Tatt av kvinnen Gone with the Woman
|
00:02:00 |
Daha sık gelmeye başlamıştı. |
00:02:04 |
Geceleri ben yatmadan önce. |
00:02:08 |
- Ne kadar çok sevdiğini söylemişti-- |
00:02:12 |
- Sürekli konuşuyordu... |
00:02:15 |
...muhteşem sessizlik üzerine. |
00:02:24 |
Duyabiliyor musun? |
00:02:26 |
Sessizliği? |
00:02:29 |
Orada otururdu. |
00:02:33 |
Hiç bitmeyen konuşmalar yapardı... |
00:02:35 |
...bir insanın diğerine göstermiş |
00:02:41 |
- Uyum! |
00:02:56 |
Ama çok hızlı konuşurdu. |
00:02:59 |
- Denge. |
00:03:07 |
Dinlermişçesine kafa sallardım. |
00:03:10 |
Haklısın demiştim. |
00:03:14 |
Evet, elbette. |
00:03:19 |
Daha sık gelmeye başlamıştı. |
00:03:23 |
- Sohbet etmek için geldiği bir gün... |
00:03:26 |
...babasından konuşmaya başladı. |
00:03:29 |
- Aramız hiç iyi değildi. |
00:03:44 |
Uyuya kalmış olmalıydım. |
00:03:46 |
Ama önem taşıyan çocukluk |
00:03:50 |
Sonunda karşılık verdim. |
00:03:53 |
Bu hayatım boyunca |
00:03:55 |
- Ne? |
00:03:57 |
Sen yetişkin bir bayansın. |
00:04:01 |
Bence onunla hemen |
00:04:06 |
Neyi bekliyorsun? |
00:04:16 |
Kendimi dâhil etmiştim. |
00:04:19 |
Onun hayatına. |
00:04:27 |
GONE WITH THE WOMAN |
00:04:35 |
Merhaba. |
00:04:38 |
- Beni mi bekliyordun? |
00:04:43 |
Hadi sinemaya gidelim. |
00:04:47 |
Ama-- |
00:04:48 |
Sinemaya gitmiştik. |
00:04:50 |
Korkunç bir gündü. |
00:04:52 |
Özellikle de bitişi. Ağlamış |
00:04:56 |
Filmin beni ne kadar |
00:04:59 |
- Mutlu mu? |
00:05:03 |
- Dağdan aşağı atladı. |
00:05:08 |
Ölüm atlayışı yaptığını |
00:05:13 |
Hayır. Hayatı için insanlara teşekkür |
00:05:18 |
- Dinle, onu düşerken gördük. |
00:05:27 |
Nereden biliyorsun? |
00:05:29 |
Biliyorum işte. |
00:05:33 |
Gel. |
00:05:36 |
Hadi! |
00:05:38 |
Yüzmeye başlamıştım. Yapılacak tek |
00:05:53 |
Bir yıllığına üye olmuştum. |
00:05:56 |
Beyaz plastikten |
00:05:59 |
Üzerinde ismim yazılı. |
00:06:53 |
- Burada yenisin, değil mi? |
00:06:58 |
Glenn. |
00:07:03 |
Hadi! |
00:07:07 |
Eğer bir sorunun varsa, |
00:07:10 |
Sorunlarından bahset. |
00:07:13 |
- Sürekli ziyaretime geliyor. |
00:07:20 |
Oldukça. |
00:07:22 |
Aklından zorun yok değil mi? |
00:07:24 |
O ve ben diye bir şey olmadı. |
00:07:27 |
Sahip olmadığın bir insanı başından |
00:07:31 |
O halde iki şey yapman gerek. |
00:07:36 |
Gözlerinin kızarmasına engel olursun. |
00:07:41 |
- Ya diğeri? |
00:07:44 |
- Yapmam gereken diğer şey? |
00:07:48 |
Asla! |
00:07:50 |
O zaman buna değip değmeyeceğini |
00:07:56 |
Marianne, ne zaman |
00:08:01 |
- Hoş geldin! |
00:08:08 |
...sanırım-- |
00:08:11 |
- Evet, doğru. |
00:08:16 |
- Zaten alacaktım. |
00:08:19 |
- Gerek yok. |
00:08:29 |
Gelsene. |
00:08:37 |
Gözlüklerini taksana. |
00:08:40 |
Ne? |
00:08:42 |
Gözlüklerini tak. |
00:08:45 |
Şimdi mi? |
00:08:48 |
- Seni oldukça ateşli gösteriyorlar. |
00:08:52 |
Beni tahrik ediyorlar. |
00:09:11 |
- Gözünde kalsınlar! |
00:09:21 |
Biraz tuhaf gelebilir... |
00:09:26 |
...ama seni önemsiyorum. |
00:09:55 |
- Seç birini. |
00:10:00 |
Diğeri. |
00:10:04 |
- Benim için mi? |
00:10:18 |
Ama ben onun için |
00:10:21 |
Sakın kendini mahcup hissetme. |
00:10:30 |
Söz konusu aşk olunca kendimi |
00:10:56 |
Birden ona sırılsıklam |
00:11:01 |
Sabaha ilk iş olarak |
00:11:08 |
Biz geldik. |
00:11:10 |
Bir sonraki gün taşınmıştı. 12 kutu ve |
00:11:18 |
Şey... |
00:11:19 |
...işte o! |
00:11:21 |
Hakkında çok şey duydum. |
00:11:26 |
Eninde sonunda ne de olsa |
00:11:35 |
Doğru. İhtiyacın olan şey bende. |
00:11:40 |
Şunu al. |
00:11:43 |
