Tasogare Seibei The Twilight Samurai

gr
00:01:34 'Οχι έτσι!
00:01:43 Ευχαριστώ. Τελειώσαμε.
00:02:00 Μετά από μια μακρόχρονη
00:02:04 ...όταν ήμουν πέντε χρόνων.
00:02:08 Είχε φυματίωση...
00:02:12 ...κι απ'όσο θυμάμαι,
00:02:17 'Ετσι, δεν έχω σχεδόν καμιά
00:02:29 Καημενούλι μου!
00:03:00 Είμαι απ'την Ουνασάκα, στα
00:03:07 Πριν το 1868 ήταν η πόλη-οχυρό
00:03:11 ...ενός μικρού φέουδου των
00:03:38 Μπράβο! 'Ολα εντάξει!
00:03:42 Τελειώσαμε για σήμερα.
00:03:53 Μου είπαν ότι υπάρχει ένα καλό
00:03:58 Εννοείς το Ισάγκο;
00:04:01 -Είσαι για ένα ποτό;
00:04:05 Καβανάμι, θα έρθεις;
00:04:08 Θα έρθω!
00:04:11 Ιγκούτσι, θα έρθεις;
00:04:15 -'Οχι εγώ, ευχαριστώ.
00:04:18 Με συγχωρείτε.
00:04:24 Ο Λυκόφωτος αποφεύγει
00:04:38 Με μια άρρωστη γυναίκα, δυο
00:04:43 ...ο πατέρας μου δε μπορούσε
00:04:48 Βιαζόταν να γυρίσει σπίτι
00:05:03 Κι έμαθα ότι αυτοί που
00:05:08 ...του έδωσαν το απάνθρωπο
00:05:36 -'Ιτο...
00:05:40 'Ελα να σε σηκώσω!
00:05:47 Το πρόσωπό σου είναι βρώμικο!
00:06:07 Γύρισε ο πατέρας!
00:06:09 Καλωσήρθες!
00:06:16 Ψαρόσουπα απόψε, Καγιάνο;
00:06:23 Μη σου πέσει.
00:06:27 'Ηρθα, μάνα...
00:06:32 Από ποιο νοικοκυριό
00:06:36 Είμαι ο Σεμπέι Ιγκούτσι,
00:06:45 Είναι χειρότερα. Δε γνωρίζει
00:06:57 Καγιάνο, έχω βράσει
00:07:03 Ευχαριστώ. Φροντίζεις
00:07:08 Ναότα, μπορείς να
00:07:28 Καλησπέρα.
00:07:32 Γιαζάκι, δε μπορούμε να κάνουμε
00:07:37 'Εχει σκισμένο κιμονό
00:07:41 Μυρίζει άσχημα
00:07:45 Δεν πάει άλλο!
00:07:47 'Οντως. 'Ολοι το βρίσκουμε
00:07:52 Προσπαθήσαμε να του βρούμε
00:07:55 ...αλλά καμιά δεν τον θέλει,
00:07:59 'Εχει δυο μικρές κόρες,
00:08:02 ...κι είναι βουτηγμένος
00:08:06 'Οποια τον πάρει, θα πρέπει
00:08:11 Χρωστάει λεφτά
00:08:15 Δεν ξέρω πώς πλήρωσε
00:08:19 Τέτοια κηδεία δε θα πλήρωνε
00:08:24 Κηδεία. Είναι κάτι που
00:08:28 Ο πατέρας μου δεν πρόκειται
00:08:32 Τυχερός ο Καβανάμι. 'Εχει νέους
00:08:37 Πρόσεξε πώς της φέρεσαι. 'Ισως
00:08:42 Γι'αυτό πάντα λαγοκοιμάσαι
00:08:48 Δεν λαγοκοιμάμαι.
00:08:51 Ο-Κούμε, καλωσήρθες!
00:08:54 Δεν είναι υπέροχη;
00:09:24 'Ωρα για ύπνο, γιαγιά.
00:09:29 Καληνύχτα, Σεμπέι.
00:09:35 Με θυμήθηκε!
00:09:40 "Για να κυβερνήσεις χώρα χιλίων
00:09:47 Κομφούκιος, έτσι; Πότε άρχισες
00:09:53 Στο τέλος του περασμένου μήνα.
00:09:58 Ακόμα και τα κορίτσια πρέπει
00:10:02 Καλό αυτό.
00:10:04 'Οταν ήμουν μικρός, συνέχεια
00:10:12 Πατέρα...
00:10:15 ...αν μάθω να ράβω καλά...
00:10:19 ...μια μέρα θα μπορώ
00:10:24 Μα τι καλό μπορεί να
00:10:35 Μάλλον ποτέ δε θα είναι
00:10:43 Αλλά ξέρεις...
00:10:48 ...σου δίνει τη δύναμη
00:10:52 Ο κόσμος ίσως αλλάξει και
00:10:58 ...πάντα θα βρίσκεις
00:11:04 Αυτό ισχύει και για τα
00:11:10 Εντάξει;
00:11:14 Γι'αυτό συνέχιζε να διαβάζεις.
00:11:18 Ο Τσενκ Τσου είπε:
00:11:22 "Κάθε μέρα, τρεις
00:11:26 ...αν έχω εκτελέσει πιστά τις
00:11:31 Η αρρώστια της μητέρας είχε
00:11:37 Και καθώς η γιαγιά
00:11:42 ...όλες οι δουλειές του σπιτιού
00:11:47 'Εχοντας πολύ λίγο χρόνο για
00:11:51 ...σιγά-σιγά κατάντησε
00:11:55 Σαν κόρη του, ένιωθα
00:12:04 Σκούπισε αυτή τη σκόνη!
00:12:06 'Ερχονται.
00:12:08 Ο Κυβερνήτης περιμένει!
00:12:12 Καβανάμι! Γρήγορα!
00:12:14 "Προμήθειες".
00:12:17 Αποθέματα βασικών τροφίμων
00:12:22 ...ή όταν το κάστρο
00:12:26 Μετά έχουμε
00:12:37 Εδώ έχουμε φασόλια και σόγια,
00:12:42 Προσέχουμε πάντα να
00:12:47 Αποξηραμένα ραπάνια και
00:12:56 Αποξηραμένος μπακαλιάρος.
00:12:59 Πολύ σημαντική τροφή
00:13:03 Πόσο έχουμε;
00:13:13 Μπορείς ν'απαντήσεις αμέσως;
00:13:20 'Εχουμε εφτακόσια
00:13:24 Συνολικό βάρος περίπου
00:13:28 Πόσο κρατάνε;
00:13:31 Ανάμεσα στα πέντε
00:13:35 Αυτό είναι το πιο
00:13:38 Αποκτήθηκε πριν έξι χρόνια.
00:13:41 Ο μπακαλιάρος του Κανσάκι
00:13:45 Δέκα χρόνια κρατάει
00:13:52 Αυτή η παράξενη μυρωδιά
00:14:01 Οι ακόλουθοι του Τάγματος
00:14:07 Φρόντισε να είσαι καθαρός.
00:14:13 Ηλίθιε!
00:14:32 Θα σου μιλήσω αργότερα.
00:14:36 Μη μιλάς!
