Taxi Driver
|
00:02:27 |
Χάρυ, σήκωσέ το. |
00:02:32 |
Γιατί θέλεις να γίνεις ταξιτζής, Μπικλ; |
00:02:34 |
'Εχω αυπνίες. |
00:02:36 |
-Υπάρχουν σινεμά με τσόντες. |
00:02:44 |
Και τι κάνεις τώρα; |
00:02:46 |
Κάνω βόλτες τις νύχτες. |
00:02:50 |
Σκέφτηκα πως θα μπορούσα |
00:02:53 |
Θα δούλευες στη βόρεια πόλη; |
00:02:56 |
Δουλεύω όποτε να 'ναι, |
00:02:58 |
Δουλεύεις στις εβραικές αργίες; |
00:02:59 |
'Οποτε να 'ναι, όπου να 'ναι. |
00:03:01 |
Δείξε μου το δίπλωμά σου. |
00:03:06 |
Πώς είναι το μητρώο σου; |
00:03:08 |
Καθαρό. |
00:03:09 |
Καθαρό σαν τη συνείδησή μου. |
00:03:11 |
Θα μου σπάσεις τα νεύρα; Αρκετές |
00:03:15 |
Αν το έχεις σκοπό, σήκω φύγε. |
00:03:19 |
Συγγνώμη, κύριε, δεν το ήθελα. |
00:03:23 |
-Υγεία; |
00:03:25 |
-Ηλικία; |
00:03:27 |
Εκπαίδευση; |
00:03:29 |
Μερική. |
00:03:31 |
Εδώ κι εκεί. |
00:03:36 |
Στρατιωτική θητεία; |
00:03:38 |
Τιμητική αποστρατεία. |
00:03:41 |
Μάιος 1973. |
00:03:43 |
-Στο Στρατό Ξηράς; |
00:03:47 |
Κι εγώ ήμουνα στους Πεζοναύτες. |
00:03:52 |
Λοιπόν, τι είναι; |
00:03:54 |
Θέλεις δεύτερη δουλειά; |
00:03:57 |
Νυχτοκάματο; |
00:04:00 |
Απλώς θέλω να δουλεύω |
00:04:02 |
Τι θα πει ''νυχτοκάματο'' ; |
00:04:06 |
Συμπλήρωσε αυτά |
00:04:11 |
Βγάλε το αμάξι απ' την 58η Οδό. |
00:04:14 |
'Εχει κόσμο στην 57 η. |
00:05:12 |
10 Μαΐου. |
00:05:14 |
Ευτυχώς που έβρεξε και ξέπλυνε... |
00:05:17 |
... τα σκουπίδια απ' τα πεζοδρόμια. |
00:05:20 |
Δουλεύω πολλές ώρες τώρα. |
00:05:22 |
'Εξι το απόγευμα με έξι το πρωί, |
00:05:26 |
'Εξι μέρες τη βδομάδα, |
00:05:30 |
Ε ίναι κουραστικό, |
00:05:33 |
Μπορώ να βγάλω 300-350 δολάρια |
00:05:35 |
Καμιά φορά και περισσότερα, |
00:06:03 |
Τη νύχτα βγαίνουν όλα τα ζώα. |
00:06:06 |
Πουτάνες, βρωμιάρες, αλήτες, |
00:06:12 |
'Αρρωστοι, ρεμάλια. |
00:06:17 |
Καμιά γερή βροχή ίσως ξεπλύνει |
00:06:29 |
Πάω παντού. |
00:06:33 |
Δε με νοιάζει. |
00:06:37 |
Για μερικούς έχει. |
00:06:40 |
Για μένα δεν έχει διαφορά. |
00:06:42 |
48η και 6η, παρακαλώ. |
00:06:44 |
Είσαι κουκλάρα! |
00:06:51 |
Δεν έχω περιθώριο |
00:06:56 |
Θα σου δώσω μεγάλο μπουρμπουάρ, |
00:07:00 |
Ξέρεις εσύ τον τρόπο. |
00:07:07 |
Οδηγέ, κάνε γρήγορα. |
00:07:47 |
Κάθε βράδυ, όταν επιστρέφω το ταξί, |
00:07:57 |
Κάποιες νύχτες, σκουπίζω αίματα. |
00:08:33 |
Μπορώ να σας εξυπηρετήσω; |
00:08:34 |
Ναι, πώς σε λένε; |
00:08:37 |
Εμένα με λένε Τράβις. |
00:08:38 |
Μπράβο. Τι μπορώ να κάνω |
00:08:42 |
Θα 'θελα να μάθω τ' όνομά σου. |
00:08:46 |
'Ασε με ήσυχη. |
00:08:48 |
Πες μου τ' όνομά σου. |
00:08:52 |
-Θες να φωνάξω το διευθυντή; |
00:09:01 |
Μου δίνεις ένα Τσακλς; |
00:09:04 |
Μήπως έχεις Τζου-τζου; |
00:09:09 |
'Ο,τι βλέπεις, αυτά έχουμε. |
00:09:24 |
Κόκα-κόλα. |
00:09:26 |
Μόνο Ρόγιαλ Κράουν Κόλα έχουμε. |
00:09:31 |
1,85 δολάρια. |
00:09:55 |
12 ώρες δουλειά κι ακόμα |
00:10:01 |
Οι μέρες είναι ατελείωτες. |
00:10:06 |
'Ηθελα μόνο να νιώθω ότι είχα |
00:10:10 |
Δεν πιστεύω ότι πρέπει ν' αφο- |
00:10:15 |
Πιστεύω ότι κάποιος πρέπει |
00:10:21 |
Την πρωτοείδα στο εκλογικό κέντρο του |
00:10:26 |
Φορούσε ένα άσπρο φουστάνι. |
00:10:29 |
Εμφανίστηκε σαν άγγελος... |
00:10:32 |
...μέσα απ' τη βρωμερή μάζα. |
00:10:35 |
Ε ίναι μόνη. |
00:10:38 |
Εκείνοι... |
00:10:40 |
... δεν μπορούν... |
00:10:42 |
... να την αγγίξουν. |
00:10:58 |
Παραδώσατε δύο κουτιά. |
00:11:03 |
Στις πρώτες που είχαμε |
00:11:07 |
...'' Εμείς είμαστε ο λαός'', |
00:11:10 |
Οι καινούριες κονκάρδες έχουν |
00:11:12 |
Δηλαδή, ''Εμείς είμαστε ο λαός'' . |
00:11:17 |
'' Εμείς είμαστε ο λαός'' δεν είναι |
00:11:21 |
Ας μην τσακωνόμαστε. |
00:11:24 |
Θα σας το πω πολύ απλά. |
00:11:26 |
Εμείς δεν πληρώνουμε |
00:11:29 |
-Εμείς πετάμε τις κονκάρδες. |
00:11:44 |
Αν εγκρίνει ο 'Αντυ την αναφορά, |
00:11:49 |
Πρέπει να φωτοτυπήσω το άρθρο |
00:11:54 |
Να τονίσουμε την κοινωνική πολιτική. |
00:11:58 |
Πρώτα προωθείς τον άνθρωπο, |
00:12:00 |
Ο γερουσιαστής Παλαντάιν |
00:12:03 |
'Εξυπνος, ενδιαφέρων, |
00:12:06 |
Ξέχασες το ''σέξυ'' . |
00:12:07 |
Δεν το ξέχασα. |
00:12:09 |
Ακούγεσαι σαν να πουλάς |
00:12:12 |
Αυτό πουλάμε. |
00:12:13 |
-'Εχουμε άδεια για τέτοιο πράγμα; |
00:12:15 |
Μπορεί να μπλέξουμε αν πουλάμε |
00:12:18 |
Ο θείος μου είναι στη φυλακή |
00:12:22 |
Δηλαδή όχι φυλακή. Με τη γυναίκα |
00:12:26 |
Κοίτα εκεί. |
00:12:27 |
Σ' αγαπώ. |
00:12:29 |
Πρόσεξες τίποτα; |
00:12:30 |
-'Οχι. |
00:12:32 |
'Ενα λεπτό. Εντάξει. |
00:12:35 |
Εκείνος ο ταξιτζής μάς κοιτάζει. |
00:12:47 |
Ποιός ταξιτζής; |
00:12:48 |
Εκείνος που κάθεται εκεί. |
00:12:51 |
-Πόση ώρα κάθεται εκεί; |
00:12:55 |
-Σ' ενοχλεί; |
00:12:57 |
Εννοείς ναι. Σαρκαστικά μιλάς. |
00:12:59 |
Είσαι σπίρτο. |
00:13:01 |
Προσπαθώ να είμαι. |
00:13:03 |
Θα παίξω το ρόλο του άντρα... |
00:13:06 |
Καλή τύχη. |
00:13:07 |
...και θα του πω να φύγει. |
00:13:11 |
Χρειάζεσαι, αλλά δεν το ξέρεις. |
00:13:22 |
Μας κλείνεις την είσοδο. |
00:15:06 |
Σκιά ματιών, μασκάρα... |
00:15:09 |
...κραγιόν, ρουζ. |
00:15:11 |
'Οχι ρουζ. Κοκκινάδι το λένε. |
00:15:15 |
-Αυτό με το πινέλο. |
00:15:22 |
Το χρησιμοποιεί κι η γυναίκα μου. |
00:15:26 |
Ρώτα τον Τράβις. |
00:15:29 |
'Εναν καφέ. |
00:15:30 |
'Ο,τι είναι τέλος πάντων, |
00:15:33 |
Και μετά άρωμα. Σε σπρέι. |
00:15:36 |
Και στη μέση της γέφυρας Τράιμπορο... |
00:15:39 |
...κι είναι όμορφη γυναίκα, |
