Taxi 4
|
00:00:01 |
MagicSubs 4All |
00:00:48 |
Bom, falta muito isso? |
00:00:50 |
Acabam de o identificar no hotel. |
00:00:52 |
Mas não se preocupe, Sr. Martínez, |
00:00:54 |
...em perigo, os meus melhores |
00:01:01 |
Gibert por aqui. |
00:01:03 |
Não se pendure. |
00:01:04 |
Estou aproximadamente a 15 metros. |
00:01:06 |
- Vou. |
00:01:08 |
Concentre-se, Lara. |
00:01:11 |
Aí está, as 11 horas. |
00:01:13 |
Não, as 11 é um termo da Marina... |
00:01:16 |
Faz dez anos que vive em Marselha, |
00:01:19 |
- Sim, e o porto também. |
00:01:22 |
Bom, tem as 12 na frente, |
00:01:26 |
Um pouco mais à esquerda. |
00:01:28 |
Ah, efectivamente. |
00:01:31 |
Tem a certeza que é o terrorista? |
00:01:34 |
Supostamente! Que acha? |
00:01:36 |
Quer um terrorista vá por aí |
00:01:37 |
...transporte de explosivos no peito? |
00:01:39 |
Não, é assim. Se disfarcem. |
00:01:42 |
E que melhor do que uma empregada |
00:01:45 |
- Não acha? |
00:01:48 |
Não ouço o que está murmurando? |
00:01:52 |
Sim, sim, parece espanhol. |
00:01:54 |
Ah, uma revolucionária. |
00:02:05 |
Ao meu sinal, têm |
00:02:10 |
Agora! |
00:02:14 |
Já pegámos ela. |
00:02:17 |
Vamos. |
00:02:20 |
Me solte! |
00:02:22 |
- Gilbert, onde está? |
00:02:25 |
...um terrorista hispânico. |
00:02:27 |
Transportava vários |
00:02:29 |
Provavelmente são produtos tóxicos. |
00:02:31 |
Mas não se preocupe, |
00:02:33 |
Perfeito, perfeito, mas |
00:02:37 |
Concluído, Sr. Perfeito. |
00:02:39 |
Emiliane, o caminho está livre, |
00:02:42 |
Emiliane! Emiliane! |
00:02:45 |
Responda agora! |
00:02:46 |
Estou aí num segundo! |
00:02:48 |
Estou em plena missão, |
00:02:51 |
Não tenho culpa que esteja tão |
00:02:54 |
Sabe que você me excita. |
00:02:55 |
Sim, sim, mas desta vez abusou. |
00:02:59 |
Bem, bem, próxima |
00:03:01 |
Vamos, fale baixo. |
00:03:03 |
Ás suas ordens, Inspetor. |
00:03:05 |
Basta. |
00:03:12 |
- Mais um pouco. |
00:03:15 |
Bom, até à noite em casa. |
00:03:23 |
Sr. Cissé, acabe a entrevista, |
00:03:32 |
Lamento, não o quero aborrecr, |
00:03:35 |
...e venho pelo departa... |
00:03:37 |
Qual é seu nome? |
00:03:38 |
Emiliane. |
00:03:39 |
Não, não é para... é para... |
00:03:42 |
Emiliane, não é o momento |
00:03:45 |
Bom, onde está o Zjeroeltrauetre... |
00:03:48 |
- Cissé fica mais fácil, senhor. |
00:03:52 |
...ou colocarei a Imigração para |
00:03:56 |
Emiliane, é igual. |
00:04:00 |
Não é ele. |
00:04:02 |
Não diga, Emiliane, essa |
00:04:08 |
Aquele assunto do 92, |
00:04:11 |
- Não é ele, Comissário. |
00:04:13 |
Verifique seus papéis. |
00:04:15 |
Bom, suponho. |
00:04:17 |
Não queremos impacientar o Perfeito. |
00:04:19 |
Sim, vamos! |
00:04:27 |
Não sei o que fez, mas não |
00:04:36 |
Não sabe nada de futebol, |
00:04:39 |
Do que você está falando? |
00:04:41 |
Disseram que você era um |
00:04:43 |
Ah, isso é um verdadeiro desporto. |
00:04:45 |
Não, não, prefiro não. |
00:04:47 |
Ah, não suporto amadores. |
00:04:50 |
A pesca é uma coisa difícil, |
00:04:59 |
Cuidado ,olhe para a frente! |
00:05:07 |
E isso é o quê? |
00:05:09 |
Tudo bem? Não se magoou? |
00:05:10 |
Não, tudo bem. |
00:05:11 |
Mas o que está fazendo? |
00:05:14 |
...estava a dormindo a |
00:05:16 |
...assim para não acordarem ele. |
00:05:17 |
Não está dormindo, está no meu |
00:05:20 |
Para jogar no Marselha. |
00:05:23 |
- Sim, é ele. |
00:05:27 |
Temos de fazer algo, senão |
00:05:29 |
Não se preocupem, conheço |
00:05:36 |
Esse táxi é da polícia? |
00:05:37 |
Digamos melhor que |
00:05:41 |
Sempre um prazer. |
00:05:43 |
Tem que o levar ao destino. |
00:05:46 |
É um prazer ver você, |
00:05:49 |
Bom, se chegar tarde acho que não. |
00:05:52 |
Bom, então vamos correr um pouco. |
00:06:15 |
Posso trocar de roupa |
00:06:17 |
Sempre que puder. |
00:06:21 |
Mamãe, nunca adivinhará quem vi? |
00:06:26 |
- Não é por aqui. |
00:06:40 |
Tenho a certeza. |
00:06:48 |
Então? Não é por aí. |
00:06:50 |
- Mas eu gosto. |
00:06:53 |
Notícia de última hora. |
00:06:56 |
...vem para Marselha. |
00:07:00 |
...que Cissé. |
00:07:05 |
Tem um táxi a muita velocidade que |
00:07:08 |
Recebido. |
00:07:10 |
- Não nos deixam descansar. |
00:07:14 |
- De que está falando? |
00:07:18 |
- Guillaume. |
00:07:21 |
Deve tirar a velocidade |
00:07:25 |
Ás suas ordens, chefe. |
00:07:28 |
Cuidado, vem aí um comboio. |
00:07:38 |
Obrigada, garoto, tudo bem. |
00:07:46 |
- Isso é demasiado. |
00:07:48 |
...de um Concord. |
00:07:51 |
Vamos, isso não lhe interessa. |
00:07:53 |
Vem por 60 milhões de Euros |
00:08:06 |
- Não tem onde estacionar. |
00:08:09 |
Conheço ele como a minha mão. |
00:08:10 |
Sabe sempre tudo. |
00:08:13 |
Para falar sobre a transferência |
00:08:20 |
...temos aqui o Petit. |
00:08:25 |
Todo o mundo espera com |
00:08:30 |
...que acabou de assinar |
00:08:36 |
Até esse momento está |
00:08:43 |
Não parece que será fechado. |
00:08:51 |
Vire à direita. |
00:08:53 |
Direita? Você não falou que |
00:08:55 |
Temos de enganar a |
00:08:58 |
Senão, nunca chegaremos. |
00:09:01 |
Sim, mas faremos à minha maneira. |
00:09:06 |
Bom, vamos começar. |
00:09:16 |
7 minutos, 32 segundos. |
00:09:17 |
- Obrigada pela boleia. |
00:09:38 |
Daqui se vê melhor |
00:09:40 |
Sim, mas estão no meio |
00:09:42 |
...ou ficam na bancada |
00:09:46 |
Muito bem, árbitro. |
00:11:25 |
Vamos, duro com as pernas, entendido? |
00:11:41 |
- Tudo bem? |
00:11:43 |
Tenho que ir lavar e |
00:11:47 |
A empregada se foi embora de novo? |
00:11:48 |
Não, eu a expulsei. |
00:11:51 |
Escute, faltam 3 minutos, |
00:11:55 |
De acordo. |
00:11:57 |
Vamos. |
00:11:59 |
Regra número 1, não |