00:14:46 'Αθλιε βλάκα!
00:14:52 Το νέο μαθεύτηκε
00:14:57 Ο πατέρας μου
00:15:09 Ο θείος του πατέρα μου βγήκε
00:15:29 Είναι ο Θείος.
00:15:32 Τώρα θα τ'ακούσω.
00:15:36 Είναι κανείς εδώ; Τι έγινε;
00:15:40 'Ερχομαι!
00:15:43 Καγιάνο, φτιάξε τσάι.
00:15:45 -Ποιος είναι;
00:15:49 Αίσχος!
00:15:53 Εμφανίστηκες στον Κυβερνήτη
00:15:58 Η δυσάρεστη εντύπωση
00:16:02 ...ντροπιάζει την
00:16:08 Είσαι αδικαιολόγητος.
00:16:11 Πήγα στον Επιστάτη Τεράτσι
00:16:16 Γενναιόδωρος ο Κυβερνήτης.
00:16:20 'Ομως, αν ήταν ο πατέρας του,
00:16:26 Δε φανταζόμουν ποτέ ότι θα
00:16:30 Ταπεινά ζητώ συγγνώμη.
00:16:36 -Πόσων χρόνων είσαι;
00:16:41 Μελετάς τα μαθήματά σου;
00:16:45 Μαθαίνω ραπτική
00:16:50 Δε χρειάζεται να διαβάζουν
00:16:54 Φτάνει μόνο να
00:16:57 Το πολύ διάβασμα θα σε κάνει
00:17:10 Είμαι εδώ σήμερα για
00:17:16 Για ένα προξενιό.
00:17:20 Θέλεις μια προκομμένη γυναίκα
00:17:26 'Ενας γνωστός μου έχει
00:17:29 ...και συμφωνεί να στη
00:17:33 Ξέρει ότι είσαι φτωχός...
00:17:36 ...και πως έχεις δυο μικρές κόρες
00:17:41 Σίγουρα ξέρεις καλά...
00:17:44 ...ότι δεν είσαι σε θέση
00:17:49 Θες μια γερή γυναίκα που να
00:17:53 Το πρόσωπό της
00:17:57 Λέω να το προχωρήσω,
00:18:02 Με κάθε σεβασμό,
00:18:07 Η ζωή μου δεν είναι τόσο
00:18:13 Ναι, ήταν λάθος που εμφανίστηκα
00:18:18 Ορκίζομαι ότι δε
00:18:24 Ωστόσο, βλέποντας τις κόρες μου
00:18:33 ...νιώθω... δεν ξέρω
00:18:38 Είναι σαν να βλέπω λουλούδια
00:18:44 Το χαίρομαι πάρα πολύ.
00:18:50 Δεν ξέρω αν θα το καταλάβει αυτό
00:18:58 Πώς να καταλάβει
00:19:03 Πάντα έτσι ήσουν.
00:19:07 Βασάνιζες τον δύστυχο πατέρα
00:19:12 Τι σχέση έχει ο γάμος με
00:19:18 Τότε επέτρεψέ μου
00:19:22 Σε παρακαλώ να μη σε απασχολεί
00:19:28 Αψηφάς τον κύριο κλάδο
00:19:32 Είσαι καλοδεχούμενος εδώ.
00:19:36 -Κινού... Είσαι καλά;
00:19:41 Μπορώ να ρωτήσω από
00:19:47 Αδερφός σου είμαι!
00:19:50 Πάρ'την από δω, Σεμπέι!
00:19:55 Δεν είναι σωστό αυτό!
00:19:59 Να τη δέσεις κάπου!
00:20:07 "Μην περιμένεις
00:20:11 ...φώναξε ο Μεγάλος Θείος
00:20:19 Μπορείς να το κάνεις αυτό;
00:20:22 Για να δω...
00:20:28 Εδώ... το στρίβεις
00:20:34 Κοιμάται η γιαγιά;
00:20:39 -Ωραία...
00:20:43 Η γιαγιά έκλαιγε, ξέρεις...
00:20:46 Της έβαλε τις φωνές ο Θείος.
00:20:50 Συμπαθείς τον Θείο;
00:20:57 Δεν τον συμπαθείς;
00:21:07 Τον μισώ.
00:21:14 'Ηρθε να μου πει να παντρευτώ,
00:21:19 Δε θέλω καμιά
00:21:23 Λες κι αγοράζουμε μια γελάδα!
00:21:27 "Φτάνει να είναι γερή..."
00:21:30 Αυτό είναι προσβλητικό
00:21:40 Νιώθεις πολύ μόνη...
00:21:44 ...χωρίς τη μητέρα;
00:21:49 Δε νιώθω καθόλου μόνη
00:21:53 Κι εγώ το ίδιο!
00:21:59 Τα καλά μου κορίτσια!
00:22:11 Θες την τουαλέτα, γιαγιά;
00:22:44 Κοίτα! Μπουμπούκια πετασίτη!
00:22:53 Τι είναι αυτό;
00:22:56 'Ενα παιδί!
00:22:59 Το κακόμοιρο!
00:23:03 -Από πού ήρθε;
00:23:08 Δόξα στον Βούδα!
00:23:12 Σαν παιδιά, μας άρεσε πολύ
00:23:16 ...κοντά στο ποτάμι
00:23:20 Αλλά αυτές ήταν
00:23:24 Συχνά το ρέμα έφερνε
00:23:28 ...που είχαν πεθάνει
00:23:37 Επί σκοπόν!
00:23:43 Πυρ!
00:23:50 Προσέξτε με όλοι σας.
00:23:53 Ψηλά οι αγκώνες...
00:23:56 Το δεξιό γόνατο...
00:23:59 Σεμπέι! Συγγνώμη
00:24:05 -Πήγες στο Κυότο;
00:24:08 Με τον επιστάτη για να
00:24:12 Πώς είναι το Κυότο;
00:24:14 Το περίμενα πολύ ωραίο,
00:24:19 Δεν έχω δει ποτέ κάτι σαν
00:24:24 Πενήντα άνεργοι σαμουράι,
00:24:29 ...να βρίζουν και να φωνάζουν
00:24:33 Κάποιος φωνάζει "Θε'ι'κή Τιμωρία!"
00:24:40 Ο ποταμός Κάμο είναι γεμάτος
00:24:47 'Ωστε δεν ήταν μόνο
00:24:56 Για φαντάσου!
00:25:08 Αστοχία!
00:25:11 Περίμενε! Τι συμβαίνει;
00:25:15 Βλάκα! Σου είπα να περιμένεις!
00:25:21 'Αργησαν λίγο.
00:25:26 Οι Κοσού νικήθηκαν μια φορά,
00:25:31 Θα σβήσουν διακόσια πενήντα
00:25:37 Τι κάνει το Τάγμα μας;
00:25:44 Θα ήθελες να πας στο Κυότο;
00:25:49 Θέλουν φρουρούς στα Ανάκτορα.
00:25:54 Θα δεις πώς είναι τα πράγματα.
00:25:57 Κάποιος σαν εσένα δεν πρέπει
00:26:02 Φοβάμαι πως με υπερεκτιμάς.
00:26:06 Αλλάζουν οι καιροί.