00:15:44 |
Τι έκανες εσύ; |
00:15:45 |
Πετάω έξω τον άντρα, πηδάω στο |
00:15:49 |
Της λέω ''Ξέρεις τι είναι αυτό;'' |
00:15:52 |
Αυτή λέει '''Ερωτας'' . |
00:15:54 |
Παθαίνει αμόκ, λέει ''Αυτή είναι η πιο |
00:15:59 |
Μετά μου 'δωσε 200 δολ. φιλοδώρημα |
00:16:04 |
Ξέρεις τον Φαντάρο και τον Τσάρλι Τ. |
00:16:08 |
Τράβις, έχεις να χαλάσεις ένα τάληρο; |
00:16:11 |
Τον λέμε Φαντάρο επειδή είναι |
00:16:16 |
Πώς πάει, λοιπόν; |
00:16:26 |
'Ακουσα στο ραδιόφωνο ότι χαράκωσαν |
00:16:30 |
Ληστεία; |
00:16:31 |
'Οχι, ένας τρελός ήταν. |
00:16:37 |
Στην 122η Οδό. |
00:16:40 |
Η κωλοχώρα των Μάου-Μάου. |
00:16:45 |
Εσύ δουλεύεις |
00:16:58 |
Δουλεύεις σ' όλη την πόλη; |
00:17:00 |
'Εχεις και ζόρικους πελάτες. |
00:17:05 |
Κουβαλάς σιδερικό; |
00:17:08 |
Χρειάζεσαι ένα; |
00:17:11 |
Ξέρω κάποιον που μπορεί να |
00:17:16 |
Το δικό μου δεν το χρησιμοποιώ ποτέ. |
00:17:20 |
Αλλά είναι καλό να το έχεις |
00:17:40 |
Κοίτα. |
00:17:42 |
Κομμάτι απ' την μπανιέρα |
00:17:46 |
Κοίτα τα σύμβολα. |
00:17:47 |
F-4-0-5-4-3-4. |
00:17:52 |
Και το υδατογράφημα. |
00:17:54 |
'Ενα άτομο... |
00:17:56 |
...δύο άτομα... |
00:17:58 |
...και τρία άτομα. |
00:18:00 |
Το πήρα απ' τους κληρονόμους του. |
00:18:02 |
Πάρτο, πούλα το και δώσε μου |
00:18:07 |
Δε θέλω. |
00:18:09 |
Θα μπω στο ταξί μου |
00:18:26 |
Χίλια συγγνώμη! |
00:18:30 |
Τίποτα. |
00:18:31 |
Πολύ χαριτωμένο. Ευχαριστώ. |
00:18:33 |
Θέλεις να δεις κάτι; |
00:18:36 |
Μόλις έγραψα ''Θέλεις να δεις κάτι;'' . |
00:18:41 |
Αν σου έλειπαν αυτά τα τρία δάχτυλα |
00:18:44 |
...και σου 'λειπε και το άλλο χέρι... |
00:18:48 |
-...πώς θ' άναβες το σπίρτο; |
00:18:51 |
Δοκίμασε. |
00:18:55 |
Δε νομίζω ότι μπορώ. |
00:18:59 |
Θα είναι δύσκολο. |
00:19:01 |
Θα κάνω μια δοκιμή. |
00:19:10 |
Ξαναβρήκα τον αντίχειρά μου για λίγο, |
00:19:24 |
Δεν μπορώ. |
00:19:25 |
Ο περιπτεράς μπορεί. |
00:19:27 |
Δεν είμαι περιπτεράς. |
00:19:31 |
-Μάλλον θα 'ναι Ιταλός. |
00:19:33 |
-Είσαι σίγουρη; |
00:19:35 |
Αν ήταν Ιταλός, |
00:19:38 |
Αν ένας κλέφτης τα θαλασσώσει, |
00:19:42 |
Ακούγεται ανέκδοτο, |
00:19:45 |
Αν σκοτώσουν έναν σπιούνο, |
00:19:48 |
-Είναι συμβολικό. |
00:19:52 |
Δεν ξέρω γιατί. Στάσου ένα λεπτό. |
00:19:54 |
Το περιστέρι πρέπει να το πιάσεις. |
00:19:59 |
...το σκοτώνεις επιτόπου. |
00:20:28 |
-Θέλω να γίνω εθελοντής. |
00:20:32 |
Προτιμώ να γραφτώ σ' αυτήν, |
00:20:38 |
Γιατί θέλεις να γραφτείς σε μένα; |
00:20:41 |
Επειδή είσαι η πιο όμορφη γυναίκα |
00:20:48 |
Ευχαριστώ. |
00:20:49 |
Τι γνώμη έχεις για τον Παλαντάιν; |
00:20:57 |
Αυτόν που προσφέρεσαι να |
00:21:02 |
Δεν ξέρω το πρόγραμμά του, |
00:21:09 |
-Θες να κάνεις δημοσκοπήσεις; |
00:21:11 |
Πώς σου φαίνεται |
00:21:14 |
Δεν ξέρω την πολιτική του, |
00:21:19 |
Είσαι βέβαιος; |
00:21:24 |
Δουλεύουμε όλοι μαζί εδώ, |
00:21:27 |
γι' αυτό, σίγουρα ο κύριος |
00:21:30 |
Το θέμα είναι ότι οδηγώ ταξί τη νύχτα, |
00:21:35 |
...να δουλέψω μέρα. |
00:21:38 |
Τι ακριβώς θέλεις, λοιπόν; |
00:21:40 |
Θέλεις να πάμε για καφέ και γλυκό; |
00:21:43 |
Γιατί; |
00:21:45 |
Θα σου πω το γιατί. |
00:21:48 |
Νομίζω ότι νιώθεις μοναξιά. |
00:21:51 |
Περνάω συχνά με το ταξί |
00:21:53 |
Βλέπω κόσμο γύρω σου... |
00:21:55 |
...και τα τηλέφωνα κι όλα αυτά |
00:21:59 |
...και δε σημαίνουν τίποτα. |
00:22:00 |
'Οταν μπήκα μέσα... |
00:22:03 |
...είδα στα μάτια σου |
00:22:06 |
...ότι δεν είσαι ευτυχισμένο άτομο. |
00:22:08 |
Και νομίζω ότι χρειάζεσαι κάτι. |
00:22:10 |
Αν θες να το αποκαλέσεις φίλο, |
00:22:14 |
Θα γίνεις φίλος μου; |
00:22:25 |
Τι λες; |
00:22:31 |
Είναι λίγο δύσκολο να στέκομαι εδώ |
00:22:39 |
Πέντε λεπτά μόνο. Εδώ απ' έξω. |
00:22:43 |
Θα σε προστατεύω. |
00:22:51 |
Κάνε ένα μικρό διάλειμμα. |
00:22:56 |
'Εχω διάλειμμα στις 4. Αν είσαι εδώ... |
00:23:01 |
-Θα είμαι. |
00:23:04 |
Εντάξει, στις 4. |
00:23:07 |
-Εδώ μπροστά; |
00:23:10 |
Με λένε Τράβις. Μπέτσυ; |
00:23:16 |
Σ' ευχαριστώ, Μπέτσυ. |
00:23:33 |
26 Μαΐου, 4 μ.μ. |
00:23:36 |
Πήγα την Μπέτσυ στην καφετέρια |
00:23:41 |
Πήρα σκέτο καφέ και μηλόπιτα |
00:23:45 |
Καλή επιλογή έκανα, νομίζω. |
00:23:48 |
Η Μπέτσυ πήρε καφέ |
00:23:50 |
Θα μπορούσε να πάρει ό, τι ήθελε. |
00:23:52 |
15.000 εθελοντές στη Ν. Υόρκη |
00:23:55 |
Αλλά τα οργανωτικά προβλήματα! |
00:23:59 |
Ξέρω τι εννοείς. |
00:24:03 |
Πρέπει να οργανωθώ. Μικροπράγματα, |
00:24:08 |
Θα βάλω μια πινακίδα '' Μια απ' αυτές |
00:24:13 |
''Θα οργανωθώ'' εννοείς; |
00:24:14 |
Οργανοποιηθώ. |
00:24:17 |
Οργανοποιηθώ. Πλάκα κάνω. |
00:24:23 |
Σαν εκείνες τις πινακίδες στα γραφεία |
00:24:33 |
Σ' αρέσει εκεί που δουλεύεις; |
00:24:36 |
'Εχουμε καλούς ανθρώπους. |
00:24:44 |
Ξέρεις ότι έχεις όμορφα μάτια; |
00:24:53 |
Σ' αρέσει ο συνεργάτης σου; |
00:24:55 |
Εντάξει είναι. |
00:24:58 |
Ναι, αλλά σ' αρέσει; |
00:25:00 |
Είναι αστείος και καλός στη δουλειά. |
00:25:05 |
Αρκετά προβλήματα, θα 'λεγα. |
00:25:09 |
Η ενέργειά του κατευθύνεται |
00:25:13 |
'Οταν μπήκα και σας είδα |
00:25:16 |
...αμέσως κατάλαβα ότι δεν υπήρχε |
00:25:20 |
Κι όταν μπήκα, ένιωσα |
00:25:24 |
Μια παρόρμηση που ακολουθούσαμε |
00:25:27 |
Κι αυτό μου έδωσε το δικαίωμα |
00:25:30 |
Αλλιώς ποτέ δε θα ένιωθα ότι είχα |
00:25:34 |
Ποτέ δε θα είχα το θάρρος |
00:25:37 |
Ενώ μ' αυτόν, ένιωσα πως |
00:25:40 |
'Οταν μπήκα μέσα, το ήξερα πως |
00:25:47 |