00:12:01 |
De acordo. |
00:12:02 |
E não corras muito de nenhum lado. |
00:12:04 |
De que lado? |
00:12:05 |
Falei a você para nenhum. |
00:12:07 |
- Assim não se joga futebol. |
00:12:13 |
Vamos, filho, vai. |
00:12:26 |
Tem certeza que não |
00:12:28 |
Não, ele tem outro por baixo. |
00:12:31 |
Então, não se pode passar nada. |
00:12:33 |
Podia colocar ele em uma |
00:12:35 |
Está louco? É muito perigoso. |
00:12:37 |
Poderia se quebrar. |
00:12:43 |
Emiliane, não está exagerando? |
00:12:45 |
Não creio. |
00:12:48 |
- Devia inscrever ele na natação. |
00:12:52 |
Você nunca se magoou |
00:12:53 |
Sim, no braço três vezes. |
00:12:55 |
E o que fez? |
00:12:57 |
Sim, mas como era muito inteligente, |
00:13:00 |
Sim, imagino. |
00:13:05 |
Bem! |
00:13:10 |
Como acha que serão nossos filhos? |
00:13:12 |
Que é que você tá falando? |
00:13:13 |
Acha que um será |
00:13:16 |
Porque não? |
00:13:17 |
Isso não é tão mau assim. |
00:13:20 |
Mau seria se o meu fosse taxista |
00:13:24 |
Sim, estou. |
00:13:31 |
Emiliane, fala. |
00:13:34 |
- Emiliane. |
00:13:36 |
Gilbert falou isso? |
00:13:40 |
Está bem, Max? |
00:13:41 |
Não, não é possível. |
00:13:43 |
Emiliane, olhe lá. |
00:13:44 |
Bom, irei de seguida. |
00:13:48 |
Max não tem aulas essa tarde. |
00:13:51 |
E então? |
00:13:53 |
- Podia cuidar dele. |
00:13:55 |
Pode levar ele depois do trabalho. |
00:13:58 |
Pois eu não posso, |
00:14:03 |
Estou brincando, cuidarei |
00:14:06 |
Sabe que te adora. |
00:14:07 |
Vai para o seu trabalho, |
00:14:12 |
- Obrigada. |
00:14:18 |
- Que foi que eu falei para você? |
00:14:21 |
...é que dá cartões conforme quer. |
00:14:25 |
Vá, vá buscar o Max, |
00:14:27 |
Venha Max, vamos ao porto. |
00:14:34 |
Agarrem ele, agora! |
00:14:37 |
Peguei, chefe, já tenho ele! |
00:14:39 |
Me dê, me dê! |
00:14:44 |
Já não o veremos mais. |
00:14:47 |
Vamos, garotos, já |
00:14:51 |
Bom, senhores, temos trabalho. |
00:14:56 |
Acabo de falar com Paris e |
00:15:01 |
Se trata da transferência |
00:15:03 |
- Robin! |
00:15:05 |
- Não, Makelele. |
00:15:07 |
Ignorantes, eu não estou |
00:15:10 |
Estou falando da transferência... |
00:15:11 |
...de um criminoso. |
00:15:13 |
- Tapis. |
00:15:15 |
É o inimigo publico |
00:15:18 |
Se trata de... |
00:15:26 |
Deixa que eu leio. |
00:15:29 |
Sim, mas onde está? |
00:15:31 |
É isso. |
00:15:32 |
Sim, certo. |
00:15:33 |
Segundo um documentário |
00:15:36 |
Sabem quantos hectares de |
00:15:42 |
Seis? |
00:15:43 |
Quantos? |
00:15:45 |
Sim, é, muitos. |
00:15:48 |
Quantos? |
00:15:50 |
Milhões de fósforos e de |
00:15:53 |
Então? |
00:15:54 |
Cuidado com os papéis! |
00:16:00 |
Bom, chefe, que está se passando? |
00:16:02 |
Sim, se trata de um belga. |
00:16:05 |
...é um pouco perigoso. |
00:16:07 |
53 roubos à mão armada. 122 |
00:16:10 |
É um Al Capone. |
00:16:12 |
O sujeito será transferido |
00:16:15 |
...julgado por uns 10 crimes. |
00:16:16 |
Vem fazer escala em Marselha. |
00:16:18 |
Apenas o vamos guardar até |
00:16:22 |
A essa hora colocaremos ele em um |
00:16:25 |
Isso significa que não |
00:16:28 |
Assim, vos estou pedindo uma |
00:16:31 |
Um policial por cada metro quadrado. |
00:16:33 |
Quero que tenha tantos policiais |
00:16:37 |
- Entenderam? |
00:16:40 |
E a que horas chega? |
00:16:42 |
Bom, essa é uma boa |
00:16:44 |
- Ás 14:30. |
00:16:46 |
Sim, está quase na hora. |
00:16:49 |
Para os carros! |
00:16:52 |
Então Max, não foi |
00:16:54 |
Então, porque não come? |
00:16:55 |
Porque meu papai falou que quando |
00:16:59 |
Bom, seu papai está enganado. |
00:17:00 |
Assim que mostrar que consegue |
00:17:11 |
Merda, seu pai! |
00:17:13 |
Mas, que está fazendo? |
00:17:15 |
É a polícia. |
00:17:16 |
Essa menina teve um pane. |
00:17:18 |
Tem razão. É um cavalheiro. |
00:17:20 |
Vou ajudá-la também. |
00:17:22 |
Eu era florista antes |
00:17:25 |
Páre! |
00:17:33 |
Tem cada pai! |
00:17:35 |
Bom, e quanto tempo falta para trocar? |
00:17:38 |
Nós levámos mais tempo |
00:17:42 |
Obrigada. |
00:17:43 |
Vamos, que já é tarde. |
00:17:55 |
Está bom onde seja? |
00:18:08 |
- Meu General. |
00:18:10 |
Me perdoe o atraso. |
00:18:13 |
E levou uma hora? |
00:18:15 |
Acredite, não estava nos |
00:18:17 |
Esses dias são difíceis. |
00:18:19 |
A polícia é cada vez mais lenta. |
00:18:24 |
Tem esses problemas no exército? |
00:18:26 |
Não, nenhum. |
00:18:27 |
Que bom. |
00:18:58 |
Engraçado. Me faz lembrar os anos |
00:19:01 |
Fazíamos isso com os |
00:19:05 |
Esse animal é da pior |
00:19:07 |
Se foge, estamos perdidos. |
00:19:10 |
Não se preocupe, meu General. |
00:19:12 |
Com esses homens, |
00:19:18 |
Vamos, embarquem ele. |
00:19:24 |
Gibert, me escute com atenção. |
00:19:29 |
Não se preocupe, General. |
00:19:32 |
- Que horas são? |
00:19:33 |
Chamamos a cada duas horas. |
00:19:41 |
- Gilbert. |
00:19:44 |
Sim, já. Passaram apenas |
00:19:48 |
- Que se passa? |
00:19:51 |
Não tirei a fita. |
00:19:54 |
Obrigado, meu General. |
00:19:56 |
Gibert, falava do |
00:19:59 |
À sua direita. |
00:20:02 |
Merda! Párem o carro! |
00:20:21 |
Tem certeza que é por aqui? |
00:20:22 |
Quase a certeza. |
00:20:25 |
Bom, então faremos o seguinte... |
00:20:27 |
Vocês ficam no carro. |
00:20:29 |
...em 15 minutos, vocês me procuram. |
00:20:31 |
De acordo. |
00:20:33 |
Quê? |
00:20:35 |
Te deixo no comando. |
00:21:26 |
Vamos. |
00:21:32 |
Daniel. |
00:21:33 |
Encontrei isso na estrada. |
00:21:36 |
Sabia que estava |
00:21:39 |
Como estão vocês? |
00:21:41 |
Como crescem. |
00:21:42 |
E o pequeno Maxime, um campeão? |
00:21:44 |
Bom, vamos. |
00:21:46 |