00:26:10 'Οταν αλλάξουν, θα πάψω να είμαι
00:26:17 Αυτή είναι η θέση μου.
00:26:24 Είσαι πολύ παράξενος.
00:26:28 Αλλά πάντα ήσουν.
00:26:34 Χωρίς καμιά φιλοδοξία.
00:26:37 Παραλίγο να το ξεχάσω.
00:26:42 Συλλυπητήρια για τον
00:26:49 'Αναψε ένα κερί στη μνήμη της.
00:26:55 'Ηθελα να στείλω
00:26:59 ...αλλά είχε κι εκείνη
00:27:04 Λυπάμαι... Η Κυρά Τομό;
00:27:09 Ξέρεις ότι παντρεύτηκε τον
00:27:14 Κι ο Ταγιοτάρο αποδείχτηκε
00:27:19 Αν το ήξερα δε θα
00:27:22 -Σκάρτος και μπεκρής;
00:27:28 'Ηρθε τρέχοντας στο σπίτι
00:27:32 Ανησύχησα μήπως τη
00:27:36 ...και ζήτησα απ'τον Κυβερνήτη
00:27:40 -Και χώρισαν.
00:27:43 Κι έτσι τώρα η Τομό
00:27:51 Κι εγώ νόμιζα ότι ήταν γυναίκα
00:27:57 Δεν είχα ιδέα.
00:28:02 'Εκανα λάθος! Πέρασε τόσα
00:28:14 Μπράβο σε όλους σας.
00:28:18 Τελειώσαμε για σήμερα.
00:28:27 Σακαγκούσι! 'Εχεις όρεξη
00:28:33 Θες να δεις την Ο-Κούμε!
00:28:37 -'Ελα κι εσύ, Καβασάμι.
00:28:41 Φεύγω.
00:28:45 'Ελα να δεις τα κορίτσια,
00:28:49 Είμαι μια χαρά, ευχαριστώ.
00:28:54 Μη χάνεις τα λόγια σου.
00:29:10 Κοίτα, Ναότα!
00:29:24 Καγιάνο, 'Ιτο! Είμαι εδώ!
00:29:29 Δεν είναι κανείς εδώ...
00:29:40 Καλωσόρισες.
00:29:46 Πέρασε πολύς καιρός.
00:29:56 'Ισως υπάρχει κάτι...
00:30:00 'Ησουν έξω όταν πέρασα...
00:30:09 Με ξέχασες; Είμαι η μικρή
00:30:19 Δε σε γνώρισα.
00:30:22 Είδα τον αδερφό σου σήμερα.
00:30:31 'Ωστε τα ξέρεις όλα;
00:30:35 Γι'αυτό γύρισα
00:30:40 Δεν υπάρχει δουλειά για μένα,
00:30:46 'Ηρθα εδώ για να γλιτώσω.
00:30:51 Είσαι καλοδεχούμενη.
00:30:55 Πάμε μέσα.
00:30:59 Η κάλτσα σου...
00:31:14 Φαίνεται ότι ο πατέρας
00:31:18 Πάντα παίζαμε μαζί.
00:31:21 Καλωσήρθες.
00:31:24 Καγιάνο, 'Ιτο, από δω
00:31:30 ...παιδικοί φίλοι.
00:31:36 -'Εχω ένα δώρο.
00:31:40 Δεν είναι όμορφες;
00:31:43 -Μάνα, είμαι εδώ.
00:31:47 Ξέρεις αυτή την κοπέλα;
00:31:51 Είναι η Κυρά Τομό...
00:31:54 Βλέπεις; Με θυμήθηκε.
00:31:57 Καλό αυτό. Και φυσικά
00:32:03 Εσύ από ποιο σπίτι είσαι;
00:32:09 Είμαι ο γιος σου.
00:32:16 Ο-Τάνε, πρόσεχε τη χύτρα.
00:32:21 Το σπίτι μας έγινε πιο φωτεινό
00:32:30 Ποτέ δεν το ξέχασα.
00:32:34 Πάντα ήθελα να κάνω
00:32:38 Μια φορά σκαρφάλωσα
00:32:42 ...κι ένα κλαδί έσπασε
00:32:47 Κι ο πατέρας σας έτυχε να είναι
00:32:51 ...και με κουβάλησε στην
00:32:57 Πρέπει να ήταν δώδεκα
00:33:02 Είχε φαρδιές πλάτες!
00:33:06 Σαν να ήταν μεγάλος άντρας...
00:33:12 Θυμάσαι, Σεμπέι;
00:33:16 Θυμάμαι κάτι τέτοιο...
00:33:22 'Οταν έγινα εννιά χρόνων,
00:33:26 ...ότι δε μπορούσα πια
00:33:29 Και στενοχωρήθηκα πολύ.
00:33:33 Δεν έχει γούστο να
00:33:37 Τρέχουν δάκρυα
00:33:42 Πιάνουμε τα δάκρυα που τρέχουν
00:33:47 Και το με δάκρυα ποτισμένο
00:33:52 Και το πλυμένο κιμονό,
00:33:56 Και το στυμμένο κιμονό
00:34:26 Δεν έχεις αλλάξει
00:34:32 Εγώ, σαν να είμαι ένα
00:34:38 Δεν είναι αλήθεια αυτό.
00:34:42 Το χαμόγελό σου είναι το ίδιο.
00:34:48 Περιττό να με παρηγορείς.
00:34:57 Μου είπαν πόσο όμορφη
00:35:01 ...όταν πήγες στο
00:35:05 Δε θέλω να το θυμάμαι.
00:35:33 Είναι πολύ αργά.
00:35:39 Χαιρετισμούς στον αδερφό σου.
00:35:44 Μεγαλώνουν τα γένια σου...
00:35:48 Είναι τόσο μαλακά!
00:35:53 Λινούμα! Θέλω την αλήθεια!
00:35:57 Αυτός είναι εδώ!
00:36:02 Ο άντρας μου...
00:36:07 Γνώρισα τη μεθυσμένη φωνή του!
00:36:10 -Φεύγω!
00:36:14 -Κάτω τα χέρια!
00:36:19 Τα σαντάλια μου!
00:36:23 Λινούμα! Πού είναι η Τομό;
00:36:25 -Είναι στης θείας της, είπα.
00:36:28 Παρακαλώ! Μη φωνάζεις!
00:36:33 Να την πάρει ο διάβολος!
00:36:38 Αν δεν είμαι άξιος για την
00:36:42 Αλλά, Λινούμα, έχω να
00:36:46 Πήγες στον 'Αρχοντα και
00:36:50 Γιε των Κόντα, σου έχω
00:36:54 Πάψε!
00:36:56 'Εκανες όλους στο κάστρο
00:37:01 Απαιτώ ικανοποίηση!
00:37:04 Το σπαθί μου!
00:37:08 Σταμάτα, σε παρακαλώ!
00:37:15 Πού είσαι τέτοια ώρα τη νύχτα;
00:37:19 Δικός μου λογαριασμός
00:37:23 Και σου λέω κάτι ακόμα.
00:37:26 Δεν είμαι γυναίκα σου τώρα.
00:37:37 Τομό! Πήγαινε μέσα!