Δε θα ήμουν εδώ αν δεν ένιωθα. |
00:25:51 |
Από πού είσαι; |
00:25:53 |
Απ' τα βόρεια. |
00:25:58 |
Εκείνον τον τύπο, δεν τον συμπαθώ. |
00:26:00 |
'Οχι πως δεν τον συμπαθώ, |
00:26:06 |
Δε νομίζω πως σε σέβεται. |
00:26:09 |
Δεν έχω ξαναγνωρίσει |
00:26:24 |
Θέλεις να πάμε... |
00:26:27 |
...σινεμά μαζί; |
00:26:29 |
-Πρέπει να γυρίσω στη δουλειά. |
00:26:39 |
Βέβαια. Ξέρεις τι μου θυμίζεις; |
00:26:44 |
Εκείνο το τραγούδι... |
00:26:46 |
...του Κρις Κριστόφερσον. |
00:26:52 |
Ποιός είναι αυτός; |
00:26:53 |
Ο τραγουδοποιός. |
00:26:55 |
'' Είναι προφήτης'' ... |
00:26:57 |
'' Προφήτης και έμπορος |
00:26:59 |
'' ...μισός αλήθεια, μισός φαντασία. |
00:27:05 |
Για μένα το λες αυτό; |
00:27:06 |
Για ποιόν άλλον θα μιλούσα; |
00:27:08 |
Δεν είμαι έμπορος ναρκωτικών. |
00:27:12 |
Μόνο το μέρος σχετικά με |
00:27:47 |
Τηλεφώνησα πάλι στη Μπέτσυ. |
00:27:51 |
... αύριο μετά τη δουλειά. |
00:27:54 |
Στην αρχή ήταν διστακτική, |
00:28:01 |
Μπέτσυ τι; Πάλι ξέχασα |
00:28:04 |
Γαμώτο! Πρέπει να τα θυμάμαι αυτά. |
00:28:19 |
Μην ανησυχείς, δεν πρόκειται |
00:28:22 |
...μέχρι να 'χουμε δημοσκοπήσεις |
00:28:25 |
Καλύτερα να περιμέναμε |
00:28:28 |
Δε με πειράζει το ταξί, αλλά... |
00:28:30 |
...δε θέλω να πάω στην Καλιφόρνια |
00:28:34 |
Είστε ο Τσαρλς Παλαντάιν, |
00:28:38 |
Ναι, είμαι. |
00:28:41 |
Λέω σ' όλους τους πελάτες μου |
00:28:46 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:28:51 |
Σίγουρα θα νικήσετε. 'Ολοι οι |
00:28:54 |
'Ηθελα να βάλω το αυτοκόλλητό σας |
00:28:57 |
...αλλά η εταιρία το απαγορεύει. |
00:29:00 |
Κόπανοι είναι. |
00:29:02 |
'Ακου να δεις, έχω μάθει περισσότερα |
00:29:05 |
...κυκλοφορώντας με ταξί παρά με όλες |
00:29:11 |
Είναι αλήθεια. |
00:29:13 |
Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι, Τράβις; |
00:29:16 |
Τι σ' ενοχλεί περισσότερο |
00:29:21 |
Δεν ξέρω. Δεν παρακολουθώ πολύ |
00:29:26 |
Κάτι θα πρέπει να υπάρχει. |
00:29:28 |
'Οποιος βγει, θα πρέπει να |
00:29:33 |
...επειδή είναι σαν ανοιχτός υπόνομος. |
00:29:38 |
Μερικές φορές δεν το αντέχω. |
00:29:40 |
'Οποιος γίνει πρόεδρος, πρέπει... |
00:29:43 |
...πραγματικά να την καθαρίσει. |
00:29:46 |
Μερικές φορές, απ' τη βρώμα παθαίνω |
00:29:50 |
Και δεν περνάνε, καταλαβαίνετε; |
00:29:53 |
Νομίζω πως ο πρόεδρος πρέπει... |
00:29:56 |
...να καθαρίσει αυτό το χάλι. |
00:30:08 |
Ξέρω τι εννοείς, Τράβις. |
00:30:11 |
Αλλά δε θα 'ναι εύκολο. |
00:30:13 |
Πρέπει να γίνουν ριζικές αλλαγές. |
00:30:18 |
Κράτα τα ρέστα. |
00:30:25 |
Χάρηκα που τα είπαμε. |
00:30:28 |
Είστε καλός άνθρωπος. |
00:30:55 |
Πάρε με από δω, εντάξει; |
00:31:01 |
'Ελα! |
00:31:03 |
'Ελα μωρό μου, μη με ταλαιπωρείς. |
00:31:05 |
Μην κάνεις σκηνές. |
00:31:09 |
Θέλεις να σε συλλάβουν; |
00:31:11 |
Κάτσε φρόνιμα, σκύλα! |
00:31:21 |
Μην κάνεις φασαρία. |
00:31:25 |
Οδηγέ, ξέχνα το, δεν είναι τίποτα. |
00:33:33 |
Γεια σου. |
00:33:36 |
-Πέρασες καλά σήμερα; |
00:33:39 |
'Εχω ένα δώρο για σένα. |
00:33:45 |
Και πάλι ο Τζην Κρούπα, |
00:33:57 |
Γιατί το 'κανες αυτό; |
00:33:58 |
Τι άλλο να τα κάνω τα λεφτά μου; |
00:34:02 |
Θα 'πρεπε να τον είχες ακούσει. |
00:34:04 |
Θα τον άκουγα, αλλά το πικ-απμου |
00:34:08 |
Σου χάλασε το στέρεο; |
00:34:09 |
Πώς το αντέχεις; |
00:34:12 |
Δεν ακούω πολλή μουσική, |
00:34:16 |
Δηλαδή δεν έχεις ακούσει |
00:34:20 |
'Ελεγα μήπως τον ακούσουμε |
00:34:25 |
Και τώρα, πίσω σε 40 χρόνια |
00:34:45 |
Πλάκα μού κάνεις. |
00:34:48 |
Αυτή είναι ταινία πορνό. |
00:34:50 |
'Οχι, πολλά ζευγάρια έρχονται |
00:34:57 |
Είσαι σίγουρος; |
00:34:59 |
Ναι, τους βλέπω συνέχεια. |
00:35:16 |
Οι γονείς μου ήταν πολύ |
00:35:24 |
Φαλλός |
00:35:26 |
Σπερματοζωάρια |
00:35:27 |
Ωάριο |
00:35:33 |
Πριν τις μελέτες των Μάστερς |
00:35:37 |
...η Σουηδική έρευνα είχε |
00:35:48 |
-Πού πας; |
00:35:51 |
-Γιατί; |
00:35:53 |
Δε μ' αρέσουν αυτές οι ταινίες. |
00:35:56 |
Δεν ήξερα ότι θα ένιωθες έτσι |
00:36:00 |
Μόνο σε τέτοιες ταινίες πας; |
00:36:02 |
Ναι, δηλαδή έρχομαι και... |
00:36:05 |
Είναι σαν να μου λες κατάμουτρα |
00:36:13 |
Υπάρχουν κι άλλες ταινίες |
00:36:16 |
Δεν ξέρω πολλά, αλλά μπορώ |
00:36:20 |
Απλώς είμαστε διαφορετικοί. |
00:36:22 |
-Περίμενε ένα λεπτό. |
00:36:26 |
-Στάσου, θέλω να σου μιλήσω. |
00:36:31 |
Μπορώ να σου μιλήσω τουλάχιστον; |
00:36:36 |
Πάρε το δίσκο. |
00:36:37 |
Τον έχω ήδη. |
00:36:40 |
-Για σένα τον αγόρασα, Μπέτσυ. |
00:36:44 |
Μπορώ να σου τηλεφωνήσω; |
00:36:47 |
Χριστέ μου, έχω ταξί! |
00:36:55 |
Γεια σου, Μπέτσυ. |
00:36:57 |
Εδώ Τράβις. |
00:37:00 |
'Ακου, συγγνώμη για τις προάλλες. |
00:37:03 |
Δεν ήξερα ότι θα ένιωθες έτσι. |
00:37:08 |
Δεν το ήξερα, αλλιώς θα σε είχα πάει |
00:37:15 |
Είσαι καλύτερα; |
00:37:18 |
'Ισως ήταν κανένας ιός. |
00:37:29 |
Δουλεύεις σκληρά; |
00:37:35 |
Θα 'θελες να πάμε για δείπνο... |
00:37:39 |
...κάποια απ' τις επόμενες μέρες; |
00:37:44 |
Για καφέ; |
00:37:46 |
Μπορώ να έρθω απ' το εκλογικό |
00:37:56 |
Πήρες τα λουλούδια μου; |
00:38:00 |
Δεν τα πήρες; |
00:38:11 |
Μπορώ να σε ξαναπάρω; |
00:38:13 |
Αύριο ή μεθαύριο; |
00:38:19 |
Αντίο. |
00:38:23 |
Προσπάθησα πολλές φορές |
00:38:26 |
... αλλά δεν ερχόταν στο τηλέφωνο. |
00:38:29 |
Ξανάστειλα λουλού δια, |
00:38:32 |
Η μυρωδιά των λουλουδιών |
00:38:35 |
Οι πονοκέφαλοι χειροτέρεψαν. |
00:38:40 |