O Emiliane não chegou da missão. |
00:21:49 |
Não importa, os colocarei |
00:21:53 |
O seu pai não implica com |
00:21:56 |
Bom, aí têm. |
00:21:59 |
Se cuidem, tá? |
00:22:04 |
- E o outro comando? |
00:22:06 |
...porcaria, não é como o |
00:22:10 |
- Como é? |
00:22:13 |
O que está acontecendo aqui? |
00:22:14 |
Não é suposto ser o último modelo? |
00:22:20 |
Sim? |
00:22:21 |
Viemos usar o computador. |
00:22:23 |
Bom, agora está ocupado. |
00:22:25 |
Porque esse é o único |
00:22:32 |
E vocês sabem como |
00:22:34 |
- Jogo de gorotos. |
00:22:37 |
Olá. |
00:22:38 |
Onde está? |
00:22:40 |
Bom, pois lhe digo que não tem nada. |
00:22:43 |
Mas olha no armário. |
00:22:48 |
Sim, efectivamente. |
00:22:51 |
Tem de tudo. |
00:22:52 |
Sim, serve para acordar. |
00:23:01 |
Sirva-se. |
00:23:02 |
Não, obrigado, |
00:23:04 |
Leve-o para casa. |
00:23:06 |
Que bom. |
00:23:08 |
Em minha casa limpavam isso. |
00:23:11 |
Aí vem Gibert. Vamos. |
00:23:23 |
Bom, ponham ele no meu escritório . |
00:23:26 |
- Assim? |
00:23:29 |
Uma ordem é uma ordem. |
00:23:31 |
- Eu sei, mas a caixa é muito grande. |
00:23:35 |
Cumpram as ordens. |
00:23:40 |
A todas as unidades, |
00:23:42 |
Repito: Gilbert está entrando. |
00:23:44 |
Gilbert! |
00:24:02 |
Marley! |
00:24:04 |
- Venha cá. |
00:24:07 |
Continua fumando, Marley? |
00:24:10 |
Não me enrole. |
00:24:12 |
Tenho o olfato muito apurado. |
00:24:15 |
...de três meses com |
00:24:17 |
Usava meu próprio nariz. |
00:24:19 |
Sim, senhor. |
00:24:20 |
No final, encontrava coisas |
00:24:22 |
Que beleza! |
00:24:24 |
Sim, agora até ao link, né? |
00:24:32 |
Introduza a senha. |
00:24:36 |
Mude a foto. |
00:24:40 |
Isso era o que queria? |
00:24:44 |
Clique sobre a foto |
00:24:49 |
Obrigada, garotos. |
00:24:53 |
Eu lhes garanto. |
00:24:56 |
Merecem um prémio. |
00:24:57 |
Tomem. |
00:25:01 |
Não falem para ninguém. |
00:25:05 |
Que estão fazendo aqui? Já lhes |
00:25:08 |
Vamos, ora. |
00:25:12 |
E você que está fazendo aqui? |
00:25:15 |
Você é o novo professor |
00:25:19 |
Sim... é isso. |
00:25:20 |
Desculpe, tenho a cabeça assim. |
00:25:22 |
Nunca soube utilizar essar coisas... |
00:25:24 |
...não é um dos meus talentos. |
00:25:27 |
Devo confessar, não sou bom em tudo. |
00:25:29 |
Bom, hoje não faremos muito |
00:25:33 |
... e sinto que a minha |
00:25:35 |
Desculpe, mas tem fumo aí. |
00:25:37 |
Não, faz três semanas que não fumo. |
00:25:39 |
Tem que ter muita vontade |
00:25:44 |
Não... tem fumo em sua cabeça. |
00:25:47 |
- Sim, efetivamente. |
00:25:49 |
Por favor. |
00:25:51 |
De onde vem isso? |
00:25:53 |
Vem de Marrocos. |
00:25:56 |
Bom, não fume aqui. |
00:25:58 |
Lamento. |
00:26:00 |
Bom, por onde começamos? |
00:26:03 |
Pelo início. |
00:26:08 |
Certo, ponha um olho no |
00:26:25 |
Isso parece fácil. |
00:26:29 |
Têm certeza que isso é |
00:26:31 |
Papai, por favor. |
00:26:36 |
Daniel. Tenho um medo |
00:26:40 |
Não tem muita imaginação, |
00:26:42 |
Tem um grande cliente, é procurado |
00:26:45 |
É a minha grande oportunidade. |
00:26:47 |
Se está ao seu alcançe, |
00:26:53 |
Justamente, Daniel. |
00:27:00 |
Mas Gilbert quer fazer tudo ele mesmo. |
00:27:04 |
Escolhe sempre as missões |
00:27:08 |
...e eu tenho um filho para criar. |
00:27:11 |
Bom, o teu melhor amigo |
00:27:14 |
Duas ou três horas, não mais. |
00:27:17 |
Enquanto termina, vou para lá. |
00:27:19 |
- Quer açúcar no café? |
00:27:22 |
E que faço com o meu |
00:27:24 |
Por faltar umas horas |
00:27:26 |
Vão me inscrever no sindicato. |
00:27:28 |
Vocês têm um sindicato? |
00:27:29 |
Supostamente. |
00:27:31 |
De fato, tenho um cargo nele. |
00:27:32 |
Não. |
00:27:35 |
Há quem não cuide de seus táxis. |
00:27:36 |
Passo os fins-de-semana |
00:27:45 |
Sim, vi você. |
00:27:53 |
- Pois não faça concessões. |
00:27:56 |
Sim, por vezes. |
00:27:58 |
Quando era solteiro era mais |
00:28:01 |
...de me casar com Petra |
00:28:05 |
Nunca me recuperei. |
00:28:08 |
Como serão esses dois? |
00:28:17 |
Bom, vamos trabalhar. |
00:28:39 |
Diga-me, sabe onde os vai levar? |
00:28:45 |
Queridos! |
00:28:47 |
Que bom ver vocês. |
00:28:48 |
Já é domingo? |
00:28:50 |
Não, mas íamos no cinema |
00:28:52 |
...e quiseram ver ela. |
00:28:54 |
- Queremos jogar com você. |
00:28:57 |
Bom, queridos, o vôvô está aqui. |
00:29:03 |
São tão sensíveis. |
00:29:05 |
Sim, e sem mães, mas são tão fofinhos. |
00:29:11 |
Pode cuidar deles umas horas? |
00:29:13 |
Bom, sim. |
00:29:16 |
Duas horas, mas não mais, General. |
00:29:19 |
Duas horas, prometido. |
00:29:23 |
- Sim! |
00:29:28 |
Peça para ele sair. |
00:29:30 |
Esperamos 5 minutos e vamos, certo? |
00:29:32 |
Suba, suba, assim. |
00:29:37 |
Suba, suba, suba, o importante |
00:29:42 |
Ah, que foi? |
00:29:45 |
- Quantos consegui? |
00:29:47 |
Não está mau para primera vez. |
00:29:49 |
- De quanto é o record? |
00:29:53 |
...8 350 000. |
00:29:55 |
- Como? |
00:29:57 |
- Tou ouvindo? |
00:29:59 |
Não, não vale a pena. |
00:30:02 |
Bom. |
00:30:05 |
- Quê? |
00:30:06 |
- Desculpe, mas devo ir. |
00:30:09 |
Outro estudante me está esperando. |
00:30:11 |
Bom, no próximo mês à mesma hora. |
00:30:13 |
Com muito gosto. |
00:30:25 |
Mas, que foi que falou? |
00:30:28 |
Me deu ordem de |
00:30:30 |
Não podia discutir. |
00:30:32 |
Sim, certo. Fez muito bem. |
00:30:41 |
Bom, Retire a cortina. |
00:30:51 |
É impressionante. |
00:30:54 |
- Isso não é ilegal? |
00:30:56 |
Este cara é incrivelmente perigoso. |
00:30:59 |
Não se assuste, Emiliane. |
00:31:01 |
...em África caçando hipopótamos. |
00:31:05 |
Não será isto que me |
00:31:08 |
Bom, vamos começar por |
