It is extempore, from my mother-wit.
00:45:13 A witty mother, with a witless son.
00:45:15 Am I not wise?
00:45:18 Enough to keep you warm.
00:45:20 Marry, so I mean to warm me in thy bed.
00:45:25 And will you, nill
00:45:40 Why does the world report
00:45:42 O slanderous world! Kate like the
00:45:48 and brown in hue as hazel-nuts
00:46:53 - Signor Baptista...
00:46:56 I will compound this strife.
00:46:58 'Tis deeds must win the prize,
00:47:01 And he among you Who can assure
00:47:04 Shall have Bianca's love.
00:47:07 Shh.
00:47:11 Here comes your father. Never make denial;
00:47:35 Was ever match clapp'd up so suddenly?
00:47:43 But now, Baptista, to
00:47:48 I...
00:47:50 I must confess your offer is the best.
00:47:54 Albeit his father sign the covenant.
00:47:57 Albeit he hath a father so to sign.
00:47:59 And if your father make her
00:48:17 Signor Petruchio.
00:48:19 Father.
00:48:22 'Tis thus: yourself and all the world That
00:48:28 She is not proud, but
00:48:30 She is not hot, but
00:48:33 And to conclude, we have
00:48:36 That upon Sunday is the wedding-day.
00:48:41 I'll see thee hang'd on Sunday first.
00:48:57 'Twas bargain'd 'twixt us, when we were alone,
00:49:05 Of all things living, a man's the worst.
00:49:08 I tell you 'tis incredible to
00:49:11 I'll see thee hang'd on Sunday first.
00:49:15 O, my sweet Katharina.
00:49:20 She hung about my neck, and kiss on kiss
00:49:25 That in a twink she won me to her love.
00:49:30 O, you are novices. 'Ris a world to
00:49:35 How tame a milksop wretch
00:49:54 Of all things living, a man's the worst.
00:49:58 Petruchio!
00:50:13 Father and friends...
00:50:17 I will to Venice To buy
00:50:21 We will have rings, and
00:50:26 And... kiss me, Kate,
00:50:29 we will be married o' Sunday.
00:51:24 Ring-a-ding
00:51:26 Hark to the steeple ringing
00:51:28 Ring-a-ding
00:51:31 Ding-dong bell
00:51:46 Signor Baptista!
00:52:07 Katharina?
00:52:14 Daughter?
00:52:18 Child!
00:52:25 Katharina!
00:52:49 Katharina!
00:52:52 Please!
00:52:56 Child!
00:52:59 Daughter!
00:56:10 Petruchio is coming.
00:56:21 What will be said?
00:56:24 What mockery will it be
00:56:27 When the priest attends To speak
00:56:31 What says Lucentio
00:56:35 No shame but mine.
00:56:37 Now must the world point at
00:56:40 Mad Petruchio's wife, If it would
00:56:52 Petruchio is coming!
00:56:57 Petruchio is coming!
00:57:05 In an old hat and an old jerkin;
00:57:08 a pair of old breeches thrice turned;
00:57:11 with an old mothy saddle and
00:58:28 How does my father?
00:58:30 Good morrow, gentles.
00:58:33 Gentles, methinks you frown.
00:58:36 And wherefore gaze this goodly company,
00:58:40 Some comet, or unusual prodigy?
00:58:44 Fie, doff this habit, shame on your
00:58:49 What, will you be married
00:58:51 Good sooth, even thus.
00:58:54 To me she's married,
00:58:58 But what a fool I am to chat with you,
00:59:01 When I should bid good morrow to my bride,
01:00:52 Nay, by God's wounds.
01:01:39 Petruchio.
01:01:43 Petruchio!
01:01:49 Petruchio,
01:01:51 Wilt thou take Katharina To
01:01:59 I...
01:02:21 Petruchio,
01:02:23 Wilt thou take Katharina To
01:02:33 The ring.
01:02:37 The ring.
01:02:40 The ring...
01:02:43 The ring...
01:02:59 Petruchio, wilt thou take Katharina
01:03:03 Marry I will!
01:03:14 Katharina...
01:03:20 Katharina,
01:03:21 Wilt thou take Petruchio To
01:03:49 I will n...
01:04:10 No!
01:04:11 Father...
01:05:12 Fall to, good people.
01:05:16 Please.
01:05:18 Gentlemen and friends, I
01:05:21 I know you think to dine with me today,
01:05:23 And have prepar'd great
01:05:26 But so it is, business doth call me hence,
01:05:33 Is't possible you will away tonight?