00:37:42 Αρκετά μέχρι εδώ, έτσι;
00:37:46 Ποιος είσαι εσύ;
00:37:54 Είμαι ο Σεμπέι Ιγκούτσι,
00:37:59 Μπορώ να δεχτώ την πρόκλησή
00:38:04 Αλλά είμαστε μέσα στην πόλη.
00:38:08 Κι εσύ είσαι μεθυσμένος.
00:38:12 Ας το ορίσουμε για άλλη φορά,
00:38:24 Αν βάζεις τον εαυτό
00:38:29 ...περνιέσαι για πολεμιστής.
00:38:31 Δεν είπα τίποτα τέτοιο.
00:38:35 Εντάξει. Θα μετρηθούμε αύριο.
00:38:42 Πίσω απ'τον ναό, στο ποτάμι,
00:38:54 Πίσω απ'τον ναό, το πρωί.
00:39:13 Σεμπέι, δεν αστειεύεται!
00:39:19 Δε μπορούσα να κάνω αλλιώς.
00:39:22 Είναι καλός σπαθιστής.
00:39:25 'Ολα θα πάνε καλά.
00:39:27 Θα πω καληνύχτα.
00:39:30 Μην πεις τίποτα στην Τομό.
00:39:38 Περίμενε!
00:39:41 Κι αν τον σκοτώσεις; Απαγορεύει
00:39:47 Κάτι θα σκεφτώ.
00:39:51 Καληνύχτα.
00:40:49 Φεύγουμε.
00:41:06 Η αρμονία είναι η μεγάλη
00:41:11 Καλημέρα.
00:41:23 Κάθισε!
00:41:36 Φεύγω.
00:42:30 Δεν ωφελεί. Είμαι αργός.
00:43:06 Νομίζεις ότι μπορείς
00:43:09 Τότε ετοιμάσου!
00:43:12 Φοβάται!
00:43:17 Σιγά!
00:43:28 Χτες το βράδυ είπα
00:43:32 Δεν τα βγάζεις πέρα μαζί του.
00:43:38 Συγγνώμη που άργησα, Κόντα.
00:43:43 Με το ραβδί;
00:43:46 Στη σχολή σπαθασκίας το
00:43:51 Με κορο'ι'δεύεις;
00:43:55 Το σπαθί σκοτώνει.
00:44:00 Στη χειρότερη περίπτωση
00:44:04 Δεν το δέχομαι από έναν σαμουράι
00:44:37 Φυλάξου, τραβάω σπαθί!
00:44:44 Μπορείς ακόμα
00:44:48 Εσύ πρέπει να
00:45:37 Με αληθινό σπαθί,
00:45:54 Ζητάς συγγνώμη;
00:45:58 'Η θα συνεχίσουμε;
00:46:25 Ρίξτε του λίγο
00:46:29 'Ελα, Λινούμα.
00:46:37 Είσαι καλά;
00:46:41 Μην πεις τίποτα
00:46:44 Ούτε και σε κανέναν άλλον.
00:46:47 -Αυτοί θα μιλήσουν.
00:46:51 Ο δαρμένος σκύλος δε γαβγίζει.
00:47:20 Σάλτσα σόγιας; Εκεί.
00:47:54 Συγγνώμη που διακόπτω. Είμαι
00:48:00 Το ξέρω αυτό.
00:48:03 Είσαι ο Λυκόφωτος Σεμπέι που
00:48:08 ...και τον άφησε μ'ένα μεγάλο
00:48:12 Δεν τον τσάκισα.
00:48:16 Κατά λάθος, η λαβή του σπαθιού
00:48:23 Ο Κόντα είναι φίλος μου
00:48:30 Τις προάλλες, ήρθε
00:48:34 ...και μου ζήτησε να
00:48:42 Τέτοιος άνθρωπος είναι.
00:48:46 Αλλά φαίνεσαι ότι είσαι μαχητής.
00:48:53 Πριν χρόνια εκπαιδεύτηκα
00:48:59 'Ωστε είσαι μαθητής
00:49:04 Απλώς παρακολούθησα
00:49:09 'Ισως μπορούμε να
00:49:14 Φοβάμαι πως δεν τα βγάζω
00:49:18 Με συγχωρείς τώρα...
00:49:34 Γερνάω. Δε μπορώ να διαβάσω
00:49:40 Πρώτα χάνεις τα δόντια σου,
00:49:45 Και τρίτο στη σειρά;
00:49:47 Αυτό χάθηκε εδώ
00:49:53 Τελειώσαμε για σήμερα.
00:50:12 Φεύγω.
00:50:18 Με συγχωρείτε.
00:50:25 Ο Λυκόφωτος έφυγε.
00:50:28 Δεν άκουσες;
00:50:32 Προχτές ο Λυκόφωτος μονομάχησε
00:50:38 Αλήθεια; Και τι έγινε;
00:50:41 Ξύλο ενάντια σε ατσάλι.
00:50:44 Ο Λυκόφωτος τον τσάκισε.
00:50:49 Πάντα τον θεωρούσα παράξενο.
00:50:53 Αλλά ποτέ δε σκέφτηκα
00:50:56 'Ισως δεν πρέπει να
00:51:00 -Λες να το ξέρει;
00:51:19 Φούμι! Βρέχει!
00:51:30 Βρέχει! Μάζεψες
00:51:44 Καλωσήρθες!
00:51:46 Η Δεσποινίς Τομό ήταν εδώ.
00:51:53 Ξέρει να γράφει πιο ωραία
00:52:00 'Αφησέ με!
00:52:05 "Τελικά έμαθα τι συνέβη
00:52:11 Πρέπει να σου
00:52:15 ...για όλους τους
00:52:20 Ωστόσο, είμαι πολύ χαρούμενη.
00:52:26 Θέλω πολύ να σε δω και να
00:52:32 Σήμερα ήρθα στο σπίτι σου,
00:52:38 ...καθαρίσαμε το σπίτι
00:52:42 Μη μαλώσεις τις κόρες σου
00:52:48 Θα ήθελα και στο μέλλον
00:52:54 Γραμμένο βιαστικά.
00:52:58 Στον Σεμπέι Ιγκούτσι.
00:53:09 Η Τομό άρχισε να έρχεται
00:53:15 Εμείς βιαζόμαστε να γυρίσουμε
00:53:21 'Ηρθαμε!
00:53:27 Ξέρεις τι έκανε ο δάσκαλος
00:53:39 Καθάριζε μαζί μας,
00:53:44 ...και μας μάθαινε
00:53:51 Τις βροχερές μέρες κάναμε
00:53:57 Και μας έλεγε κάθε λογής
00:54:00 ...που παρόμοιες δεν
00:54:03 Τέλειωσα.
00:54:07 Φέρε το σκοινί.
00:54:11 -Τέλειωσα!
00:54:16 Σταμάτα!
00:54:20 'Ιτο! Γράψε στο δικό σου χαρτί!
00:54:36 Πολύ ωραία είσαι!
00:54:42 'Ηταν ωραία που
00:54:46 ...με τα κιμονό που εκείνη
00:56:04 Τότε, απαγορευόταν στους σαμουράι
00:56:09 ...που οργάνωναν στα
00:56:12 ...αλλά η Τομό δεν
00:56:19 Θυμάμαι καλά τι είχε πει:
00:56:21 "Χάρη στους χωρικούς,
00:57:01 Γιατί τα πιάνεις όλα εσύ;
00:57:06 Προσπαθείς πάρα πολύ.