00:31:12 |
...de rotina, isso o acalmará. |
00:31:13 |
Passem-me os documentos. |
00:31:19 |
Primeiro apelido? |
00:31:22 |
Então? Tudo bem? |
00:31:24 |
Foi um bocado estranho. |
00:31:27 |
Fiquei assustado. |
00:31:29 |
Vamos. |
00:31:36 |
Pensa que nos assusta? |
00:31:38 |
- Procure o manual. |
00:31:40 |
Sim. |
00:31:44 |
Aplico? |
00:31:45 |
Vai responder ao Comissário? |
00:31:49 |
Vamos, todos calmos. |
00:31:54 |
Muito bem, está alterado. |
00:32:00 |
Gerome me enviou ela de Guyana, |
00:32:02 |
Uma dessas e coloca um homem |
00:32:05 |
Cuidado, está carregada. |
00:32:07 |
Vamos, tem que ter muito cuidado. |
00:32:10 |
Sabe o que acontece se isto dispara? |
00:32:15 |
Adormece! |
00:32:16 |
Aponta. |
00:32:18 |
Bom, vamos de novo. |
00:32:21 |
Vamos começar de novo? |
00:32:23 |
Você me está aborrecendo. |
00:32:27 |
Chefe, deve ser um pouco difícil |
00:32:30 |
Não o justifique, se quisesse |
00:32:33 |
Olhe, chefe, parece que nos |
00:32:36 |
Pois que fale, estou aqui para ouvir. |
00:32:38 |
Porque não tira aquilo, |
00:32:42 |
Não, se lhe dá isso, |
00:32:44 |
- Tem uma coisa ali... |
00:32:46 |
Sim, é um giz. |
00:32:50 |
Muito bem. |
00:32:52 |
Vamos, que escreva o |
00:32:54 |
Mesmo que não fale, creio que |
00:32:58 |
Dê a ele o giz. |
00:33:00 |
Tem cuidado. |
00:33:04 |
Dê-lhe, Emiliane. |
00:33:12 |
Com cuidado. |
00:33:20 |
Muito bem, Emiliane. |
00:33:31 |
- Que escreveu? |
00:33:35 |
- Pipi. |
00:33:37 |
Sim. |
00:33:38 |
Esse é o seu nome ou apelido? |
00:33:39 |
Acho que quer ir ao banheiro. |
00:33:43 |
Claro que não. Esse truque de ir |
00:33:47 |
Já me fizeram isso umas cem vezes. |
00:33:50 |
Acha que vamos acreditar |
00:33:52 |
Não quer um hotel? |
00:33:54 |
Creio que ele quer que |
00:33:57 |
Olhe, cá está. |
00:34:00 |
Olhar o quê? |
00:34:01 |
Sabe como funciona? |
00:34:07 |
Claro, é muito fácil. |
00:34:11 |
Carrega-se nesse para a questão |
00:34:14 |
É muito simples, vi num catálogo. |
00:34:16 |
Bom, vamos, coloquem. |
00:34:17 |
Aponta! |
00:34:21 |
Vai. |
00:34:25 |
Vamos, prova isso. |
00:34:38 |
Isso é demasiado forte. |
00:34:42 |
Esse é muito bom. |
00:34:46 |
E esse deita pouco fumo. |
00:34:50 |
Fácil. |
00:34:53 |
Vai, já o coloquei. |
00:34:55 |
Não jogue com isso. |
00:34:58 |
já chega, te falei! |
00:35:00 |
Estamos numa delegacia, |
00:35:03 |
Se continuamos assim nunca |
00:35:06 |
Tem que ter cuidado |
00:35:09 |
Regra número 1: |
00:35:12 |
...para o corpo para evitar acidentes. |
00:35:14 |
Assim. |
00:35:18 |
Meu pé! |
00:35:23 |
A seta, a seta. |
00:35:27 |
Olhe o aspeto que tem. |
00:35:31 |
O cigarro. |
00:35:33 |
De certeza que foi você |
00:35:37 |
Não, eu não, de certeza. |
00:35:40 |
Não foi isso, foi essa |
00:35:44 |
Agora não acordará durante seis meses. |
00:35:46 |
Bom, assim tranquilo não é tão mau. |
00:35:49 |
Ele é que marca as vossas férias. |
00:35:50 |
- Chefe! |
00:35:53 |
Vamos! Vamos! |
00:35:59 |
Bom, onde estamos? |
00:36:02 |
Estávamos interrogando. |
00:36:04 |
Não posso acreditar que fez isso. |
00:36:06 |
Desculpe, mas estivemos trabalhando |
00:36:10 |
Bom, vamos, está mijando bem? |
00:36:14 |
Acho que se excedeu. |
00:36:21 |
Basta! |
00:36:24 |
- Isso é mijo em demasia. |
00:36:28 |
Tem que haver algo errado. |
00:36:30 |
Sim, está a inchando. |
00:36:32 |
É impossível, o que terá tomado? |
00:36:34 |
E a culpa é sua que fez algo ruim. |
00:36:37 |
Não, não pode ser, apenas liguei essa |
00:36:41 |
Bom, se você o diz. |
00:36:44 |
Mas que tem um problema, tem. |
00:36:49 |
Bom, vou verificar. |
00:36:55 |
Não acredito. Merda! |
00:37:02 |
Já cortei a água. |
00:37:04 |
Está saindo água pelos olhos. |
00:37:08 |
Mas não podemos soltar ele. |
00:37:09 |
Sabe que ele é muito perigoso. |
00:37:13 |
Sim, mas se se afoga |
00:37:16 |
Tem razão. |
00:37:20 |
Tem de haver um botão para o |
00:37:22 |
Um botão, uma manivela. |
00:37:25 |
Uma cadeira. |
00:37:27 |
Não, é uma anilha. |
00:37:30 |
- Está pronto? |
00:37:31 |
Um, dois... |
00:37:39 |
Parece que está afogado. |
00:37:43 |
- Retire-lhe a máscara. |
00:37:45 |
Vamos... retire. |
00:37:56 |
É dura. |
00:37:58 |
Com cuidado. |
00:38:06 |
Não o imaginava assim. |
00:38:07 |
Como pensava que era? |
00:38:10 |
Não sei, com um ar |
00:38:12 |
- E com algo na boca. |
00:38:15 |
- Bom, talvez. |
00:38:22 |
- Que está fazendo? |
00:38:29 |
Senhor. |
00:38:31 |
Senhor, senhor. |
00:38:40 |
Já está, tudo bem. |
00:38:42 |
Sim, tudo bem. Fico feliz. |
00:38:48 |
- Onde estou? |
00:38:50 |
...da cidade de Marselha. |
00:38:54 |
E vocês são os policiais, certo? |
00:38:58 |
Sim, os inspetores principais. |
00:39:01 |
Inspectores principais. |
00:39:06 |
- Mato ele? |
00:39:11 |
Basta, basta. |
00:39:14 |
Isso é tudo um erro lamentável |
00:39:16 |
...da polícia do seu próprio país. |
00:39:28 |
Sr. Albert VanDenbauche, |
00:39:30 |
...por múltiplas |
00:39:33 |
Está recordado? |
00:39:34 |
Meu problema não é a memória. |
00:39:37 |
...sou do agregado cultural |
00:39:43 |
Pensa que vamos cair nessa. |
00:39:45 |
1987, ataque a um trem |
00:39:47 |
Não sou eu. Sou agregado c... |
00:39:50 |
Sim, você vai ver como sairá |
00:39:53 |
Precisa de um pouco mais? |
00:40:00 |
Albert VanDenbauche. |
00:40:02 |
Não sou eu, vejam no computador. |
00:40:09 |
Emiliane? Venha cá. |
00:40:16 |
E esse quem é? |
00:40:19 |
Albert VanDenbauche. |
00:40:20 |
Vê? Se está aí. |
00:40:23 |
Bom, agora me soltem. |
00:40:24 |
Não farei denuncia e irei. |
00:40:27 |
Conhece VanDenbauche? |
00:40:29 |
Conhecer é uma palavra muito forte. |
00:40:31 |