01:05:36 I must away today before night comes.
01:05:38 Make it no wonder. If you knew my business,
01:05:42 And honest company, I thank you all
01:05:44 That have beheld me give myself away To
01:05:50 Dine with my father, drink a health to me,
01:05:55 - Let us entreat you stay till after dinner.
01:05:58 - Let me entreat you.
01:06:00 Let me entreat you.
01:06:05 I am content.
01:06:08 Are you content to stay?
01:06:11 I am content you should entreat me stay;
01:06:16 - Grumio, my horses.
01:06:20 Nay then, Do what thou
01:06:23 No, nor tomorrow, till I please myself.
01:06:26 The door is open, sir, there lies the way,
01:06:31 For me, I'll not be gone
01:06:34 - Daughter, content ye, prithee be not angry.
01:06:38 Father, be quiet; he
01:06:43 Gentlemen, forward to the bridal dinner.
01:06:47 I see a woman may be made a fool
01:06:54 They shall go forward, Kate, at thy command.
01:06:59 Go to the feast, revel and domineer,
01:07:03 Be mad and merry, or go hang yourselves.
01:07:06 But for my bonny Kate, she must with me.
01:07:11 Nay, look not big, nor stamp, nor stare, nor
01:07:18 She is my goods, my chattels, she is my
01:07:23 My horse, my ox, my ass, my any thing,
01:07:27 And here she stands.
01:07:30 I'll bring mine action on the
01:07:34 Grumio, draw forth thy weapon,
01:07:38 Rescue thy mistress
01:07:41 Fear not, sweet wench, they
01:07:43 I'll buckler thee against a million.
01:07:48 Father! Father!
01:07:50 - Petruchio...
01:07:52 O, go hang yourselves!
01:07:55 You foul, loathsome swine.
01:08:00 A pox on thee.
01:08:05 Come up. Hup! Hup! Hup!
01:08:09 Had they not gone quickly, I
01:08:13 Of all mad matches never was the like.
01:08:18 - Mistress, what's your opinion of your sister?
01:08:23 I warrant you, Petruchio is Kated.
01:08:30 Come, Kate. Come, Kate.
01:08:37 - You fool!
01:08:52 Come, Kate.
01:09:10 .. wed to one half
01:09:16 Hey, master!
01:10:12 - Hup, there.
01:10:40 Master!
01:10:42 Where be these knaves? What, no man at door
01:10:58 Gregory? Philip?
01:11:01 Nathaniel? Curtis?
01:11:06 Gold.
01:11:14 More. More.
01:11:33 Where is the life where is
01:12:03 Where is the life that late
01:12:07 It's gone it's gone it's gone
01:12:18 It's gone
01:12:34 Sit down, Kate, and welcome.
01:12:48 You logger-headed
01:12:50 What, no attendance? No regard? No duty?
01:12:53 You peasant swain! You
01:12:57 Did not I bid thee ride ahead posthaste,
01:12:59 And have all things made
01:13:02 Nathaniel's coat, sir,
01:13:05 And Gregory's pumps were
01:13:08 And Philip's dagger
01:13:13 Yet, as they are, here
01:13:18 Go, rascals, go, and fetch my supper in.
01:13:22 Go, rascals, go.
01:13:25 Go!
01:13:45 Food!
01:13:49 Food!
01:13:53 Give me a chicken!
01:13:54 Food!
01:13:59 Food!
01:14:02 Food, food, food!
01:14:11 Food!
01:14:23 Where be these knaves?
01:14:28 All things is ready.
01:15:09 Nay, good sweet Kate, be merry.
01:15:32 Be merry, Kate.
01:15:37 Some water here. What ho! Water.
01:15:41 Water!
01:15:43 Shall I have some water?
01:15:46 - Water.
01:15:54 Patience, I pray you,
01:15:56 A whoreson beetle-headed,
01:16:09 Come, Kate, sit down, I
01:16:14 Shall you give thanks,
01:16:33 - Amen.
01:16:35 Amen.
01:16:49 Amen.
01:16:59 - Amen.
01:17:06 What's this? Chicken?
01:17:09 Ay.
01:17:10 - Who brought it?
01:17:15 I? I?
01:17:19 'Tis burnt, and so is all the meat.
01:17:22 What dogs are these!
01:17:24 How durst thou, villains,
01:17:27 And serve it thus to
01:17:29 Here, take it to you,
01:17:35 I pray you, husband,
01:17:37 be not so disquiet.
01:17:40 The meat was well,
01:17:43 if you had... been so... contented.
