Teeth

fr
00:01:48 Brad !
00:01:49 N'éclabousse pas ta sœur.
00:01:52 C'est pas ma sœur !
00:01:54 J'espère vraiment qu'elle le sera.
00:01:57 Non !
00:01:58 Essayez d'être amis.
00:02:01 Putain, jamais !
00:02:03 Bill.
00:02:06 Laisse...
00:02:08 Lâche-le un peu.
00:02:27 Fais voir le tien.
00:02:34 Kim.
00:02:39 Fiston ?
00:02:41 Quel est le problème ?
00:02:42 - Que s'est-il passé ?
00:02:46 Bill, qu'est-ce que...
00:02:47 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:02:49 Fais-moi voir.
00:02:50 Montre à ton père.
00:02:52 Fais voir.
00:02:58 Mon Dieu.
00:03:02 Ça a l'air profond.
00:03:04 Dawn, chérie, tout va bien ?
00:03:07 Dawn, tu vas bien ?
00:03:09 Dawn ?
00:03:11 Dawn ?
00:04:49 Nous avons reçu un cadeau...
00:04:52 Un cadeau très précieux.
00:04:55 Et...
00:05:00 Vous allez les donner
00:05:03 Non !
00:05:05 Non, ce ne seraient pas
00:05:08 Ce seraient comme des prospectus.
00:05:14 Alors... Et pour le plus
00:05:19 Allez-vous l'offrir
00:05:21 au premier type qui vous achètera
00:05:25 Sûrement pas !
00:05:27 Sûrement pas ?
00:05:32 Et...
00:05:34 Je ne parle pas seulement
00:05:37 Vous, les garçons...
00:05:40 Vous avez le même cadeau à offrir.
00:05:43 Allez-vous le donner
00:05:47 parce qu'elle a l'air
00:05:50 Non.
00:05:52 Non, vous allez le conserver
00:05:55 et le partager
00:05:58 Absolument.
00:06:00 C'est de ça dont il est question
00:06:13 La façon dont il entoure
00:06:17 c'est pour vous rappeler
00:06:25 Emballé...
00:06:27 jusqu'au jour où...
00:06:30 vous l'échangerez
00:06:35 Cet anneau en or.
00:06:40 Compris ?
00:06:42 Tu étais géniale !
00:06:44 Car vous savez ce qu'il y a
00:06:47 Si vous utilisez votre main
00:06:49 pensez-vous que cela soit pur ?
00:06:51 Absolument pas !
00:06:53 Et tous ces attouchements
00:06:56 - Tu m'as manquée.
00:06:58 Tout ce temps, j'ai appelé...
00:07:00 - Ce boulot que j'avais...
00:07:03 Qui croit que le sexe buccal...
00:07:06 Et ma mère...
00:07:10 Il n'y a pas d'échappatoire
00:07:14 - Je suis désolée, Dawn.
00:07:16 Il n'y a pas... de porte dérobée.
00:07:19 Salut, les gars.
00:07:21 - Salut, Tobey.
00:07:22 Voici notre amie, Dawn O'Keefe.
00:07:29 Tobey vient d'emménager ici.
00:07:34 Il commence les cours
00:07:37 Salut.
00:07:46 J'ai cru comprendre qu'on aurait
00:07:49 - Pas possible.
00:07:51 C'est toi qui l'es.
00:07:56 Je ne sais pas.
00:07:58 Ça l'est.
00:07:59 Les gens écoutent vraiment
00:08:03 particulièrement
00:08:21 Bonjour, Dawn !
00:08:22 Bonjour, Mme Kitchens !
00:08:54 Bonjour, ma puce.
00:08:57 Entre !
00:09:01 Alors, comment ça va ?
00:09:02 Ils m'ont proposé
00:09:05 Évidemment qu'ils l'ont fait.
00:09:09 Ma chérie, tu t'es amusée ?
00:09:12 Ils avaient une super musique.
00:09:15 Et la nourriture ? Alors...
00:09:16 Tu es brûlante, chérie.
00:09:20 Tu as eu mal aujourd'hui ?
00:09:24 Parlons plutôt de trucs de jeunes.
00:09:29 Gwen et Phil te disent bonjour.
00:09:31 Ils sont si gentils.
00:09:34 Le Serment de Fer.
00:09:38 Les choses étaient un peu différentes
00:09:44 C'est différent maintenant.
00:09:47 Chéri, nous ne nous plaignions pas.
00:09:50 Tu es une bénédiction.