Só o vi uma vez numa delegacia |
00:40:33 |
E que fazia você nessa |
00:40:35 |
Estava prestando declarações. |
00:40:37 |
- Um quê? |
00:40:40 |
Dois desgraçados |
00:40:42 |
Aqui chamamos roubo de veículo. |
00:40:45 |
- Lá é 'carjack' |
00:40:48 |
Bom, e depois? |
00:40:49 |
Quando estava no escritório |
00:40:51 |
...tive vontade de ir ao banheiro. |
00:40:56 |
Já nessa altura era assim? |
00:40:58 |
Fui operado à próstata. |
00:41:00 |
Desculpe. |
00:41:02 |
E depois? |
00:41:03 |
Meti-me numa cabine onde |
00:41:05 |
...e pronto, dois palermas |
00:41:09 |
...me deram um golpe no pescoço... |
00:41:10 |
...e me trocaram. |
00:41:12 |
Claro que me defendi, me amarraram, |
00:41:16 |
Entendeu? |
00:41:19 |
É uma aventura. |
00:41:20 |
Infelizmente encontrou gente |
00:41:24 |
- Emiliane. |
00:41:25 |
Pode chegar aqui? |
00:41:30 |
Embaixada de Bélgica. |
00:41:34 |
Fenebau, Guillaume. |
00:41:36 |
Agregado Cultural da Embaixada |
00:41:39 |
Desde 17 de Janeiro |
00:41:46 |
- Tem o número da embaixada? |
00:41:48 |
Vamos, ligue. |
00:41:53 |
São eles. |
00:41:55 |
Embaixada de Belgica, bons dias. |
00:41:57 |
Bom dia, desejo falar com Sr. Fenebau. |
00:41:59 |
Infelizmente está |
00:42:02 |
Não sabe, onde o posso encontrar? |
00:42:04 |
É importante. |
00:42:05 |
Bom, para ser sincero faz |
00:42:09 |
...e estamos preocupados, |
00:42:11 |
Quer dizer que está desaparecido? |
00:42:13 |
Ele foi a uma delegacia em |
00:42:16 |
...o roubo do seu Toyota e desde |
00:42:20 |
Você sabe alguma coisa? |
00:42:23 |
Não, não. |
00:42:25 |
É terrível. |
00:42:31 |
Merda. |
00:42:35 |
Acorde! |
00:42:36 |
Não abusem. |
00:42:39 |
Não se preocupe, |
00:42:41 |
O que tem aqui, é crime suficiente. |
00:42:44 |
Acha que possa usar uma |
00:42:48 |
Sim, tem muitas. |
00:42:51 |
Tem razão. |
00:42:55 |
Daniel, que bom. |
00:42:57 |
Tem algum problema? |
00:42:59 |
Não, mas se puder |
00:43:01 |
...dos garotos ficaria |
00:43:13 |
Vamos. |
00:43:18 |
Genial. |
00:43:20 |
É melhor morrer assim |
00:43:25 |
E isso é o quê? |
00:43:29 |
Paz, paz, que acabou a guerra. |
00:43:37 |
Tudo bem, General? |
00:43:38 |
Tudo bem. Tudo bem. |
00:43:42 |
Gosto da guerra. |
00:43:45 |
Se não se incomoda, devo |
00:43:49 |
Sim, claro. |
00:43:52 |
Domingo? Sim isso. |
00:43:56 |
E tragam coisas. |
00:43:59 |
Bem, não fique preocupado. |
00:44:01 |
Muito bem. Bom, vocês dois, para o carro. |
00:44:05 |
Não podem ficar duas |
00:44:08 |
Foi ele que começou. |
00:44:09 |
Eu queria jogar às cartas. |
00:44:11 |
E ele falou que isso |
00:44:12 |
Falou isso? |
00:44:15 |
Sim, é uma coisa para |
00:44:19 |
O meu pai falou que no |
00:44:26 |
E essas moscas estão me cansando. |
00:44:32 |
Bom, parece que o Comissário |
00:44:35 |
Sim certo, imagine-se. |
00:44:37 |
Sim, claro. |
00:44:39 |
Pelo menos tudo ficou resolvido. |
00:44:41 |
Sim, por sorte. |
00:44:49 |
Agora vai ver. |
00:44:54 |
Está maluco? |
00:44:55 |
Tinha uma mosca ali, |
00:45:00 |
Sim, as moscas, |
00:45:03 |
Garanto-lhe que... |
00:45:05 |
Tem muitas moscas aqui? |
00:45:08 |
Não, não, vou lhe explicar. |
00:45:09 |
Como o chefe adora |
00:45:12 |
...caça sempre. |
00:45:15 |
Desculpe. |
00:45:23 |
- Bom, quer que o deixe em algum lado? |
00:45:28 |
Adeus. |
00:45:30 |
Lamento. |
00:45:36 |
Daniel. |
00:45:37 |
- Já terminou? |
00:45:40 |
Bom, levo os garotos |
00:45:42 |
...em uma hora em minha casa. |
00:45:44 |
De acordo. |
00:45:45 |
- Se tá falando. |
00:45:47 |
Obrigada. |
00:45:54 |
Vamos, não tem tempo a perder. |
00:45:57 |
Onde levo o senhor? |
00:45:59 |
A casa dos meus amigos. |
00:46:00 |
A morada? |
00:46:02 |
Não sei. |
00:46:03 |
O senhor é que tem que saber. |
00:46:04 |
Penso que estão na Côte d'Azur. |
00:46:07 |
Mas não estou aqui pelo sol. |
00:46:11 |
Vá dirigindo e quando eu |
00:46:16 |
Então vamos, ao porto de Marselha. |
00:46:19 |
É melhor colocar o cinto. |
00:46:22 |
Sim? |
00:46:26 |
Que coisa. |
00:46:29 |
Eu morro. |
00:46:35 |
Boa estadia em Marselha. |
00:46:46 |
- Tudo pronto? |
00:46:56 |
Já está. |
00:47:02 |
Não foi muito fácil, |
00:47:06 |
Serge, não me interessa, |
00:47:09 |
...se encontrou o especialista. |
00:47:11 |
- Claro. |
00:47:14 |
Ía para fazer. |
00:47:32 |
Nos beijamos e damos a mão? |
00:47:34 |
Acho que prefiro um beijo. |
00:47:38 |
É um horror trabalhar com você. |
00:47:42 |
Conhece meu trabalho? |
00:47:44 |
Trabalho, que palavra |
00:47:47 |
...obra. |
00:47:48 |
Ela é boa. |
00:47:50 |
Quando começamos? |
00:47:52 |
Não tão rápido. Sou muito sensível. |
00:47:54 |
Primero uma pequena prova. |
00:48:01 |
Tem um minuto. |
00:48:08 |
Tomei a liberdade de acertar. |
00:48:12 |
- Realmente é muito boa. |
00:48:14 |
Uma vez nos fez um favor. |
00:48:18 |
Não tem nada para fazer. |
00:48:22 |
Bom, só tou vendo uma solução. |
00:48:24 |
Aqui está o veterinário. |
00:48:31 |
- Quem é? |
00:48:33 |
Se injetou com tranquilizante. |
00:48:35 |
Acordem ele. |
00:48:37 |
Nunca vi nada assim. |
00:48:39 |
Vou dar isso para ele. |
00:48:41 |
É para elefantes, mas também |
00:48:44 |
Não, espere. Tem certeza? |
00:48:46 |
Sim, completamente. |
00:48:48 |
Mesmo em cima da tromba, |
00:48:53 |
Merda! |
00:48:55 |
Que se passa? |
00:48:57 |
Não, é normal, pode |
00:49:03 |
Adormeci faz cinco minutos. |
00:49:06 |
São 11! Por isso tenho tanta fome. |
00:49:08 |
- Podía comer um cavalo inteiro! |
00:49:11 |
Não negarei, Lara. |
00:49:13 |
Tive um sonho tão absurdo |
00:49:16 |
Sim? |
00:49:17 |
Sim, vocês deixavam |
00:49:21 |
Que sonho louco. |
00:49:28 |
Emiliane? |
00:49:48 |
Olá, Daniel. |
00:49:50 |
Não imagina o que aconteceu. |