01:17:48 I tell thee, Kate, 'twas burnt and dried
01:17:53 For it engenders anger, planteth choler;
01:17:56 And better 'twere that both of us did fast
01:18:03 Be patient, tomorrow it shall be mended,
01:18:08 Come, I will bring thee
01:18:13 Grumio!
01:18:18 Where is the life that late he led?
01:18:22 It's gone it's gone
01:18:25 It's gone it's gone it's gone away
01:20:26 No!
01:21:06 Fools! In what fashion
01:21:08 With here a pillow flung and there a bolster,
01:21:15 How, in this hurly-burly, may a groom
01:21:21 Gregory! Curtis! Philip!
01:21:27 I spit on you, that you
01:21:38 This is the way to kill
01:23:04 Lower.
01:23:06 Lower.
01:23:16 Lower.
01:23:35 Good morrow, Kate.
01:23:49 What, sweeting, all forlorn?
01:23:56 How fares my Kate?
01:24:01 III.
01:24:18 'Tis passing fair.
01:24:23 Nay, nay.
01:24:34 Master. Master!
01:24:37 Master, I have watch'd so
01:24:39 But at last I spied A man most
01:24:43 An ancient angel coming down the hill.
01:24:48 Whom Tranio doth follow and approach.
01:24:54 - God save you, sir.
01:24:57 - What countryman, I pray?
01:25:01 Mantua?
01:25:03 From Mantua? Marry, God forbid! And
01:25:08 My life, sir? How, I
01:25:12 'Tis death for any one in
01:25:16 Nay, know you not the cause?
01:25:20 Your ships are stay'd at Venice, and the Duke,
01:25:25 Hath publish'd and proclaim'd it openly.
01:25:28 Alas, sir, what would you advise me do?
01:25:31 This will I do, and this
01:25:34 To save your life in this extremity,
01:25:40 And think it not the worst of all your
01:25:48 Your plainness and your
01:25:50 Right true it is your son Lucentio here
01:25:56 Now therefore if you
01:25:59 That like a father you will deal with him,
01:26:05 And covenants be signed,
01:26:10 At thy son's lodging - for walls
01:26:17 Why, then, he has consent to wed Bianca.
01:26:19 Signor Baptista.
01:26:21 The match is made, the ceremony appointed
01:26:26 Which, with the citizens of Padua here,
01:27:39 Mistress... what cheer?
01:27:42 Faith, as cold as can be.
01:28:00 Pluck up your spirits,
01:28:04 Your father bids us to Bianca's wedding,
01:28:07 And thither must we
01:28:16 Tailor and haberdasher wait thy leisure To
01:28:35 Come, tailor, let us
01:28:40 What's the news with you... sir?
01:28:44 - Here is...
01:28:47 - Why, this was moulded on a porringer!
01:28:52 A velvet dish! Fie, fie! 'Ris lewd.
01:28:55 - Lewd?
01:28:56 And filthy.
01:28:58 Why, 'tis a cockle or a walnut-shell,
01:29:02 Away with it! Come, let me see a bigger.
01:29:05 I'll have no bigger. This doth fit the time,
01:29:16 When you are gentler, you shall
01:29:21 Why, sir,
01:29:23 I trust I may have leave
01:29:27 I am no child, no babe.
01:29:30 Your betters have
01:29:34 And if you cannot,
01:29:37 My tongue will tell the anger of my heart,
01:29:42 I love thee well in
01:29:44 Love me or love me not, I like the cap,
01:30:01 The gown. Come, tailor, let us see't.
01:30:18 O mercy, God! What
01:30:21 What's this? A sleeve? 'Ris like a demi-cannon.
01:30:26 Why, what the devil's name,
01:30:28 You bid me make it orderly and well,
01:30:32 O monstrous arrogance! Thou
01:30:36 Thou yard, three-quarters, thou liest.
01:30:39 Thou half-yard, quarter, inch, Thou
01:30:43 Away, thou rag, thou
01:30:46 Or I shall so bemete thee with thy yard As
01:31:11 Well, come, my Kate, we
01:31:15 Even in these honest mean habiliments.
01:31:18 Our purses shall be proud, our garments poor,
01:31:24 And as the sun breaks
01:31:27 So honour peereth in the meanest habit.
01:31:30 What, is the jay more precious than the
01:31:34 Or is the adder better than the eel
01:31:39 O no, good Kate; neither art thou the worse
01:31:45 If thou account'st it
01:31:50 Grumio!