Αλλά δεν πρέπει να παραπονιέμαι. |
00:38:43 |
Ε ίσαι μόνο τόσο υγιής... |
00:38:46 |
Ε ίσαι μόνο τόσο υγιής, όσο νιώθεις. |
00:38:49 |
Ε ίσαι μόνο... |
00:38:51 |
... τόσο υγιής... |
00:38:53 |
... όσο... |
00:38:56 |
... νιώθεις. |
00:39:08 |
-Δε θέλουμε φασαρίες. |
00:39:12 |
Λες να μην ξέρω ότι είσαι εδώ; |
00:39:15 |
Λες να μην το ξέρω; |
00:39:17 |
-Σε παρακαλώ, φύγε. |
00:39:21 |
Σε παρακαλώ. |
00:39:25 |
-Μάζεψε τα χέρια σου! |
00:39:30 |
Είσαι στην κόλαση! |
00:39:33 |
-Είναι ένας αστυνομικός εκεί. |
00:39:44 |
Μην ξανάρθεις εδώ, |
00:39:49 |
Συνειδητοποιώ τώρα ότι είναι |
00:39:54 |
Πολλοί άνθρωποι είναι έτσι. |
00:39:56 |
Σίγουρα οι γυναίκες. |
00:40:10 |
Σταμάτα δίπλα στο πεζοδρόμιο. |
00:40:15 |
'Οχι, μη. |
00:40:18 |
Το κωλορολόι! Τι κάνεις; |
00:40:21 |
Τι κάνεις με το ταξίμετρο; |
00:40:23 |
Σου είπα να το κλείσεις; |
00:40:26 |
Βάλτο να δουλεύει. |
00:40:30 |
Δεν κατεβαίνω. |
00:40:34 |
Κατέβασέ το. |
00:40:38 |
Κατέβασέ το! |
00:40:43 |
Γιατί γράφεις; Μη γράφεις! |
00:40:46 |
'Αφησέ το κάτω. Κάθησε. |
00:40:51 |
Δε σου είπα να γράψεις, |
00:40:54 |
Σταμάτα στη γωνία |
00:40:59 |
Θα καθήσουμε εδώ. |
00:41:19 |
Βλέπεις εκείνο το φως, |
00:41:25 |
Το φως; Στο παράθυρο |
00:41:30 |
Αυτό που είναι πιο κοντά |
00:41:35 |
Το φως στο παράθυρο. |
00:41:40 |
Τι είσαι, τυφλός; |
00:41:42 |
Βλέπεις το φως; |
00:41:45 |
Το βλέπεις. Ωραία. |
00:41:49 |
Βλέπεις τη γυναίκα στο παράθυρο; |
00:41:53 |
Βλέπεις τη γυναίκα στο παράθυρο; |
00:41:58 |
Ναι. |
00:42:01 |
Θέλω να τη δεις, επειδή |
00:42:07 |
Αλλά αυτό δεν είναι |
00:42:11 |
Ξέρεις ποιός μένει εκεί; |
00:42:15 |
'Οχι, πού να ξέρεις. |
00:42:20 |
'Ενας αράπης. |
00:42:31 |
Και θα τον σκοτώσω. |
00:42:35 |
Θα τον σκοτώσω. |
00:42:38 |
Πώς σου φαίνεται αυτό; |
00:42:42 |
Είπα, '' Πώς σου φαίνεται αυτό;'' |
00:42:45 |
Μην απαντάς. |
00:42:46 |
Δε χρειάζεται να απαντάς σε όλα. |
00:42:53 |
Θα τη σκοτώσω μ' ένα Μάγκνουμ 44. |
00:42:56 |
'Εχω ένα Μάγκνουμ 44. |
00:43:01 |
'Εχεις δει τι κάνει το Μάγκνουμ 44 |
00:43:05 |
Το καταστρέφει, το διαλύει. |
00:43:08 |
Αυτό μπορεί να κάνει |
00:43:11 |
'Εχεις δει τι μπορεί να κάνει |
00:43:16 |
Πρέπει να δεις τι κάνει ένα Μάγκνουμ |
00:43:28 |
Ξέρω ότι πρέπει να με θεωρείς... |
00:43:31 |
Πρέπει να νομίζεις πως είμαι |
00:43:36 |
Σωστά; Με θεωρείς άρρωστο; |
00:43:42 |
Βάζω στοίχημα πως με θεωρείς |
00:43:58 |
Δε χρειάζεται ν' απαντήσεις. |
00:44:03 |
Πήρα ένα νάνο. |
00:44:05 |
Πολύ καλοντυμένος, ιταλικό |
00:44:08 |
...εμφανίσιμος, με μια ωραία ξανθιά. |
00:44:11 |
-Γυναίκα νάνος; |
00:44:16 |
Αυτοί οι νάνοι έχουν πλάκα. |
00:44:19 |
Καμιά φορά τους παίρνω. |
00:44:21 |
Πάντα τους αρέσει να |
00:44:26 |
Μετά πήρα δυο αδερφάρες. |
00:44:32 |
Φορούσαν μπλουζάκια με πούλιες. |
00:44:36 |
Ο ένας λέει ''Σκύλα!'' |
00:44:39 |
Λέω ''Δε με νοιάζει τι κάνετε |
00:44:42 |
'' ...στο σπίτι σας, |
00:44:45 |
Ζούμε σε ελεύθερη χώρα. |
00:44:47 |
'Ολοι κυνηγάμε την ευτυχία. |
00:44:52 |
Αλλά μέσα στο ταξί μου, |
00:44:58 |
Πες τους να πάνε στην Καλιφόρνια. |
00:45:00 |
Εκεί, όταν χωρίζουν δυο αδερφάρες, |
00:45:06 |
Είναι προχωρημένοι |
00:45:13 |
Μια φορά είδα έναν μπάτσο να |
00:45:16 |
-'Ηταν με δεκανίκια. |
00:45:19 |
'Οχι, αυτός που κυνηγούσε. |
00:45:24 |
'Εχεις τα πέντε που μου χρωστάς; |
00:45:28 |
Ματσωμένος ο δικός μου! |
00:45:32 |
Θα ήμουν ταπί αν δεν έπαιρνα κάτι |
00:45:37 |
Τους πήγα στο Μανχάταν μέσω Λονγκ |
00:45:41 |
Πώς είναι η δουλειά; |
00:45:43 |
Νέκρα. |
00:45:46 |
φεύγω. |
00:45:48 |
Γουίζ, περίμενε. |
00:45:51 |
-Να σου μιλήσω ένα λεπτό; |
00:46:29 |
Δεν έχουμε συζητήσει πολύ. |
00:46:33 |
Αλλά έχεις αρκετή πείρα... |
00:46:35 |
Λέγε, γι' αυτό μ' αποκαλούν Μάγο. |
00:46:38 |
'Εχω... |
00:46:40 |
Είναι που έχω.... |
00:46:44 |
Σε πειράζουν οι καταστάσεις; |
00:46:46 |
Συμβαίνει και στους καλύτερους. |
00:46:50 |
Ναι, με πειράζουν. |
00:46:58 |
Μου 'ρχεται να βγω έξω... |
00:47:00 |
...και πραγματικά, να κάνω κάτι. |
00:47:06 |
Η ζωή στο ταξί, εννοείς; |
00:47:12 |
'Οχι, είναι... |
00:47:15 |
Δεν ξέρω. |
00:47:18 |
Μου 'ρχεται να βγω έξω... |
00:47:24 |
Πραγματικά θέλω... |
00:47:26 |
Μου 'ρχονται πολύ άσχημες ιδέες. |
00:47:31 |
Δες το έτσι. |
00:47:36 |
Κάποιος πιάνει μια δουλειά. |
00:47:39 |
Κι αυτή η δουλειά... |
00:47:43 |
...γίνεται αυτό που είναι αυτός. |
00:47:45 |
Ξέρεις, όπως.... |
00:47:49 |
Κάνεις κάτι, κι αυτό είσαι. |
00:47:53 |
Είμαι ταξιτζής 17 χρόνια. |
00:47:57 |
Κι ακόμα δεν έχω δικό μου ταξί. |
00:48:00 |
Επειδή δεν το θέλω. |
00:48:05 |
Να δουλεύω νυχτερινή βάρδια |
00:48:08 |
Καταλαβαίνεις; |
00:48:11 |
Πιάνεις μια δουλειά, |
00:48:14 |
'Αλλος μένει στο Μπρούκλιν, |
00:48:18 |
'Αλλος είναι δικηγόρος, |
00:48:20 |
'Ενας πεθαίνει, |
00:48:24 |
...άνθρωποι γεννιούνται. |
00:48:26 |
Ζηλεύω τα νιάτα σου. |
00:48:29 |
Βγες και πήγαινε να πηδήξεις, |
00:48:35 |
Δεν έχεις επιλογή, εξάλλου. |
00:48:40 |
Λίγο-πολύ. |
00:48:46 |
Δεν ξέρω. Αυτό είναι το πιο |
00:48:52 |
Δεν είναι Μπέρτραντ Ράσελ, |
00:48:57 |
Δεν ξέρω καν για ποιο |
00:49:00 |
'Ισως ούτε εγώ ξέρω. |
00:49:03 |
Μην ανησυχείς τόσο πολύ. |
00:49:08 |
'Εχω δει πολύ κόσμο και... |
00:49:12 |
...ξέρω. |
00:49:22 |
Είσαι εντάξει. |
00:49:43 |
Τι πιθανότητες έχει ο αντίπαλός σας |
00:49:47 |
Ο κ. Γκούντμαν είναι καλός |
00:49:49 |