00:49:52 |
Fez asneira. |
00:49:54 |
Como sabe? |
00:49:55 |
Faz uma todo mês, |
00:49:56 |
Sim, mas essa é grave. |
00:49:58 |
Está lembrado? |
00:50:01 |
...lembra? |
00:50:02 |
- Sim. |
00:50:04 |
- Não. |
00:50:05 |
- Fez sim. |
00:50:07 |
Agora não sei o que fazer. |
00:50:10 |
Com tudo o que faço em minha vida |
00:50:14 |
...de asneiras. |
00:50:15 |
Não exagere. |
00:50:16 |
Também fez coisas boas. |
00:50:19 |
Tudo isso é normal. |
00:50:21 |
Sou um desastre, apresentarei |
00:50:24 |
...porque serei despedido |
00:50:26 |
Não pode deixar a polícia. |
00:50:27 |
E além do mais tem que |
00:50:30 |
Tente fazer o seu melhor. |
00:50:32 |
Não é fácil. |
00:50:36 |
Sim, tem razão. |
00:50:39 |
Terei que encontrar |
00:50:41 |
Algo melhor. |
00:50:42 |
Está vendo? |
00:50:44 |
Que sabe fazer? Além de asneiras. |
00:50:47 |
Esse é um problema, não muito. |
00:50:50 |
E depois gosto muito de ser policial. |
00:50:52 |
Nesse caso está ferrado. |
00:50:55 |
Se ao menos pudesse encontrar |
00:50:59 |
- Que belga? |
00:51:01 |
Usava roupa de pesca? |
00:51:05 |
como sabe isso? |
00:51:07 |
Viu ele? |
00:51:08 |
À saída da sua delegacia. |
00:51:10 |
Sim, não quis que o levassem, |
00:51:13 |
Você foi brilhante, |
00:51:16 |
Se lembra onde o deixou? |
00:51:19 |
Claro. |
00:51:20 |
Obrigado, Daniel. |
00:51:23 |
- Emiliane. |
00:51:25 |
E os garotos? |
00:51:27 |
Merda, os garotos. |
00:51:32 |
- Olá Daniel, já é domingo? |
00:51:36 |
Deixo-lhe os garotos, |
00:51:39 |
Muito bem. Cuido deles. |
00:51:50 |
- Tem certeza que era aqui? |
00:51:52 |
Bom, esperemos que |
00:51:55 |
Estão aí. |
00:51:56 |
Como sabe? Não tem luz. |
00:51:58 |
Não tem luz porque estão dormindo, |
00:52:00 |
Excepto os loucos. O carro está ali. |
00:52:04 |
Daria um bom policial. |
00:52:07 |
- Isso é um elogio? |
00:52:10 |
Nunca lhe interessou? |
00:52:13 |
Sim, mas gosto de dormir à noite. |
00:52:15 |
- E é isso que vou fazer. |
00:52:34 |
Emiliane! |
00:52:38 |
Adormeci. |
00:52:40 |
Café, hamburguesa, tartaletas. |
00:52:43 |
Tome. |
00:52:45 |
- Tinha tudo isso aqui? |
00:52:47 |
Como? Saíu quando a casa |
00:52:50 |
Sim, mas eu devia estar |
00:52:53 |
Não podia fazer nada |
00:52:56 |
Não se foram, olha. |
00:52:58 |
O carro segue ali, e além do mais |
00:53:02 |
Não me avisou? |
00:53:04 |
É quando está dormindo, |
00:53:05 |
Inclusiv quando ressona. |
00:53:07 |
Daniel, estão saindo. |
00:53:11 |
- É esse. |
00:53:14 |
Emiliane, está disfarçado. |
00:53:17 |
Olhe... o bigode não se mantém. |
00:53:20 |
- Porque está disfarçado? |
00:53:24 |
Sim, claro. |
00:53:26 |
Que estranho... parece que |
00:53:35 |
Nunca a vi. |
00:53:59 |
- Onde irá desse jeito? |
00:54:11 |
Acreditam que Marselha |
00:54:15 |
Sim, um paraíso fiscal. |
00:54:16 |
- Sim, já sei, não aborreça. |
00:54:21 |
Chega de asneira. |
00:54:36 |
Olha, já está. Pararam. |
00:54:47 |
Bom, é um banco belga. |
00:54:51 |
Devem ter nostalgia do país. |
00:54:52 |
chamarei o Gilbert. |
00:54:54 |
Já o temos. |
00:54:57 |
Não se preocupe. |
00:54:59 |
Comissário, já tenho o belga. |
00:55:01 |
Bom... o terei... |
00:55:03 |
Sim, mas não estou vestido de polícia. |
00:55:08 |
Sim, suponho. |
00:55:10 |
Bom, em frente ao |
00:55:13 |
Sim... mas venham rápido. |
00:55:15 |
De acordo, de acordo. |
00:55:18 |
- Já vêm. |
00:55:20 |
Que faríamos sem a polícia? |
00:55:23 |
Bom dia, posso ajudar você? |
00:55:24 |
- Sim, quero ver o meu filho Eduard. |
00:55:27 |
Que bom, senhor. Isso o alegrará. |
00:55:30 |
Bom, segundo piso. Quarto 215. |
00:55:33 |
Obrigado. |
00:55:34 |
Que gentil. |
00:55:38 |
Adiante. |
00:55:42 |
- Papai? |
00:55:45 |
- Sim. |
00:55:49 |
Não. Não estava preso? |
00:55:52 |
Essa semana não. A prisão é como |
00:55:55 |
...e só vou lá para descansar. |
00:56:02 |
Mostre sua cabeça. |
00:56:05 |
Que penteado horrível, |
00:56:09 |
Vamos começar. |
00:56:13 |
Todavia solteiro, me imaginando. |
00:56:15 |
Sim. |
00:56:38 |
Está tudo a postos. |
00:56:40 |
Já está, estão descendo. |
00:56:44 |
Eu a vi, tenho certeza. |
00:56:50 |
- Entrou no banco. |
00:56:55 |
Temos que entrar discretamente. |
00:56:57 |
Não, nunca o apanhará. |
00:56:59 |
Fique no carro e espere |
00:57:04 |
Senhora. |
00:57:05 |
Tenho hora marcada com Sr. Tribulé. |
00:57:09 |
Já o chamarei, senhora. |
00:57:17 |
Vamos, porque não atende? |
00:57:20 |
Estou? |
00:57:22 |
É uma cliente. |
00:57:23 |
Bom, não se preocupes eu atendo. |
00:57:26 |
Sim, sim, já desço. Já estou indo. |
00:57:30 |
Me dê a chave do cofre. |
00:57:33 |
Só tenho uma pequena. |
00:57:38 |
- Espero que saiba o que está fazendo. |
00:57:46 |
Lamento a ter feito |
00:57:48 |
Por aqui, por aqui. |
00:57:54 |
- Vamos, abra. |
00:58:03 |
Por aqui, Condesa. |
00:58:19 |
Vamos, ao trabalho. |
00:58:22 |
Quanto quer, Condessa. |
00:58:28 |
Por onde vou começar? |
00:58:31 |
Por ali. |
00:58:32 |
Número 420. |
00:58:35 |
Perfeito. |
00:58:50 |
Então? Tudo bem? |
00:58:52 |
Estou à procura do ponto |
00:58:54 |
Se não os desativo vão tocar... |
00:58:57 |
...na central. |
00:58:59 |
Ela é muito boa, não é? |
00:59:01 |
Isso é de certeza. |
00:59:02 |
Vai buscar algo para comer. |
00:59:04 |
Certo, chefe. |
00:59:14 |
Mas, que está fazendo Gilbert? |
00:59:16 |
- Devia já estar habituado. |
00:59:19 |
Bom, que fazemos? |
00:59:21 |
Podemos continuar olhando. |
00:59:25 |
- Já está. |
00:59:27 |
Não, mas gostava de um café. |
00:59:29 |
Um café? |
00:59:47 |
Muito bem, garota. |
00:59:50 |
Ao serviço de Sua Majestade. |
01:00:02 |
Já está, abri a primeira caixa. |
01:00:03 |
Não páre. |