00:09:59 Nos deux enfants sont
00:10:32 Brad !
00:10:33 Je t'ai eue, salope !
00:10:35 Je t'ai trop fait flipper !
00:11:12 Mon cœur est...
00:11:27 Parfait, voilà ta chance.
00:11:29 Lance-toi.
00:11:32 Donne.
00:11:34 Donne-le-moi.
00:11:54 L'amour vaut la peine d'attendre !
00:11:57 Attendre ? J'attendrai cette salope
00:12:01 Quel genre de soda ?
00:12:03 - Sodamie.
00:12:06 Vas-y !
00:12:10 Désolé !
00:12:12 - Salut, Tobey.
00:12:14 Quel accueil.
00:12:15 Crétin.
00:12:16 Génial. T'aurais pas dû faire ça.
00:12:18 - Tous les coups sont permis, mec.
00:12:25 Alors, des questions ?
00:12:28 Donc voilà pour le pénis.
00:12:30 Passons à...
00:12:33 à la...
00:12:35 page suivante.
00:12:39 Les organes... féminins.
00:12:46 - Y a un truc bizarre dans mon livre.
00:12:50 Moi aussi.
00:12:52 Un cache !
00:12:53 Pour cacher quoi ?
00:12:54 Le Conseil scolaire de l'État
00:12:58 un schéma détaillé du... de...
00:13:01 La vulve ?
00:13:02 Oh, mon Dieu.
00:13:06 Ça craint.
00:13:08 Pourquoi l'avoir masquée ?
00:13:09 Ça semble évident.
00:13:11 On voit bien la photo du pénis.
00:13:13 - C'est différent.
00:13:15 Ce qu'il y a de triste, c'est que
00:13:20 Dawn.
00:13:22 Je pense pouvoir vous dire
00:13:24 Les filles ont une modestie naturelle.
00:13:26 C'est inscrit dans notre nature
00:13:31 Absolument.
00:13:45 Génial !
00:13:48 Phil, c'est interdit
00:13:51 Il paraît que c'est bien.
00:13:55 Je ne dis pas
00:13:58 Même les films interdits
00:14:05 Eh bien, dans ce cas...
00:14:18 Désolé.
00:14:20 C'est bon.
00:14:53 Comment c'est arrivé ?
00:14:58 J'étais tout petit.
00:15:00 Personne ne te l'a jamais dit ?
00:15:03 Non, ils n'ont jamais trouvé.
00:15:09 Quoi ?
00:15:15 Je crois qu'elle l'a mordu.
00:15:18 Elle... Qui ?
00:15:23 Dawn.
00:15:26 Un bébé a mordu
00:15:29 Tiens, regarde ça.
00:15:46 Où va-t-on ?
00:15:47 Tu verras !
00:16:06 C'est pas un lieu de rendez-vous ?
00:16:08 Seulement la nuit.
00:16:14 Tu crois que c'est une bonne idée ?
00:16:16 Nous sommes en groupe.
00:16:19 Nous nous surveillerons
00:16:23 Pas vrai ?
00:16:32 C'est une propriété privée ?
00:16:36 Attention au sumac vénéneux.
00:16:46 Phil, qu'est-ce que tu fais ?
00:16:59 - C'est une caverne ?
00:17:02 Les gens vont dedans pour...
00:17:04 Tu sais...
00:17:21 Tu aimes ça ?
00:17:28 Tu sais, ma chatte est adorable.
00:17:31 J'en suis certain.
00:17:33 Si, c'est vrai.
00:17:40 Je les emmerde alors.
00:17:56 Maman !
00:17:57 Viens là. Allez, viens là.
00:17:59 Allez, rentre !
00:18:06 C'était pas loin.
00:18:09 Tu as ce que tu mérites.
00:18:15 Vraiment ?
00:18:49 Enlève ça !
00:18:52 Brad !
00:18:55 Non, jamais.
00:18:57 Ça n'a même jamais été un problème.
00:19:01 toujours su que je voulais
00:19:05 Alors, personne
00:19:09 Certainement pas !
00:19:18 Pourquoi, es-tu...
00:19:20 - Pas toi ?
00:19:23 C'est génial.
00:19:28 À Ses yeux.
00:19:36 Juste une fois...
00:19:38 Il y a environ un an et demi.
00:19:40 D'accord.
00:19:45 Je me sens toujours coupable.
00:19:53 En fait, tu es...
00:19:58 Ta résolution.
00:20:00 Parce que tu étais là.
00:20:02 Tu as vu les dangers en personne.