- Vay canına oldukça güzel bir taş. |
00:11:52 |
Ne için? |
00:11:59 |
Seni açtığını ve içindeki enerjini |
00:12:06 |
- Söylemesi zor-- |
00:12:09 |
Ama hissettiğin zaman |
00:12:25 |
- Merhaba. |
00:12:28 |
- Hayır, misafirlerim vardı. |
00:12:32 |
- Emma'yı değil mi? Kahrolası-- |
00:13:11 |
Buyurun. |
00:13:18 |
Ben de ilk başlarda senin gibiydim. |
00:13:22 |
Belki sen de geleceğin |
00:13:28 |
- Teşekkürler. |
00:13:35 |
- Alo? |
00:13:37 |
Ben Marianne'nin babasıyım. |
00:13:41 |
Kapa çeneni ben konuşuyorum! |
00:13:43 |
- Duyduğumu söylemiştim. |
00:13:46 |
...kendisini anlayan |
00:13:49 |
...ve beni asla görmek istemediğini |
00:13:54 |
Yumurtayı, jambonu, reçeli, meyve suyunu. |
00:14:00 |
Ta ki ampul patlayana kadar! |
00:14:02 |
- Her şey yoluna girecek-- |
00:14:07 |
...suratına yumruğu yersin! |
00:14:12 |
Ama bunun benimle ilgisi-- |
00:14:42 |
- Marianne? |
00:14:44 |
Sarı şifonyerin burada |
00:14:50 |
Beni duymadığını düşündüğüm |
00:14:52 |
Marianna, sarı şifonyer |
00:14:56 |
- Öyle mi düşünüyorsun? - Evet. |
00:15:00 |
Mesele büyüklüğü değil, rengi. |
00:15:03 |
Rengi harika, asıl sorun |
00:15:07 |
Ona boyayacağımı söylemiştim. |
00:15:11 |
Şifonyerini boyayacağım. |
00:15:16 |
- Öyle bir şey yapmayacaksın. |
00:15:20 |
İlla bir şeyi boyayacaksan, neden |
00:15:26 |
Tabii neden olmasın. |
00:15:37 |
Gözlüklerin oldukça güzelmiş. |
00:15:42 |
- Hâlâ ondan kurtulamadın mı? |
00:15:45 |
- Yanıma taşındı. |
00:15:49 |
Çalışıyorum. |
00:15:55 |
Aman Tanrım! |
00:15:59 |
- Yakında Noel'i kutlayacağız. |
00:16:02 |
- Evet, yakında. |
00:16:05 |
- Bazı şeyleri konuşmamız gerek. |
00:16:09 |
Tatilimizi nerede geçireceğiz? |
00:16:15 |
Noel arifesini ailemle geçiriyorum. |
00:16:20 |
Anlıyorum. |
00:16:24 |
Ben ailemle geçirmem. |
00:16:27 |
Noel çok güzeldir. Yakınlarımla |
00:16:32 |
Tamam. |
00:16:37 |
Merhaba anne. Benim. Noel için |
00:16:44 |
Harika. Görüşürüz. |
00:16:48 |
- Bunu nezaketen yaptın. |
00:16:53 |
Böyle olacaksa, evde tek başıma |
00:17:00 |
Kes şunu. |
00:17:02 |
Yaramaz bir çocuk gibi davrandığımı |
00:17:05 |
Kapa çeneni! Gelmeni ben istedim. |
00:17:09 |
Geleceksin ve oldukça |
00:17:18 |
Düşünsene, birlikte |
00:17:27 |
Babasına yumurta pişirme makinesi |
00:17:31 |
MARlANNE'DEN |
00:17:34 |
Babasıyla arasının açılmasında |
00:17:43 |
Ve Noel gelmişti. |
00:17:52 |
Ailem elbette Marianne'yi |
00:18:20 |
Harika! |
00:18:31 |
Ve sonra Noelin-- |
00:18:43 |
Yetişkin olmanın hangi |
00:18:47 |
- Bir elmayı ortadan ellerimle bölmek. |
00:18:51 |
Evet, bir ara gösteririm. |
00:18:58 |
Geçen sene için başıma gelen... |
00:19:01 |
...en güzel şey sensin. |
00:19:05 |
Evet. |
00:19:14 |
Babam. |
00:19:16 |
Onunla barış yapmak için |
00:19:20 |
Yeni yılın başlangıcında. |
00:19:27 |
Merhaba babacığım. |
00:19:30 |
Evet, doğru, hediye. |
00:19:34 |
Kesinlikle. Yumurta yapma makinesi. |
00:19:39 |
Beğenmene sevindim. Sana da |
00:19:47 |
Kahrolası. |
00:19:49 |
Kahrolası! |
00:19:52 |
- Arkamdan iş çevirdin. |
00:19:56 |
Böyle bir şey yapmanı beklemezdim. |
00:20:00 |
Gerçekten incindim. En iyi |
00:20:04 |
Sana güvenebileceğimi sanmıştım. |
00:20:06 |
Babanla olan ilişkin beni etkilemez. |
00:20:10 |
Artık beni burada tutacak |
00:20:15 |
Kahrolası! |
00:20:18 |
Mar-- |
00:20:23 |
Marianne! |
00:20:26 |
Marianne! |
00:20:58 |
Telefon edip sorumsuzca davrandığını |
00:21:11 |
Marianne sorumsuzca davrandığını |
00:21:16 |
Kahretsin. |
00:21:42 |
Sorumsuzca davrandım. |
00:21:45 |
Sorumsuzca davrandım. |
00:21:47 |