01:00:18 |
O quê? |
01:00:19 |
Um homem de fato e gravata |
01:00:23 |
Isso lhe parece normal? |
01:00:24 |
Cada um faz como quer. |
01:00:26 |
E porque foi comprar frango frito |
01:00:29 |
É uma boa questão. |
01:00:30 |
Você tem resposta para tudo. |
01:00:32 |
É por isso que sou policial. |
01:00:41 |
Só me calhou cinco. |
01:00:43 |
Daremos os códigos a você. |
01:00:50 |
Número 107, repito 107. |
01:00:54 |
Recebido. |
01:01:03 |
Um carnet negro, recebido? |
01:01:04 |
Afirmativo. |
01:01:08 |
- Me assustou. |
01:01:11 |
- Já estão todos? |
01:01:13 |
- Agilize. |
01:01:19 |
Sou eu. Como vai isso? |
01:01:20 |
É muito mais pequeno que |
01:01:25 |
Tem que fazer. Pobre cara. |
01:01:28 |
Vamos, coloque o bigode, e vamos. |
01:01:32 |
Vamos. |
01:01:35 |
- Mas, que se está passando? |
01:01:40 |
Olhe, Olhe. |
01:01:43 |
- Mas, que se está passando? |
01:01:46 |
Chefe, está agora saindo. |
01:01:49 |
Bom, saímos, mas estamos |
01:01:52 |
...porque as pessoas não abrem |
01:01:54 |
Não suporto civis. |
01:02:00 |
Onde vamos? |
01:02:01 |
Segue dirigindo e na primeira |
01:02:04 |
De acordo. |
01:02:05 |
- Vamos, rápido. |
01:02:09 |
- A esquina. |
01:02:12 |
Emiliane, está vestido de velho? |
01:02:23 |
Que fazemos? |
01:02:25 |
Nada. |
01:02:26 |
Não sou eu! Não sou eu! |
01:02:28 |
E muito menos eu. |
01:02:29 |
Levem ele. |
01:02:32 |
- Emiliane. |
01:02:34 |
Regresse à delegacia, tenho |
01:02:37 |
Obrigada, chefe. |
01:02:39 |
Ouviu? É magnífico, |
01:02:43 |
Olhe, não sei como lhe agradecer. |
01:02:46 |
- Isso não está certo. |
01:02:48 |
Não falo disso, falo do belga. |
01:02:50 |
Entrou com um saco sai sem ele? |
01:02:55 |
Como explica isso? |
01:02:56 |
Não. |
01:02:58 |
Não parece fácil. |
01:03:00 |
Devia ser você a prestar atenção. |
01:03:02 |
Bom, bom, não prestei. |
01:03:05 |
Tem a certeza que não é ele? |
01:03:07 |
EU acho que não é o mesmo. |
01:03:12 |
Mas se não é o mesmo. Onde está? |
01:03:15 |
Ali. |
01:03:20 |
Merda. |
01:03:22 |
Sejamos discretos. |
01:03:25 |
Não, não, venha connosco. |
01:03:28 |
E além do mais com esse |
01:03:30 |
É uma lástima. |
01:03:33 |
Merda, vamos ter de o deixar ir. |
01:03:34 |
- Que fazemos? |
01:03:40 |
Bom, que está esperando? Vamos. |
01:03:42 |
Temos que lhe dar um pouco de |
01:03:44 |
Não é o momento, lhe dê, avance. |
01:04:00 |
Porquê tão lento? |
01:04:01 |
- Para ver a paisagem. |
01:04:06 |
Não o faço. |
01:04:09 |
Que é isso? |
01:04:11 |
De certeza que alguém lhe levou |
01:04:13 |
...decidiram segui-lo. |
01:04:17 |
Escute, não é momento para brincar. |
01:04:18 |
Estamos em missão. |
01:04:20 |
Bom, recuperou a placa, |
01:04:22 |
Sim. |
01:04:23 |
Agora imagina se falo |
01:04:27 |
Esse não é o meu nome, juro. |
01:04:30 |
Eu sou o Hércules Poirot. |
01:04:34 |
- Onde vive? |
01:04:36 |
É um departamento bom. |
01:04:38 |
Lara. Gosta? |
01:04:42 |
Bom, tentemos de novo. |
01:04:44 |
Nome e apelido? |
01:04:45 |
Eduard, Eduard Tribulé. |
01:04:48 |
Assim não falará nada, Comissário. |
01:04:51 |
Bom, temos essa enciclopédia |
01:04:55 |
Justamente... estava falando que |
01:04:59 |
...quem sabe pudesse |
01:05:02 |
Você sabe do que estou falando. |
01:05:04 |
Bem pensado, Lara. |
01:05:05 |
Saiam todos. |
01:05:07 |
Não, por favor. |
01:05:10 |
Suplico! |
01:05:12 |
Esteja calado! |
01:05:17 |
Bom, assim. O snhor é belga? |
01:05:19 |
Sim, de Bruxelas. |
01:05:26 |
E suponho que goste da música? |
01:05:49 |
É lindo, não é? |
01:05:51 |
É magnífico. |
01:05:52 |
Assim não é melhor? |
01:05:55 |
Não faça isso, não. |
01:05:58 |
Basta! |
01:06:04 |
Nome e apelido? |
01:06:09 |
É um sádico. |
01:06:15 |
Merda, merda! |
01:06:17 |
Perdemos as fritas. |
01:06:23 |
Não vamos ao pavilhão? |
01:06:24 |
Iremos a um lugar melhor. |
01:06:35 |
O belga quer falar com você? |
01:06:37 |
Saíu da prisão? |
01:06:38 |
Sim, e liguei a você para falar que |
01:06:42 |
Escuto. |
01:06:43 |
- Lembra-se das caixas? |
01:06:45 |
Pois já tenho tudo? |
01:06:50 |
Alô? |
01:06:51 |
Tem piscina? |
01:06:53 |
- Que quer? |
01:06:55 |
Dou 10 minutos para que recolha |
01:07:01 |
Já chega de trabalho. |
01:07:30 |
Tudo o que tenho está aqui. |
01:07:32 |
Inclusivé me apaixonei |
01:07:38 |
Preparem tudo. |
01:07:42 |
Vamos, querida. |
01:07:50 |
Olhe isso, não é lindo? |
01:08:02 |
Então, não é isso o paraíso? |
01:08:16 |
Isso é de primeiro nível. |
01:08:18 |
Nada disso encontrará na Capital. |
01:08:22 |
Sabe que me excitou |
01:08:24 |
...fazendo tudo aquilo? |
01:08:25 |
Não acha que vamos |
01:08:28 |
Que nada. |
01:08:30 |
Na vida temos que ir |
01:08:32 |
Um dia estaremos mortos. |
01:08:34 |
Temos que aproveitar |
01:08:36 |
Bom, me dê um tempo para |
01:08:42 |
Que boa ideia. Eu também irei. |
01:08:44 |
Espero você no terraço. |
01:08:47 |
Perfeito. |
01:08:50 |
Está pronto, amor. |
01:08:58 |
Delta 1, melhor virem, porque |
01:09:02 |
Quanto tempo antes de intervenir? |
01:09:04 |
Um instante. |
01:09:05 |
Quanto falta? |
01:09:06 |
Cerca de uns dois días. |
01:09:09 |
Delta 2, enviarei reforços. |
01:09:16 |
Emiliane, que está fazendo? |
01:09:17 |
Chamo reforços. |
01:09:23 |
Emiliane, o belga confessou tudo. |
01:09:25 |
Como confessou tudo? |
01:09:27 |
Sim, tudo, não podíamos detr ele. |
01:09:28 |
Confessou tudo o que queríamos. |
01:09:31 |
Bom, limitou-se a falar |
01:09:34 |
Chefe, ele não é o belga verdadeiro. |
01:09:36 |
Como assim? |
01:09:37 |
Não, é outro. |
01:09:39 |
...cinco minutos mais tarde. |
01:09:40 |
Então onde está o verdadeiro belga? |
01:09:42 |
Entrou numa casa de um colombiano. |
01:09:45 |