00:20:26 - Où est le pont d'Arroyo ?
00:20:32 Qu'est-il arrivé ce soir ?
00:20:33 Reste tranquille !
00:20:45 C'est vivant ?
00:20:46 Je ne peux pas le croire,
00:20:50 Sous cette chaleur ?
00:20:53 Non !
00:23:26 Quel est mon problème ?
00:23:33 Pureté.
00:23:35 Pureté.
00:23:49 Ainsi, ces serpents sont nés
00:23:51 dans un environnement
00:23:56 Les crotales qui avaient développé
00:23:58 possédaient ainsi un net avantage.
00:24:01 Ils ne se sont pas fait
00:24:03 Soudain, sorti de nulle part,
00:24:05 un bébé serpent est né
00:24:09 La théorie qui prévaut
00:24:12 avec un avantage...
00:24:13 Primitif.
00:24:14 Merci, Ryan.
00:24:16 Une mutation génétique,
00:24:18 qui se serait développée
00:24:21 - mais nous n'en sommes pas sûrs.
00:24:24 Il est possible que ce soit arrivé
00:24:26 et qu'un jour
00:24:29 avec une mutation totalement formée
00:24:31 qui lui a été très bénéfique
00:24:38 Cela vous semble sans intérêt ?
00:24:41 Ça ne l'est pas.
00:24:44 Je sais que beaucoup d'entre vous
00:24:49 Mais quelle que soit l'origine,
00:24:52 ça concerne votre vie.
00:24:54 Cela explique pourquoi
00:24:57 Dawn ?
00:24:59 Ça parle de toi.
00:25:01 Et tu l'as raté.
00:25:20 Tobey, écoute.
00:25:24 Je me sentais vraiment mal ce matin.
00:25:29 Je pense savoir pourquoi.
00:25:33 J'ai vraiment passé un bon moment.
00:25:35 Moi aussi.
00:25:38 Mes pensées n'ont pas été pures.
00:25:41 Écoute, je...
00:25:44 Je crois qu'on ne peut pas
00:25:49 Même en groupe.
00:25:52 Même un grand groupe.
00:25:55 Je pensais la même chose.
00:25:58 C'est juste que...
00:26:00 Je ne voulais pas y croire.
00:26:05 On est vraiment connectés.
00:26:13 C'est quoi ton problème ?
00:26:15 T'es vraiment mieux
00:26:17 Putain d'enfoiré !
00:26:19 Pourquoi on ne peut pas être normaux
00:26:26 Pourquoi on fait toujours comme ça ?
00:26:30 Je ne veux pas le faire !
00:26:34 Je sais que tu ne veux pas
00:26:38 Je t'emmerde !
00:26:39 Je t'aime !
00:26:41 Tu m'aimes ?
00:26:42 Oui, et tu m'aimes aussi,
00:26:44 Oui, je t'aime aussi.
00:26:56 Ouais.
00:26:57 Tu es seul ?
00:27:16 On peut avoir
00:27:26 Sur toi et Mélanie.
00:27:28 Il n'y a pas de moi
00:27:31 OK.
00:27:34 D'après ce que j'ai entendu
00:27:36 Ça t'a excitée ?
00:27:40 Tu...
00:27:43 Je sais
00:27:46 Ça n'a jamais été fraternel
00:27:49 Si, tu le sais.
00:27:54 Tu sais.
00:27:56 Non, vraiment pas,
00:27:58 mais quoi que ce soit,
00:28:01 - j'aimerais que ça change.
00:28:03 Toutes ces conneries d'abstinence ?
00:28:07 On sait tous les deux
00:28:11 Et j'ai été vraiment patient.
00:28:15 Tu crois que j'aime vivre ici
00:28:18 Maman et papa ?
00:28:21 Alors pourquoi n'amènes-tu pas
00:28:50 Dawn ?
00:28:51 Il faut que je te voie.
00:29:05 J'ai amené mon maillot de bain.
00:29:50 Tu es tout à fait
00:29:54 Tu es magnifique.
00:29:56 Tu m'as imaginé ?
00:29:59 C'est bon. Moi aussi.
00:30:02 Toi. Excepté...
00:30:07 que tu étais moins habillée.
00:31:02 Je n'ai pas l'impression
00:31:42 La pureté.
00:33:26 Reste où tu es.
00:33:28 Je me les gèle !
00:34:48 Rentrons.
00:34:56 Je peux simplement...
00:35:06 On a fait une promesse sacrée.
00:35:09 Dégage.