00:57:12 Οι ώμοι σου είναι πολύ άκαμπτοι.
00:57:17 Πάψε να κάνεις κήρυγμα!
00:57:20 Δείξε μου το καλάμι σου.
00:57:26 Το αγκίστρι είναι πολύ μεγάλο.
00:57:34 Σεμπέι...
00:57:40 Είναι για την Τομό...
00:57:45 Είχε κάποιες προτάσεις.
00:57:49 Είναι όμορφη και έξυπνη.
00:57:54 Δεν έχει πολλές σαν αυτή
00:57:58 Καλές προτάσεις;
00:58:01 Δε δέχτηκε καμιά κι εγώ
00:58:06 Μισά αστεία, μισά σοβαρά, τη
00:58:11 Μπορεί να είμαστε παλιοί φίλοι,
00:58:16 Εκείνη δεν το βρήκε αστείο.
00:58:21 Είπε ότι δεν είχε
00:58:25 ...κι έγινε κατακόκκινη.
00:58:32 Φτάνει! Με κορο'ι'δεύετε
00:58:40 Είσαι χαζός!
00:58:43 -Μιλούσε πολύ σοβαρά.
00:58:53 'Ηδη την ταλαιπώρησα που
00:59:02 Και θα ήθελα να επανορθώσω
00:59:10 Δεν είναι λίγο ξαφνικό;
00:59:20 Δεν είναι ανάγκη ν'απαντήσεις τώρα...
00:59:28 'Ισως πρέπει να πάω στο Εντό.
00:59:32 Είσαι πολυάσχολος, τελευταία.
00:59:39 'Ισως δεν το έμαθες.
00:59:43 Ο 'Αρχοντας πέθανε.
00:59:46 Πριν έναν μήνα.
00:59:51 Και γιατί δε μας το είπαν;
00:59:55 Ακόμα δε συμφώνησαν
01:00:02 Ο Χόρι, ο φρούραρχος, ζήτησε
01:00:07 ...να υιοθετήσει τον Ταντάτσου,
01:00:12 ...και ν'αναλάβει αυτός.
01:00:15 Αν συμβεί αυτό, χωρίζεται
01:00:21 Μπορεί κι εγώ να μη βγω αλώβητος
01:00:27 Γι'αυτό πρέπει να μου απαντήσεις
01:00:36 Εντάξει.
01:00:39 Θα σου απαντήσω.
01:00:44 Ευγνωμονώ την Τομό για όσα
01:00:51 ...το μαγείρεμα, το καθάρισμα
01:01:00 Είναι σαν όνειρο
01:01:05 Αλλά να έρθει σπίτι μου σαν
01:01:18 Είναι κόρη των Λιμούνα.
01:01:25 Ξέρει πώς θα είναι η ζωή μ'έναν
01:01:31 Είσαι σίγουρος ότι δεν
01:01:36 Είναι γυναίκα με
01:01:40 Θα είναι ωραία στην αρχή.
01:01:43 Αλλά θα μετανιώσει σίγουρα...
01:01:47 ...όταν δει ότι για πάντα
01:01:55 Η μακαρίτισσα η γυναίκα
01:02:00 'Ηταν κι αυτή από πιο
01:02:05 Ποτέ δε συνήθισε
01:02:09 "Ανέβα κοινωνικά", μου έλεγε,
01:02:18 Συνέχεια αυτό μου έλεγε.
01:02:24 Δε θέλω να γνωρίσει κι η Τομό
01:02:34 Η Τομό δεν είναι δεκαέξι
01:02:39 Είμαι σίγουρος ότι το
01:02:44 Φτάνει πια.
01:02:47 Ας το ξεχάσουμε αυτό.
01:02:54 Ας δοκιμάσουμε εκεί πάνω.
01:02:59 Είναι ένα κορίτσι!
01:03:07 Τι βρώμα!
01:03:18 Δόξα στον Βούδα.
01:03:22 Θα βρεις την αμοιβή
01:03:26 Ας σταματήσουμε για σήμερα.
01:03:36 Από εκείνη τη μέρα...
01:03:39 ...η Τομό έπαψε να
01:03:45 Κάντε χώρο!
01:03:48 Στρίβουμε!
01:04:01 Ο Φρούραρχος επέστρεψε!
01:04:36 -Τι είναι αυτό;
01:04:48 Σταματήστε ό,τι κάνετε
01:04:52 'Εχω σημαντικά νέα απ'τον
01:04:55 ...που γύρισε απ'το Εντό
01:05:00 Ο 'Αρχοντας Τοντατόμο,
01:05:04 ...πέθανε από ιλαρά
01:05:08 'Ηταν τριάντα δύο χρόνων.
01:05:14 'Ηταν καλός και
01:05:18 ...έξυπνος και ανεκτικός,
01:05:24 Πέρσι την άνοιξη, είχαμε την
01:05:28 ...και να μιλήσουμε μαζί του.
01:05:32 Ιγκούτσι, σίγουρα δεν
01:05:39 Τι λεπτός και ευγενικός
01:05:46 Οι παλιοί ακόλουθοι θα
01:05:50 Οι νέοι φεύγουν και προσεύχονται
01:06:09 Αυτό ίσως σημαίνει
01:06:12 Αμφιβάλλω, αλλά ξέρω
01:06:16 ...θα κυνηγήσει τους
01:06:21 "Εκκαθαρίσεις";
01:06:25 Ο Επίτροπός μας είναι με τους
01:06:31 Θα είναι με το κύριο ρεύμα.
01:06:35 'Οπως θα είμαι κι εγώ.
01:06:43 Υπήρχαν φήμες ότι το Κάστρο
01:06:49 ...αλλά αυτό δεν αφορούσε έναν
01:07:33 Θέλαμε να τον ρωτήσουμε γιατί
01:07:38 ...αλλά για κάποιο λόγο,
01:07:43 Επειδή ακόμα κι οι δικές
01:07:48 ...ήξεραν ότι κάτι
01:07:59 Κύριε Ιγκούτσι!
01:08:05 'Αδικα ήρθες. Ο άντρας μου
01:08:11 Τον περιμένω σε μια-δυο μέρες.
01:08:16 'Εγραψε καθόλου για το
01:08:21 'Ελαβα ένα γράμμα χτες...
01:08:25 ...αλλά έλεγε μόνο τι θέλει
01:08:32 Καλό αυτό.
01:08:36 Σίγουρα ξέρεις ότι γίνονται
01:08:41 Κάποιοι άνθρωποι διατάχτηκαν
01:08:46 Ανησυχούσα για το τι μπορεί
01:08:52 Χ αίρομαι που ακούω
01:08:56 Να του δώσεις τους
01:09:00 Μόνο γι'αυτό ήρθες;
01:09:04 Ναι...
01:09:11 Καλοσύνη σου.
01:09:27 -Πού είναι ο Ιγκούτσι;
01:09:33 Πού πας;
01:09:36 Ο Ιγκούτσι ίσως είναι
01:09:39 Γιατί θες να τον δεις;
01:09:43 Δεν υπάρχει ιδιαίτερος λόγος.