01:31:52 Say thou wilt see the tailor paid.
01:32:06 And therefore... frolic.
01:33:41 And now, my honey love,
01:33:44 We will return unto your father's house,
01:33:50 With silken coats and caps, and golden rings,
01:33:57 With amber bracelets,
01:34:01 - When shall we leave?
01:34:06 - What is't o'clock?
01:34:10 - 'Tis night.
01:34:13 'Tis two at most.
01:34:15 It shall be seven or I will not ride.
01:34:19 Look what I speak, or do, or think
01:34:26 Nay...
01:34:27 Let it alone, I will not go today, or ere
01:34:33 'Tis seven.
01:35:18 Come on, a God's name, once
01:35:23 Good Lord, how bright and
01:35:29 I say it is the moon.
01:35:33 I know it is the moon.
01:35:37 Why, then you lie.
01:35:40 Then, God be blest,
01:35:44 But sun it is not, when you say it is not,
01:35:49 What you will have it nam'd, even that it
01:35:59 Forward, forward.
01:36:06 But soft, what company is coming here?
01:36:11 Good morrow, gentle
01:36:17 Tell me, sweet Kate, and tell me truly
01:36:22 Such war of white and
01:36:26 What stars do spangle
01:36:29 As those two eyes become
01:36:36 Fair... lovely maid,
01:36:39 once more good day to thee.
01:36:45 Sweet Kate, embrace her
01:36:58 Young budding virgin,
01:37:00 fair, and fresh, and sweet,
01:37:03 Whither away, or where is thy abode?
01:37:07 Happy the parents of so fair a child,
01:37:11 Happier the man whom favourable stars
01:37:20 Why, how now, Kate, I
01:37:22 This is a man, old, wrinkled, faded, wither'd,
01:37:26 O pardon, old father,
01:37:30 That have been so
01:37:34 That everything I see
01:37:38 Now I perceive thou
01:37:41 Pardon, I pray thee,
01:37:46 Pardon her, grandsire, and withal
01:37:49 If along with us, We shall
01:37:53 Fair sir, and you my merry mistress,
01:37:56 That with your strange
01:37:59 My name is call'd Vincentio,
01:38:02 my dwelling Pisa.
01:38:06 Pisa, renowned for grave citizens,
01:38:09 And bound I am to Padua, there to visit
01:38:14 He studies at the university
01:38:20 - Master.
01:38:22 Shh.
01:38:24 Softly and swiftly, sir,
01:38:26 For even now the priest is marrying
01:38:30 And, once the church is emptied, hath agreed
01:38:45 We fly, Biondello.
01:39:00 Tell me, kind sir, is this
01:39:03 Ay, but they are busy
01:39:08 You'd best knock louder.
01:39:15 Who's he that knocks as he
01:39:21 Is Signor Lucentio within, sir?
01:39:24 He's within, sir, but not
01:39:28 I pray you tell Signor Lucentio that his
01:39:36 Thou liest.
01:39:39 His father is here
01:39:43 - Thou? His father?
01:39:47 if I may believe her.
01:39:50 Why, how now, old gentleman!
01:39:52 This is flat knavery, to take
01:39:56 Lay hands on the villain.
01:39:58 I believe he means to cheat somebody
01:40:03 Biondello. Biondello!
01:40:05 Help!
01:40:09 Come hither, crack-hemp.
01:40:11 My master's father, Lord Vincentio.
01:40:14 Come hither, you rogue.
01:40:16 What, have you forgot me?
01:40:19 Forgot you, sir? No, sir. No, sir.
01:40:21 I could not forget you, sir, for...
01:40:25 What, you notorious villain, didst
01:40:30 Help! Son!
01:40:32 Sir, what are you that
01:40:35 What am I, sir? Nay, what are you, sir?
01:40:40 O immortal gods! O fine villain!
01:40:44 What, a silken doublet, a velvet hose,
01:40:50 O... O, I am undone. O...
01:40:54 O, I am undone.
01:40:56 I am undone! My son and my servant
01:41:02 What, is the man lunatic?
01:41:04 Why, sir, what concerns it you if
01:41:10 I thank my good father,
01:41:13 Thy father?
01:41:15 His father's a sail-maker in Bergamo.
01:41:19 You mistake, sir, you mistake, sir.
01:41:23 His name? As if I knew not his name!
01:41:26 I've brought him up ever since he was
01:41:32 Tranio?
01:41:38 Away, away, mad ass!
01:41:41 His name is Lucentio, and he is mine
01:41:49 Lucent...