Sorumsuzca davrandım. |
00:23:17 |
Sorumsuzca davrandığını |
00:23:23 |
Artık yanındayım. Beni affet. |
00:23:39 |
Uyurken çok sevimli oluyorsun. |
00:23:45 |
Bana âşık mısın? |
00:23:49 |
- Bilemiyorum-- |
00:23:53 |
Peki ya sen? |
00:23:58 |
Sanırım. |
00:24:02 |
Peki, bilemiyorum demek sanırım demekten |
00:24:07 |
Olabilir. |
00:24:10 |
O halde ben seni daha çok seviyorum. |
00:24:15 |
Böyle olması beni mutlu ediyor. |
00:24:18 |
Öyle demiş ve sonra da benim kadar |
00:24:23 |
Elimizdeki en iyi çalışan sensin. |
00:24:26 |
- Ama kimse vazgeçilmez değildir. |
00:24:29 |
Basit bir iş yapmıyorsun. |
00:24:34 |
- Geleceğin elemanı olabilir miyim? |
00:24:38 |
- Öyle mi düşünüyorsunuz? |
00:24:43 |
3 aylık ücretini veriyoruz. |
00:24:48 |
Peki, nedir? |
00:24:55 |
Marianne! |
00:24:59 |
- Kovuldum. |
00:25:04 |
- Biraz hafife almıyor musun? |
00:25:10 |
Evet ama-- |
00:25:12 |
Sen işsizsin, ben de hâlâ okuyorum. |
00:25:18 |
Gidiyor muyuz? |
00:25:20 |
Seyahat etmek yeni ilişkilere |
00:25:24 |
- Duygusallıktan ödün verme sakın! |
00:25:30 |
- Hayatına anlam kazandırıyor. |
00:25:37 |
- Yeni doğan çocuğu kurtların önüne |
00:25:42 |
- Bunun yerine bir kanepe satın al. |
00:25:50 |
Gelemem. |
00:25:53 |
Son zamanlarda nerelerdeydin? |
00:25:56 |
- Marianne-- |
00:25:59 |
- Şu kanepe eskimiş gibi duruyor, |
00:26:03 |
Hadi tamamen özgür olalım. |
00:26:07 |
Bak. Pasaport, para, tren biletleri-- |
00:26:12 |
Trenle seyahat etmek istediğimi de |
00:26:17 |
- Trenleri sevmez misin? |
00:26:21 |
- İstersen uçakla gideriz. |
00:26:25 |
- Trenle gitmek istiyorum! |
00:26:29 |
Trenle seyahat etmek istiyorsun, |
00:26:36 |
Marianne'ye trenin nereye |
00:26:40 |
Bugünü yaşayalım ve |
00:26:45 |
- Seninkilere mi yoksa benimkilere mi? |
00:26:50 |
Belki aynı şeyi hissediyoruzdur. |
00:26:55 |
Bir an için onun gibi olmak istemiştim. |
00:27:00 |
Onun kadar özgür ruhlu. |
00:27:02 |
Avrupa Ekspresi |
00:27:07 |
- Daha gelmedik mi? |
00:27:14 |
- Burada mı iniyoruz? |
00:27:18 |
- Peki bu tren nereye gidiyor? |
00:27:21 |
- Ama herkes oraya gidiyor. |
00:27:29 |
- Hayır. |
00:27:37 |
- Hadi başka bir trene binelim. |
00:27:41 |
Sen de hissetmedin mi? |
00:27:46 |
Ben Paris'te kalmak istiyorum. |
00:27:49 |
Marianne, Paris'in bir hata |
00:27:55 |
Ne kadar bunaltıcı bir oda. |
00:28:01 |
- Bugün biraz yalnız kalmak istiyorum. |
00:28:08 |
Tamam. |
00:28:09 |
Çamaşır makinesine git ve |
00:28:14 |
Ben de kartpostalları yazayım. |
00:28:18 |
Harika fikir. |
00:28:29 |
- Kahveniz efendim. |
00:28:59 |
- Merhaba! |
00:29:03 |
- Neden ama? |
00:29:05 |
Bu şehir içimdeki aşkı canlandırmıyor. |
00:29:08 |
- Benim canlandırıyor. |
00:29:11 |
Doğru parçacıkların |
00:29:17 |
- Bazen meydana geldikleri için şanslıyız |
00:29:26 |
- Hey? |
00:29:28 |
Paris'in bizi nasıl esir ettiğini |
00:29:33 |
Evet. |
00:29:35 |
Bir anda kendimizi inanılmaz |
00:29:39 |
Ben buraya geldiğimizden beri öyleyim. |
00:29:43 |
- Gerçekten mi? |
00:29:49 |
- Sanırım buradan gitmeliyiz. |
00:29:53 |
- Seni zorluyorum. |
00:30:01 |
- Merak ediyordum-- |
00:30:07 |
- Köpek stilinde yapıp yapamayacağını? |
00:30:16 |
Ama gitmemiştik. |
00:30:18 |
Bugün ya da yarın |
00:30:22 |
Hadi bugünü yaşayalım. Gel! |
00:30:30 |
Bu resim hoşuma gitti. |
00:30:34 |
Kendimi ona benzetiyorum. Küçük şeylerle |
00:30:39 |
Bazen çok banal oluyorsun. Bu senin |
00:30:45 |
Onu satın almak istiyorum. |
00:30:47 |
Sen bilirsin ama ben taşımam ona göre. |
00:30:51 |
Öyle bir şeyi hiç düşünmedim. Merhaba. |