01:09:46 'Εχω να τον δω καιρό και
01:09:50 Περίμενε!
01:09:58 Δεν είναι πρέπον
01:10:02 ...να μιλάει μ'έναν
01:10:07 Είσαι και ζωντοχήρα που σου
01:10:13 Δεν πρέπει να το κάνεις αυτό
01:10:19 Από καιρό είχα σκοπό
01:10:25 Είναι κακό για μια κοπέλα
01:10:32 Αμφιβάλλεις για ό,τι
01:10:36 -Δεν πρέπει.
01:10:41 Οι καλές κοπέλες δεν αμφιβάλλουν
01:11:06 Με τα 60 του περασμένου μήνα,
01:11:12 Μπορώ να έχω μια απόδειξη;
01:11:19 Η είσοδος στα λουτρά έφτασε
01:11:25 Οι τιμές ανεβαίνουν παντού.
01:11:28 Θα μπορούσες να πληρώσεις πιο
01:11:34 'Οπως είναι τα πράγματα, κανείς
01:11:39 Μπορείς να ρωτήσεις
01:11:44 Ναι, θα ρωτήσω.
01:11:48 -Παίρνω στα σοβαρά τη δουλειά.
01:11:53 Με συγχωρείς.
01:12:19 Δεν είμαστε κλέφτες.
01:12:22 Παίρνουμε κάποια κλουβιά εντόμων
01:12:28 Δουλεύει με το κομμάτι;
01:12:48 Ποιος είναι;
01:12:52 Ο Επίτροπος Κουζάκα.
01:13:02 Είναι πολύ αργά, το ξέρω.
01:13:06 Θέλω να με συνοδέψεις στο
01:13:14 Είπαν ότι δε χρειάζεσαι
01:13:19 Μόνο ένα πουκάμισο "χακάμα".
01:13:37 Είσαι η κόρη του Ιγκούτσι;
01:13:42 Πέντε.
01:13:45 Είσαι γ γλυκούλα.
01:13:52 Είμαι έτοιμος.
01:14:03 Καγιάνο, θα πάτε για ύπνο.
01:14:11 Πάμε για ύπνο.
01:14:33 Σεμπέι Ιγκούτσι, απ'τις
01:14:37 Εντάξει αυτό.
01:14:39 Ιγκούτσι, έλα δω.
01:14:53 Σε καλέσαμε τόσο αργά επειδή
01:15:00 Ξέρεις ότι έχουν εξεγερθεί
01:15:08 Δυστυχώς, ο Σογκούν
01:15:16 Διέταξε τον Χασεγκάβα και τους
01:15:24 Αλλά ο Ζενεμόν Γιόγκο, ένας
01:15:29 ...λέει ότι απλώς ακολουθούσε
01:15:33 ...συνεπώς δεν ευθύνεται,
01:15:38 "Αν με θέλετε νεκρό", είπε,
01:15:43 Και μετά απ'αυτά τα αισχρά λόγια,
01:15:48 Απόψε στείλαμε εναντίον του τον
01:15:54 Ζενεμόν Γιόγκο! 'Ερχομαι
01:16:02 Αλλά πέθανε αυτός.
01:16:15 Ο Γιόγκο είναι μαχητής
01:16:20 Κανείς απ'το Κάστρο δεν
01:16:25 Λέγαμε ποιον μπορούμε να
01:16:30 ...και αναφέρθηκε το όνομά σου.
01:16:33 Ιγκούτσι, σήκωσε το κεφάλι σου.
01:16:40 Είσαι μαχητής κοντού σπαθιού
01:16:44 Πάνε χρόνια από τότε που
01:16:49 Απλώς παρακολούθησα
01:16:53 Δεν έχουμε καιρό για
01:16:57 Μάθαμε ότι ήσουν εκπαιδευτής
01:17:03 Πρέπει να νικηθεί μέσ'στο σπίτι
01:17:09 Αυτός είναι ακόμα ένας
01:17:14 Να σκοτώσεις τον Γιόγκο
01:17:20 Είναι διαταγή απ'τον ανώτερο
01:17:31 Κουζάκα... ποιος είναι ο μισθός
01:17:34 Πενήντα "κοκού".
01:17:37 Είκοσι "κοκού" βασικά
01:17:41 Δύσκολο με δυο μικρές κόρες
01:17:47 Φέρε το κεφάλι του Γιόγκο και
01:17:53 Δέχεσαι;
01:17:58 Απάντησέ του.
01:18:02 Είναι τιμή αυτό.
01:18:06 Εσύ πάψε!
01:18:13 Με την άδειά σου...
01:18:22 ...ντρέπομαι να πω ότι από
01:18:28 ...με δυο κόρες, μια άρρωστη
01:18:34 ...έχω χάσει την επιθυμία
01:18:43 Μια σοβαρή μάχη με σκοπό
01:18:50 ...απαιτεί κτηνωδία και περιφρόνηση
01:18:57 Αυτά τα δυο προσόντα δεν
01:19:03 'Ισως μετά από ένα μήνα...
01:19:07 ...μόνος με τα θηρία στα βουνά,
01:19:13 Αλλά αύριο, φοβάμαι πως
01:19:23 Σου ζητώ ν'αναθέσεις
01:19:29 ...την τιμή αυτής
01:19:35 Τι ανοησία και παραλογισμός!
01:19:40 Δεν είμαστε εδώ για ν'ακούμε τις
01:19:46 Το τάγμα σου σε διατάζει
01:19:51 Το καταλαβαίνεις αυτό;
01:19:53 Οι διαταγές του Τάγματος
01:19:57 Η άρνηση είναι αδίκημα!
01:20:01 Χάνεις τη θέση σου!
01:20:06 Παρακαλώ, Φρούραρχε...
01:20:09 Τι λες, Ιγκούτσι;
01:20:14 Φυσικά δέχεται!
01:20:20 Μπορώ να ζητήσω
01:20:24 ...πριν δώσω την
01:20:28 'Οχι, δε μπορείς!
01:21:03 Υπακούω.
01:21:08 Δέχομαι την αποστολή...
01:21:13 ...να σκοτώσω
01:21:21 'Ενας αξιωματικός θα σε καλέσει
01:21:24 Να είσαι έτοιμος.
01:21:29 Μπορείς ν'αποσυρθείς.
01:21:58 Μην ανησυχείς!
01:22:02 Σίγουρα θα τον νικήσεις.
01:22:06 Ακριβώς αυτό
01:22:11 Ωστόσο, πρέπει κανείς να είναι
01:22:17 Σωστά. Πάντα μπορεί
01:22:21 Τότε, Επίτροπε, αυτό ίσως
01:22:30 Σ'ευχαριστώ για όλα
01:22:36 Δώσε τους χαιρετισμούς μου στους
01:22:42 Καταλαβαίνω...
01:22:46 και θ'αναλάβω την ευθύνη
01:22:52 Θα φροντίσω γι'αυτές.
01:22:57 Χ αίρομαι που τ'ακούω αυτό.
01:23:03 Σου εύχομαι το καλύτερο.