Σίγουρα θα τον προτιμούσα... |
00:49:53 |
... απ' τον αντίπαλό μας |
00:49:56 |
Τα προγράμματά μου είναι πιο |
00:49:59 |
Ε ίναι πιο ευφάνταστα. 'Εχω |
00:50:03 |
Ακαδημαικά συζητάμε. |
00:50:09 |
Θέλω να σας ρωτήσω κάτι ακόμα. |
00:50:12 |
Πώς βλέπετε την πορεία |
00:50:14 |
'Οταν βγάλαμε το σλόγκαν μας |
00:50:18 |
... όταν είπα ''Αφήστε το λαό |
00:50:21 |
...ένιωθα πως ήμουν |
00:50:23 |
Αλλά τώρα είμαι ακόμα |
00:50:27 |
Ο λαός γίνεται αντάξιος των αιτημάτων |
00:50:31 |
Ο λαός αρχίζει να κυβερνάει. |
00:50:34 |
Μοιάζει σαν παλιρροικό κύμα. |
00:50:37 |
Τα συνεχιστεί σ' όλες τις προκριματικές |
00:50:41 |
Και ξέρω ότι θ' ανεβεί... |
00:50:43 |
... σε πρωτάκουστα επίπεδα |
00:52:14 |
Θα την πιάσω στα χέρια μου |
00:52:30 |
-Αυτός ο τύπος μάς ακολουθεί. |
00:52:49 |
Γεια σας, παιδιά. |
00:52:54 |
Πάμε μια βόλτα; |
00:53:08 |
Η μοναξιά μ' ακολουθούσε σ' όλη μου |
00:53:12 |
Σε μπαρ, σε αυτοκίνητα... |
00:53:15 |
...πεζοδρόμια, μαγαζιά, παντού. |
00:53:19 |
Δεν μπορώ να ξεφύγω. |
00:53:21 |
Ε ίμαι ο πιο μοναχικός άνθρωπος |
00:53:27 |
8 Ιουνίου. |
00:53:29 |
Η ζωή μου πήρε κι άλλη στροφή. |
00:53:32 |
Οι μέρες προχωράνε όμοιες, |
00:53:35 |
...η κάθε μέρα χωρίς να |
00:53:38 |
Μια μακριά, συνεχόμενη αλυσίδα. |
00:53:41 |
Και τότε, ξαφνικά... |
00:53:43 |
...έρχεται η αλλαγή. |
00:54:00 |
Αυτός είναι ο 'Ανετος 'Αντυ. |
00:54:27 |
-'Εχεις Μάγκνουμ 44άρι; |
00:54:30 |
'Εχω λεφτά. |
00:54:33 |
Είναι αληθινό τέρας. |
00:54:35 |
Σταματάει αμάξι στα 100 μέτρα, |
00:54:50 |
Ορίστε. |
00:54:52 |
Είναι αρίστης ποιότητας και |
00:54:59 |
Κοίτα αυτό. |
00:55:02 |
Είναι μία κούκλα. |
00:55:09 |
Θα μπορούσα να το πουλήσω σ' έναν |
00:55:13 |
Αλλά πουλάω προιόντα ποιότητας |
00:55:18 |
Τι λες γι' αυτό; |
00:55:20 |
Μπορεί να μην είναι πρακτικό, |
00:55:23 |
Για την περίπτωσή σου, |
00:55:26 |
...το κοντόκανο 38άρι. |
00:55:29 |
Κοίταξέ το. |
00:55:33 |
'Ενα όμορφο μικρό όπλο. |
00:55:35 |
Επινικελωμένο, κοντόκανο, |
00:55:40 |
Σταματάει ο,τιδήποτε κινείται. |
00:55:43 |
Με το Μάγκνουμ σκοτώνουν |
00:55:47 |
Αυτό το 38άρι... |
00:55:48 |
...είναι αστείο όπλο. |
00:55:55 |
Μερικά απ' αυτά μοιάζουν |
00:55:57 |
Το 38άρι μπορείς να το χρησιμοποιείς |
00:56:01 |
...και μετά να πυροβολεί στο στόχο |
00:56:04 |
Είναι πολύ αποτελεσματικό |
00:56:11 |
Ενδιαφέρεσαι για αυτόματο; |
00:56:13 |
Είναι Κολτ .25, αυτόματο. |
00:56:17 |
'Ομορφο όπλο. |
00:56:18 |
Κρατάει 6 σφαίρες στο γεμιστήρα |
00:56:21 |
Αν κάνεις τη βλακεία |
00:56:26 |
Κοίτα εδώ. |
00:56:27 |
Βάλτερ .380. |
00:56:29 |
Οχτώ σφαίρες στο γεμιστήρα. |
00:56:33 |
Ωραίο όπλο. |
00:56:35 |
'Ενα όμορφο μικρό όπλο. |
00:56:41 |
Στο Β' Πόλεμο, αντικατέστησαν |
00:56:46 |
Το 'διναν μόνο στους αξιωματικούς. |
00:56:54 |
Δεν είναι γλύκα; |
00:57:05 |
-Πόσα θέλεις για όλα; |
00:57:08 |
Μόνο ένας κόπανος θα κουβαλούσε |
00:57:13 |
'Εχω μια ωραία χειροποίητη θήκη. |
00:57:17 |
Σαράντα δολάρια. |
00:57:19 |
350 για το Μάγκνουμ, |
00:57:23 |
125 για το 25άρι, |
00:57:26 |
Πάρτα και περίμενε εδώ. |
00:57:30 |
Ναρκωτικά; Χόρτο; |
00:57:34 |
Μεσκαλίνη; Ηρεμιστικά; |
00:57:38 |
-Διεγερτικά, αμφεταμίνες; |
00:57:41 |
Μπορώ να σου βρω κρυσταλλική |
00:57:44 |
Μήπως μια Κάντιλακ; |
00:57:47 |
...αμεταχείριστη, 2.000 δολάρια. |
00:57:57 |
29 Ιουνίου. |
00:58:00 |
Πρέπει να βρω τη φόρμα μου. |
00:58:04 |
Πολλές καταχρήσεις για |
00:58:06 |
Στο εξής, θα κάνω 50 πους-απς |
00:58:09 |
Και πενήντα έλξεις. |
00:58:12 |
Τέρμα το κακό φαγητό, |
00:58:17 |
Πλήρης οργάνωση μυών. |
00:58:56 |
Η ιδέα μεγάλωνε στο μυαλό μου |
00:59:01 |
Αληθινή δύναμη. |
00:59:03 |
'Ολοι οι άνθρωποι του βασιλιά |
01:01:08 |
-Πού θα βρούμε κι άλλα; |
01:01:12 |
Θα πάμε τόσο δρόμο; |
01:01:14 |
Θα δουλέψουν. |
01:01:16 |
-'Ισως φταίνε τα μεγάφωνα. |
01:01:19 |
-Το 'χεις ξανακάνει; |
01:01:21 |
-Πότε ήταν η τελευταία φορά; |
01:01:27 |
Τι; |
01:01:30 |
'Ελα δω. |
01:02:30 |
Είσαι της Μυστικής Υπηρεσίας, έτσι; |
01:02:35 |
Απλώς περιμένω το γερουσιαστή. |
01:02:38 |
Περιμένεις το γερουσιαστή; |
01:02:44 |
Πολύ καλή απάντηση. |
01:02:49 |
Κι εγώ περιμένω να βγει ο ήλιος. |
01:02:54 |
Ο λόγος που ρώτησα αν είσαι |
01:02:58 |
Δε θα πω τίποτα... |
01:03:05 |
Είδα κάποιους εκεί πέρα |
01:03:07 |
Ακριβώς εκεί ήταν. |
01:03:15 |
Εδώ ήταν. |
01:03:21 |
'Ηταν πολύ, πολύ... |
01:03:23 |
'Υποπτοι. |
01:03:31 |
Είναι δύσκολο να μπεις |
01:03:34 |
Γιατί; |
01:03:35 |
Από περιέργεια, επειδή νομίζω |
01:03:38 |
Είμαι πολύ παρατηρητικός. |
01:03:40 |
'Ημουν στους Πεζοναύτες, ξέρεις. |
01:03:43 |
Τα καταφέρνω στα πλήθη. |
01:03:47 |
Πρόσεξα την καρφιτσούλα σου εδώ. |
01:03:51 |
Κατά κάποιο τρόπο. |
01:03:52 |
'Ενα μυστικό σινιάλο για |
01:04:00 |
Τι είδους όπλα κουβαλάτε; |
01:04:02 |
38άρια; 45άρια; Μάγκνουμ 357 ; |
01:04:07 |
Αν ενδιαφέρεσαι πραγματικά, |
01:04:12 |
...και θα σου στείλουμε πληροφορίες |
01:04:19 |
-Θα μου στείλετε; |
01:04:22 |
Γιατί όχι; |
01:04:27 |
Το όνομά μου είναι Χένρυ... |
01:04:30 |
...Κρινκλ. |
01:04:36 |
Λεωφόρος Χόπερ 154. |
01:04:41 |
Χόπερ; |
01:04:45 |
'Οπως το κουνέλι, χιπ-χοπ. |
01:04:51 |
φερ Λων, Νιου Τζέρσει. |
01:04:55 |
Υπάρχει κωδικός; |
01:04:57 |
6-1-0-4-5-2. |
01:05:02 |
Αυτό είναι έξι ψηφία. |
01:05:07 |
Εντάξει, 6-1-0-4-5. |
01:05:12 |
Σκεφτόμουν τον αριθμό τηλεφώνου μου. |
01:05:16 |
Τα σημείωσα όλα. |