O belga e o colombiano |
01:09:47 |
Para as viaturas! |
01:09:57 |
Está sublime, querida. |
01:09:58 |
Obrigada, e você fica muito bem |
01:10:00 |
Gosto muito. |
01:10:05 |
Mas prefiro champanhe. |
01:10:12 |
- Ouviu isso? |
01:10:14 |
Isso não pode ser coisa boa. |
01:10:17 |
- Que vai fazer? |
01:10:19 |
Assim será melhor. |
01:10:22 |
Não se preocupe, estou acostumado. |
01:10:24 |
Toma, coloca isso na orelha. |
01:10:38 |
Isso vai acabar mal. |
01:10:42 |
Saúde. |
01:10:54 |
Odeio isso. |
01:11:01 |
Vão pensar que me estou |
01:11:09 |
Acabamos de ver o incrível |
01:11:12 |
Dancemos. |
01:11:30 |
Fazemos um bom par. |
01:11:32 |
Como olhar um espelho. |
01:11:34 |
Estamos cheios de professionalismo |
01:11:37 |
Será minha, e ficará encantada. |
01:11:42 |
Agora nos beijemos. |
01:11:43 |
Não, deixemos para |
01:11:53 |
Disse para não me interromperem. |
01:11:56 |
Desculpe, mas nós encontramos |
01:11:59 |
A polícia de Marselha. |
01:12:01 |
Investigador Principal, |
01:12:04 |
Vamos, todos para a delegacia. |
01:12:08 |
Não tem nem uma pistola, está só... |
01:12:10 |
E acha que vai deter |
01:12:14 |
Ficou completamente louco? |
01:12:17 |
Aviso que a casa está cercada. |
01:12:19 |
Sim, os reforços. Estou vendo eles. |
01:12:25 |
Não ouvem os helicópteros |
01:12:28 |
Estarão aqui de um momento para outro. |
01:12:30 |
Bom, esperemos. |
01:12:32 |
Mostrarei o que enfrentam. |
01:12:36 |
Agora verá. |
01:12:38 |
Deixe. Sempre sonhei... |
01:12:40 |
...matar um policial. |
01:12:42 |
Querida, porquê? Bem, é seu. |
01:12:45 |
Tem nada que gostasse tanto. |
01:12:49 |
Não, escute, senhora. |
01:12:51 |
Senhora. |
01:12:52 |
Muito bem, senhora. |
01:12:54 |
...numa mulher mas |
01:12:59 |
É um truque japonês. |
01:13:03 |
Bom, já que insiste. |
01:13:06 |
De acordo. Abra bem os olhos! |
01:13:08 |
Não se preocupe por mim. |
01:13:10 |
Sim, me preocupo por você. |
01:13:14 |
Nos conhecemo? |
01:13:16 |
Não me parece. |
01:13:20 |
Ela é forte, muito forte. |
01:13:22 |
Os reforços deviam já |
01:13:29 |
Gosta da minha garota? |
01:13:32 |
Não é o meu estilo. |
01:13:34 |
Se fosse ruiva recordaria alguém? |
01:13:37 |
Não acredito! |
01:13:39 |
Sabia que a conhecia. |
01:13:40 |
Ao fim. |
01:13:43 |
Já está, Gilbert e sua orquestra. |
01:13:47 |
- Chefe, verifique as equipas. |
01:13:53 |
É uma operação secreta, cuidado. |
01:13:56 |
Precisamos de um magnífico |
01:14:00 |
A esse chama 'os saltilhos'. |
01:14:03 |
Vamos, lhe dê a estocada final. |
01:14:06 |
O último movimento! |
01:14:07 |
Pegue na faca. |
01:14:09 |
Como? |
01:14:11 |
Vamos, está na minha perna. |
01:14:12 |
Não entendi. |
01:14:14 |
Pegue na faca, estúpido. |
01:14:18 |
Ele tem uma faca na minha garganta. |
01:14:20 |
Não aponte! |
01:14:22 |
- Não se preocupe. |
01:14:25 |
Silêncio todos! |
01:14:26 |
Não se preocupe, querida. |
01:14:28 |
E vocÊ, policial... |
01:14:29 |
me fale o que quer e o terá. |
01:14:33 |
chefe, seja prudente. |
01:14:37 |
Não se preocupe. |
01:14:41 |
...da polícia em trampolim em 71. |
01:14:44 |
Em 71, faz muito tempo. |
01:14:45 |
Mas o trampolim é como |
01:14:48 |
Vamos! |
01:15:02 |
Está mal o rumor! |
01:15:03 |
Vá ao caminhão. |
01:15:10 |
Qual é? |
01:15:11 |
Não sei, não é minha tarefa, |
01:15:17 |
Deve ser um desses. |
01:15:19 |
- Já encontrei, chefe. |
01:15:50 |
- Temos mais visitas. |
01:15:53 |
Guerra! |
01:16:05 |
Vamos, agora. |
01:16:34 |
Vamos, demonstraremos que |
01:16:42 |
Alto! Que está acontecendo? |
01:16:44 |
Não. |
01:16:50 |
Sabe o que dizem os belgas? |
01:16:54 |
Dizem que todos são uns loucos! |
01:16:58 |
E o que os pequenos devem |
01:17:03 |
Que lhe parece? |
01:17:24 |
Daniel, Daniel contesta. |
01:17:25 |
Como se lhe fizesse falta. |
01:17:31 |
Agora verá! |
01:17:44 |
Isso é perigoso. |
01:17:49 |
Meninos, olhem o que encontrei! |
01:17:52 |
Bom, isso é melhor. |
01:17:55 |
Mas está louco. |
01:17:57 |
Isso vai ser um pouco forte. |
01:18:47 |
Onde? Isso estava bom. |
01:18:55 |
Vamos. |
01:18:56 |
Amor. |
01:18:57 |
E pensar que não conhecia você. |
01:19:00 |
Não se preocupes, |
01:19:06 |
Me solte! |
01:19:08 |
Onde os deixo? |
01:19:21 |
Escute, o felicito |
01:19:22 |
Obrigada, mas não fui só eu. |
01:19:28 |
Desculpem, o responsável quem é? |
01:19:33 |
Aqui está. |
01:19:36 |
Como posso ser útil? |
01:19:37 |
- Comandante. |
01:19:39 |
Pelo seu aspecto, diria |
01:19:42 |
A hierarquia está mal. |
01:19:45 |
Me ocuparei disso, não se preocupe. |
01:19:47 |
Sempre se podia fazer algo. |
01:19:48 |
Um dia por outro, |
01:19:52 |
Porque não? |
01:19:54 |
- Vamos para a viatura? |
01:19:57 |
Peguem ele! |
01:19:58 |
Me solte! Me solte! |
01:20:02 |
Não! |
01:20:11 |
Jovem, sua conduta foi exemplar. |
01:20:13 |
Obrigada, senhor. |
01:20:14 |
Mas quem fez tudo foram eles. |
01:20:20 |
Não entendo, você sabia dos belgas? |
01:20:22 |
Sim, mas já estava tudo resolvido. |
01:20:26 |
Assim que soltassem o belga |
01:20:29 |
Então tudo bem. |
01:20:31 |
Em efeito. |
01:20:33 |
Mas como sabia qual era qual? |
01:20:35 |
Não era muito difícil. |
01:20:38 |
Sim? |
01:20:40 |
Eu o falei bem? |
01:20:43 |
Sim, esteve perfeito. |
01:20:51 |
Alguma notícia sobre Gibert? |
01:20:53 |
Gibert? Se superou. |
01:20:57 |
Delen, vamos. |
01:21:02 |
Vamos, se anime! |
01:21:04 |
Não sei se isso |
01:21:06 |
Bom, pelo menos |
01:21:09 |
E se entretem. |
01:21:11 |
Nunca vi nada como isso. |
01:21:23 |
Chute! Chute! |
01:21:28 |
Bom, eu o ensinarei. |
01:21:32 |
Olhe. |
01:21:45 |
Isso não é tão difícil. |
01:21:47 |
O importante é o controle dela. |
01:21:56 |
Bem! |