01:25:00 'Ενας παράξενος θόρυβος
01:25:06 Τον ήχο έκανε ο πατέρας μου
01:25:13 Πολύ παράξενο. Δυσκολευόμουν να
01:25:21 Ακόμα θυμάμαι πώς ήταν η όψη
01:27:04 "Η Καρδιά Σούτρα:
01:27:11 Ο Μποντισάτβα είδε καθαρά το
01:27:16 ...κι έτσι νίκησε τη
01:27:21 Η μορφή είναι μόνο κενό
01:27:28 Φεύγουμε.
01:27:42 Ο Κύριος είπε: Ο πονηρός στα
01:27:46 ...σπάνια είναι καλοπροαίρετος.
01:28:03 Ναότα, κάνε κάτι για μένα.
01:28:07 Ξέρεις το σπίτι της Κυράς Τομό
01:28:14 Πήγαινε εκεί να
01:28:19 Είναι πολύ σημαντικό.
01:28:22 Πρέπει να δεις την
01:28:26 Και να της πεις...
01:28:29 "Λυπάμαι πολύ, αλλά μπορείς
01:28:34 Θα σου εξηγήσω όταν
01:28:38 Εντάξει;
01:28:41 "Λυπάμαι πολύ, αλλά...
01:28:45 ...μπορείς να έρθεις αμέσως;
01:28:49 Θα σου εξηγήσω γιατί...
01:28:53 Θα σου εξηγήσω γιατί...
01:29:01 Πολύ ωραία! Φύγε!
01:29:15 Κοίτα πού έκανε τ'αβγό της!
01:29:24 "Μπορείς να έρθεις;
01:29:28 Θα σου εξηγήσω
01:29:35 Μα τι συμβαίνει τέτοια ώρα;
01:29:39 Λυπάμαι πάρα πολύ...
01:29:43 ...αλλά μπορείς
01:29:48 'Οταν φτάσουμε εκεί...
01:29:53 Θα εξηγήσει γιατί; Ο Σεμπέι
01:30:00 Εντάξει, θα ετοιμαστώ.
01:30:31 Νόμιζα ότι δε θα ερχόσουν.
01:30:52 Το Τάγμα με διέταξε
01:30:58 ...έναν άλλο ακόλουθο.
01:31:03 Εκτελώ διαταγές και πρέπει
01:31:09 ...και δε μπορώ να φτιάξω
01:31:14 'Εχω δυσκολίες, γι'αυτό
01:31:19 Αν έχεις λίγο χρόνο,
01:31:24 Πότε πρέπει να φύγεις;
01:31:27 -Την ώρα του φιδιού.
01:31:33 -Πού είναι το κιμονό σου;
01:31:41 Ναότα, βράσε λίγο νερό.
01:32:23 Ποιος θα έρθει μαζί σου;
01:32:26 'Ενας αξιωματικός απ'το Τάγμα.
01:32:30 Ναότα, βγες έξω και
01:32:37 Κάθισε. Θα χτενίσω
01:33:01 Μπορώ να ρωτήσω...
01:33:06 ...γιατί πας έξω
01:33:14 Δε μπορώ ν'αρνηθώ μια
01:33:19 Μικρόβαθμος είμαι, αλλά
01:33:34 Καλάθια από μπαμπού
01:35:08 Ο μεγάλος αδερφός σου
01:35:15 ...αν μπορώ να σε πάρω
01:35:20 Αρνήθηκα.
01:35:24 Το ήξερες αυτό;
01:35:33 Αλλά από κείνη τη μέρα...
01:35:38 ...που του είπα όχι...
01:35:44 ...άρχισα να σε σκέφτομαι.
01:35:55 Σκέφτομαι πως από τότε
01:36:03 ...κι έφτιαχνα κούκλες
01:36:08 ...πάντα ονειρευόμουν ότι μια
01:36:20 Συνέχισα να το ονειρεύομαι
01:36:25 ...μετά τον δικό σου
01:36:29 Τ'όνειρο δεν έσβησε ποτέ.
01:36:40 Πάω τώρα να πολεμήσω
01:36:46 Θα νικήσω και θα
01:36:55 Και τότε, αν σου ζητήσω...
01:36:59 ...να γίνεις γυναίκα μου...
01:37:03 ...θα το δεχτείς;
01:37:13 Πριν μέρες είχα μια πρόταση
01:37:21 Και τη δέχτηκα.
01:37:38 Είμαι πολύ αγενής.
01:37:43 Δεν έπρεπε ποτέ να σου
01:37:50 Χ αίρομαι που με κάλεσες.
01:38:08 Φέρθηκα ανόητα.
01:38:14 Σε παρακαλώ, ξέχνα
01:38:24 Αλήθεια; 'Ενας ακόλουθος
01:38:31 Αυτό δείχνει να είναι
01:38:45 Είναι εδώ;
01:38:49 Λοιπόν, φεύγω.
01:38:56 Ευχαριστώ πολύ για όλα.
01:39:09 Δυστυχώς δε μπορώ να περιμένω
01:39:15 Προσεύχομαι με όλη
01:39:22 ...να είναι μαζί σου η τύχη
01:39:47 Ναότα, μετά να συνοδέψεις
01:39:53 Να φροντίζεις τα κορίτσια.
01:40:56 Κυρία Ιγκούτσι...
01:41:03 Πολύ καλά, ευχαριστώ.
01:41:08 Εσύ, τίνος νοικοκυριού
01:41:15 Εγώ;...Είμαι...
01:41:22 Είμαι παιδική φίλη
01:41:56 Ο Πολεμιστής Ιγκούτσι;
01:42:01 Ο Ζενεμόν Γιόγκο έχει κλειδωθεί
01:42:10 Αυτός είναι ο Χατόρι,
01:42:15 Πρέπει να πάρουμε
01:42:19 ...αλλά κανείς δε
01:42:23 Να προσέχεις.
01:42:26 Ο Ζενεμόν Γιόγκο δεν είναι
01:42:46 Ζητώ άδεια να μπω.
01:43:23 Πολεμιστή Λυκόφωτε...
01:43:39 'Ωστε έστειλαν εσένα...
01:43:46 Ζένεμον Γιόγκο, με διαταγή απ'το
01:43:55 Τράβα το σπαθί σου, παρακαλώ.
01:44:13 Θα πιεις λίγο;
01:44:18 Ξέρω ότι όλοι είστε
01:44:27 Θέλω να μ'αφήσεις
01:44:39 Δεν το περίμενα αυτό απ'τον
01:44:46 'Εχω διαταγές να σε σκοτώσω.
01:44:54 Μην είσαι ανυπόμονος. Μπορείς
01:45:03 Θα ήθελα να σου μιλήσω.
01:45:11 Κάθισε.
01:45:16 Είναι όμορφη μέρα.
01:45:36 Τι συμβαίνει;
01:45:38 Μιλάνε.
01:45:47 Ακόμα κι αν ξεφύγεις,
01:45:54 Πέρα απ'το βουνό είμαι έξω
01:45:58 Παντού υπάρχουν σαμουράι
01:46:02 Θα χαθώ ανάμεσά σου, θα πάω
01:46:06 Αν το κάνω αυτό για λίγα χρόνια,
01:46:13 Η εποχή των σαμουράι, τελειώνει.