00:30:55 |
Bu resmi satın almak istiyorum. |
00:31:01 |
- Kadın Fransız, İngiliz değil. |
00:31:06 |
Özür dilerim. |
00:31:10 |
Ressam eserlerinin Fransa'dan ayrılmasını |
00:31:17 |
Ressam, eserinin ülke dışına |
00:31:20 |
Yenisini yapabilir, değil mi? |
00:31:22 |
Mona Lisa değil sonuçta. |
00:31:24 |
- Affedersiniz ama ondan çok hoşlandı. |
00:31:31 |
- Hadi buradan gidelim. - Hayır. O resmi |
00:31:36 |
Bana seyahatim sırasındaki |
00:31:39 |
- Malheureusement. |
00:31:44 |
Sayın ressam, ben Norveç'ten geliyorum |
00:31:47 |
İstediğiniz zaman gelip |
00:31:51 |
- Ne? |
00:31:53 |
Yeni bir tane daha yapabilir ve |
00:31:57 |
Bakın ne diyeceğim. |
00:31:59 |
Böyle bir resmi yeniden yapmak |
00:32:05 |
Resmi almıştım. |
00:32:10 |
Hem de çok düşük bir fiyata. |
00:32:16 |
Yeni bir yönün olduğunu fark ettim |
00:32:21 |
Sonra her şey yeniden |
00:32:24 |
...işlerin nasıl yürüdüğünü |
00:32:31 |
Benim için de işler yolunda gitmişti. |
00:32:34 |
- Uyan hadi! Geldik! |
00:32:38 |
- Geldik! |
00:32:40 |
Bilmiyorum. Burada olmamız istendi. |
00:32:52 |
Bizi kimsenin beklediği yok. |
00:32:54 |
Beni çeken bir şeyler arıyordum |
00:33:00 |
- Yani bizi buraya önsezin getirdi. |
00:33:03 |
Seninkini bekleyemezdik hatta var mı |
00:33:08 |
Gel! |
00:33:13 |
- Marianne, burada ne yapıyoruz? |
00:33:19 |
- Muhtemelen öyledir. |
00:33:27 |
Ve sonra bir aradayken |
00:33:58 |
Marianne, bak. |
00:34:25 |
Başarmış mıydım? |
00:34:29 |
Ona sırılsıklam âşık olmuş muydum? |
00:34:42 |
Yerde kal. |
00:34:47 |
Beni bekle! |
00:34:51 |
Gitme! Bekle! |
00:34:54 |
Bekle! |
00:35:04 |
Kahretsin! |
00:35:06 |
Ateş etmeyin, ateş etmeyin. |
00:35:09 |
Ne? |
00:35:11 |
Sonradan İsveçli emekli bir albayın |
00:35:15 |
Yani Norveç'ten geliyorsunuz, |
00:35:21 |
Herkes bana Kalle der. |
00:35:31 |
Norveç'ten gelen misafirlerimiz var. |
00:35:39 |
- Merhaba. Marianne. |
00:35:43 |
- Efendim? |
00:35:45 |
Adı Marianne imiş. |
00:35:50 |
Ne tesadüf! |
00:36:04 |
Konuşacak birilerini bulmak oldukça |
00:36:09 |
- Ama yazın herkes-- |
00:36:13 |
Ama yeniden evleneli |
00:36:17 |
- Yani seyahat ediyorsunuz, öyle mi? |
00:36:22 |
- Biraz daha yüksek sesle konuşabilir misin? |
00:36:25 |
- Efendim? |
00:36:29 |
Avcı mısın evlat? |
00:36:34 |
- Hayır, daha önce-- |
00:36:40 |
Şimdiyse, yakınımda olmadığı sürece |
00:36:44 |
Ye hadi! Kendini evinde gibi hisset. |
00:36:50 |
Teşekkürler. Çok naziksiniz. |
00:36:53 |
- Yiyin. Sonrasında yüzmeye gideceğiz. |
00:37:04 |
Artık hissedebiliyor musun? |
00:37:10 |
- Bizi beklediğini mi söylüyorsun? |
00:37:15 |
- Tuhaf ama hoşuma gitti. |
00:37:23 |
- Ama ben kendimi dışlanmış hissediyorum. |
00:37:28 |
Önsezim yok diye dışlanmak beni üzdü. |
00:37:35 |
Bunu yapmayı kesmezsen, |
00:37:40 |
Özür dilerim ama zor bir gece geçirdim. |
00:37:44 |
- Uyudun sanıyordum. |
00:37:50 |
Kalktım ve uzun bir süre ağladım. |
00:37:53 |
Babamı ve yetişkin olmanın ne kadar |
00:37:57 |
- Anlıyorum. Seni rahatlatayım. |
00:38:02 |
Çok geç. Bunu gece yapman |
00:38:08 |
Gece onu anlamam gerekirmiş. |
00:38:10 |
- Efendim? |
00:38:15 |
- Hayır biz-- |
00:38:39 |
Yüzüş sonrası içki |
00:38:44 |
Norveç ve İsveç'ten bahsediyorduk. |
00:38:48 |
İsveç berbat bir yer. |
00:38:55 |
Ona Kalle diyemiyordum. |
00:39:01 |
- Satranç oynamak ister misin? |
00:39:03 |
İyi. |
00:39:06 |
Belki de yeterince yüksek |
00:39:14 |
Düşünmek için zaman |
00:39:18 |
Ama ilk hamle o kadar da |
00:39:22 |
Başlayayım mı? |
00:39:29 |
Rastgele hamleler yapıyordum. |