01:05:17 |
Χένρυ, θα σου στείλουμε |
01:05:20 |
Ευχαριστώ πολύ. Υπέροχα. |
01:05:24 |
Να προσέχεις σήμερα. |
01:05:26 |
Πρέπει να 'σαι προσεκτικός |
01:06:07 |
Γρηγορότερος από σένα. |
01:06:11 |
Σε είδα, μαλάκα. |
01:06:14 |
Καθήκι! |
01:06:19 |
Εγώ στέκομαι εδώ. |
01:06:22 |
Κάνε την κίνηση. |
01:06:24 |
Δική σου κίνηση είναι. |
01:06:29 |
Μην τολμήσεις, κάθαρμα. |
01:06:38 |
Σε μένα μιλάς; |
01:06:41 |
Σε μένα μιλάς; |
01:06:45 |
Σε μένα μιλάς; |
01:06:50 |
Σε ποιον άλλον μιλάς, τότε; |
01:06:53 |
Είμαι ο μόνος που υπάρχει εδώ. |
01:06:57 |
Σε ποιόν νομίζεις πως μιλάς; |
01:07:14 |
Ακούστε, μαλάκες, βλαμμένοι. |
01:07:16 |
Βλέπετε έναν άντρα που |
01:07:19 |
Που δεν ανέχεται... |
01:07:21 |
Ακούστε, μαλάκες, βλαμμένοι. |
01:07:24 |
Βλέπεται έναν άντρα που δεν |
01:07:28 |
Που όρθωσε το ανάστημά του |
01:07:30 |
... στα μουνιά, τα σκυλιά, |
01:07:33 |
Βλέπετε κάποιον που όρθωσε |
01:07:37 |
Βλέπετε... |
01:07:43 |
Είσαι νεκρός. |
01:08:11 |
Γεια σου, Τράβις, τι χαμπάρια; |
01:08:27 |
Κλείσε το στόμα σου και δώσ' μου |
01:08:31 |
-Δώσε τα λεφτά. |
01:08:34 |
Κάνε γρήγορα. |
01:08:37 |
Δώσε μου τα λεφτά. |
01:08:39 |
Μόνο αυτά έχεις; |
01:08:42 |
Δεν έχω άλλα λεφτά. |
01:08:44 |
-Μόνο αυτά έχω! |
01:08:46 |
-Σου είπα, δεν έχω λεφτά! |
01:08:49 |
Δώσε μου και τα υπόλοιπα. |
01:08:57 |
-Τον πέτυχες; |
01:09:04 |
Γαμώτο! |
01:09:08 |
-Είναι νεκρός; |
01:09:17 |
Δεν έχω άδεια οπλοφορίας. |
01:09:25 |
Μην ανησυχείς. |
01:09:28 |
Εσύ φύγε από δω. |
01:09:30 |
Θα το κανονίσω εγώ. Φύγε. |
01:09:36 |
Είναι ο πέμπτος καριόλης φέτος! |
01:11:25 |
Ο Γουόλτ Γουίτμαν, ο σπουδαίος |
01:11:28 |
...μιλούσε για λογαριασμό όλων μας, |
01:11:30 |
... ''Εγώ είμαι ο άνθρωπος. Υπέφερα''. |
01:11:33 |
'''Ημουν παρών''. |
01:11:36 |
...εμείς είμαστε ο λαός. Υποφέραμε. |
01:11:40 |
'Ημασταν παρόντες. |
01:11:44 |
Εμείς, ο λαός, |
01:11:48 |
Εμείς ο λαός, υποφέραμε, |
01:11:51 |
... από ανεργία, πληθωρισμό... |
01:11:54 |
...έγκλημα και διαφθορά. |
01:12:00 |
Αγαπημένοι μου Πατέρα |
01:12:02 |
... ο Ιούλιος είναι ο μήνας που θυμάμαι... |
01:12:04 |
...που φέρνει όχι μόνο |
01:12:08 |
... αλλά επίσης την Ημέρα του Πατέρα |
01:12:11 |
Συγγνώμη που δεν θυμάμαι |
01:12:14 |
... αλλά ελπίζω πως αυτή η κάρτα |
01:12:18 |
Και πάλι συγγνώμη που δεν μπορώ |
01:12:22 |
... όπως σας υποσχέθηκα πέρυσι. |
01:12:25 |
Αλλά η ευαίσθητη φύση της δουλειάς μου |
01:12:30 |
Ξέρω πως θα καταλάβετε. |
01:12:34 |
Ε ίμαι υγιής και βγάζω πολλά λεφτά. |
01:12:37 |
Βγαίνω με μία κοπέλα |
01:12:39 |
...και ξέρω πως θα με καμαρώνατε |
01:12:42 |
Τη λένε Μπέτσυ, αλλά δεν μπορώ |
01:12:46 |
Ταξιτζή, δεν μπορείς να |
01:12:50 |
'Ελα, κουνήσου! Φύγε! |
01:13:09 |
Ελπίζω αυτή η κάρτα |
01:13:14 |
Ελπίζω να μην έχει πεθάνει κανείς. |
01:13:17 |
Κάποια μέρα θα χτυπήσει η πόρτα |
01:13:21 |
Με αγάπη, Τράβις. |
01:13:30 |
Δεν έχεις ιδέα; |
01:13:32 |
Δεν είμαι εγώ αυτός που θέλει |
01:13:34 |
Πρέπει να ξέρεις ότι ο λόγος |
01:13:38 |
...είναι επειδή δεν άντεχα να γίνω |
01:13:45 |
Τώρα αυτός παίρνει διαζύγιο. |
01:13:52 |
Ο φίλιπ θέλει να με παντρευτεί. |
01:13:58 |
Τον αγαπώ. |
01:14:04 |
Και τι θα γίνει μ' εμάς, Τζουν; |
01:14:07 |
Με το γάμο μας; |
01:14:12 |
Ξέρεις πως ο γάμος μας |
01:14:14 |
Στα μάτια του Θεού, |
01:14:20 |
Μπροκ, σε παρακαλώ, |
01:14:26 |
Τον αγαπώ... |
01:14:36 |
Να πάρει. |
01:14:39 |
Ανάθεμα! |
01:15:22 |
-Θέλεις λίγη ''δράση'' ; |
01:15:28 |
Βλέπεις εκείνον εκεί; |
01:15:32 |
Πήγαινε να του μιλήσεις. |
01:15:34 |
Θα σε περιμένω εδώ. |
01:15:41 |
Σε λένε Μάθιου; Θέλω ''δράση'' . |
01:15:45 |
Κε αστυφύλακα... |
01:15:48 |
Ορκίζομαι ότι είμαι καθαρός. |
01:15:52 |
Θα με συλλάβεις χωρίς αιτία; |
01:15:54 |
Δεν είμαι μπάτσος. |
01:15:57 |
Τότε γιατί μου ζητάς δράση; |
01:16:02 |
Εκείνη μ' έστειλε. |
01:16:06 |
Υποθέτω ότι αυτό στην κάλτσα σου |
01:16:12 |
Είμαι καθαρός, δικέ μου. |
01:16:15 |
Είσαι αληθινός κάου-μπόι; |
01:16:18 |
Ωραία, δικέ μου. |
01:16:22 |
15 δολάρια, 15 λεπτά. |
01:16:27 |
Γαμώτο. |
01:16:29 |
Κάου-μπόι, ε; |
01:16:32 |
Κάποτε είχα ένα άλογο. |
01:16:34 |
Το χτύπησε ένα αυτοκίνητο. |
01:16:39 |
Λοιπόν, ναι ή όχι. |
01:16:41 |
Αν θες να γλιτώσεις μερικά λεφτά, |
01:16:44 |
Θα ζητάει περισσότερα. |
01:16:46 |
Είναι δώδεκα χρονών. Δεν έχεις |
01:16:51 |
Κάντης ό,τι θέλεις. |
01:16:53 |
...γάμησέ την στο στόμα, στον κώλο. |
01:16:56 |
Θα σε φτιάξει τόσο πολύ, |
01:17:02 |
Αλλά όχι ζοριλίκια. Εντάξει; |
01:17:10 |
Εντάξει,το παίρνω. |
01:17:12 |
Μη βγάζεις τα λεφτά εδώ! |
01:17:16 |
Εμένα θα γαμήσεις; |
01:17:17 |
Αυτήν θα γαμήσεις, |
01:17:22 |
Τα λέμε αργότερα, μπάτσε. |
01:17:24 |
Τι είπες; |
01:17:26 |
Τα λέμε αργότερα, μπάτσε. |
01:17:29 |
Δεν είμαι μπάτσος. |
01:17:32 |
Αν είσαι, είσαι ένοχος παγίδευσης. |
01:17:38 |
Είμαι ξηγημένος. |
01:17:40 |
Περίεργο, δε φαίνεσαι ξηγημένος. |
01:17:46 |
Καλή διασκέδαση. |
01:17:58 |
Είσαι περίεργος τύπος. |
01:18:03 |
Αλλά το ράσο δεν κάνει τον παπά. |
01:18:05 |
'Αντε, καλή διασκέδαση. |
01:18:57 |
Το δωμάτιο θα σου κοστίσει |
01:19:12 |
Σε χρονομετρώ. |
01:19:33 |
'Ελα! |
01:19:44 |
Αλήθεια είσαι 12 χρονών; |
01:19:48 |
'Ακου, κύριος, εσύ πληρώνεις. |
01:19:54 |
'Οταν σβήσει το τσιγάρο, |
01:20:01 |
Πόσων χρονών είσαι; |
01:20:05 |
Δε θα μου πεις; |
01:20:07 |
Πώς σε λένε; |
01:20:09 |
Εύκολη. |
01:20:10 |
Δεν είναι όνομα αυτό. |
01:20:12 |
Είναι εύκολο να το θυμάσαι. |
01:20:13 |
Ναι, αλλά ποιό είναι |
01:20:16 |
Δε μ' αρέσει το αληθινό μου όνομα. |
01:20:18 |
Ποιό είναι το αληθινό σου όνομα; |
01:20:23 |
'Αιρις. |
01:20:25 |
Τι έχει; Ωραίο όνομα είναι. |
01:20:28 |
'Ετσι λες εσύ. |
01:20:37 |
'Οχι, μην το κάνεις αυτό. |
01:20:41 |
Θυμάσαι όταν μπήκες σ' ένα ταξί; |
01:20:45 |
Μπήκες μέσα κι ήρθε αυτός |
01:20:47 |
...και είπε ότι ήθελε να σε πάρει. |
01:20:50 |
Σε τράβηξε. |
01:20:53 |
Δεν το θυμάμαι. |
01:20:56 |
Δεν το θυμάσαι; |
01:21:00 |
Θα σε βγάλω από δω. |
01:21:02 |
Καλύτερα να το κάνουμε, αλλιώς |
01:21:04 |
-Πώς θέλεις να το κάνουμε; |
01:21:07 |
Ο Μάθιου. Τον φωνάζω φιλαράκο. |
01:21:15 |
Θες να το κάνουμε έτσι; |
01:21:23 |
'Ακου, εγώ... |
01:21:25 |
Δεν μπορείς να καταλάβεις κάτι; |
01:21:26 |
Μπήκες μέσα στο ταξί μου. |
01:21:28 |
'Ηθελες να φύγεις από δω. |
01:21:30 |
Πρέπει να ήμουνα μαστουρωμένη. |
01:21:32 |
Γιατί; Σου δίνουν ναρκωτικά; |
01:21:37 |
Τι κάνεις; |
01:21:39 |
Δε θέλεις να το κάνεις; |
01:21:45 |
Δε θέλω να το κάνω. |
01:21:48 |
Εγώ μπορώ να σε βοηθήσω. |
01:21:54 |
Γαμώτο! |
01:21:56 |
Που να πάρει! |
01:22:02 |
Σκατά! Τι πρόβλημα έχεις; |
01:22:06 |
Δεν είναι ανάγκη να το κάνουμε. |
01:22:08 |
Δε θέλεις να φύγεις από δω; |
01:22:12 |
Μπορείς να καταλάβεις |
01:22:15 |
Καταλαβαίνω, νομίζω. |
01:22:19 |
Προσπάθησα να μπω στο ταξί σου... |
01:22:21 |
...και τώρα θέλεις να έρθεις |
01:22:25 |
Αυτό είναι; |
01:22:27 |
Δε θέλεις να φύγεις, όμως; |
01:22:29 |
Μπορώ να φύγω όποτε θέλω. |
01:22:31 |
Τότε τι έγινε εκείνη τη νύχτα; |
01:22:35 |
Κοίτα, ήμουνα μαστουρωμένη. |
01:22:39 |
Γι' αυτό με σταμάτησαν. |
01:22:43 |
'Οταν δεν είμαι μαστουρωμένη, |
01:22:48 |
Κι έτσι, απλώς... |
01:22:50 |
...με προστατεύουν |
01:23:00 |
Δεν ξέρω. |
01:23:04 |
Εντάξει, προσπάθησα. |
01:23:08 |
Καταλαβαίνω. |
01:23:10 |
Και το εκτιμώ, αλήθεια. |
01:23:15 |
Μπορώ να σε ξαναδώ; |
01:23:17 |
-Αυτό δεν είναι δύσκολο. |
01:23:20 |
Ξέρεις, κανονικά, δεν είναι |
01:23:24 |
Τι λες για πρωινό, αύριο; |
01:23:26 |
-Αύριο; |
01:23:33 |
'Εχω μια δουλειά. Δεν ξέρω... |
01:23:35 |
Θέλεις ή όχι; |
01:23:37 |
Καλά, εντάξει. |
01:23:39 |
Μία η ώρα. |
01:23:41 |
Θα σε δω αύριο. |
01:23:45 |
'Αιρις, με λένε Τράβις. |
01:23:49 |
Ευχαριστώ πολύ, Τράβις. |
01:23:53 |
Αντίο, 'Αιρις. |
01:23:57 |
Γλυκιά 'Αιρις! |
01:24:23 |
Αυτά είναι δικά σου. |
01:24:26 |
Ξόδεψέ τα σωστά. |
01:24:33 |
Ξαναέλα όποτε θέλεις, κάου-μπόι. |
01:24:35 |
Θα έρθω. |
01:24:55 |
Γιατί θέλεις να ξαναγυρίσω |
01:24:58 |
Με μισούν. |
01:25:00 |
Γιατί την κοπάνησα, λες; |
01:25:03 |
Μα δεν μπορείς να ζεις έτσι. |
01:25:07 |
'Ενα κορίτσι πρέπει να ζει |
01:25:10 |
Δεν έχεις ακούσει ποτέ για |
01:25:12 |
Τι εννοείς, ''φεμινιστικό κίνημα'' ; |
01:25:14 |
Είσαι μικρό κορίτσι. |
01:25:17 |
Να βάζεις τα καλά σου, |
01:25:19 |
Πρέπει να πηγαίνεις σχολείο. |
01:25:21 |
-Ξέρεις, τέτοια πράγματα. |
01:25:25 |
Δεν είμαι συντηρητικός, εσύ είσαι. |
01:25:27 |
Βλακείες λες. |
01:25:29 |
Τι εννοείς; Τραβιέσαι... |
01:25:31 |
...με ρεμάλια, αποβράσματα |
01:25:34 |
...και πουλάς το κορμί σου |
01:25:38 |
Για χάρη ενός νταβατζή; |
01:25:40 |
Που στέκεται σ' ένα διάδρομο. |
01:25:43 |
Εγώ είμαι συντηρητικός; |
01:25:46 |
Εγώ δεν πηδιέμαι με φονιάδες |
01:25:51 |
Μοντέρνο το λες αυτό; |
01:25:54 |
Από ποιό κόσμο ήρθες; |
01:26:00 |
Ποιός είναι φονιάς; |
01:26:02 |
Εκείνος, ο φιλαράκος, είναι φονιάς. |
01:26:04 |
Ο φιλαράκος δε σκότωσε ποτέ. |
01:26:05 |
Είναι Ζυγός. |
01:26:08 |
Κι εγώ Ζυγός είμαι. |
01:26:14 |
Εμένα μου φαίνεται για δολοφόνος. |
01:26:17 |
Οι καλύτεροι εραστές είναι |
01:26:21 |
...αλλά όλη μου η οικογένεια |
01:26:23 |
Είναι και ναρκομανής. |
01:26:26 |
Τι σε κάνει τόσο ψωροφαντασμένο; |
01:26:29 |
Δεν κοιτάς ποτέ τα δικά σου μάτια |
01:26:38 |
Τι θα κάνεις με τον φιλαράκο |
01:26:41 |
-Πότε; |
01:26:47 |
Απλώς θα τους αφήσω. |
01:26:48 |
'Εχουν άλλα κορίτσια. |
01:26:50 |
Δεν μπορείς να φύγεις έτσι απλά. |
01:26:56 |
Θες να φωνάξω την αστυνομία; |
01:26:57 |
Οι μπάτσοι δεν κάνουν τίποτα, |
01:27:01 |
Ο φιλαράκος ποτέ δε με κακομετα- |
01:27:05 |
Δεν μπορείς να του επιτρέψεις |
01:27:08 |
Δεν μπορείς να του το επιτρέψεις. |
01:27:10 |
Είναι το κατώτερο είδος ανθρώπου. |
01:27:12 |
Κάποιος πρέπει να του κάνει κάτι. |
01:27:14 |
Είναι απόβρασμα. |
01:27:16 |
Είναι το χειρότερο... |
01:27:19 |
...απόβρασμα που έχω δει ποτέ. |
01:27:24 |
Ξέρεις τι μου είπε για σένα; |
01:27:29 |
Σ' έβρισε. Σ' αποκάλεσε |
01:27:35 |
Δεν το ήθελε. |
01:27:40 |
Θα πάω να μείνω σε κοινόβιο |
01:27:47 |
Δεν έχω δει κοινόβιο, αλλά... |
01:27:51 |
Είδα... |
01:27:53 |
...φωτογραφίες σ' ένα περιοδικό. |
01:27:57 |
Δεν έρχεσαι μαζί μου; |
01:27:59 |
Να έρθω στο κοινόβιο μαζί σου; |
01:28:03 |
Γιατί όχι; |
01:28:06 |
Δεν πάω σε τέτοια μέρη. |
01:28:09 |
'Ελα τώρα, γιατί όχι; |
01:28:10 |
Δεν τα πάω καλά με τέτοιους |
01:28:12 |
Είσαι Σκορπιός; |
01:28:15 |
Αυτό είναι, είσαι Σκορπιός. |
01:28:19 |
Εξάλλου, πρέπει να μείνω εδώ. |
01:28:21 |
Γιατί; |
01:28:22 |
'Εχω να κάνω κάτι σημαντικό. |
01:28:24 |
Τι είναι τόσο σημαντικό; |
01:28:28 |
Κάνω κάτι για την κυβέρνηση. |
01:28:31 |
Η δουλειά στο ταξί είναι μόνο |
01:28:34 |
Είσαι της Δίωξης Ναρκωτικών; |
01:28:38 |
Φαίνομαι σαν να είμαι; |
01:28:43 |
Είμαι της Δίωξης Ναρκωτικών. |
01:28:46 |
Δεν ξέρω ποιός είναι πιο αλλόκοτος, |
01:28:55 |
-Σίγουρα δε θες να 'ρθεις μαζί μου; |
01:29:00 |
-Δεν είναι ανάγκη. |
01:29:03 |
Δε θέλω να παίρνεις |
01:29:06 |
Και θέλω να το κάνω. |
01:29:08 |
Δεν έχω τίποτα καλύτερο να κάνω |
01:29:12 |
Μπορεί να λείψω ένα διάστημα. |
01:29:40 |
Είσαι λίγο αγχωμένη, |
01:29:44 |
Δε μ' αρέσει αυτό που κάνω, |
01:29:47 |
Μωρό μου, ποτέ δε θα 'θελα |
01:29:50 |
Αν σ' άρεσε αυτό που κάνεις, |
01:29:55 |
Δεν κάθεσαι καθόλου μαζί μου. |
01:29:58 |
'Εχω δουλειές, μωρό μου. |
01:30:02 |
Σου λείπει ο άντρας σου; |
01:30:06 |
Ούτε εμένα μ' αρέσει να είμαι |
01:30:10 |
Ξέρεις πώς νιώθω για σένα. |
01:30:13 |
Σε σένα βασίζομαι. |
01:30:18 |
Θα ήμουν χαμένος χωρίς εσένα. |
01:30:20 |
Ποτέ μην το ξεχάσεις αυτό. |
01:30:32 |
Πόσο σε χρειάζομαι. |
01:30:37 |
'Ελα σε μένα, μωρό μου. |
01:30:49 |
'Ελα στην αγκαλιά μου. |
01:30:57 |
'Οταν είσαι κοντά μου, έτσι, |
01:31:06 |
Μακάρι κάθε άντρας να ήξερε |
01:31:15 |
Μακάρι κάθε γυναίκα, παντού... |
01:31:20 |
...να είχε έναν άντρα να την αγαπάει |
01:31:27 |
Θεέ μου, είναι ωραία |
01:31:42 |
Ξέρεις, σε τέτοιες στιγμές... |
01:31:45 |
...ξέρω ότι είμαι τυχερός άνθρωπος. |
01:31:50 |
Που αγγίζω μια γυναίκα που |
01:32:00 |
Μόνο εσύ με κρατάς ζωντανό. |
01:33:23 |
Αγαπητή 'Αιρις. Αυτά τα λεφτά |
01:33:26 |
'Οταν θα το διαβάζεις αυτό |
01:33:35 |
Τώρα το βλέπω καθαρά. |
01:33:38 |
... σε μια κατεύθυνση. Το βλέπω τώρα. |
01:33:42 |
Ποτέ δεν υπήρξε καμιά άλλη |
01:34:20 |
Κυρίες και κύριοι... |
01:34:22 |
...ο επόμενος πρόεδρος των Η.Π.Α., |
01:34:32 |
Σ' ευχαριστώ, Τομ. |
01:34:35 |
Κυρίες και κύριοι... |
01:34:37 |
... συναντιόμαστε σήμερα σ' ένα |
01:34:42 |
Δεν είναι ένα συνηθισμένο μέρος. |
01:34:44 |
Εδώ διασταυρώνονται |
01:34:50 |
Κι είναι το κατάλληλο μέρος |
01:34:53 |
...επειδή αυτή δεν είναι |
01:34:56 |
Συναντιόμαστε σ' ένα σταυροδρόμι |
01:35:01 |
Για πολύ καιρό, είχαμε πάρει |
01:35:05 |
Οι λάθος δρόμοι μάς οδήγησαν |
01:35:10 |
...ανεργία και πληθωρισμό. |
01:35:13 |
Σήμερα σας λέω ότι φτάσαμε |
01:35:21 |
Δε θα υποφέρουμε πια, |
01:35:33 |
Θα ήταν ψέματα, αν σας έλεγα ότι |
01:35:38 |
Δε θα είναι εύκολοι. |
01:35:40 |
Τίποτα σωστό και καλό |
01:35:44 |
Εμείς, ο λαός, το ξέρουμε αυτό. |
01:35:50 |
Κι εμείς, ο λαός, ξέρουμε τους |
01:35:55 |
Σήμερα σας λέω, |
01:36:00 |
Κι είναι ώρα ν' αφήσουμε |
01:36:44 |
Πιάστε αυτόν τον άντρα. |
01:36:53 |
-Δεν τον είχα δει. |
01:37:25 |
'Εχεις τα λεφτά. |
01:37:37 |
Η 'Αιρις είναι στο δωμάτιό της; |
01:38:16 |
Τι χαμπάρια, φιλαράκο; |
01:38:22 |
-Από πού σε ξέρω, δικέ μου; |
01:38:25 |
Πώς πάει η δουλειά του νταβατζή; |
01:38:28 |
Σε ξέρω; |
01:38:29 |
'Οχι. |
01:38:30 |
Σε ξέρω; |
01:38:32 |
Φύγε από δω. 'Αντε χάσου. |
01:38:34 |
Σε ξέρω; |
01:38:38 |
Τι κάνει η 'Αιρις; |
01:38:40 |
Ξέρεις την 'Αιρις. |
01:38:42 |
'Οχι, δεν ξέρω καμιά 'Αιρις. |
01:38:44 |
Φύγε από δω, φίλε. |
01:38:47 |
Δεν ξέρεις την 'Αιρις; |
01:38:49 |
Δεν ξέρω καμία 'Αιρις. |
01:38:54 |
Γύρνα στη φυλή σου, |
01:38:57 |
Δε θέλω φασαρίες, εντάξει; |
01:39:01 |
'Εχεις όπλο; |
01:39:03 |
Τσακίσου, φύγε από δω! |
01:39:07 |
Ρούφα αυτό. |
01:40:23 |
Τρελό καθήκι! |
01:40:25 |
Κωλοκαθήκι! |
01:40:27 |
Θα σε σκοτώσω! |
01:40:33 |
Θα σε σκοτώσω! |
01:40:35 |
Κάθαρμα! |
01:41:00 |
Παρανοικό κάθαρμα! |
01:41:24 |
Μην τον πυροβολήσεις! |
01:46:02 |
Οδηγός Ταξί Πολεμάει Γκάνγκστερς |
01:46:05 |
Αγαπητέ κ. Μπικλ.; |
01:46:07 |
Δεν μπορώ να σας πω πόσο |
01:46:11 |
...που μάθαμε ότι είστε καλά |
01:46:14 |
Προσπαθήσαμε να σας |
01:46:17 |
... όταν ήρθαμε στη Ν. Υόρκη |
01:46:20 |
... αλλά ήσαστε ακόμα σε κώμα. |
01:46:23 |
Δεν υπάρχει τρόπος να |
01:46:25 |
...που μας επιστρέψατε την 'Αιρις. |
01:46:29 |
Νομίζαμε πως την είχαμε χάσει... |
01:46:31 |
... αλλά τώρα η ζωή μας είναι |
01:46:34 |
Περιττό να σας πω... |
01:46:36 |
... ότι στο σπίτι μας είστε |
01:46:41 |
Σίγουρα θα θέλετε να μάθετε |
01:46:45 |
Πάει σχολείο και δουλεύει σκληρά. |
01:46:48 |
Η αλλαγή ήταν πολύ δύσκολη |
01:46:52 |
... όπως μπορείτε να φανταστείτε. |
01:46:54 |
Αλλά έχουμε προσπαθήσει |
01:46:56 |
... ότι δε θα 'χει ποτέ πια λόγους |
01:47:01 |
Τέλος... |
01:47:03 |
... ο κ. Στίνσμα κι εγώ θέλουμε |
01:47:07 |
... απ' τα βάθη της καρδιάς μας. |
01:47:10 |
Δυστυχώς δεν μπορούμε να |
01:47:14 |
... να σας ευχαριστήσουμε αυτοπροσώπως, |
01:47:18 |
Αλλά αν έρθετε ποτέ |
01:47:21 |
... θα είστε πολύ ευπρόσδεκτος |
01:47:26 |
Με τις βαθύτερες ευχαριστίες μας, |
01:47:32 |
'Ερχεται ο 'Εντι και λέει |
01:47:37 |
Του λέω '' Καινούρια είναι'' . |
01:47:39 |
''Δε δίνεις τίποτε άλλο, |
01:47:42 |
'Ηταν η Μις Νιου Τζέρσει, 1957. |
01:47:44 |
Γι' αυτό δεν έχει ρεζέρβες |
01:47:46 |
Φαντάρε, Μάγε, Φονιά. |
01:47:49 |
-Τσάρλι Τ. |
01:47:52 |
Τράβις, έχεις κούρσα. |
01:47:55 |
Γαμώτο! |
01:47:57 |
Θα σας δω αργότερα. |
01:48:22 |
Γεια σου, Τράβις. |
01:48:25 |
Γεια. |
01:48:47 |
'Εμαθα πως πήρε το χρίσμα |
01:48:51 |
Ναι, κοντεύουμε πια. 17 μέρες. |
01:48:55 |
Ελπίζω να κερδίσει. |
01:49:11 |
Διάβασα για σένα στην εφημερίδα. |
01:49:17 |
Δεν ήταν τίποτα. Μου πέρασε. |
01:49:22 |
Οι εφημερίδες πάντα υπερβάλλουν. |
01:49:26 |
Λίγη ακαμψία μου έμεινε. |
01:50:13 |
Πόσο έγραψε; |
01:50:24 |
Αντίο. |