00:35:12 - Tu n'as rien à faire.
00:35:16 Arrête, bordel, Tobey ! Non !
00:35:18 Je me suis pas branlé
00:35:20 J'ai dit non !
00:35:23 Tobey, ne fais pas... Non !
00:35:28 Je suis désolé.
00:35:30 Je suis désolé.
00:35:34 Dawn ?
00:36:04 Arrête !
00:36:06 - Tout va bien, tout va bien.
00:36:09 - Tu restes pure aux yeux de Dieu.
00:36:24 Quoi ? Quoi ?
00:36:30 Retire-toi !
00:38:01 Tobey ?
00:39:49 C'est toi, chérie ?
00:39:51 C'est moi.
00:39:52 Il y a des restes
00:39:54 J'ai mangé.
00:39:56 Merci.
00:41:59 Ne t'en fais pas, Dawn.
00:42:02 Ouais ! Parle avec ton cœur.
00:42:11 - Tobey sera là.
00:42:13 - Il a dit qu'il viendrait.
00:42:15 Je ne sais plus,
00:42:17 S'il te rend nerveuse,
00:42:19 mais il voulait vraiment
00:42:26 Dawn !
00:42:43 M. Vincent m'a demandé
00:42:46 Pureté ! Oui !
00:42:56 Et...
00:42:59 Hier...
00:43:05 j'aurais pu le faire...
00:43:10 car, hier, j'étais pure.
00:43:11 "Elle sera appelée Femme
00:43:18 Adam.
00:43:22 Bon.
00:43:28 Est-ce que c'est ça ?
00:43:31 Est-ce...
00:43:32 Est-ce Adam à l'intérieur ?
00:43:34 À l'intérieur...
00:43:35 "L'os de mes os,
00:43:40 Je ne sais pas.
00:43:42 Je ne sais pas.
00:43:48 Mais il y a quelque chose...
00:43:54 quelque chose...
00:43:57 en moi...
00:44:04 qui est mortel.
00:44:05 - Le serpent.
00:44:08 "Le serpent m'a séduit
00:44:17 Je crois que
00:44:19 est très important, les amis :
00:44:22 c'est l'exil du Jardin.
00:44:26 Serpent. Serpent. Serpent.
00:44:29 Cela ne faisait pas partie
00:44:32 Grâce à Ève et au Diable, nous...
00:44:44 Dawn !
00:44:47 Que fais-tu ici ?
00:44:48 Tu sais, je venais juste voir.
00:44:50 Si tu es à fond dedans,
00:44:53 - Tu as une voiture ?
00:44:55 Ma mère m'a prêté sa voiture.
00:45:11 Dis-moi.
00:45:15 Tu voudrais sortir un de ces jours ?
00:45:19 Je veux dire, je sais que...
00:45:21 tu n'es pas, tu sais...
00:45:29 Comme un rendez-vous ?
00:45:43 C'est marrant.
00:45:50 Ce n'est pas toi.
00:45:53 OK, pas de problème.
00:46:17 Qu'y a-t-il de si drôle ?
00:46:21 Merde.
00:46:44 Salut, Brad.
00:46:49 Tu fais pas le poids ici, lavette.
00:46:52 - Pardon ?
00:46:56 Écoute, Brad...
00:46:59 Si tu en veux encore,
00:50:18 Mutations de l'appareil génital féminin
00:50:30 Le vagin denté
00:50:34 de diverses et nombreuses cultures
00:50:38 Dans ces mythes,
00:50:42 le héros doit affronter la femme,
00:50:45 la créature dentée,
00:50:47 et détruire son pouvoir.
00:50:59 Kim, chérie, je vais appeler...
00:51:10 Le mythe proviendrait
00:51:13 sur le mystère des femmes
00:51:16 Les peurs de la faiblesse,
00:51:19 Une image cauchemardesque
00:51:21 et de l'horreur
00:51:24 Le mythe imagine
00:51:25 les relations sexuelles
00:51:29 que chaque homme doit faire
00:51:32 le creuset de ténèbres
00:51:41 "Creuset de ténèbres"...
00:51:46 Très bien, Mlle...
00:51:49 Je n'arrive pas à déchiffrer.
00:51:51 Cobb.
00:51:55 Que puis-je pour vous, Mlle Cobb ?
00:52:02 Première gynéco ?
00:52:09 Allongez-vous.
00:52:14 C'est ça.
00:52:15 Mettez vos pieds ici.
00:52:18 Un ici,
00:52:20 l'autre là... OK.
