Tattooist The
|
00:00:43 |
O povo Samoano acredita que as tatuagens |
00:00:47 |
E o mau uso deste dom traz vergonha de |
00:00:51 |
Na cultura samoana, viver em vergonha |
00:02:31 |
Jake. |
00:02:35 |
Eu sei que estás aqui em baixo. |
00:02:44 |
Jacob. |
00:03:04 |
Porquê miúdo? |
00:03:06 |
- Porque fizeste isto? |
00:03:10 |
Eu sei o que é. |
00:03:11 |
É a marca do diabo! |
00:03:14 |
- Pai não. |
00:03:16 |
- Não, não, não... |
00:03:19 |
Pai nosso que estais no céu |
00:03:22 |
santificado seja o vosso nome |
00:03:24 |
- Diz! |
00:03:26 |
Pai nosso que estais no céu |
00:03:34 |
Perdoai as nossas ofensas, assim como |
00:03:40 |
não nos deixeis cair em tentação |
00:04:01 |
O TATUADOR |
00:05:23 |
Sou o Edward Lim |
00:05:25 |
Onde é que quer fazer isto? |
00:05:28 |
O meu filho é por aqui. |
00:05:31 |
O seu filho? |
00:05:49 |
Não me disse nada que era um miúdo. |
00:05:53 |
Os monges recusaram a tatua-lo. |
00:05:55 |
E depois encontrei-o a si. |
00:06:00 |
Ele precisa é de um médico. |
00:06:02 |
Ele precisa de uma tatuagem. |
00:06:06 |
O seu preço. |
00:06:48 |
Ele pergunta...se irá resultar. |
00:06:57 |
Diga-lhe que vai. |
00:08:29 |
"Tatuagens que curam?" |
00:08:32 |
De onde é isto, outra vez? |
00:08:35 |
Polónia |
00:08:37 |
Tens a certeza disso? |
00:08:40 |
A tribo Kday usa para curar a Artrite. |
00:08:43 |
Estarás a tocar guitarra |
00:08:46 |
Então, que tipo de tatuagem é esta |
00:08:50 |
É por gosto, sei lá. |
00:08:52 |
- Porque ouvi falar numa febre tropical |
00:08:57 |
- Porque estou atrasado 20 minutos. |
00:09:10 |
Olá, podia arranjar-me três Coca-Cola. |
00:09:24 |
- Obrigado. |
00:11:28 |
Isto faz-se no Pacifico do sul, não é? |
00:11:34 |
- Samoano. |
00:11:39 |
Auckand, Nova Zelândia. |
00:11:40 |
Isto...é suposto ter algum valor médico. |
00:11:44 |
- Sabem, curar, protecção. |
00:11:47 |
Acreditas mesma nessa treta? |
00:11:49 |
As pessoas acreditam. |
00:12:00 |
Tens que estar preparado, para quando |
00:12:02 |
trabalhar antes de ti |
00:12:05 |
- Herda-se do pai. |
00:12:08 |
E a dor desta "Tatoo"... |
00:12:10 |
muda-te. |
00:12:12 |
Aguentas, aceita-la e aprendes com ela. |
00:12:18 |
Não sabes do que é que |
00:12:20 |
Ele sabe. |
00:12:23 |
Na verdade tenho umas coisas para fazer. |
00:12:27 |
Aparece na loja um dia destes. |
00:13:06 |
A sua tatuagem falhou! |
00:13:11 |
- Olhe, lamento meu. |
00:13:15 |
Você mentiu-me. Mentiu-me! |
00:13:17 |
Você tirou-me o meu filho. |
00:13:20 |
Devia ter vergonha no que faz. |
00:13:24 |
Foda-se! |
00:13:27 |
Tenha vergonha de si. |
00:13:33 |
Vá embora, antes que o mate! |
00:13:36 |
Tirou-me o meu filho. |
00:14:17 |
Bem vindo a |
00:14:32 |
- Clofa. |
00:14:38 |
Conhece este lugar? |
00:15:27 |
Fodasse, o que a agua |
00:15:30 |
Tens tomates, devo reconhecer. |
00:15:32 |
Vá lá Crash, desculpa lá. |
00:15:35 |
- Crash? |
00:15:38 |
até ao meu olho ele foi. |
00:15:40 |
Depois roubou-me um desenho. |
00:15:45 |
Depois andavam a "esporrar-se" |
00:15:47 |
da pagina 17 da revista de Tatuagens. |
00:15:50 |
E depois... bateu com o meu Porshe. |
00:15:53 |
Fodeu-me o cão. |
00:15:56 |
e gastou uma fortuna em |
00:16:00 |
No departamento de Lingerie. |
00:16:02 |
Em tamanhos para a mãe. |
00:16:07 |
Anda cá! |
00:16:10 |
- Como tens passado? |
00:16:14 |
Samoano? Agora vai ser isso? |
00:16:17 |
Porque há muito disso? |
00:16:18 |
Tentam, tentam tatuar. |
00:16:22 |
O mais difícil das linhas, é as agulhas. |
00:16:25 |
Sabias que a palavra "Tattoo" foi |
00:16:29 |
Ou pelos Indianos...bem. |
00:16:32 |
Tens que ir até eles. |
00:16:34 |
Não consegui encontrar nenhum. |
00:16:37 |
Ouve...tenho um assistente que te |
00:16:40 |
Estava uma rapariga com eles. |
00:16:42 |
- Então é a miúda que tu queres. |
00:16:45 |
Deves ser o primeiro. |
00:16:48 |
Digo-te mais. Vais trabalhar |
00:16:51 |
Mas não com aquela treta das curativas. |
00:16:53 |
Podes ficar na cave. |
00:16:55 |
Vou fazer umas pesquisas, e encontrar |
00:18:08 |
Não te estou a bloquear a luz, estou? |
00:18:10 |
Não, está fixe. |
00:18:12 |
Estou a fazer isto por ti. |
00:18:14 |
És o meu menino lindo. |
00:18:15 |
Eu não sou bonzinho. |
00:18:19 |
Mas que montador cativo? O que é que as |
00:18:22 |
Não, pára...não. |
00:18:26 |
Desculpa meu. Continua quando quiseres. |
00:18:29 |
Continua. |
00:18:37 |
McFadden. |
00:18:39 |
Desculpe? |
00:18:40 |
McFadden, Lazlo 3 horas. |
00:18:43 |
Certo. Sawyer, Jake. |
00:18:47 |
Serei o seu Tatuador esta tarde. |
00:18:53 |
Desde que consiga encontrar um |
00:18:57 |
Bem, se não fores capaz... |
00:18:59 |
é só pedir às outras para se desviarem. |
00:19:05 |
Está bem. |
00:20:44 |
Sou a Vitoria. |
00:20:49 |
Então...o Crash disse que podia ser a |
00:20:52 |
Na verdade a anterior é |
00:20:55 |
- Qual de vocês? |
00:20:59 |
- Sê gentil. Ele só tem 20 anos. |
00:21:06 |
- Então, isto vai doer? |
00:21:09 |
É suposto doer. |
00:21:11 |
A dor muda-te. |
00:21:13 |
- É só inspirar e expirar. |
00:21:16 |
estivesses a perder a virgindade. |
00:21:18 |
Não mexas nisso. |
00:21:20 |
É meu. |
00:21:24 |
Encosta-te. |
00:21:54 |
Vai lubrificando-a todos os dias, |
00:22:02 |
Ena, fixe. Obrigado. |
00:22:09 |
Agora eu. |
00:22:13 |
Está bem. |
00:22:15 |
- Então, o que é que queres? |
00:22:42 |
Um Bode? |
00:22:45 |
- Vai lubrificando-a t... |
00:22:48 |
O Luke vai fazer uma festa na piscina |
00:22:51 |
Acho que posso ficar molhada até lá? |
00:22:54 |
Oh, Vic. Desaparece. |
00:23:00 |
Encontrei-te uma "blusa". |
00:23:48 |
Hei, senhor! Viu-o? |
00:23:56 |
A segui-lo? |
00:24:03 |
Quem? |
00:24:04 |
Só porque não viu ninguém, não quer |
00:24:12 |
Anda lá. Estamos atrasados! |
00:24:49 |
- Provavelmente não se lembram de mim. |
00:24:55 |
És um "palagi" que se |
00:24:57 |
Estou cá a trabalhar. |
00:25:00 |
Também lhes roubas as coisas? |
00:25:02 |
Eu estava à procura da tua irmã. |
00:25:06 |
Ela não é minha irmã. |
00:25:09 |
É prima dele. |
00:25:11 |
É uma menina da Igreja. |
00:25:15 |
Ela não é para ti, mano. |
00:25:46 |
Então é isto que fazes, quando não estás |
00:25:51 |
Há 40 anos de história Samoana |
00:25:55 |
O meu tio está a tentar ter a certeza |
00:26:09 |
Então estava aqui a pensar se não |
00:26:13 |
Na verdade, a altura não é a melhor. |
00:26:16 |
Tenho uma cerimónia para ir e... |
00:26:18 |
fotografias para ir buscar. |
00:26:20 |
Eu só...preciso de falar contigo. |
00:26:24 |
Podes dar-me uma boleia. |
00:26:39 |
Mora aqui alguém? |
00:26:41 |
- Os Perenese. Eles vivem em vergonha. |
00:26:50 |
Senhor Perenese. |
00:26:52 |
É a Sina. |
00:27:03 |
É uma visita da América. |
00:27:05 |
Sou o Jake. Como está? |
00:27:20 |
Estava à procura da caixa aqui. |
00:27:40 |
Viste bem, rapaz? |
00:27:43 |
Desculpe eu só estava... |
00:28:57 |
Desculpe. Foi sem querer. |
00:29:00 |
Desculpe. |
00:29:04 |
Quem disse que podia tocar |
00:29:06 |
Tropecei. |
00:29:07 |
Porque é que trouxeste este "palagi" |
00:29:09 |
Tenho a certeza que foi um acidente. |
00:29:13 |
Pega nas tuas fotografias e vai. |
00:29:32 |
Ele mantém a Peah para tapar |
00:29:35 |
Perdeu o filho. |
00:29:37 |
Sabes, quando se tem Peah o equilíbrio |
00:29:40 |
A solidão compensa a dor, por isso |
00:29:44 |
Foi uma grande vergonha |
00:29:47 |
Eu gosto deles. |
00:29:50 |
Provavelmente o facto dela ter a tua |
00:29:52 |
Espero bem que sim. |
00:29:54 |
Na verdade a cerimonia a que tenho que |
00:29:57 |
É pelo meu primo. |
00:29:58 |
A celebração, de ter completado |
00:30:01 |
Eu sabia que ias compreender. |
00:30:04 |
Só não tenho a certeza que |
00:30:06 |
O teu primo e aqueles tipos não me vão |
00:30:09 |
A "xericar", hã? |
00:30:10 |
Não dessa forma. |
00:30:12 |
Então serás bem vindo. |
00:30:14 |
Eu vivo com o meu tio. |
00:30:16 |
Estou a convidar-te. |
00:30:19 |
Então eu aceito. |
00:31:04 |
Eles tem a Peah |
00:31:06 |
Os desenhos são passados |
00:31:15 |
Se partilhares a dor. Consegues. |
00:31:17 |
Agora são como irmãos. |
00:31:20 |
- Eu sou filho único. |
00:31:24 |
Tens mais alguma família? |
00:31:27 |
Não os meus pais morreram novos. |
00:31:31 |
Os meus também. |
00:32:01 |
Agora estão completos. |
00:32:25 |
- O meu tio era um grande Tatuador. |
00:32:27 |
O Ali aprendeu a tatuar com ele e agora |
00:32:34 |
- Devíamos ir cumprimentá-lo. |
00:32:37 |
- que ele pouse aquela faca grande. |
00:32:41 |
Tens desenhos tatuados no teu pescoço. |
00:32:52 |
Devias saber que ao traze-lo aqui... |
00:32:54 |
o tio não vai gostar, de certeza. |
00:32:59 |
Não sejas parvo, Ali. |
00:33:06 |
Tio. |
00:33:08 |
Este é o Jake Sawyer. |
00:33:11 |
Este é o senhor Va`a. |
00:33:13 |
- É uma honra tê-lo na minha casa. |
00:33:17 |
Alipati disse que estava aqui para |
00:33:22 |
Isso foi...um mal entendido. |
00:33:27 |
Venha. |
00:33:32 |
Nos velhos tempos, a toda a gente em |
00:33:36 |
e vieram os missionários com o conceito |
00:33:40 |
por uns tempos falharam. |
00:33:43 |
Mas não durou. A igreja tornou-se |
00:33:46 |
- Eles andam sempre a rondar. |
00:33:55 |
Olha pelo nosso convidado, Sina. |
00:33:59 |
Está na altura dele ir embora. |
00:34:10 |
Então...querias falar comigo |
00:34:15 |
Na verdade é uma espécie de confissão. |
00:34:20 |
Não tens nenhuma tatuagem, e eu... |
00:34:23 |
tenha copiado em Singapura. |
00:34:27 |
Foi estupidez, eu sei. |
00:34:30 |
Deves achar-me um idiota. |
00:34:34 |
Sim acho. |
00:34:37 |
Mas um completo idiota |
00:34:40 |
- Vou busca-la ao meu carro. |
00:34:43 |
Eu vou ter contigo. |
00:34:53 |
Vai lá. |
00:35:02 |
Oh mai. |
00:35:04 |
- Al mai. |
00:35:07 |
Muito bem. |
00:36:04 |
- Oh merda, desculpa. |
00:36:06 |
O Crash deu-me a chave. |
00:36:08 |
Há um restinho de Vodka na garrafa |
00:36:12 |
- Ir onde? |
00:36:17 |
Gostas da minha Tatuagem nova? |
00:36:25 |
Vamos ficar um bocadinho, está bem? |
00:36:31 |
Olá tia Suzy, olá. |
00:36:34 |
Este é o meu novo amante, o Jake. |
00:36:43 |
Aquilo não é verdade. |
00:36:47 |
Nada mesmo. Com licença. |
00:36:52 |
Preciso de ti. |
00:36:55 |
Não funciona dessa maneira. |
00:36:57 |
Luke. Vá lá vamos! |
00:37:10 |
Jake! |
00:37:12 |
Vá lá era uma brincadeira. |
00:37:15 |
Não voltes a entrar no meu apartamento. |
00:37:39 |
Bolas Crash. |
00:39:50 |
Estou? |
00:39:51 |
"Jake?" |
00:39:53 |
Vitoria? |
00:39:55 |
"Não é a Sina". |
00:39:58 |
"É uma má altura?" |
00:39:59 |
Não é uma boa altura. |
00:40:02 |
Na verdade é uma óptima altura. |
00:40:28 |
Tu estás bem? |
00:40:36 |
Obrigado. |
00:40:37 |
O Alipati não a usa, mas vai ficar |
00:40:42 |
Só... |
00:40:44 |
tem cuidado com isso. |
00:40:47 |
O que se passa? |
00:40:51 |
Isto vai-te parecer um pouco... |
00:40:53 |
estranho, mas... |
00:40:56 |
tenho tido uns... |
00:40:59 |
O quê? |
00:41:01 |
Eu não sei, tipo... |
00:41:03 |
uns flashes. |
00:41:05 |
Não tenho a certeza se serão pesadelos |
00:41:15 |
Jake? |
00:41:20 |
Começou quando tirei essa ferramenta. |
00:41:23 |
Sonhos, visões... |
00:41:26 |
coisas no espelho. |
00:41:29 |
Em Samoa, tapam os espelhos à noite. |
00:41:32 |
É tudo uma superstição. |
00:41:34 |
Os espelhos fascinam os fantasmas. |
00:41:39 |
Tu também. |
00:41:41 |
Não é que assuste muito. |
00:41:44 |
Não é à noite. |
00:42:19 |
Eu costumava sonhar com isto. |
00:42:22 |
Quando comecei. |
00:42:26 |
A minha própria casa. |
00:42:29 |
As minhas regras. |
00:42:34 |
Os meus desenhos. |
00:42:38 |
Posso ver as tuas? |
00:43:03 |
Foi o Crash que me fez essa. |
00:43:06 |
Para comemorar o primeiro pagamento. |
00:43:11 |
Senti-me capaz de fazer qualquer coisa. |
00:43:17 |
Fiz essa em Berlim. |
00:43:19 |
Estava com frio e bêbado. |
00:43:23 |
E adorei. |
00:43:29 |
Nova Iorque. |
00:43:34 |
Yokohama. |
00:43:41 |
Brasil. |
00:44:03 |
- Por favor pai, não. |
00:44:06 |
Diz! |
00:44:08 |
Foi o meu ultimo troféu. |
00:44:13 |
Ele era um homem religioso... |
00:44:15 |
Queria tirar-me o mal do meu corpo. |
00:44:17 |
Estava envergonhado. |
00:44:24 |
Fui-me embora depois disto. |
00:44:27 |
Nunca voltei. |
00:44:31 |
Tatuas-me? |
00:44:34 |
O que é que queres? |
00:44:39 |
Tu é que és o tatuador. |
00:44:42 |
O tatuador é que decide. |
00:46:41 |
Grege? |
00:46:48 |
Que raio é isto? |
00:47:10 |
Amor? |
00:47:29 |
Eu tenho uma pergunta. |
00:47:34 |
Porque é que tatuaste aquelas pessoas |
00:47:39 |
É um castigo. |
00:47:42 |
Por ter sido tão estúpido. |
00:47:46 |
Não se é estúpido por se acreditar |
00:47:51 |
Se se esconde atrás dela. |
00:47:53 |
Acabas por magoar as pessoas. |
00:47:58 |
Talvez estivesses só com medo. |
00:48:01 |
Por causa do teu pai. |
00:48:04 |
Já pensaste que podias ser |
00:48:07 |
Que ele pode ter sofrido mais do que tu. |
00:48:12 |
Sim. |
00:48:15 |
É por isso que eu quero... |
00:48:20 |
ele continua lá, acho eu. |
00:48:22 |
Wisconsin |
00:48:24 |
Na casa em que eu cresci. |
00:48:28 |
Não falamos à 10 anos. |
00:48:44 |
O meu pai morreu logo após |
00:48:48 |
E nunca consegui que essa |
00:48:55 |
Não é demasiado tarde para ti. |
00:49:02 |
Anda para o meu apartamento. |
00:49:04 |
As pessoas iam reparar. |
00:49:08 |
Elas não vão notar a tatuagem. |
00:49:11 |
Não vão vê-la. |
00:49:40 |
- Tu estás morto, seu parvalhão. |
00:49:43 |
- Matas-te o meu primo. |
00:49:45 |
- Foi a tua tatuagem que o matou. |
00:49:47 |
- Tu e a tua tinta preta. |
00:49:49 |
Diz isso aos bófias. Vai falar com eles! |
00:49:58 |
Jake Sawyer. |
00:49:59 |
"O Tatuador?" |
00:50:01 |
Há quem diga que estás errado. |
00:50:07 |
Tu és aquele tipo? |
00:50:08 |
Fiz-te o pescoço. |
00:50:11 |
A minha nuca e não só. |
00:50:15 |
Foi mais que isso. |
00:50:16 |
O que é que queres dizer com |
00:50:19 |
Lazlo? |
00:50:26 |
- Quem é que estava ao telefone? |
00:50:28 |
estou a tentar pensar. |
00:50:30 |
Tu tens que te entregar. |
00:50:32 |
Seja o que for que andes a fazer. |
00:50:34 |
Eu não fiz nada. |
00:50:37 |
O quê? |
00:50:39 |
- Fica aqui. |
00:50:41 |
Quem é o McFadden? |
00:50:44 |
É alguém que não me aldraba. |
00:51:48 |
Lazlo, é o Jake. |
00:52:26 |
Não abras! |
00:52:32 |
Lazlo, meus Deus. |
00:52:38 |
- Consegues ouvi-lo? |
00:52:41 |
O martelo, o cinzel. |
00:52:46 |
A vergonha que me põem furioso. |
00:52:49 |
Vou chamar uma ambulância. |
00:52:51 |
Tarde demais para isso, miúdo. |
00:52:57 |
Ele vem ai, ele vem ai, ele vem ai... |
00:52:59 |
- Quem? |
00:53:02 |
Quem é que vem ai, Lazlo? |
00:53:27 |
Vá lá Sina, atende o telefone. |
00:53:30 |
"Olá é Sina, neste momento |
00:53:31 |
Merda! |
00:54:00 |
Vitoria, meu Deus. |
00:54:20 |
Alguém me ajude! |
00:54:23 |
- Ajude-me! |
00:54:29 |
- O que é? |
00:54:33 |
- Como é que ela se chama? |
00:54:34 |
Vitoria, consegue ouvir-me? Está no |
00:54:38 |
Vamos pô-la numa maca. |
00:54:44 |
Jake! |
00:54:56 |
Vai ter que se afastar. |
00:55:01 |
- A tenção está a 80/50. |
00:55:04 |
E tragam 4 unidades de plasma. |
00:55:10 |
- Sinais vitais a cair. |
00:55:13 |
- Continua a cair. |
00:55:15 |
- Onde é que entraste? |
00:55:18 |
Tiveram algum acidente? |
00:55:23 |
- Choques, regula para 200. |
00:55:27 |
- 1 ml de adrenalina. |
00:55:29 |
- Afastem-se! |
00:55:34 |
- Mais uma a 200. Afastem-se! |
00:55:54 |
Ali. |
00:55:57 |
- Não o vem? |
00:56:01 |
- Carga para 360. |
00:56:05 |
- Afastem-se! |
00:56:12 |
Meu Deus. |
00:56:24 |
Protocolo de isolamento. |
00:56:26 |
Ninguém sai. |
00:56:32 |
Segurança! |
00:56:48 |
- Ouça, vai ter que vir comigo. |
00:56:51 |
Para quê? |
00:56:53 |
Você não sabe nada sobre tatuagens, |
00:56:55 |
O meu irmão levou 6 semanas |
00:56:58 |
Quase que o mataram. |
00:57:00 |
Há um espírito a fazer isto. |
00:57:04 |
Eu começo a tatuagem e ele acaba. |
00:57:08 |
Há outra rapariga... |
00:57:10 |
em Auckand. |
00:57:13 |
Tem que me deixar ir. |
00:57:16 |
Eu estarei com ela. |
00:57:20 |
Ambos sabemos que isto não é uma coisa |
00:57:31 |
Obrigado. |
00:57:47 |
Olá! |
00:57:50 |
Está ai alguém? |
00:58:04 |
Estão mortos. |
00:58:07 |
Eu matei-os. |
00:58:09 |
O Luke, Lazlo... |
00:58:11 |
a Vitoria. |
00:58:13 |
Todos os que tatuo, |
00:58:16 |
- com aquela ferramenta. |
00:58:18 |
Um fantasma, tem-me seguido. |
00:58:22 |
- Olha, eu viu a mata-la. |
00:58:24 |
- Tira o top. |
00:58:26 |
Não há tempo! |
00:58:35 |
O que é? |
00:58:41 |
O que foi? |
00:58:47 |
Isto é a sério? |
00:58:55 |
Quanto tempo? |
00:58:59 |
- Não vi nenhuma... |
00:59:03 |
Horas. |
00:59:11 |
- Eu confiei em ti. |
00:59:13 |
Afasta-te de mim! |
00:59:26 |
- Sina, o que se passa? |
00:59:53 |
O que é que queres? |
00:59:55 |
Ela não está aqui. |
01:00:03 |
Podes entrar. |
01:00:10 |
O que é? |
01:00:13 |
Tapa-te. |
01:00:20 |
Pode fazer alguma coisa? |
01:00:23 |
Andas por ai com este.... |
01:00:27 |
a envergonhar-me à frente de todos. |
01:00:29 |
E agora... |
01:00:31 |
ele deu-te uma "peah" e não uma "malu" |
01:00:38 |
Odeias-me assim tanto? |
01:00:41 |
Por favor ajude-me, tio. |
01:00:48 |
Sina... |
01:00:52 |
o mesmo que todos fazemos. |
01:00:56 |
Reza para que Deus te salve. |
01:01:11 |
Tenho esperado... |
01:01:13 |
anos. |
01:01:15 |
A tentar que as pessoas vejam o Tatau |
01:01:17 |
Mas há sempre alguém como tu que acha |
01:01:21 |
- Não é esse o ponto. |
01:01:23 |
Continuamos sem saber quem é que |
01:01:27 |
Se conseguir saber o que esta coisa quer |
01:01:28 |
O quê? |
01:01:32 |
- Temos que fazer alguma coisa. |
01:01:38 |
Tu conheces as tradições. |
01:01:41 |
Tudo o que eu sei, é como morrem. |
01:01:45 |
Primeiro é o som. |
01:01:50 |
As visões. |
01:01:56 |
A tatuagem cresce. |
01:02:01 |
Depois a tinta. |
01:02:05 |
Por todo o lado como o sangue. |
01:02:10 |
E então gritam e imploram que acabe. |
01:02:15 |
E depois ela desaparece. |
01:02:31 |
Sim? Tu podes ser o problema. |
01:02:33 |
E devias procurar uma solução |
01:02:35 |
- Alipati, por favor. |
01:02:37 |
Se queres mesmo ajudar, afasta-te o mais |
01:02:50 |
Nunca quiseste ouvir o chamamento |
01:02:56 |
- Havia um puto convosco. |
01:02:59 |
O que foi que ele fez? |
01:03:00 |
Ele disse que alguém me seguia. |
01:03:02 |
O magrinho que te segue? |
01:03:05 |
Descobre o que este espírito quer. |
01:03:07 |
Pergunta-lhe. |
01:03:08 |
Podes perguntar-lhe tudo mesmo. |
01:03:10 |
Com custos. |
01:03:13 |
- Quanto? |
01:03:17 |
- 40? |
01:03:20 |
Boa, meu! |
01:03:38 |
Mais alto! |
01:03:46 |
Mais alto! |
01:03:54 |
Mais alto! |
01:04:09 |
O que é que está a dizer? |
01:04:11 |
Quem és tu? |
01:04:15 |
O ferramentas de Tatoo. |
01:04:17 |
Está a cantar uma musica. |
01:04:19 |
- A matar durante o dia. |
01:04:22 |
- Diz que queres a cura. |
01:04:23 |
- Tenho vergonha! |
01:04:26 |
Diz-me! |
01:04:31 |
Tragam-no de volta. Ainda não acabei! |
01:04:32 |
Desculpa, mano. |
01:04:34 |
Os espíritos que te seguem, |
01:04:38 |
Então o que é suposto que faça agora? |
01:04:40 |
A sério, é tudo uma |
01:04:43 |
Onde é que te deixamos? |
01:04:48 |
Perto da igreja. |
01:05:05 |
Tafangua, um espírito zangado está |
01:05:11 |
Se eu souber quem ele é, talvez seja |
01:05:14 |
Precisamos de lhe mostrar o Tatau. |
01:05:17 |
Ela está sob a minha protecção. |
01:05:19 |
A tatuagem continua a crescer. |
01:05:22 |
Se virares as costas a Deus, |
01:05:30 |
Sina. |
01:05:50 |
Alguém reconhece este desenho? |
01:05:55 |
O espírito que fez isto vai continuar. |
01:05:58 |
Até ela estar morta. |
01:06:01 |
Até a vergonha dele terminar. |
01:06:06 |
É um assunto nosso. |
01:06:08 |
Tio deixe-o falar. |
01:06:11 |
Quero que saia. |
01:06:15 |
Por favor. |
01:06:18 |
Já disse para saíres! |
01:06:46 |
Já a vi. |
01:08:23 |
Onde é que estás tu? |
01:09:57 |
O que é que lhe fez? |
01:09:59 |
Não sei do que está a falar. |
01:10:02 |
Do seu filho. |
01:10:04 |
O meu filho deixou-nos. |
01:10:08 |
E deixou a vergonha nesta casa. |
01:10:10 |
Ele tinha a Peah incompleta. Não |
01:10:15 |
E você matou-o. |
01:10:17 |
Tinha tanto medo, |
01:10:19 |
Isto não é da sua conta. |
01:10:21 |
Porque eu vi-o. |
01:10:30 |
Onde? |
01:10:31 |
Não finja que sente alguma coisa. |
01:10:35 |
Não sabe de nada! |
01:10:37 |
Vocês... |
01:10:39 |
acham que sabem de tudo? |
01:10:41 |
Pois estão todos enganados! |
01:10:48 |
Estão enganados. |
01:10:54 |
Onde é que ele está? |
01:11:05 |
Eu daria... |
01:11:07 |
qualquer coisa. |
01:11:09 |
Para ter o meu Lomi de volta. |
01:11:12 |
Qualquer coisa. |
01:11:16 |
O meu filho foi-se sem nada. |
01:11:20 |
A não ser a roupa que tinha vestido. |
01:11:23 |
E o colar dos nossos ancestrais |
01:11:27 |
Ele disse que ia ver o Tufunga. |
01:11:29 |
Para o Peah, mas o Tufunga disse que |
01:11:34 |
Eu fui a ultima pessoa a pôr-lhe |
01:11:39 |
Esta é a verdade. |
01:11:45 |
Quem estava a fazer o Peah dele? |
01:12:18 |
Sou eu. |
01:12:25 |
Onde é que vamos? |
01:12:28 |
Ao sitio onde ele morreu. |
01:13:10 |
Alipati. |
01:13:13 |
Quando entregou |
01:13:17 |
O que é que passou mais para mim? |
01:13:24 |
Eu não percebo a pergunta. |
01:13:27 |
Mas entra. |
01:13:39 |
O Palagi cortou-se com isto. |
01:13:41 |
O Palagi é um idiota. |
01:13:57 |
Ele acha que o espírito Tufuna |
01:14:01 |
A fazer um Peah para tentar |
01:14:07 |
Acreditas em tais historias? |
01:14:12 |
Você contou-mas. |
01:14:18 |
Ninguém sabe onde está o Lomi. |
01:14:26 |
O Palagi contou-me que sonhou com um |
01:14:31 |
Tinha a forma igual à sua. |
01:14:35 |
- Aquele que sempre manteve fechado. |
01:14:38 |
Como disse aos pais dele. |
01:14:42 |
Gostava de ver o que há ali. |
01:14:52 |
As chaves estão nessa cómoda. |
01:15:55 |
Lomi. |
01:16:05 |
Nós sabemos que não fugiste. |
01:16:06 |
A vergonha acabou. |
01:16:09 |
A vergonha ainda não acabou. |
01:16:43 |
Assassino! |
01:16:46 |
O Peah não estava acabado. |
01:16:49 |
Tu infectaste-o. |
01:16:52 |
Eles não iam entender. |
01:16:55 |
Se se soubesse, |
01:16:58 |
Por isso mentiu, e causou a vergonha |
01:17:21 |
Sina! |
01:17:32 |
Deixa-a em paz. |
01:17:37 |
Deixa-a rapaz. |
01:17:39 |
- É uma confusão. |
01:17:41 |
Tufuna |
01:18:48 |
Lomi? |
01:19:17 |
Meu filho. |
01:19:25 |
A minha vergonha... |
01:19:28 |
perdoa-me. |
01:19:33 |
Foi só porque te amava. |
01:20:34 |
Espere! |
01:20:37 |
Ele tem que pagar pelo que fez. |
01:20:39 |
Então deixe-o viver. |
01:20:43 |
Com a vergonha. |
01:20:55 |
Já não tens o direito de usar um Peah. |
01:22:46 |
Dói? |
01:22:48 |
Já não. |
01:23:51 |
Vamos ou não? Tenho mil clientes |
01:24:01 |
Onde vais? |
01:24:03 |
Vou para casa. |
01:24:05 |
O que se passa? |
01:24:08 |
Vamos lá! |
01:24:16 |
Legendas by |