00:39:33 |
Albayın hareketlerini düşünmeden. |
00:39:39 |
Şah. |
00:39:42 |
Şah mat. |
00:39:46 |
Sanırım bu iyi geceler anlamına geliyor. |
00:39:49 |
- İyi geceler. |
00:39:57 |
- Şarap ister misiniz bayanlar? |
00:40:02 |
- Ben yatmaya gidiyorum Marianne. |
00:40:11 |
- Güzel. |
00:40:16 |
Yıllanmış şarap içiyorlardı. |
00:40:23 |
Hemen gelmedi. |
00:40:28 |
O günden sonra erken |
00:40:31 |
Uyandığında orada olmamak için. |
00:40:34 |
Onu meraklandıracaktım. |
00:40:43 |
Şanslı bir adamsın. Tüm |
00:40:47 |
Senin de bir zamanlar öyleydi. |
00:40:51 |
Evet, haklısın. |
00:40:55 |
Hayatı anlamaya başladıktan sonra |
00:41:01 |
- Öyle mi? |
00:41:05 |
...aşkı anlayana kadar. |
00:41:10 |
Ne gibi? |
00:41:12 |
Aşk beni çok sinirli yapıyor. |
00:41:17 |
Her neyse... |
00:41:23 |
...yüzmeye devam et evlat. |
00:41:35 |
- Marianne, buradan gitmemiz-- |
00:41:38 |
...burada kalmak istiyorum. |
00:41:44 |
Tamam. |
00:41:47 |
Ben de seninle kalacak mıyım yoksa-- |
00:41:50 |
Sana kalmış. |
00:41:52 |
Ne kadar açık sözlüsün. |
00:41:55 |
Önsezini takdir etmediğim |
00:41:59 |
Kaderimizle ilgili farklı |
00:42:02 |
Her konuda anlaşsaydık |
00:42:06 |
Tatlım-- |
00:42:08 |
Daha ne kadar kalmaya niyetlisin? |
00:42:12 |
Marianne ve ben |
00:42:15 |
İstenmiyormuşum gibi düşünmeye |
00:42:20 |
Yeni arkadaşlar genelde |
00:42:24 |
Bu konuyu fazla abartıyorsun. |
00:42:27 |
Ne yaptığımı en iyi ben bilirim. |
00:42:30 |
Elbette kimse seni |
00:42:35 |
Belki de en doğrusu benim gitmemdi. |
00:42:40 |
Tamam, o zaman ben gidiyorum. |
00:42:47 |
Onu yeniden kazanmak için terk etmiştim. |
00:42:55 |
Onu terk ettiğime şaşırmıştım. |
00:42:59 |
Cesurca bir hareket mi... |
00:43:03 |
...yoksa aptallık mı emin değildim. |
00:43:08 |
Zor bir yaşam beni bekliyor |
00:43:16 |
Kahveniz efendim. |
00:43:22 |
Affedersiniz! Merhaba! |
00:43:28 |
Bana yardım edebilir misiniz, lütfen? |
00:43:36 |
Adı Mirlinda idi. |
00:43:52 |
- "Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît?" |
00:43:55 |
Affedersiniz. Tekerimi onarmamda |
00:43:58 |
Evet elbette. |
00:43:59 |
- Teşekkürler. |
00:44:02 |
- Birileri havasını indirmiş. |
00:44:12 |
Anlaşırcasına başımızı sallıyorduk. |
00:44:16 |
Ortak bir düşmanımız vardı ki bu |
00:44:21 |
Size yardım edeyim. |
00:44:26 |
İşte oldu. |
00:44:30 |
Teşekkürler. |
00:44:32 |
Önemli değil. |
00:44:34 |
Size nasıl teşekkür edebilirim? |
00:44:36 |
- Hayır, hayır önemli değil. |
00:44:39 |
Sizi akşam yemeğine |
00:44:42 |
...evime. |
00:44:45 |
Çok güzel yiyecekler. |
00:44:49 |
Kulağa hoş geliyor. |
00:44:51 |
Evet mi? |
00:44:54 |
Gidelim mi? |
00:44:56 |
Tamam. |
00:45:25 |
Pekâlâ, kız arkadaşın var mı? |
00:45:29 |
Evet desem belki hayal |
00:45:31 |
Benim erkek arkadaşım var. |
00:45:35 |
Ama şu an burada değil. |
00:45:42 |
Ya bunu bir şeyler yapmamı |
00:45:46 |
O zaman önemli değil ona |
00:45:50 |
Sanırım oldukça harika |
00:45:53 |
Ne? |
00:45:55 |
Peki... |
00:45:56 |
...bana Norveç'ten bahset. |
00:45:59 |
Ne yersiniz? |
00:46:01 |
- Balık. |
00:46:03 |
Ne tür balık? |
00:46:06 |
İngilizcesi nedir bilmiyorum. |
00:46:09 |
- O mu? |
00:46:22 |
İşte bu. |
00:46:26 |
- Morue. |
00:46:30 |
- Sıra sende. "Torsk." |
00:46:34 |
- Hayır, hayır. Torsk. |
00:46:40 |
Evet. Güzeldi. |
00:46:46 |
Tuzlu suda bekletip... |
00:46:47 |
...patatesle, havuçla ya da |
00:46:56 |
Torsk. |
00:47:20 |
- Morina! |
00:47:23 |
- Evet, torsk. |
00:47:26 |
- Ne arzu edersiniz? |
00:47:36 |
Teşekkürler. Hoşça kalın. |
00:48:01 |
- Yiyelim mi? |
00:48:04 |
- Ama sen hazırlayacaksın, tamam mı? |
00:48:05 |
- Evet. |
00:48:07 |
- O zaman bizi sen götür. |
00:48:10 |
- Hazırım. |
00:48:24 |
O benim. |
00:48:26 |
Elindeki küçük şeylerle |
00:48:30 |
O benim, yani. |
00:48:33 |
Burada... |
00:48:36 |
...kalabilirsin biliyorsun. |
00:48:39 |
Burada mı? |
00:48:40 |
Evet, bana ait. |
00:48:47 |
- Telefonunu kullanabilir miyim? |
00:48:54 |
- Alo? |
00:48:57 |
- Nasılsın? |
00:49:01 |
İyiyim. |
00:49:04 |
- Evde mi görüşeceğiz? |
00:49:09 |
- Ne zaman? |
00:49:17 |
- Görüşürüz. |
00:50:21 |
- Gitmeliyim. |
00:50:24 |
- Benimle olmak hoşuna gitmedi mi? |
00:50:31 |
Ama açıklaması zor. |
00:50:41 |
Anlıyorum. |
00:50:45 |
Anlıyorum. |
00:50:54 |
- Ama bir ara yeniden gelmelisin. |
00:50:58 |
Ben de seni bodruma kilitleyeceğim... |
00:51:00 |
...bir daha karşı koyamayasın diye. |
00:51:03 |
Ve seni hep orada tutacağım... |
00:51:05 |
...sonra da her gün yanına |
00:51:11 |
Sence güzel olmaz mıydı? |
00:51:17 |
Daha çok bodruma bağlı. |
00:51:40 |
Şimdi tek bir amacım vardı. |
00:52:41 |
"Merhaba Marianne. Eve doğru yola çıktım. |
00:52:51 |
- Alo? |
00:52:54 |
Daha eve gelmedi. |
00:52:59 |
Seni terk mi etti? Eminim buna |
00:53:03 |
- Geri zekâlı mı dediniz? |
00:53:07 |
Sen huzur bozan şeytanın tekisin. |
00:53:23 |
Benden karşılık bekleyen |
00:53:28 |
Başkası için değil, kendin için |
00:53:35 |
Sen harika birisin ama şimdi |
00:53:40 |
Sonra görüşürüz. |
00:53:48 |
Ama bir ara yeniden gelmelisin. |
00:53:49 |
Ben de seni bodruma kilitleyeceğim... |
00:53:52 |
...bir daha karşı koyamasın diye. |
00:53:55 |
Ve seni hep orada tutacağım... |
00:53:57 |
...sonra da her gün yanına |
00:54:02 |
Tanrım seni ne kadar özledim! |
00:54:09 |
- Sorun ne? |
00:54:13 |
Seni çok özledim, |
00:54:21 |
Bir anda boş olan hayatımı |
00:54:26 |
Gözlerimi kapadığımda |
00:54:34 |
Siyah olmaman kötü. Paris'te |
00:54:41 |
- Bunu değiştiremem, üzgünüm. |
00:54:48 |
...öyle hayal edebilirim, değil mi? |
00:54:52 |
Karanlıkta öyle olduğumu düşünebilirsin. |
00:54:57 |
Yapmasam daha iyi. |
00:55:02 |
- Torsk'un Fransızcada ne anlama |
00:55:10 |
Birkaç ay sonra Marianne mezun olmuştu. |
00:55:13 |
Sana nasıl hitap edeceğim? |
00:55:16 |
Sonradan öğretmen |
00:55:19 |
- Bir iş buldum. |
00:55:22 |
Kuzeyde bir adada. |
00:55:26 |
Ücreti harika ve en |
00:55:30 |
- Gidip gelecek misin? |
00:55:35 |
Beni ziyaret etmen gerekecek. |
00:55:40 |
Aşkımıza yeni bir bakış |
00:55:43 |
- Daha yakınlarda bir iş bulamaz mıydın? |
00:55:47 |
Ben istemiyorum. |
00:55:49 |
İlişkiler, hiçbir şeyin yıpratamayacağı |
00:55:55 |
- Bizimki gibi mi? |
00:55:57 |
Gitmişti. |
00:56:00 |
Ne istediğini bilen... |
00:56:05 |
...ve okulu başlamadan adadan |
00:56:09 |
- Denize bakan bir evde oturmak istiyorum. |
00:56:16 |
Kahvaltı yaparken denizi |
00:56:24 |
Bir sonraki hafta |
00:57:08 |
Ne kadar etkileyici! |
00:57:11 |
Burada olmana inanamıyorum! |
00:57:20 |
Bak! Şuradaki benim evim. |
00:57:27 |
İçeri gel. |
00:57:30 |
- Güzel, değil mi? |
00:57:32 |
Baksana. Sevimliler, değil mi? |
00:57:37 |
- Öğrencilerin mi? |
00:57:53 |
- Yapma. |
00:57:58 |
- Beni seviyor musun? |
00:58:03 |
Yani her şey yolunda, öyle mi? |
00:58:07 |
Çok fazla üzerinde durmazsak, |
00:58:14 |
- Yolunda olacak mı? |
00:58:17 |
- Her şey? |
00:58:19 |
Kararımı vermiştim. Bu işi |
00:58:36 |
Uzak bir adaya taşındı. |
00:58:41 |
- Uzak mı? |
00:58:45 |
İlişkimize yeni bir bakış |
00:58:49 |
Doğru. Bu işe yarayabilir. |
00:58:52 |
- Ne yapıyorsun? |
00:58:56 |
Kartpostal! Ona kartpostal yollamalısın. |
00:59:00 |
- Kartpostal mı? |
00:59:06 |
Geç oldu, seni özlüyorum |
00:59:13 |
İş arkadaşlarım oldukça iyi insanlar. |
00:59:17 |
Dün hava fırtınalıydı. |
00:59:24 |
Tamam. Daha iş bulamadın mı? |
00:59:33 |
- Daha önce burada çalıştınız mı? |
00:59:37 |
Doğru. Bakım işleri yapıyormuşsunuz. |
00:59:45 |
Yeniden işe girmiştim. |
00:59:49 |
Onun geldiğinden daha |
00:59:52 |
Orada onunla daha çok zaman |
00:59:57 |
Ve bir sürü balık. |
01:00:02 |
- Kızartalım mı yoksa haşlayalım mı? |
01:00:04 |
Kızartma ya da haşlama? |
01:00:06 |
- Kızartalım. |
01:00:15 |
Merhaba. |
01:00:19 |
Hayır, şu an olmaz. |
01:00:26 |
İyi uykular o zaman. |
01:00:31 |
İlişkimiz bir ileri bir geri gidiyordu. |
01:00:33 |
Ben de üzerinde fazla |
01:00:39 |
Nihayet onun ziyaret sırası gelmişti. |
01:00:54 |
Korkarım ki gelemeyeceğim. |
01:00:59 |
Öğretmenlerin partisi mi? |
01:01:08 |
Haftalar geçmişti. Ona hâlâ yaşadığımı |
01:01:40 |
Bu hafta da olmaz. |
01:02:31 |
Merhaba. |
01:02:36 |
Ne kadar şaşırtıcı. |
01:02:42 |
- Acaba-- |
01:02:46 |
Merhaba. Bu Tor. |
01:02:52 |
- Merhaba Tor. |
01:02:55 |
- Burada ne işin var Tor? |
01:02:59 |
- Ne? |
01:03:03 |
Burada yaşayan çok sayıda kartal var. |
01:03:06 |
Onları bir süreliğine inceliyor |
01:03:12 |
Raporlarını tamamlaması için |
01:03:16 |
Onları yetkili makamlara gönderiyorum. |
01:03:22 |
Sonrasında bürokratlar |
01:03:27 |
Anladım Tor. Acaba Marianne |
01:03:42 |
- Bu çok aptalca. |
01:03:47 |
- Ciddi olamazsın. |
01:03:52 |
- Ne söylediğinin farkında mısın? |
01:04:00 |
Bazı şeyler değişir. |
01:04:10 |
Kasten yapmıyorum. |
01:04:22 |
Bu şekilde ayrılmamız |
01:05:16 |
Lanet olsun! Çok kötü gözüküyorsun. |
01:05:21 |
- Hayır ben-- |
01:05:31 |
Her şey yoluna girecek. |
01:05:38 |
HAIN |
01:06:18 |
- Lollik! |
01:06:21 |
Lollik. Hatırlamıyor musun? |
01:06:26 |
Ne zaman ağzını açsa beni |
01:06:31 |
- Belki bir gün birlikte sinemaya gideriz. |
01:06:36 |
Evine gitsek nasıl olur? |
01:06:44 |
Lanet olsun! Çok zevksiz |
01:06:51 |
Bu hoşuma gitti. Bu resim berbat. |
01:06:55 |
Pekâlâ. |
01:06:59 |
- Aç mısın? - Hayır. Sadece |
01:07:03 |
Ya seni zorlarsam? |
01:07:06 |
Kulağa çok ateşli geliyor. Yemek yemenin |
01:07:15 |
Sıçınca kendini iyi hissediyorsun. |
01:07:20 |
Senden hoşlanıyorum. |
01:07:23 |
Sadece verebileceğim şeyleri. |
01:07:27 |
- Botlardan hoşlanır mısın? |
01:07:32 |
- İkilisi daha çok hoşuma gider. |
01:07:37 |
- Bot mu? |
01:07:40 |
Bot. |
01:07:44 |
Lanet olsun! |
01:08:00 |
Marianne! |
01:08:12 |
Tanrım, burası rezalet bir yer. |
01:08:22 |
Savaşmak mı sevişmek mi? |
01:08:33 |
Hadisene! |
01:08:37 |
- Neler oluyor? |
01:08:47 |
- Marianne! |
01:08:49 |
- Merhaba Marianne. |
01:08:53 |
- Kartalları seyrediyoruz. |
01:08:58 |
- Eğilsene. |
01:09:01 |
- Kesinlikle. |
01:09:04 |
- Kartallara saygı göster. |
01:09:08 |
Sadece Lollik ile tanışmanızı istemiştim. |
01:09:11 |
Lollik, bu Tor ve Marianne. |
01:09:17 |
Kartallara bayılırım. Kadın olmaktan |
01:09:25 |
- Ondan hoşlandığına inanmıyorum. |
01:09:30 |
Lollik, öyle mi? Hayatımda onun |
01:09:34 |
Beni şaşırtıyorsun. Ben onun |
01:09:38 |
- Aksanın oldukça seksi. |
01:09:42 |
Peki, ya sen Tor'u seviyor musun? |
01:09:46 |
Onu sevdiğine inanmıyorum. |
01:09:49 |
Neye istersen ona inan! |
01:09:54 |
Planım bu kadardı. |
01:09:58 |
Buraya kadardı daha |
01:10:03 |
Ama oldu. |
01:10:06 |
Çünkü hayat her daim devam eder. |
01:10:09 |
Hoşça kal Lollik. |
01:10:12 |
- Biz gidiyoruz. |
01:10:14 |
- Ve sen! |
01:10:17 |
- Biraz daha kalmak istiyorum. |
01:10:22 |
Yuvada duran bir çift var-- |
01:10:43 |
Lollik'i bir daha hiç görmedim. |
01:11:46 |
- Aklından ne geçiyordu? |
01:11:50 |
Evet? |
01:11:53 |
Hayatın yaşamaya değmediği. |
01:11:57 |
Doğru ama hayat yaşamaya |
01:12:04 |
...kestirmek de zor. |
01:12:15 |
Dışarı çık ve hayatı yaşa. |
01:12:22 |
Sen oradaki, dikkat et! |
01:12:33 |
Üyeliğimi yeniletmiştim ve hâlâ |
01:12:46 |
Aylar geçmiş ve hayatım daha |
01:12:49 |
"Fransızca kursuna hoş geldiniz." |
01:12:53 |
-"J'aime les pommes." |
01:12:57 |
- Elmayı seviyor musun? |
01:13:00 |
Elmayı seviyorum. |
01:13:06 |
- Merhaba. Fransızca biliyor musunuz? |
01:13:11 |
Seni bulduğuma sevindim. |
01:13:15 |
- Marianne çizgiyi aştı. |
01:13:23 |
Seni ele geçirmesine izin verme. Sakin ol. |
01:13:28 |
Kendini canlı hisset! |
01:13:34 |
Değil mi? |
01:13:37 |
- "Je repasse ma chemise." |
01:13:43 |
- "J'aime les fleurs." |
01:13:48 |
- "J'ai préparé une fête." |
01:13:53 |
Şerefe millet! |
01:13:57 |
Şampiyonlara! |
01:13:59 |
Oldukça güzel bir resim. |
01:14:03 |
Oradaki benim. |
01:14:05 |
"Küçük şeylerle büyük avlar... |
01:14:10 |
...peşinde koşan biri." |
01:14:16 |
"Monsieur Duval bankada. |
01:14:20 |
"Bu gece benimle mi yatacaksın?" |
01:14:25 |
- At yarışından hoşlanır mısın? |
01:14:30 |
Şerefe dostlarım! |
01:14:34 |
Hayatım az çok rayına oturmuştu. |
01:14:50 |
Merhaba. |
01:14:53 |
Merhaba. Sen miydin? |
01:14:57 |
Kim olduğunu sanıyordun? |
01:15:01 |
Birazcık şaşırdım. |
01:15:06 |
Buraya geri dönmek istememiştin. |
01:15:09 |
Her şey yolundayken |
01:15:13 |
...ama işler zorlaşınca |
01:15:16 |
- Zorlaştı mı? |
01:15:22 |
- İçeri gelebilir miyim? |
01:15:29 |
Tabi. |
01:15:37 |
- Tor ne oldu? |
01:15:44 |
- Kartal düşkünü mü? |
01:15:47 |
Eninde sonunda kısa çöpü çekecekti. |
01:15:56 |
Evet. |
01:16:01 |
Geri dönmüştü. |
01:16:04 |
Doğru mu? |
01:16:08 |
İyi. |
01:16:13 |
Merhaba. |
01:16:18 |
Düşünüyordum. |
01:16:20 |
Ve yeniden bir araya taşınmamız |
01:16:24 |
Bu bana şu an için pek |
01:16:28 |
İyilik kısmını merak etme. |
01:16:33 |
- Anlaştık mı? |
01:16:48 |
Konuşacak çok şeyimiz var. |
01:16:51 |
Önceki gibi daha sık gelmeye |
01:16:57 |
Yaşadığımız birkaç kötü |
01:17:02 |
Zamanın geçtiğini işaret ediyorlar. |
01:17:05 |
Bir zamanlar bir ilişki yaşıyorduk |
01:17:10 |
Çok fazla düşünüyorsun. |
01:17:16 |
Senin sorunun dinlememek. |
01:17:19 |
- Elbette dinliyorum. |
01:17:22 |
Dinliyorum tamam. |
01:17:27 |
- Marianne, seni sen olduğun için |
01:17:33 |
Bu birlikte yaşamalıyız |
01:17:35 |
- Korkaklığının başka bir örneği daha. |
01:17:40 |
Ama öyleydi. |
01:17:43 |
- Bu oldukça güzel bir his. |
01:17:46 |
Şu an seninle sevişmek |
01:17:49 |
Aynı anda boşalmıştık. |
01:17:54 |
İkimiz de harika olduğunu |
01:18:04 |
Şuna bir bak. Küçük bir canlı. |
01:18:10 |
Soldan bakarsan-- |
01:18:13 |
- Çok küçük. |
01:18:19 |
- Bir şey mi oldu? |
01:18:48 |
İyi misiniz? |
01:18:54 |
Babasının kim olduğu önemli değil. |
01:19:00 |
Belki daha da iyisi. |
01:19:03 |
- Çizgiyi aştın. |
01:19:07 |
İstediğin buydu. |
01:19:14 |
Anneni bir düşün. |
01:19:20 |
Bu kadar yeter. |
01:20:01 |
Ne yapıyorsun? |
01:21:18 |
Sevgili Mirlinda. Artık torsk'un |
01:21:25 |
Artık diğer balıkları da biliyorum, |
01:21:33 |
Norveçli dostundan sevgiler. |
01:21:57 |
Seni gördüğüme sevindim. |
01:22:00 |
- Kendine iyi bak. İyi seyahatler. |
01:22:04 |
Taksi! |
01:23:08 |
- "Torsk"? |
01:27:19 |
Sonunda bir parça sessizlik |