01:46:16 Δεν είναι ώρα να
01:46:22 Πιάσε το σπαθί σου, παρακαλώ.
01:46:25 'Εχω διαταγές απ'το
01:46:34 Είσαι ο θεληματάρης στο Τάγμα
01:46:42 Πιες λίγο. Κι εγώ
01:47:01 Υπηρετούσα τον 'Αρχοντα
01:47:06 Πριν δώδεκα χρόνια
01:47:10 ...μετά από μια πάλη για
01:47:16 Μετά περιπλανήθηκα
01:47:20 ...με τη γυναίκα και την κόρη μου,
01:47:26 Εφτά χρόνια;...
01:47:32 'Εκανα χειρωνακτική εργασία.
01:47:34 Βοηθούσα τους χωρικούς
01:47:39 ή τρυπώναμε σε ναούς και
01:47:43 Πριν τρία χρόνια έγινα
01:47:47 ...αλλά η γυναίκα μου είχε
01:47:53 Είμαι καλός στο σπαθί,
01:47:57 ...και πίνω πιο πολύ
01:48:03 Αλλά τώρα υποσχέθηκα στον εαυτό
01:48:13 Θα κάνω το καθήκον μου σαν
01:48:19 Δούλεψα σκληρά γι'αυτό.
01:48:25 Ο ανώτερός μου ήταν
01:48:32 Με συμπαθούσε και έκανε
01:48:39 Οι δουλειές που μου ανέθετε
01:48:47 'Ηταν διαταγές απ'το Τάγμα
01:48:54 'Ηταν κακό αυτό, Λυκόφωτε;
01:48:58 Γιατί πρέπει να
01:49:03 Δεν ήρθα εδώ για ν'απαντήσω
01:49:18 'Εμαθα ότι η γυναίκα σου πέθανε
01:49:24 Κι ο πυρετός της ανέβαινε
01:49:34 Σκληρή αρρώστια η φυματίωση.
01:49:40 Η κόρη μου την κόλλησε
01:49:46 Δεν είσαι μόνο εσύ
01:49:51 Πόσων χρόνων ήταν η κόρη σου;
01:49:54 Δεκαέξι.
01:50:02 Στην ηλικία που έπρεπε
01:50:07 ...τότε πέθανε.
01:50:12 Είχε μείνει πετσί και κόκαλο.
01:50:19 Λυπάμαι που τ'ακούω αυτό.
01:50:23 Η τέφρα της.
01:50:30 'Ηταν όμορφη κοπέλα
01:50:45 Μάλλον με λυπήθηκε
01:50:50 Μου έδωσε λεφτά για κηδεία
01:50:57 Και μόνο γι'αυτό, έχω βαθιά
01:51:09 Τι μισθό έχεις;
01:51:14 Πενήντα "κοκού".
01:51:18 'Αρρωστη γυναίκα και παιδιά,
01:51:24 Πρέπει να είναι δύσκολο.
01:51:32 Μόνο γιατρός και φάρμακα
01:51:42 Δε μπορούσα να τα καλύψω.
01:51:46 Δανείστηκα από συγγενείς,
01:51:51 Μερικές φορές δεν είχαμε
01:51:57 Ξέρω πώς είναι να βλέπεις
01:52:04 Πέρασες κι εσύ δύσκολες ώρες.
01:52:09 Το μεγάλο πρόβλημα το είχα
01:52:14 Η οικογένεια ήθελε μια κηδεία
01:52:22 Δεν είχα τα μέσα να την κάνω.
01:52:26 'Ημουν σε απόγνωση... Κι έτσι
01:52:35 'Ενα ωραίο σπαθί που είχα
01:52:41 Αλλά σκέφτηκα ότι η εποχή
01:52:46 Αυτό είναι απλό μπαμπού.
01:52:57 Θα με σκοτώσεις με
01:53:04 Διδάχτηκα κοντό σπαθί
01:53:09 Είχα σκοπό να σε
01:53:16 Με κοντό σπαθί;
01:53:20 Σκοπεύεις να με σκοτώσεις
01:53:27 Δε με παίρνεις στα σοβαρά, έτσι;
01:53:30 -Περίμενε...
01:53:35 Στο είπα αυτό επειδή
01:53:43 Τράβηξε!
01:54:14 Είσαι πολύ καλός...
01:54:19 Αν θες να φύγεις,
01:54:25 Μετά θα σε σκοτώσω.
01:54:32 Τράβα!
01:54:35 Υπάρχει ακόμα καιρός
01:54:49 Ηρέμησε και σκέψου!
01:54:53 Δεν έχεις ξεκουραστεί
01:54:57 'Ηδη αναπνέεις με δυσκολία.
01:55:00 Με κορο'ι'δεύεις.
01:55:13 Συνέχισε έτσι και
01:55:22 Αυτό θέλεις;
01:55:58 Μ'έκοψες, Λυκόφωτε.
01:57:11 Αυτό, για να μάθεις να μην
01:57:46 Κάθισε.
01:58:05 Θα μ'αφήσεις να φύγω, Λυκόφωτε;
01:58:13 Αυτή ήταν η πρόθεσή μου.
01:58:41 Είναι σκοτάδι.
01:58:50 Δε βλέπω.
01:58:59 Τελείωσε;
01:59:19 Είμαι όλος δικός σου.
01:59:55 Πρόσεχε!
02:00:01 Είναι νεκρός!
02:00:54 'Αντε να πάρεις λίγο τοφού.
02:00:59 Μη χάσεις τα λεφτά.
02:01:08 Είναι ο αφέντης!
02:01:24 Είμαι εδώ.
02:01:50 Τομό! Ο πατέρας γύρισε!
02:02:28 Είσαι ακόμα εδώ.
02:02:32 Δόξα στον ουρανό!
02:02:40 'Ημουν σίγουρη...
02:02:44 ...ότι είχες σκοτωθεί.
02:03:01 Τελικά, η Κυρά Τομό
02:03:07 Ο πατέρας μου
02:03:15 Η ειρήνη επικράτησε στο σπίτι
02:03:23 Με την παλινόρθωση των Μέιτζι,
02:03:28 Το Τάγμα μας υποστήριξε
02:03:32 ...και πολέμησε ενάντια στην
02:03:38 Κατά τη διάρκεια
02:03:42 ...ο πατέρας μου
02:04:09 Η Τομό μάς πήρε στο Εντό,
02:04:15 ...και μας φρόντισε
02:04:22 Τώρα αναπαύεται μαζί με τον
02:04:32 Με την εποχή Μέιτζι, πολλοί που
02:04:38 ...ανέβηκαν σε πολύ
02:04:45 Συχνά τους άκουγα να λένε...
02:04:49 ...ότι ο Λυκόφωτος Σεμπέι
02:04:56 Αλλά εγώ δε συμφωνώ.
02:05:00 Ο πατέρας μου δεν επιθυμούσε
02:05:05 ...και δε νομίζω ότι θεωρούσε
02:05:10 Αγαπούσε τις κόρες του...
02:05:14 ...και η όμορφη
02:05:18 Η ζωή του, νομίζω,
02:05:27 Είμαι περήφανη που είχα
02:08:46 ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟΣ