Tau Ming Chong
|
00:02:33 |
''αυτος ειπε'' |
00:02:36 |
''ότι τη μέρα που βγήκε εξω απο βουνο των πτωματων'', |
00:02:40 |
''ηταν ηδη νεκρος'' |
00:04:24 |
ολοι οι αντρες μου πεθαναν |
00:04:27 |
ειμαι ο μονος που απεμεινε |
00:04:31 |
αυτο συνεβη επειδη ειχες καλη ζωη |
00:04:37 |
προσποιηθηκα οτι ειχα πεθανει |
00:04:49 |
οι αντρες μου,περισσοτεροι απο 1600 δυνατοι.. |
00:04:52 |
πολεμησαν για 3 μερες και 3 νυχτες |
00:04:57 |
ολοι χαθηκαν |
00:05:04 |
ο μπασταρδος στρατος του Κui απλως στεκοταν απο πισω και χαζευε |
00:05:14 |
παρακολουθουσαν τους αντρες μου να πεθαινουν τον ενα μετα τον αλλο |
00:05:19 |
ολοι πεθαναν ... |
00:05:58 |
''αυτος ειπε,οτι συναντησε μια γυναικα εκεινη τη μερα'' |
00:06:03 |
''και περασε μια βραδυα σε ενα εγκατελειμενο σπιτι'' |
00:06:09 |
''δεν ηταν σιγουρος εαν ηταν το πνευμα του gruel ή η γυναικα'' |
00:06:13 |
''που τον εκανε να νιωσει'' |
00:06:15 |
''οτι ηταν ακομη ζωντανος'' |
00:06:55 |
που μπορω να βρω λιγο ρυζι να φαω; |
00:06:56 |
πηγαινε να περιμενεις μπροστα απ'το παλιο σπιτι στο κεντρικο δρομο |
00:07:12 |
''αυτος ειπε'' |
00:07:14 |
''οτι την πρωτη μερα που με συναντησε'' |
00:07:16 |
''ο ουρανος ηταν ωχρος,οπως η διαθεση του'' |
00:07:20 |
''θυμαμαι ομως καθαρα, οτι ηταν μια ηλιολουστη μερα'' |
00:07:24 |
''ελαμπε στα ματια μου'' |
00:07:26 |
μολις φας,ελα να δουλεψεις για να αποπληρωσεις τα προς το ζειν |
00:07:33 |
μολις φας ελα να δουλεψεις |
00:07:34 |
φαι! |
00:07:37 |
ελα,φαε! |
00:08:21 |
πολεμας καλα...ακολουθησε με! |
00:08:23 |
θα σε παω στο μεγαλο αδερφο! |
00:08:45 |
για τι δουλεια προκειται; |
00:08:47 |
ληστεια!θα κλεψεις προμηθειες του στρατου! |
00:08:50 |
''αργοτερα ειπε,οτι ημασταν ανοητα γενναιοι'' |
00:08:52 |
''για να τολμησουμε να κλεψουμε απο τα στρατευματα'' |
00:08:55 |
''απαντησα,οτι δεν υπηρχε φαι σε αποσταση 100 μιλιων'' |
00:08:57 |
''οταν προκειται να πεθανεις απο λιμο,δεν με ενδιαφερει ποιου προμηθειες ειναι'' |
00:10:19 |
μπροστα! |
00:10:38 |
σκοτωστε! |
00:11:33 |
γρηγορα!σκοτωσε τον αρχηγο! |
00:12:17 |
''εκεινη τη μερα, οχι απλα με εσωσε'' |
00:12:20 |
''με διδαξε επισης'' |
00:12:22 |
''οτι οταν χτυπας 1 φιδι,πρεπει να το κανεις στις 7 ιντσες,ετσι πρωτα πιανεις τον αρχηγο..'' |
00:12:44 |
αδερφε WuYang |
00:12:45 |
κοιτα |
00:12:47 |
ηταν απο εκεινο το προσωπο |
00:12:51 |
αυτο ηταν οτι φορουσε ο στρατηγος |
00:12:52 |
ο αδερφος WuYang ειναι στρατηγος |
00:13:00 |
ο αδερφος WuYang ειναι στρατηγος |
00:13:05 |
τι σκεφτεσαι; |
00:13:09 |
το σπιτι μου |
00:13:27 |
ειναι πισω ... |
00:13:43 |
μην εισαι ανυπομονος,ελα.εχουμε φαι! |
00:14:45 |
αποψε θα εχουμε γιορτη! |
00:15:30 |
γιατι εισαι μονη? |
00:15:33 |
ετρεξα μακρυα απο το σπιτι |
00:15:35 |
απο την προφορα σου..μηπως εισαι απο το YangZhou? |
00:15:38 |
το καταλαβες; |
00:15:40 |
πως καταλαβες οτι εχω προφορα YangZhou? |
00:15:44 |
εχεις ακουσει την αγορα YangZhoυ? |
00:15:47 |
εκει ειναι που επιλεγουν τις πιο ομορφες κοπελες,τις μαθαινουν τις τεχνες |
00:15:50 |
και οταν μεγαλωσουν,τις πουλανε σε πλουσιους ως συζυγους,σωστα; |
00:15:54 |
ομως ... |
00:15:58 |
οταν ημουν 15 |
00:16:02 |
και επροκειται να πουληθω |
00:16:04 |
ενας παιδικος φιλος |
00:16:08 |
με απηγαγε |
00:16:10 |
μεχρι που σκοτωσε και καποιον |
00:16:16 |
και αφου με πηρε κρυφτηκε στα βουνα σαν εγκληματιας. |
00:16:20 |
δεν καταλαβε οτι δεν θα αλλαζες και σκεφτηκε οτι σε εσωνε |
00:16:25 |
ειναι καλος ανθρωπος |
00:16:29 |
ας αναπαυεται εις ειρηνην! |
00:16:32 |
ας αναπαυεται εις ειρηνην! |
00:16:35 |
οι κανονες του μεγαλου αδερφου |
00:16:37 |
αφησε 1 αδειο πιατο και μια γεματη κουπα στο τραπεζι για να τιμησεις τον νεκρο. |
00:16:47 |
ησουν διοικητης στο στρατο; |
00:16:50 |
ανηκει στο παρελθον πλεον |
00:16:53 |
γιατι εφυγες; |
00:16:56 |
ελα,πιες! |
00:17:03 |
ημασταν αριστοκρατικοι στρατιωτες κ' ειχαμε συμφωνησει να καταταγουμε για τον εχθρο |
00:17:08 |
ο στρατος του Κui υποσχεθηκε αλλα δεν ακολουθησε |
00:17:11 |
και δεν μπορουσαμε να κατατροπωσουμε τον εχθρο |
00:17:14 |
ετσι ολοι οι αντρες μου πεθαναν |
00:17:18 |
ο κοσμος ειναι μεγαλος αλλα οχι τοσο οσο ο δεσμος μεταξυ των συντροφων |
00:17:22 |
σωστα? |
00:17:26 |
χωρις συντροφους |
00:17:30 |
δεν αξιζει να ζεις |
00:17:41 |
WuYang.. |
00:17:42 |
ωρα για φαι |
00:17:45 |
γιατι οι νεοι στο χωριο μενουν? |
00:17:49 |
με ρυζι για φαι ποιος θα εφευγε? |
00:17:51 |
ναι,υπαρχει ενας ονοματι Pang, |
00:17:54 |
το αν θα φυγει,δεν το γνωριζω |
00:18:07 |
δεν ειναι ωραιος? |
00:18:09 |
το πηρα απο ενα πτωμα |
00:18:12 |
ξερεις τι ειναι? |
00:18:13 |
δεν εχω ιδεα |
00:18:15 |
ενα προσωπειο |
00:18:48 |
ηταν αληθινη εκεινη η νυχτα? |
00:18:53 |
εμεινα εκει περιμενοντας |
00:18:56 |
νομιζα οτι δεν ηταν τιποτα αλλο παρα ενα ονειρο |
00:18:59 |
εαν εφυγες αμεσως, |
00:19:02 |
γιατι γυρισες? |
00:19:05 |
εχω φυγει μακρυα τοσες φορες |
00:19:07 |
φαινεται καλη ιδεα, |
00:19:10 |
αλλα καθε φορα γυριζω πισω |
00:19:16 |
γιατι επιστρεφεις? |
00:19:29 |
η μοιρα του καθενος πρεπει να αποφασιζεται απο τον ιδιο |
00:19:39 |
κρυψου εδω |
00:20:09 |
...γιατι παιρνεις το φαι μας |
00:20:14 |
θες να με χτυπησεις με το ραβδι σου? |
00:20:16 |
-χτυπα με!χτυπα με! |
00:20:18 |
σταματα! |
00:20:19 |
ποσο χρονων εισαι;θα χτυπαγες μια ηλικιωμενη; |
00:20:21 |
μη κουνηθεις,θα πυροβολησω!θα πεθανουν οι ανθρωποι! |
00:20:23 |
δε σε φοβαμαι |
00:20:24 |
μιλαω σοβαρα,θα πυροβολησω!μιλαω σοβαρα... |
00:20:31 |
δε φοβαμαι!σκοτωσε με! |
00:21:06 |
εσυ |
00:21:10 |
μη κουνηθει κανεις |
00:21:22 |
γιατι δε με κοιτας; |
00:21:36 |
νομιζες οτι παιρνωντας τα καρα ανεφοδιασμου μας,οι προμηθειες θασαν δικες σας; |
00:21:42 |
σου δινω μια ευκαιρια σημερα |
00:21:44 |
να αναφερθειτε στη βασιλικη κυβερνηση |
00:21:47 |
φυγε! |
00:22:18 |
εαν ειχαμε οπλα θα τους πολεμουσαμε |
00:22:22 |
ακομα και τοτε θα ηταν αυτοκτονια |
00:22:23 |
με το να ζω ετσι,προτιμω να πεθανω |
00:22:25 |
με το εισαι κλεφτης ειναι σκυλισια ζωη,παντα στο τρεξιμο |
00:22:31 |
γιατι δεν καταταγομαστε στο στρατο; |
00:22:34 |
στο στρατο θα πληρωνωμαστε |
00:22:37 |
με τα φαγητα θα μπορουμε να αγοραζουμε φαι για τις οικογενειες μας |
00:22:39 |
στο στρατο θα ειχαμε οπλα.με τα οπλα κανεις δε θα τολμουσε να μας επιτεθει. |
00:22:44 |
το χωριο θα ειχε αληθινη ειρηνη |
00:22:48 |
ειμαστε κλεφτες |
00:22:50 |
θα μας δεχοταν η κυβερνηση; |
00:22:53 |
ο στρατος του Kui ειναι μια μεγαλη στρατιωτικη δυναμη |
00:22:56 |
δε θα ενδιαφεροντουσαν για το μικρο δυναμικο μας |
00:22:59 |
ο ChenGong ομως χρειαζεται ανθρωπινο δυναμικο |
00:23:02 |
ο στρατος του Lu παρενοχλειται συνεχως απο το στρατο του Kui |
00:23:05 |
ο οποιος θελει να ειναι η κυρια στρατιωτικη δυναμη |
00:23:07 |
ενα παμε μαζι τους θα ηταν τελειος συγχρονισμος |
00:23:11 |
ErHu, παρε την ευκαιρια |
00:23:14 |
και μην αφησεις τα σημερινα γεγονοτα να ξανασυμβουν |
00:23:24 |
ωραια |
00:23:29 |
κλεφτες |
00:23:31 |
πρεπει να γινουμε οι καλυτεροι! |
00:23:36 |
στο παρελθον ησουν βασιλικος στρατιωτης,τωρα θες να καταταγεις στο στρατο; |
00:23:38 |
δεν εχεις πιστη |
00:23:40 |
γιατι να σε εμπιστευτουμε? |
00:23:44 |
ας δωσουμε ορκο τιμης |
00:23:55 |
σημερα, ο Pang ChingYun |
00:23:57 |
ο Cao ErHu |
00:23:57 |
ο Jiang WuYang |
00:23:59 |
δινουμε ορκο να ειμαστε αδερφοι εξ αιματος |
00:24:01 |
θα εμπιστευομαστε ο ενας τον αλλο,να σωνουμε τον καθενα απο το κινδυνο |
00:24:03 |
μαζι στην ευημερια και στη δυσκολια |
00:24:06 |
εαν καποιος αναστατωνει την αδερφοτητα μας |
00:24:08 |
βασει του ορκου μας,θα πρεπει να πεθαινουν |
00:24:10 |
εαν ενας αδερφος αναστατωνει την αδερφοτητα |
00:24:12 |
βασει του ορκου μας,θα πρεπει να πεθαινει |
00:24:15 |
με τον ουρανο και τη γη μαρτυρες μας |
00:24:17 |
ωνν |
00:24:21 |
μαζι με μια καρδια |
00:24:23 |
''αργοτερα μου ειπε'' |
00:24:25 |
''οτι δεν πιστευε σε ορκους αιματος'' |
00:24:28 |
''τον ρωτησα σε τι πιστευε'' |
00:24:31 |
''ειπε οτι πιστευε τον αδερφο ErHu'' |
00:24:33 |
''και εγω'' |
00:24:40 |
περιμενε,παρε αυτα τα παπουτσια |
00:24:43 |
προσεχε στο δρομο |
00:24:45 |
η μητερα δε θα μπορεσει να σε ξαναδει |
00:24:47 |
μητερα,φευγω |
00:24:51 |
αδερφε ErHu |
00:24:53 |
ο Shi JiMiao εχει παρει ενα γκρουπ αντρων |
00:24:55 |
ειπε μονο ενα πραγμα |
00:24:57 |
οτι θα προτιμουσε να πεθανει απο το να καταταγει στο στρατο |
00:26:05 |
ακουσα |
00:26:06 |
οδηγεις ενα ταγμα αντρων για να καταστειλεις τον εχθρο στο HeChuan |
00:26:10 |
αλλα ειναι ολοι χαμενοι |
00:26:13 |
εξαφανιστηκες για 2 μηνες και εχεις την απαιτηση να επιστρεψεις; |
00:26:16 |
αρχοντα Chen |
00:26:17 |
στη μαχη του HeChuan |
00:26:19 |
ο αρχοντας Jiang εστειλε τον στρατο του Κui να φυλαξει το σωμα που μου ειχε απομεινει |
00:26:22 |
αυτοι ομως φοβουμενοι τον εχθρο υποχωρησαν 30 λευγες |
00:26:25 |
ετσι εξηγειται το γιατι οι αντρες μου πεθαναν ολοι |
00:26:29 |
ολος ο στρατος χαθηκε |
00:26:31 |
και ησουν ο μονος επιζων; |
00:26:32 |
δεν πεθανα |
00:26:35 |
γιαυτο γυρισα για να σε δω αρχοντα Jiang |
00:26:39 |
ποσες αντρες εχεις; |
00:26:41 |
δωσε μου αλλους 800 |
00:26:50 |
και σε 15 μερες θα παρω το SongCheng |
00:26:51 |
ενας στρατιωτης δε πρεπει να λεει ψεμματα |
00:26:54 |
10 μερες |
00:26:56 |
θα παρω το SongCheng σε 10 μερες |
00:26:58 |
ωραια |
00:27:02 |
εγω θα.. |
00:27:04 |
θα σου δωσω αλλους 1500 στρατιωτες |
00:27:07 |
αλλα δε θα πληρωθουν |
00:27:11 |
αυτο δεν ειναι απαραιτητο |
00:27:14 |
οταν παρω την πολη θελω τα μισα απο τα παντα |
00:27:15 |
Pang ChingYun... |
00:27:19 |
το εμβλημα σου..[βουνο ελαφιων] |
00:27:20 |
τοτε θα τους αποκαλεις ο στρατος του βουνου |
00:27:22 |
σε ευχαριστω αρχοντα μου |
00:27:24 |
παιρνεις ενα ρισκο |
00:27:35 |
με τις ζωες 800 αντρων |
00:27:37 |
ο πολεμος παντα ηταν ρισκο |
00:27:38 |
δε θα ρισκαρω |
00:27:42 |
αυτοι οι 1500 αντρες ειναι το ταγμα του ChenGong |
00:27:44 |
εαν φυγουν |
00:27:46 |
το ChenGong θα χασει ολη του τη δυναμη στο βασιλικο δικαστηριο |
00:27:47 |
λοιπον ποτε θα κανεις την κινηση σου; |
00:27:49 |
οι στρατιωτες μου |
00:27:51 |
θα υπηρετησουν με σκοπο να κανουν τη δυναμη σου να φαινεται πιο τρομακτικη |
00:27:53 |
αυτη ειναι η μοναδικη σου ευκαιρια για νικη |
00:27:55 |
αλλιως |
00:27:56 |
ο στρατος του Κui θα σε εχει παντα απο κατω του |
00:27:57 |
μεγαλε αδερφε |
00:28:16 |
ειναι ολα ελλατωματικα |
00:28:20 |
εκει περα ειναι 200 οπλα |
00:28:28 |
θα ειναι μια δυσκολη μαχη |
00:28:30 |
υπαρχει μονο ενας τροπος για νικη |
00:28:36 |
1 τυφλο χτυπημα να καταστρεψει το πυροβολικο τους |
00:28:39 |
μια ασπλαχνη μαχη |
00:28:41 |
συντροφοι |
00:28:44 |
πες του ποιος ειναι ο πιο φοβερος; |
00:28:45 |
ειμαστε οι πιο φοβεροι! |
00:28:48 |
οι στρατιες μας χωριζονται σε 300 κομματια |
00:28:49 |
τα οπλα τους εχουν ενα ευρος 200' |
00:28:52 |
τα βελη εχουν ευρος 100' |
00:28:55 |
χρειαζομαστε 200 αντρες στην εμπροσθοφυλακη |
00:28:57 |
ακολουθουμενοι απο 200 τοξοτες |
00:28:59 |
οταν πυροβολουν μη σταματατε.συνεχιστε... |
00:29:02 |
ακολουθηστε μεχρι το τελος |
00:29:05 |
για να επιτρεψετε στους τοξοτες να κερδισουν 100μετρα |
00:29:07 |
πολλοι αντρες θα πεθανουν |
00:29:13 |
θα ξεκινησω! |
00:29:21 |
ποιος θα με ακολουθησει; |
00:29:28 |
οι οικογενειες αυτων που θα φυγουν θα πληρωθουν παραπανω |
00:29:32 |
αυτοι που θα πεθανουν 2μεριδια,αυτοι που θα ζησουν 3 μεριδια! |
00:29:34 |
πηγαινετε να κανετε την τυχη σας |
00:29:36 |
(.......) |
00:29:38 |
ελατε |
00:29:40 |
ας ειναι,θα παω! |
00:29:41 |
και εγω! |
00:29:43 |
συμπεριελαβετε με,θα παω. |
00:29:45 |
και εγω.. |
00:29:47 |
θα παω..και εγω.. |
00:29:51 |
ηττα στο SongCheng! |
00:29:53 |
παρτε χρυσο,παρτε φαι, παρτε γη! |
00:29:54 |
ηττα στο SongCheng! |
00:29:57 |
παρτε χρυσο,παρτε φαι, παρτε γη! |
00:29:58 |
ο νικητης εχει ηδη κριθει |
00:31:00 |
ειμαστε φιλεσπναχνοι,πιστοι και θα διαθεσουμε τις ζωες μας |
00:31:02 |
σκοτωστε! |
00:31:13 |
πυροβοληστε! |
00:31:47 |
σκοτωστε! |
00:32:03 |
πυροβοληστε! |
00:32:11 |
πυροβοληστε! |
00:32:20 |
πυροβοληστε! |
00:32:25 |
σκοτωστε! |
00:32:36 |
ειναι σχεδον ολοι νεκροι,δε φθανει; |
00:32:38 |
μη ξεχνας ποτε |
00:32:39 |
στο πεδιο της μαχης μπορει να υπαρχει μονο 1 διοικητης |
00:32:42 |
σκοτωστε! |
00:32:45 |
απελευθερωστε τα βελη! |
00:32:47 |
απελευθερωστε! |
00:33:13 |
αδερφε! |
00:33:52 |
αδερφε! |
00:33:58 |
αδερφε!! |
00:34:01 |
ετοιμοι! |
00:34:12 |
τα αλογα! |
00:34:32 |
εμπρος! |
00:37:01 |
σωσε τον μεγαλο αδερφο! |
00:37:27 |
μεγαλε αδερφε! |
00:38:14 |
μη το τραβατε εξω! |
00:38:15 |
κρατησου ετοιμος |
00:38:17 |
θα πεθανουμε εδω περα! |
00:38:38 |
δωσαμε ενα ορκο αιματος |
00:38:40 |
ευχομαστε οχι να ειχαμε γεννηθει αδερφια αλλα να πεθανουμε μαζι! |
00:38:41 |
καλως ειπε |
00:38:43 |
ακομα και στο θανατο χρειαζεται να παρουμε κατι μαζι μας |
00:38:44 |
καθενας που πεθαινει μετραει! |
00:38:46 |
εμπρος! |
00:38:55 |
θανατος! |
00:38:56 |
θεε μου! |
00:39:04 |
αυτοι οι 800 αντρες πεταξαν 5000 στρατιωτες στο χαος |
00:39:05 |
μπορουνε να πολεμησουνε! |
00:39:08 |
θελουνε απεγνωσμενα τη νικη! |
00:39:09 |
μαζι μου!εμπρος! |
00:39:12 |
WuYang....! |
00:40:05 |
αρχοντα Li |
00:40:59 |
ο Pang ChingYun μπορει να κανει μια ευχη |
00:41:00 |
Pang ChingYun,φαινεται οτι εχουμε ενα πεπρωμενο μαζι |
00:41:03 |
φαινεται οτι εχεις βρει ενα θησαυρο εδω |
00:41:07 |
με τη μαχη στο SongCheng εδωσες ονομα στον ευατο σου |
00:41:08 |
Pang ChingYun... |
00:41:12 |
θα τοποθετησω αλλα 5 ταγματα υπο τις διαταγες σου!τι λες για αυτο; |
00:41:13 |
ειναι σαν να προσθετεις λουλουδια σε 1 μπουκετο.. |
00:41:15 |
-Lun DaShan |
00:41:18 |
απο τωρα εισαι υπευθυνος για τη μεταφορα κεφαλαιων |
00:41:19 |
ευχαριστω κυριε |
00:41:21 |
Pang ChingYun... |
00:41:22 |
υπαρχει ενας παλιος φιλος απο το στρατο του kui που σε περιμενει |
00:41:24 |
He Kuiii |
00:41:27 |
παρων |
00:41:28 |
κυριε μου |
00:41:32 |
στρατηγε Pang |
00:41:35 |
εχει περασει καιρος χωρις να ιδωθουμε |
00:41:37 |
οπως ηδη γνωριζετε θα πρεπει να συνεχισετε τη συνεργασια σας |
00:41:38 |
κατακτησε τις πολεις και θα τις υπερασπιστει |
00:41:41 |
με αυτον εδω πως θα το χωρισουμε; |
00:41:43 |
αρχοντα Li |
00:41:44 |
αρχοντα Chen |
00:41:46 |
να σε εμπιστευτω οτι εισαι συμφωνος με αυτο; |
00:41:47 |
φοβαμαι οτι θα ειναι πολυ αργος για να κρατησει. |
00:41:49 |
πρωτα θα παρουμε το SuZhou, μετα το Nanjing |
00:41:53 |
τι με αυτο; |
00:41:55 |
με τι γελανε; |
00:42:08 |
το Nanjing ειναι η καρδια του εχθρου |
00:42:09 |
για να σπασεις το Nanjing, πρεπει να παρεις το SuZhou πρωτα |
00:42:11 |
εαν ο πολεμος τελειωσει δε θα εχουν τιποτα να κερδισουν |
00:42:13 |
δε θα μας αφησουν να πολεμησουμε το SuZhou |
00:42:15 |
μπορουν να κανουν τιποτα εαν οντως παμε και πολεμησουμε; |
00:42:17 |
παρεμβαλλοντας τον στρατο του Kui |
00:42:19 |
τοτε ειναι που θα μας προσεξουν.. |
00:42:20 |
ελα γρηγορα,γυρισαν! |
00:42:24 |
XiaoWuu |
00:43:23 |
XiaoWuu .... |
00:43:25 |
τα παπουτσια του XiaoWu... |
00:43:32 |
XiaoWuu ... |
00:43:35 |
XiaoQii |
00:43:44 |
XiaoQi,γιε μου! |
00:43:46 |
''δεν ειμαστε πλεον κλεφτες'' |
00:43:51 |
''αυτος ειπε,οτι οι κλεφτες σκοτωνουν μονο για τον εαυτο τους'' |
00:43:54 |
''αλλα εμεις ρισκαρουμε τις ζωες μας για αλλους'' |
00:43:57 |
''προτιθεμαι να ειμαι τετοιος ανθρωπος'' |
00:44:02 |
εχεις χασει βαρος |
00:44:11 |
ο μεγαλος αδερφος ειπε οτι αυτη τη φορα θα γυρισουμε σε 3 χρονια |
00:44:16 |
ξερω οτι δε σου αρεσει εδω |
00:44:20 |
οταν σταματησω να πολεμαω θα σε παω καπου ωραια να περασουμε τον καιρο μας |
00:44:23 |
που ειναι ο μεγαλος αδεφρος; |
00:44:26 |
ειναι μολις εξω απτο χωριο |
00:44:28 |
ειπε οτι δε θα ερθει μεσα |
00:44:29 |
θα βγουμε εξω αυριο το πρωι |
00:44:31 |
θυμησου |
00:46:01 |
ολα ειναι δικαια στο πολεμο |
00:46:03 |
ξεκινα! |
00:46:04 |
σκοτωσε! |
00:46:12 |
ειμαστε εδω για να υπερασπιστουμε την πολη |
00:46:37 |
και για να αφησουμε τους συντροφους μας να ξεκουραστουν για 3 μερες |
00:46:39 |
παρτε χρηματα,παρτε φαι,παρτε γη! |
00:46:41 |
ελα εξω, η μαχη τελειωσε |
00:47:21 |
ελα εξω |
00:47:24 |
βγες εξω |
00:47:25 |
μη φοβασαι |
00:47:26 |
δεν εχεις φαει σωστα; |
00:47:27 |
πεινας; |
00:47:33 |
τι κανεις;δεσποινις! |
00:47:35 |
προκειται να κοιτας; |
00:47:39 |
GouZi, φευγω |
00:47:41 |
αδερφε Pang |
00:48:00 |
κουνησου! |
00:48:03 |
τι ειναι? |
00:48:04 |
γιατι με κρατας? |
00:48:04 |
κουνησου! |
00:48:05 |
τι ειναι? |
00:48:06 |
οποιος βλαψει αθωο θα τιμωρειται επι τοπου! |
00:48:07 |
αδερφε ErHu! |
00:48:10 |
μεγαλε αδερφε τι συνεβη; |
00:48:12 |
βιασμος κοριτσιου |
00:48:14 |
λεηλασια της πολης για 3 μερες αυτοι ειναι οι κανονες |
00:48:16 |
απο σημερα, αυτου του ειδους το πραγμα δε θα πρεπει να εμφανιζεται στις ταξεις μας |
00:48:19 |
το εχουμε ηδη κανει αυτο |
00:48:23 |
ημασταν κλεφτες τωρα ειμαστε στρατιωτες |
00:48:25 |
αν δε αλλαξουμε δε θα καταφερουμε τιποτα |
00:48:26 |
εαν συνεχισουμε να το κανουμε αυτο |
00:48:28 |
θα ειμαστε ακριβως σαν εκεινους τους μπασταρδους του στρατου του Κui |
00:48:29 |
οι κανονες θα πρεπει καποια μερα να ισχυσουν,αυτη η μερα ειναι σημερα |
00:48:32 |
μολις τελειωσαμε το σκοτωμο των μελων των οικογενειων τους |
00:48:36 |
τωρα το οτι ειμαστε εδω |
00:48:38 |
θελεις να τους προστατεψεις; |
00:48:39 |
ποιος θα πολεμησει για σενα στο μελλον; |
00:48:42 |
μεγαλε αδερφε |
00:48:45 |
ακουσε με |
00:48:47 |
κοιταξε τους |
00:48:48 |
το καταλαβαν |
00:48:49 |
δε χρειαζεται να τους σκοτωσεις σωστα; |
00:48:50 |
τι κανεις; |
00:48:53 |
τελειωνε και παραδεξου το λαθος σου! |
00:48:54 |
μεγαλε αδερφε ειμασταν λαθος.δε θα το ξανακανουμε! |
00:48:56 |
- Untranslated subtitle - |
00:00:01 |
GouZi.. |
00:00:02 |
δε μπορώ να σε ακούσω,πες το ξανά! |
00:00:03 |
GouZi, γρήγορα, παραδέξου ότι ήσουν λάθος!γρήγορα! |
00:00:05 |
πες το! |
00:00:06 |
πες το GouZi! μεγάλε αδερφέ κάναμε λάθος! |
00:00:09 |
μεγάλε αδερφέ |
00:00:11 |
το γνωρίζουν ότι έκαναν λάθος,άφησε τους |
00:00:14 |
στο παρελθόν, όταν ήμουν ανώτερος στην ιεραρχία |
00:00:17 |
είδα 1 έμπορο στον δρόμο |
00:00:18 |
που κρατούσε κάτω έναν φτωχό άνθρωπο και τον χτυπούσε |
00:00:20 |
μέχρι που το σώμα του καλύφθηκε από πληγές και αιμοραγούσε |
00:00:24 |
χωρίς κανένα λόγο |
00:00:25 |
απλά επείδη ήταν φτωχός |
00:00:28 |
και αυτός ο φτωχός άνθρωπος δεν είπε ούτε μια λέξη |
00:00:31 |
λες και ήταν σωστό και δίκαιο |
00:00:34 |
από εκείνη την ημέρα,υποσχέθηκα στον εαυτό μου |
00:00:36 |
όταν θα είμαι υπεύθυνος τέτοια πράγματα να μη συμβαίνουν ποτέ |
00:00:41 |
ο στρατός ειναι εκεί ωστέ να μην φοβούνται οι άνθρωποι |
00:00:44 |
σου λέω..μη φοβάσαι τους άλλους |
00:00:47 |
μην επιτρέπεις στον εαυτό σου να τρομάζει από κοινούς ανθρώπους |
00:00:49 |
ξέρεις ότι κάνοντας καταστρέφεις τις εσωτερικές μου φιλοδοξίες; |
00:00:56 |
''εκείνη την στιγμή κινηθήκαμε'' |
00:01:00 |
''αργότερα ανακάλυψα'' |
00:01:02 |
''ότι ήταν όλα ψέμα'' |
00:01:04 |
''αυτή ήταν η στιγμή της αλλαγής του'' |
00:01:07 |
σταμάτα |
00:01:09 |
''είσαι σε θέση'' να σκοτώνεις τους άντρες μου; |
00:01:12 |
άντε χάσου! |
00:01:14 |
μεγάλε αδερφέ |
00:01:15 |
άφησε τους |
00:01:22 |
σε ποιόν ανήκουν οι ζωές σας; |
00:01:30 |
σε ποιόν; |
00:01:31 |
στο μεγάλο αδερφό |
00:01:34 |
μεγάλε αδερφέ δε θα το ξανακάνουμε! |
00:01:44 |
κλείσε τα μάτια σου |
00:01:46 |
θα είναι γρήγορο |
00:02:10 |
πάντα πίστευα |
00:02:13 |
ότι οι άνθρωποι σκοτώνονται μόνο σε πολέμους και λεηλασίες |
00:02:18 |
τώρα ξέρω |
00:02:21 |
ακόμα και όταν όλα πάνε καλά άνθρωποι πρέπει να πεθαίνουν |
00:02:32 |
υπόσχομαι ότι θα τελειώσω αυτό το πόλεμο γρήγορα |
00:02:35 |
θα καταλάβουμε το SuZhou σε 3 μήνες |
00:02:44 |
ωωω.. |
00:02:45 |
GuZi... |
00:02:47 |
γιατί είσαι ίδιος με τον Pang ChingYun? |
00:02:49 |
... |
00:02:51 |
θέλει να πάρει το SuZhou με λίγες εκατοντάδες άντρες |
00:02:53 |
δε γνωρίζει τα όρια του! |
00:02:56 |
ψάχνω απλώς για τον ChenGong |
00:02:58 |
εαν καταστρέψεις τα σιτάρια δε θα υπάρξει ρύζι.. |
00:03:01 |
είσαι νεκρός |
00:03:02 |
η νίκη και η ήττα συνυπάρχουν στην κόψη του μαχαιριού.. |
00:03:06 |
εαν πάω εκεί |
00:03:08 |
και συνδέει |
00:03:10 |
ο Pang ChingYun θα φτάσει στην κορυφή με μια επίθεση |
00:03:14 |
τότε.. |
00:03:15 |
και νομίζεις ότι θα αφήσω τον Pang ChingYun |
00:03:21 |
ενέχυρο |
00:03:22 |
είναι χρήσιμο στον καθένα |
00:03:38 |
[SuZhou City -1 χρόνος μετά] |
00:04:25 |
το SuZhou έχει μετατραπεί σε μια παγίδα θανάτου |
00:04:27 |
όσοι του επιτέθηκαν πέθαναν |
00:04:31 |
ο στρατός του Κui απλώς περιμένει απ'έξω |
00:04:34 |
για πόσο καιρό σκοπεύεις να το ρισκάρεις; |
00:04:46 |
άκουσα |
00:04:49 |
άκουσα ότι υπάρχει 1 θεός |
00:04:53 |
ο οποίος το μεσημέρι,δίνει στον καθένα στο SuZhou που λέγεται Huang, |
00:04:57 |
5 στρογγυλές πίτες,2 χοντρά γουρούνια |
00:05:02 |
τυχαία μοιράζοντας τα |
00:05:05 |
επίτρεποντας έτσι σε 5000 ανθρώπους να γεμίσουν τα στομάχια τους |
00:05:11 |
ανεξάρτητα πως τα μοιράζουν,πότε δεν τελειώνουν |
00:05:14 |
1 γουρούνι |
00:05:17 |
φθάνει κάθε μέρα |
00:05:37 |
κάτσε κάτω |
00:05:41 |
κάτσε κάτω |
00:05:56 |
και τι με το αν πάω μέσα στην πόλη και σκοτώσω τον στρατηγό Huang? |
00:05:58 |
αυτοί που πάνε μέσα ποτέ δε γυρίζουν πίσω |
00:06:00 |
δεν θέλω να θυσιάσετε τους εαυτούς σας |
00:06:04 |
θα πάω να βρω τον Li Gong |
00:06:05 |
πάρε προμήθειες και όπλα |
00:06:07 |
η μάχη μας στο SuZhou,είναι ήδη ενάντια στις στρατιωτικές διαταγές |
00:06:11 |
ακόμα είμαι χρήσιμος σε αυτούς |
00:06:25 |
εσείς οι 2 πρέπει να φύγετε |
00:06:29 |
δώσε μου προμήθειες και θα κατακτήσω το SuZhou |
00:06:36 |
οι άντρες μου μπορεί να πεθάνουν στη μαχή αλλά οχι από πείνα |
00:06:44 |
σε παρακαλώ! |
00:06:50 |
ο κύριος έχει ήδη μιλήσει,δε ξέρει τίποτα για καμία μάχη στο SuZhou |
00:07:03 |
θα πάμε στο στρατό του Κui |
00:07:05 |
μεγάλε αδερφέ δε μπορούμε να τους ρωτήσουμε! |
00:07:07 |
εαν δεν μπορείς να το κάνεις τότε γύρνα πίσω |
00:07:15 |
γρήγορα,τρέξε! |
00:07:20 |
γρήγορα |
00:07:25 |
έλα,άρπαξε κράτησε |
00:07:27 |
προσπάθησαν να ανέβουν τον τοίχο |
00:07:29 |
και είπαν ότι υπήρχε φαί μέσα |
00:07:40 |
όχι,πρέπει να πάω μέσα |
00:08:43 |
δώσε μου προμήθειες και βλήματα |
00:08:46 |
θα κάνουμε μια ανταλλαγή |
00:08:48 |
ακόμα και εαν δεν σου δώσω το SuZhou είναι ακόμα δικό μου |
00:08:51 |
μιλάω για |
00:08:52 |
το Nanjing |
00:08:56 |
θα δώσω τη μάχη,θα κατακτήσω την πόλη, θα πάρω τα θύματα |
00:08:59 |
ο στρατός του Κui χρειάζεται να είναι απλά εκει ως παρουσία |
00:09:02 |
στο Nanjing, θα χωριστούμε μισοί μισοί |
00:09:04 |
και θα ξαναενωθούμε μέσα στην πόλη |
00:09:06 |
σκοπεύεις να είσαι κάτω απτις διαταγές αυτών των 3 γέρων για πάντα; |
00:09:21 |
πρέπει να καταλάβουμε το Nanjing πρώτα |
00:09:23 |
ωστέ το βασιλικό δικαστήριο να ξέρει ότι δεν έχει να κάνει με το Κui |
00:09:26 |
μας έχει απομείνει όμως φαί για 10 μέρες |
00:09:28 |
οπότε πρέπει να βιαστούμε |
00:09:30 |
2 μέρες |
00:09:31 |
για να καταλάβουμε το SuZhou |
00:09:45 |
ο θεός είναι καλός |
00:09:49 |
που σε έφερε αυτή τη στιγμή |
00:10:06 |
είναι για προστασία |
00:10:32 |
την ώρα του ''Μou'' |
00:10:34 |
εαν δεν δεις κόκκινο καπνό από τους τοίχους της πόλης |
00:10:36 |
οι άντρες μου θα σε πάρουν μακρυά |
00:10:39 |
πες στον μεγάλο αδερφό και στον WuYang ότι, |
00:10:42 |
ο ErHu ήταν καλός άνθρωπος |
00:11:02 |
ο αρχηγός επέστρεψε |
00:11:08 |
στρατηγέ Pang, οι προμήθειες έφθασαν |
00:11:14 |
ο στρατηγός ErHu μπήκε στην πόλη |
00:11:16 |
είπε ότι είδε κόκκινο καπνό στα όνειρα του |
00:11:19 |
το οποίο επιβεβαιώνει την επιτυχία του |
00:11:37 |
φίλε έφερες ότι χρειάζονται; |
00:11:42 |
όλοι λένε ότι υπάρχει φαί στην πόλη |
00:11:44 |
εαν αυτό συνεχιστεί θα φάμε ο ένας τον άλλον |
00:12:18 |
τους υποσχέθηκα ότι θα έτρωγαν καλά και θα φορούσαν ζεστά ρούχα |
00:12:23 |
και ότι σε 3 χρόνια θα γύριζαν σπίτι να απολαύσουν τα αγαθά τους |
00:12:30 |
έχουν περάσει 5 χρόνια τώρα |
00:12:32 |
αύριο θα κατακτήσουμε την πόλη |
00:13:02 |
η γυναίκα του αδερφού |
00:15:39 |
μου αρέσει να βλέπω ανθρώπινα πρόσωπα |
00:15:43 |
το SuZhou είναι περικυκλωμένο |
00:15:45 |
έχει περάσει ένας χρόνος από όταν είδα 1 καινούργιο πρόσωπο |
00:15:49 |
έτσι όταν άκουσα ότι 1 καινούργιο πρόσωπο μετέφερε όπιο... |
00:15:54 |
έχω ήδη εγκαταλείψει |
00:15:58 |
μπορεί μόνο να απαλύνει τον πόνο |
00:16:03 |
ο τάφος της γυναίκας μου είναι σε 1 μικρό δάσος έξω από την πόλη |
00:16:10 |
θέλω να πάω να την δω |
00:16:13 |
αλλά δεν μπορώ |
00:16:21 |
ξέρεις πως νιώθει 1 φυλακισμένος; |
00:16:24 |
η πόλη του SuZhou είναι σαν 1 μεγάλη φυλακή.είναι ήδη πολύ μακρύ.. |
00:16:29 |
θέλω να φύγω αλλά δεν μπορώ |
00:16:33 |
εσύ θες να μπείς μέσα αλλά δεν μπορείς |
00:16:36 |
εκτός και αν ... |
00:16:39 |
σε αφήσω να μπεις |
00:16:42 |
ο συντροφικός σου χωρικός |
00:16:43 |
που κατετάγει στο στρατό ήρθε σε μένα |
00:16:51 |
γρήγορα |
00:17:18 |
κύριε ο χρόνος έχει φθάσει |
00:17:23 |
ετοίμασε το άλογο μου |
00:17:26 |
συνόδευσε την κυρία Zhao |
00:17:37 |
ο ErHu άφησε 1 μήνυμα |
00:17:38 |
είπε ότι ήταν καλός άνθρωπος |
00:17:53 |
εάν επιζήσω |
00:17:57 |
θα σε παντρευτώ |
00:18:03 |
απέξω υπάρχουν 4000 στρατιώτες μισο-λιμοκτονημένοι |
00:18:07 |
εαν με σκοτώσεις |
00:18:10 |
το SuZhou θα μετατραπεί σε πόλη φάντασμα |
00:18:11 |
όλοι θα πεθάνουν |
00:18:14 |
επίσης ξέρω ότι πολλοί στρατιώτες |
00:18:17 |
θα υπερασπιστούν κάθε σπιθαμή του SuZhou |
00:18:21 |
μέχρις τελευταίας σταγόνας απο το αίμα τους |
00:18:26 |
όλοι πίσω |
00:18:32 |
πετάξτε κάτω τα όπλα σας |
00:18:48 |
παραδοθείτε |
00:18:51 |
11 χρόνια πριν |
00:18:54 |
πούλησα την επιχείριση μου |
00:18:57 |
έκλεισα το μαγαζί μου |
00:19:00 |
και κατατάχθηκα στο στρατό |
00:19:03 |
από εκείνη τη μέρα |
00:19:05 |
η λέξη ''παραδοθείτε'' |
00:19:08 |
εξαφανίστηκε για πάντα |
00:19:56 |
εαν δεν πεθάνω |
00:19:59 |
ο καθένας σε αυτην εδώ τη φυλακή του SuZhou |
00:20:03 |
δε θα βγει ποτέ έξω |
00:20:08 |
αφήστε τα στρατεύματα να επιστρέψουν στις φαμίλιες τους |
00:20:14 |
μην κανετε καταχρηση των κοινων στην πολη |
00:20:25 |
άναπαυση εις ειρήνην |
00:21:17 |
έτοιμοι |
00:22:25 |
ErHu! ErHu!!!!! |
00:23:28 |
φέρε τον ErHu |
00:23:30 |
θέλω να δω τον ErHu |
00:23:32 |
ψωμί |
00:23:37 |
πρέπει οπωσδήποτε να το δώσουμε σε αυτούς; |
00:23:40 |
Δεν θα συμφωνήσουν |
00:23:42 |
τόσοι πολλοί αιχμάλωτοι,πόσοι μήνες |
00:23:45 |
πόσες στρατιωτικές προμήθειες θέλεις να ξοδέψεις για αυτούς; |
00:23:47 |
μεγάλε αδερφέ |
00:23:49 |
η συντήρηση των ζωών τους είναι μια κατάσταση αναπόφευκτη |
00:23:52 |
οι αποθήκες στο SuZhou εξαντλήθηκαν καιρό τώρα |
00:23:54 |
οι προμήθειες μας θα διηρκέσουν μόνο για 10 μέρες |
00:23:58 |
πρέπει να τις φυλάξουμε για να πολεμήσουμε το Nanjing |
00:24:02 |
να πολεμήσουμε το Nanjing? |
00:24:04 |
μεγάλε αδερφέ θα πολεμήσουμε το Nanjing? |
00:24:05 |
ο στρατός του Κui μαζεύει τις δυνάμεις του |
00:24:07 |
και μπορεί να επιτεθεί στο Nanjing ανά πάσα ώρα και στιγμή |
00:24:09 |
δεν μπορώ να το διαβάσω,μην το δίνεις σε μένα |
00:24:11 |
πες μου,απο πού ήρθε το φαί; |
00:24:14 |
από που? |
00:24:14 |
από το στρατό του Κui |
00:24:17 |
γιατί έκανες συμφωνία μαζί τους? |
00:24:19 |
... |
00:24:21 |
εαν πολεμήσουμε το Nanjing, η πόλη τουSuZhou θα μετατραπεί σε άδεια πόλη |
00:24:23 |
νιώθεις άνετα με το να τους παραδόσεις μια άδεια πόλη; |
00:24:26 |
μεγάλε αδερφέ,άκουσε με ... |
00:24:27 |
εσύ άκουσε με! |
00:24:28 |
εαν αυτοί οι άνθρωποι μπορούν να σηκώσουν όπλο τότε μετατρέπονται σε στρατιώτες |
00:24:30 |
ψωμι! ψωμι!!!!! |
00:24:45 |
ανοίξτε τις πύλες! |
00:24:47 |
αφήστε τους να φύγουν |
00:24:47 |
όχι! |
00:24:49 |
Pang ChingYun,το ήξερα ότι ήσουν ψεύτης |
00:24:52 |
βασιλικό σκυλί! |
00:24:58 |
κοίτα αυτό το ψωμί |
00:25:01 |
ήταν αρχικά από τους άντρες μας |
00:25:03 |
θέλεις να δώσεις τα μισά σε αυτούς τους ανθρώπους |
00:25:07 |
και τα άλλα μισά στους πολίτες |
00:25:11 |
οι άντρες μας πολιορκούν την πόλη για 9 μήνες |
00:25:14 |
λιμοκτονούν για 9 μήνες |
00:25:16 |
πες μου,αυτός ο ManTou ... |
00:25:17 |
θα έπρεπε να είναι για εμάς ή για αυτούς? |
00:25:23 |
δεν με νοιάζει |
00:25:24 |
ελευθέρωσε τους |
00:25:26 |
ελευθέρωσε τους!ελευθέρωσε τους! |
00:25:31 |
σε λίγο |
00:25:33 |
αφού φάνε |
00:25:37 |
υποσχέθηκα ότι θα ζήσουν |
00:25:40 |
όλα είναι δίκαια στο πόλεμο.αυτός είναι ένας πόλεμος |
00:25:42 |
χωρίς εμπιστοσύνη είμαστε ζώα |
00:25:45 |
αδερφέ Er |
00:25:46 |
ο μεγάλος αδερφός έχει δίκιο |
00:25:50 |
εμπρός |
00:25:57 |
φύγε από το δρόμο μου |
00:26:09 |
άφησε με ...άφησε με... |
00:26:16 |
άφησε με!υποσχέθηκα ότι θα ζούσαν! |
00:26:37 |
ετοιμάστε τα βέλη |
00:26:45 |
ήρεμα |
00:27:23 |
δεν μπορείς να τους σκοτώσεις ! |
00:27:30 |
ελεθεύρωστε! |
00:28:02 |
δεν μπορείς να τους σκοτώσεις!δεν μπορείς! |
00:28:04 |
ελευθέρωστε ξανά |
00:28:57 |
''μετά απο εκείνη την μέρα'' |
00:28:59 |
ο αδερφός Er δεν μου μίλησε ξανά'' |
00:29:02 |
''ένιωσα άσχημα,όμως'' |
00:29:06 |
''δεν λυπήθηκα'' |
00:30:48 |
γυρίζω σπίτι |
00:30:51 |
ποιός θα έρθει μαζί μου? |
00:31:25 |
ErHu... |
00:31:27 |
δεν μπορείς να φύγεις |
00:31:29 |
ακόμα χρειάζεται να πάμε να πολεμήσουμε το Nanjing |
00:31:31 |
θέλεις να σε κοιτάω να σκοτώνεις κι άλλους άοπλους άντρες? |
00:31:35 |
ήταν στρατιώτες |
00:31:36 |
οι οποίοι είχαν παραδοθεί |
00:31:37 |
ειναι ακόμη στρατιώτες |
00:31:39 |
θυμάσαι τι μας είχες πει? |
00:31:42 |
μας είπες να θυμόμαστε,να μην απειλούμε απλούς ανθρώπους |
00:31:46 |
τι έκανες? |
00:31:49 |
έκατσες εκεί και σκότωσες όλους αυτούς τους καημένους ανθρώπους,το ξέρεις? |
00:31:53 |
χωρίς φτωχούς ανθρώπους,ποιός θα έκανε πολεμούσε στους πολέμους? |
00:31:55 |
Xiao Chun, Xiao Wu, Xiao Qi. ποιός δεν ήταν φτωχός? |
00:32:00 |
ήσαν όμως στρατιώτες |
00:32:02 |
και σαν στρατώτες πέθαναν |
00:32:06 |
ναι αλλά στο Nanjing, υπάρχουν πάνω από 1 εκατομύριο κάτοικοι |
00:32:11 |
ενα το Κui μπει πρώτο, τότε θα χαθούν όλα |
00:32:16 |
για να πολεμήσω το Nanjing, σε χρειάζομαι |
00:32:21 |
μην φύγεις |
00:32:23 |
εαν φύγεις,οι στρατιώτες θα αλλάξουν |
00:32:25 |
ο στρατός του ''βουνού'' θα αρχίσει να πολεμάει τον εαυτό του |
00:32:29 |
γνωρίζεις το αποτέλεσμα? |
00:32:31 |
μην με πιέζεις |
00:32:34 |
οποιοσδήποτε πλησιάσει τον αδερφό Er, θα σκοτώσω |
00:32:40 |
αδερφέ Er |
00:32:41 |
ότι και αν συμβεί δεν μπορείς να φύγεις |
00:32:44 |
εαν φύγεις ο δεσμός μας θα τελειώσει στα αλήθεια |
00:32:49 |
ErHu... |
00:32:56 |
ο στρατός του Κui κινείται ήδη |
00:32:58 |
εαν δεν κινηθούμε τώρα,δεν θα τα καταφέρουμε |
00:33:01 |
στηρίζομαι σε εσένα |
00:33:03 |
μετά το Nanjing |
00:33:06 |
θα παρατήσω τα όπλα μου |
00:33:08 |
θα δεις στο μέλλον ότι |
00:33:11 |
η σημερινή μου απόφαση ήταν η σωστή |
00:33:21 |
καλώς |
00:33:24 |
όταν θα μπούμε στο Nanjing, θα παρακολουθώ.. |
00:33:27 |
εαν έχεις δίκιο, θα γονατίσω πριν από σένα |
00:33:30 |
εαν κάνεις λάθος |
00:33:32 |
θα σε σκοτώσω |
00:33:36 |
προχώρα! |
00:33:44 |
Cao ErHu... |
00:33:45 |
Pang ChingYun... |
00:33:46 |
Jiang WuYang... |
00:33:48 |
3 αδέρφια... |
00:33:50 |
θάνατος .... |
00:34:15 |
Τα πυροτεχνήματα γεμίζουν τον ουρανό, το Nanjing πέφτει, η αυτοκράτειρα ευημερεί |
00:34:23 |
[Nanjing - 1 μήνας μετά την κατάληψη] |
00:35:00 |
ανάπαυση εις ειρήνην! |
00:35:06 |
ορκιζόμαστε |
00:35:09 |
ότι είμαστε όλοι άντρες του στρατού του ''βουνού'' |
00:35:11 |
εαν οπουδήποτε στον κόσμο,κάποιος πεινάει ή απειλείται |
00:35:17 |
κάποιος υποφέρει απο αδικία |
00:35:20 |
ο στρατός του ''βουνού'' θα είναι εκεί! |
00:35:25 |
μοιράστε την στρατιωτική αμοιβή! |
00:35:29 |
ο Zhang WenFang 5 κομμάτια ... ο Wang XiaoSan ... |
00:35:35 |
ErHu, ξέρεις τι κάνεις? |
00:35:37 |
το να μοιράζεις κρυφά τις στρατιωτικές προμήθειες ειναι σοβαρή παράβαση! |
00:35:40 |
μετά την είσοδο μας στο Nanjing, τα μισά υποσχέθηκαν ώς αγαθά |
00:35:45 |
εαν δε θες να τα μοιράσεις θα σε βοηθήσω |
00:35:52 |
πρέπει να θυμάσαι |
00:35:53 |
ότι στο στρατό υπάρχει μόνο ένας αρχηγός |
00:35:56 |
αυτός ο αρχηγός είναι ο στρατηγός Pang |
00:36:02 |
κάνε γρήγορα και ευχαρίστησε τον |
00:36:04 |
σε ευχαριστώ κύριε Pang |
00:36:07 |
ξανά |
00:36:07 |
σε ευχαριστώ άρχοντα Pang!σε ευχαριστώ άρχοντα Pang! |
00:36:13 |
συνέχισε το μοίρασμα |
00:36:15 |
ο Wang XiaoSan, 3 κομμάτια, ο Wang Lao, 4 κομμάτια |
00:36:26 |
άρχοντα He |
00:36:30 |
για να πολεμήσει το Nanjing, του έδωσες προμήθειες |
00:36:32 |
μετά την είσοδο στοNanjing, τώρα είσαι ζητιάνος |
00:36:34 |
σκοπεύω να τον σκοτώσω σύντομα ή αργότερα |
00:36:36 |
εαν εαν βήμα είναι αργό τότε κάθε βήμα είναι αργο.. |
00:36:38 |
η αυτοκράτειρα τον θέλει στο JiangSu |
00:36:40 |
και τι με αυτό? |
00:36:42 |
αυτός στο Kui |
00:36:43 |
αυτή τη φορά δεν ύπαρχει κάτι που μπορώ να κάνω |
00:36:45 |
εαν μπορούμε να πάρουμε το Cao ErHu με τη μεριά μας |
00:36:48 |
πότε δε θα μπορέσει να κρατήσει τη θέση του στο JiangSu |
00:36:54 |
3 αδέρφια |
00:36:57 |
ας πιούμε! |
00:36:59 |
... δώσαμε όρκο αίματος |
00:37:04 |
... |
00:37:15 |
δίκαια κάτω απο τον ουρανό και τη γη |
00:37:20 |
προσευχηθήκαμε όχι να έχουμε γεννηθεί μαζί αλλά να πεθάνουμε μαζί |
00:37:34 |
μαζί στην ευημερία |
00:37:40 |
... |
00:38:35 |
άρχοντα Cao |
00:38:36 |
έδωσες τη μάχη |
00:38:38 |
αλλά η επευφημία δόθηκε σε άλλον |
00:38:41 |
είσαι θυμωμένος? |
00:38:44 |
και λοιπόν? |
00:38:46 |
αυτή η αδελφότητα είναι για την οποία μιλούν.. |
00:38:49 |
εαν είσασταν αδέλφια |
00:38:50 |
γιατί σε άφησε ξεκρέμαστο εδώ? |
00:38:52 |
σε έκανε να αθετήσεις την υπόσχεση σου και τώρα να σε κοροιδεύουν |
00:38:59 |
κόψ'το αυτό.. |
00:39:01 |
έλα μαζί μου και τα πάντα θα λυθούν,το |
00:39:04 |
σκέψου το άρχοντα Cao |
00:39:09 |
ο στρατηγός He αναρωτιέται για το τί ενδιαφέρεσαι |
00:39:14 |
έλα |
00:39:35 |
καλό χτύπημα |
00:39:37 |
η μικρή εκδίκηση που θα πάρεις από αυτόν είναι εύκολη |
00:39:40 |
αλλά ο εωτερικός σου θυμός είναι το δυσκολότερο που πρέπει να ξεπεράσεις |
00:39:43 |
άρχοντα Cao, πάρε το χρόνο σου για να το σκεφτείς,δεν υπάρχει βιασύνη |
00:39:57 |
άρχοντα He |
00:41:08 |
αναρωτιέσαι, |
00:41:09 |
πόσος χρόνος χρειάζεται για να έρθεις απτην πύλη του παλατιού εδώ? |
00:41:13 |
όταν σαν νεαρός στέκομουν έξω απτις πύλες του παλατιού αναρωτιόμουν το ίδιο |
00:41:19 |
αλλά από τη στιγμή που ήρθες εδώ |
00:41:23 |
οι ναοί είναι ήδη γκρί |
00:41:26 |
χρειάστηκε να περάσουν 30 χρόνια |
00:41:29 |
είναι ντροπή,δεν μπορώ σχεδόν καθόλου να περπατήσω πλέον |
00:41:35 |
Xiao LiZi... |
00:41:47 |
η αυτοκράτειρα λέει |
00:41:48 |
ότι είσαι ακόμα νέος |
00:41:53 |
η αυτοκτάτειρα επίσης λέει |
00:41:55 |
ότι ο Pang ChingYun πολέμησε σκληρά για να πάρει πίσω το Nanjing |
00:41:59 |
και τον αντάμειψε με την χρυσή στολή και τον έχρισε κυβερνήτη του JiangSu |
00:42:09 |
κάνε γρήγορα και δώσε συγχαρητήρια! |
00:42:12 |
εγώ ο Pang ChingYun ταπεινά ζητάω απτην αυτοκράτειρα τους φόρους του JiangSu 3 χρόνων |
00:42:18 |
για να βοηθήσω να σωθούν άνθρωποι |
00:42:27 |
σου επιτρέπω! |
00:42:29 |
σας ευχαριστώ αυτοκράτειρα! |
00:42:34 |
σκότωσες στο SuZhou, και έσωσες στο Nanjing |
00:42:38 |
ο άρχοντας Pang που μπορεί να αλλάξει τα πιστεύω του |
00:42:40 |
εσύ είσαι ικανότερος στο να ενώσεις τη χώρα |
00:42:45 |
αυτό διότι ο άρχοντας Pang δεν ανήκει σε καμία φατρία |
00:42:49 |
που πήρε την επευφημία της αυτοκράτειρας |
00:42:51 |
το Nanjing είναι δικό σου |
00:42:53 |
ο άρχοντας Jiang όμως είναι θυμωμένος λόγω της αρρώστιας απο τον νότο |
00:42:56 |
και ο He Kui είναι προθυμότερος για δράση |
00:42:59 |
μπορείς να κρατησείς τη θέση σου; |
00:43:03 |
άρχοντα Pang,το έλεγξα |
00:43:05 |
πάρε τη θέση το απόγευμα στης 8 του απρίλη |
00:43:08 |
μια καλή μέρα για το λαό,τη χώρα και εσένα |
00:43:11 |
πολύ ευνοικό.. |
00:43:12 |
οι ενέργειες σου θα πρέπει να είναι σκόπιμες |
00:43:14 |
άρχοντα Pang,θα πρέπει να ζήσεις καλά |
00:43:18 |
ζήσε καλά |
00:43:22 |
έχω μια ανώτερη δουλειά να φέρω εις πέρας |
00:43:25 |
συγχωρέστε με |
00:43:26 |
.... |
00:43:29 |
οι άντρες όμως στο φέουδο είναι όλοι βαριά οπλισμένοι άντρες |
00:43:35 |
άρχοντα Pang |
00:43:36 |
η αυτοκράτειρα έδειξε ενδιάφερον |
00:43:41 |
θα αφοπλίσω το στρατό του ''βουνού'' |
00:43:43 |
καλώς |
00:43:44 |
εαν ο στρατός του άρχοντα Pang αφοπλιστεί |
00:43:47 |
μετά μπορείς να εστιάσεις στις ανώτερες σου δραστηριότητες |
00:43:52 |
ο αδερφός σου Cao ErHu |
00:43:54 |
λέει ότι θέλει να αφήσει το SuZhou, αν το κάνει τι θα γίνει? |
00:43:58 |
χάος |
00:43:59 |
στο Nanjing |
00:44:01 |
μοίραζε μυστικά στρατιωτικές προμήθειες |
00:44:04 |
ένας άντρας απτο στρατό του ''βουνού'' ονόματι Cao! |
00:44:21 |
άρχοντα μου είναι επικίνδυνος |
00:44:25 |
όλη μου η ζωη είναι σαν να γλιστράω σε λεπτο πάγο |
00:44:28 |
νόμιζεις ότι θα την κάνω στην άλλη πλευρά? |
00:45:12 |
είσαι ξύπνιος? |
00:45:15 |
είμαι ξύπνιος |
00:45:19 |
ίσως έχουν δίκιο |
00:45:23 |
το Nanjing |
00:45:26 |
δεν έχει ανάγκη άνθρωπους σαν εμένα |
00:45:36 |
θέλω να γυρίσω σπίτι |
00:45:40 |
εσυ είσαι πρόθυμη? |
00:45:50 |
δεν το έχω ανάγκη πλέον |
00:45:59 |
τι είναι ? |
00:46:00 |
αφέντη Er, κάτι μεγάλο συνέβη |
00:46:01 |
ο στρατός του Κui εξεγέρθηκε και θέλει να σκοτώσει τον άρχοντα Pang |
00:46:07 |
δεν είναι τίποτα |
00:46:09 |
αφέντη Er |
00:46:11 |
μεγάλε αδερφέ |
00:46:12 |
αφέντη Er |
00:46:13 |
μεγάλε αδερφέ |
00:46:16 |
αφέντη Er |
00:46:17 |
που είναι ο μεγάλος αδερφός? |
00:46:18 |
ο άρχοντας Pang έφυγε για την πρωτεύουσα αλλά δεν έχει γυρίσει |
00:46:30 |
αποφάσισες? |
00:46:33 |
τότε θα φύγω |
00:46:47 |
τρίτε αφέντη |
00:46:48 |
ποίοι είναι? |
00:46:49 |
αυτοκρατορικοί φυλακες απο την πρωτεύουσα |
00:46:52 |
πάρε το κόκκινο τραπεζομάντιλο,θα το χρειαστούμε σε λίγο |
00:46:54 |
αυτό θα μας χρειαστεί σε λίγο |
00:46:57 |
κάνε γρήγορα |
00:46:58 |
-τρίτε αφέντη |
00:47:00 |
δεν το ξέρες? ο άρχοντας Pang κάλεσε τον άρχοντα Cao για δείπνο |
00:47:03 |
έχουν συμφιλιωθεί |
00:47:04 |
ο μεγάλος αδελφός επέστρεψε? |
00:47:06 |
άκουσα ότι επιστρέφει το απόγευμα |
00:47:07 |
τρίτε άρχοντα, |
00:47:08 |
γιατί άλλαξαν όλοι οι φύλακες στην οικογένεια; |
00:47:15 |
στρατηγέ Cao, στάσου! |
00:47:18 |
στρατηγέ Cao |
00:47:20 |
έλαβα αναφορά ότι ο άρχοντας Pang θα αναλάβει την κυβέρνηση του JiangSu |
00:47:22 |
ο Κui θέλει να εξεγερθεί |
00:47:24 |
ο άρχοντας Pang δεν μπορεί να μπει στην πόλη |
00:47:25 |
θα σε συναντήσει στο JiangHuZhen για να συζητησετε τα αντίποινα |
00:47:30 |
πήγαινε στο WuYang για να μας ενώσεις εκεί με τους άντρες του |
00:47:51 |
WuYang... |
00:47:52 |
ψάχνω για τον αδερφό Er |
00:47:54 |
ο αδεφός Er πήγε για να δει τον μεγαλό αδερφό Pang |
00:48:52 |
μου κρύβεις κάτι |
00:48:54 |
υπάρχουν πολλοί καινούργιοι άνθρωποι στην περιοχή |
00:49:01 |
κάνεις κίνηση κατά του αδερφού Er? |
00:49:04 |
λόγω της γυναίκας του ? |
00:49:06 |
ξέχασες τον όρκο αίματος μας? |
00:49:09 |
πότε φθάνει ο αδερφός Ερ? |
00:49:12 |
δώσε μου απάντηση! |
00:49:16 |
την ώρα 'Hai' |
00:49:19 |
ο αδερφός Er φθάνει την ώρα ''Ηαι'' |
00:49:20 |
περίμενε με |
00:49:57 |
με τρόμαξες |
00:50:01 |
η γυναίκα του αδερφού Elder |
00:50:03 |
ο WuYang έχει έρθει να σου δώσει την τελευταία προσφορά |
00:50:05 |
φεύγεις? |
00:50:08 |
θα σε πάω |
00:50:11 |
που να πάω? |
00:50:16 |
περιμένω τον ErHu να επιστρέψει |
00:50:18 |
μόλις ετοίμασα γεύμα για αυτόν |
00:50:20 |
εξαιτίας σου, ο μεγάλος αδερφός θέλει να σκοτώσει τον αδεφό Er |
00:50:25 |
αυτό δεν είναι πιθανό,δεν μπορεί να είναι! |
00:50:32 |
έλα κάτσε |
00:50:35 |
δε θέλω |
00:50:37 |
θέλω να βάλω αυτές τις κουρτίνες |
00:50:41 |
έχεις πότε ξαναδεί κουρτίνες τόσο όμορφες όπως αυτές; |
00:50:44 |
δεν έχω δει πάλι κουρτίνες τόσο όμορφες όπως αυτές 10 χρόνια τώρα |
00:50:48 |
χθές στο κατάστημα,είδα επίσης μια κόκκινη |
00:50:51 |
μου άρεσε η πράσινη αλλά και η κόκκινη |
00:50:53 |
ρώτησα τον ErHu τι θα πρέπε να κάνω? |
00:50:55 |
ο ErHu είπε |
00:50:57 |
πράσινη αυτό το χρόνο και κόκκινη τον επόμενο |
00:51:02 |
τον επόμενο χρόνο θα είμαι 29 |
00:51:03 |
μετά απο 14 χρόνια πολέμου |
00:51:05 |
δεν πέθανα από πείνα,δεν πληγώθηκα |
00:51:06 |
αυτό γιατί η ζωή μου είναι μεγάλη |
00:51:08 |
τον επόμενο χρόνο θα βάλω τις κόκκινες κουρτίνες |
00:51:14 |
τον επόμενο χρόνο θα βάλω τις κόκκινες κουρτίνες |
00:51:15 |
κάτσε κάτω |
00:51:22 |
δε θα με σκοτώσεις,δε θα σε αφήσω να με σκότωσεις |
00:51:25 |
εαν δε σε σκότωσω,πως θα σώσω τον αδερφό Er |
00:51:30 |
εαν με σκοτώσεις μπορείς να σώσεις τον αδερφό ? |
00:51:33 |
δε ξέρω |
00:51:35 |
αλλά αυτό είναι το μόνο που μπορώ να κάνω |
00:51:37 |
εάν κάποιος ξένος αναστατώσει την αδερφότητα μας |
00:51:41 |
πρέπει να πεθάνει! |
00:51:58 |
5 χρόνια πριν |
00:52:00 |
108 άνθρωποι έφυγαν από ένα μικρό χωριό |
00:52:05 |
και ρίσκαραν τις ζωές τους για να κερδίσουν ένα πιάτο φαί |
00:52:09 |
αυτοί είσαν οι πρώτοι σύντροφοι του στρατού του ''βουνού'' |
00:52:13 |
και εμείς οι 3 ήμασταν οι οδηγοί τους |
00:52:25 |
σήμερα χρειάζομαι 1 καλό μέρος να σε ''στείλω'' μακρυά |
00:52:30 |
ανάφερα πιο πριν |
00:52:33 |
ότι μια μέρα θα καταλάβεις πως είχα δίκιο |
00:52:46 |
αυτή τη φορά τον επόμενο χρόνο θα σου προσφέρω 1 ποτό |
00:52:49 |
και θα σου πω τι έκανα μεσα σε αυτό τον χρόνο |
00:53:07 |
μόλις επέστρεψα από την πρωτεύουσα |
00:53:11 |
θέλω να σου πω ότι υποφέραμε για 5 χρόνια |
00:53:17 |
σήμερα |
00:53:19 |
οι προσδοκίες μας θα πραγματοποιηθούν |
00:53:25 |
θα καταλάβεις τελικά |
00:53:28 |
ο XiaoQi και ο GouZi's ... |
00:53:31 |
άξιζαν τον θάνατο τους |
00:53:34 |
οι άντρες του SuZhou |
00:53:38 |
άξιζαν επίσης το θάνατο τους |
00:53:43 |
εσύ ... |
00:53:47 |
εσύ ... |
00:53:53 |
το αξίζεις επίσης |
00:53:57 |
ήθελες να καταστείλεις την ανταρσία στο SuZhou |
00:54:00 |
τότε θα σε σκότωνα |
00:54:03 |
αλλά δε μπορούσα να το κάνω |
00:54:05 |
τώρα όμως το βασιλικό δικαστήριο |
00:54:11 |
το βασιλικο δικαστήριο σε θέλει |
00:54:13 |
πες μου τι μπορώ να κάνω? |
00:54:21 |
ErHu.. |
00:54:28 |
αναπαύσου εις ειρήνην |
00:54:52 |
μεγάλε αδερφέ |
00:54:53 |
μη σκοτώσεις τον αδερφό Er |
00:54:55 |
μεγάλε αδερφέ |
00:55:00 |
μεγάλε αδερφέ |
00:55:06 |
μη σκοτώσεις τον αδερφό Er |
00:55:08 |
η γυναίκα του είναι ήδη νεκρή |
00:55:11 |
μη σκοτώσεις τον αδερφό Er |
00:55:16 |
η γυναίκα του είναι ήδη νεκρή |
00:55:19 |
δεν υπάρχει λόγος να τον σκοτώσεις πλέον |
00:55:21 |
μεγάλε αδερφέ |
00:55:24 |
η γυναίκα του είναι ήδη νεκρή |
00:56:25 |
... |
00:56:29 |
... |
00:56:33 |
η τελετή του Pang ChingYun's για να γίνει κυβερνήτης του JiangSu |
00:56:39 |
θα γίνει το απόγεύμα στης 8 του απρίλη |
00:57:10 |
''τελικά σκότωσε τον αδερφό Er'' |
00:57:12 |
''πριν, είπε ότι σκοτώνοντας τον GouZi και τους αιχμάλωτους'' |
00:57:15 |
''έγινε διότι οι απλοί άνθρωποι κακομεταχειρίστηκαν'' |
00:57:17 |
''ελεγε ψέμματα'' |
00:57:21 |
''τα έκανε όλα για τον εαυτό του'' |
00:57:24 |
''αλλά είχε ξεχάσει'' |
00:57:26 |
''τον όρκο μας'' |
00:57:31 |
ένας δεσμός μεταξύ τριών ανθρώπων |
00:57:34 |
χωρίς τον άρχοντα Jiang |
00:57:36 |
φαίνεται κάπως πιο ήρεμο |
00:57:58 |
1 τέταρτο μέχρι το μεσημέρι |
00:58:25 |
σταμάτα! |
00:58:27 |
τα αδερφια που σκότωσαν τα αδέρφια μου |
00:58:29 |
πρέπει να πεθάνουν! |
00:58:54 |
τα αδερφια που σκότωσαν τα αδέρφια μου πρέπει να πεθάνουν |
00:59:21 |
έφθασε η ώρα |
00:59:25 |
μη με πιέζεις! |
00:59:47 |
τα αδερφια που σκότωσαν τα αδέρφια μου πρέπει να πεθάνουν |
01:00:25 |
WuYang!!! |
01:00:30 |
σε παρακαλώ,μην πολεμήσεις |
01:00:35 |
τα αδερφια που σκότωσαν τα αδέρφια μου πρέπει να πεθάνουν |
01:01:34 |
Pang ChingYun!! |
01:01:51 |
ο Pang ChingYun είναι ένα ταλέντο αλλά δεν καταλαβαίνει από πολιτική |
01:01:57 |
το Nanjing ήταν θέση κλειδί |
01:02:00 |
η αυτοκράτειρα ήθελε να δώσει ηρεμία στο βασίλειο,οπότε γιατί στηρίχτηκε σε 1 ξένο; |
01:02:06 |
λόγω οίκτου,αυτή είναι η μοίρα |
01:02:09 |
είναι μεσημέρι, τα κανόνια |
01:03:48 |
όρκος αίματος |
01:03:52 |
γρήγορα |
01:04:12 |
ο θάνατος του Pang προήλθε από το χέρι του Jiang WuYang! |
01:04:25 |
''εκείνη τη στιγμή εκείνη η φράση αντήχησε στο κεφάλι μου |
01:04:30 |
''παρόλο που δεν γεννηθήκαμε μαζί πρέπει να πεθάνουμε μάζι.. |