01:41:52 Villain. O villain!
01:41:56 Villain! Villain!
01:41:58 My servant hath murdered my son!
01:42:00 Lay hold on him, I charge
01:42:03 O, my son, my son!
01:42:05 Tell me, thou villain,
01:42:08 Call forth an officer.
01:42:19 Deny him, forswear him, sir,
01:42:25 How dare you lay hands on me!
01:42:27 You will see, I shall protest the Duke.
01:42:34 Pardon, sweet father.
01:42:39 Lives my sweet son.
01:42:48 Pardon, sweet father.
01:43:31 Husband, let's into my father's house.
01:43:34 First kiss me, Kate, and we will.
01:43:37 What, in the midst of the street?
01:43:40 What, art ashamed of me?
01:43:42 No, sir, God forbid;
01:43:45 but... ashamed to kiss.
01:43:49 - Why, then, let's home again.
01:43:54 Now pray thee, love, stay.
01:44:55 Grumio, my wine.
01:46:52 Nothing but sit and
01:46:55 Padua affords this
01:46:59 Padua affords nothing but what is kind.
01:47:03 For both our sakes I
01:47:05 I' faith, Hortensio feels
01:47:09 - I am not afeard.
01:47:14 Your husband, being troubled with a shrew,
01:47:20 And now you know my meaning.
01:47:24 - A very mean meaning.
01:47:28 - To her, Kate!
01:47:31 - A hundred crowns, my Kate will lay her flat.
01:47:45 By your leave, my lords,
01:47:51 Bianca.
01:48:14 Marry, Petruchio, I begin to wonder If
01:48:20 I say no. And therefore for assurance
01:48:24 And he whose wife is most obedient, To
01:48:29 Shall win the wager
01:48:32 Content.
01:48:34 - What was the wager?
01:48:36 Two hundred crowns?
01:48:38 I'll venture so much on my hawk and hound,
01:48:45 So be it, then. Four thousand crowns.
01:48:53 Content?
01:48:58 Content.
01:49:06 - Who shall begin?
01:49:11 Go, Biondello, bid your
01:49:18 I will share half your
01:49:21 I'll have no halves.
01:49:33 How now, what news?
01:49:35 Sir, my mistress sends you word
01:49:46 How? She is busy, and she
01:49:50 Ay, and a kind one too.
01:49:52 - Pray God, sir, your wife send you not a worse.
01:50:00 Sirrah.
01:50:02 Sirrah.
01:50:04 Biondello, go and entreat my
01:50:10 O ho, entreat her! Nay,
01:50:13 I am afraid, sir, Do what you
01:50:32 - Where is my wife?
01:50:36 She bids you come to her.
01:50:44 Worse and worse, she will not come! O
01:50:52 Grumio, go to thy mistress,
01:51:23 - I know her answer.
01:51:25 She will not come.
01:51:52 See where she comes.
01:51:54 - O, come, come, you're mocking.
01:51:59 Fie, fie!
01:52:00 Unknit that threatening unkind brow,
01:52:03 And dart not scornful
01:52:07 To wound thy lord,
01:52:10 It blots thy beauty as
01:52:15 Thy husband is thy lord, thy life,
01:52:21 one that cares for thee,
01:52:23 And for thy maintenance commits his body
01:52:29 To watch the night in
01:52:32 While thou liest warm
01:52:37 He craves no other tribute at
01:52:45 and true obedience;
01:52:50 Too little payment...
01:52:57 Such duty the subject owes the prince
01:53:02 Even such a woman oweth to her husband.
01:53:14 And when she is froward,
01:53:20 And not obedient to his honest will,
01:53:23 What is she but a foul contending rebel,
01:53:26 And graceless traitor
01:53:30 I am asham'd that women are so simple To
01:53:37 Or seek for rule, supremacy, and sway,
01:53:40 When they are bound to
01:53:46 Why...
01:53:48 are our bodies soft,
01:53:53 Unapt to toil and trouble in the world,
01:53:56 But that our soft conditions and our hearts
01:54:04 Come, you froward and unable worms.
01:54:08 Come.
01:54:09 My mind hath been as
01:54:11 My heart as great, my reason haply more,
01:54:17 But now I see our lances are but straws.
01:54:21 Come, place your hands
01:54:25 In token of which duty, if he please,
01:54:31 My hand is ready,
01:54:35 may it do him ease.
01:54:44 Why, there's a wench!
01:54:51 Come on, and kiss me, Kate.
01:55:11 I won the battle, you have yet to fight, And