00:52:38 Donc je suppose que vous ne savez pas
00:52:41 Pas vraiment.
00:52:46 Ne vous inquiétez pas.
00:52:48 Je ne mords pas.
00:52:54 Vers le bas.
00:52:57 Descendez.
00:53:01 Allez, plus bas.
00:53:03 Descendez, descendez.
00:53:11 Laissez-moi deviner...
00:53:13 Vous voulez
00:53:17 Je veux seulement...
00:53:19 que vous vérifiez.
00:53:21 Pouvez-vous vous assurer
00:53:26 changements ou autre chose.
00:53:31 Je crois qu'il pourrait y avoir
00:53:35 Effectivement, c'est le cas.
00:53:39 Ce à quoi vous devez vous adapter,
00:53:42 c'est à devenir une femme.
00:53:44 Votre corps subit
00:53:47 Ça va être un peu froid.
00:53:54 J'ai le pressentiment
00:53:56 que vous êtes en très bonne santé.
00:53:59 - Êtes-vous sexuellement active ?
00:54:05 Si.
00:54:07 Dans cette pièce,
00:54:10 on ne juge personne.
00:54:13 Marché conclu ?
00:54:17 OK, alors...
00:54:31 Comment c'est ?
00:54:34 Pouvez-vous me le dire ?
00:54:36 C'est bon.
00:54:51 Alors...
00:54:54 Testons votre élasticité.
00:55:05 Restez sur le dos et détendez-vous.
00:55:09 Respirez.
00:55:11 Respirez pour ne pas souffrir.
00:55:14 Je ne peux pas.
00:55:23 Mon Dieu, vous êtes serrée.
00:55:26 Détendez-vous.
00:55:30 Nous y voilà...
00:55:32 Quoi ? Qu'est-ce que...
00:55:37 Vous avez mis quoi dedans ?
00:56:14 Ça existe vraiment !
00:56:16 Vagina dentata !
00:56:18 Vagina dentata !
00:56:44 Ici la police,
00:56:48 Rangez-vous.
00:56:50 Dégagez du passage !
00:57:01 Tobey ?
00:58:02 Inspecteur,
00:58:26 Maman ?
00:58:29 Papa, maman ?
00:58:35 Maman ! Non !
00:58:38 À l'aide !
00:58:40 À l'aide !
00:59:04 Mon Dieu, chérie.
00:59:06 Trésor, tu dois rentrer
00:59:14 Elle a besoin de toi
00:59:19 Rentre.
00:59:23 Sois prudente.
00:59:37 J'ai vraiment l'impression
00:59:40 Je ne sais pas
00:59:42 Tu sais quoi ?
01:00:02 - Alors sors de ma putain de chambre !
01:00:05 C'est quoi ton problème ?
01:00:07 Pourquoi tu fermes pas
01:00:10 La ferme !
01:00:13 Maman ?
01:00:16 Elliot ?
01:00:21 - Salut !
01:00:23 personne d'autre
01:00:28 Ma mère est à l'hôpital.
01:00:31 Je dois aller
01:00:35 La police ?
01:00:42 Je l'ai tué.
01:00:44 Tu as tué quelqu'un ?
01:00:47 Presque deux.
01:00:51 Je suis désolé, mais...
01:01:00 Dentata.
01:01:03 Quoi ?
01:01:05 C'est le mot latin pour "dent".
01:01:08 Un vagin qui...
01:01:10 Ouais, je sais ce que c'est.
01:01:13 Où veux-tu en venir ?
01:01:15 Quoi encore ?
01:01:16 Vagina dentata.
01:01:20 C'est ce que j'ai en moi.
01:01:22 Le docteur l'a dit.
01:01:24 Un héros doit venir pour les conquérir.
01:01:28 Qui ça ?
01:01:30 Les Grecs et Égyptiens,
01:01:33 les Chrétiens et les Juifs,
01:01:35 les Polynésiens
01:02:02 Je ne regarde pas.
01:02:05 Ma mère prend ça pour ses nerfs.
01:02:35 Parfait.
01:02:55 Où sont mes vêtements ?
01:02:58 Je dois aller à la police.
01:03:01 Cette pilule pourrait te faire
01:03:04 Je dois me rendre.
01:03:05 OK, mais demain.
01:03:07 Tu veux qu'ils te prennent
01:03:11 Viens.
01:03:16 Assieds-toi.
01:03:32 Tiens.
01:03:44 À la fille la plus intelligente et jolie
01:04:03 C'est comme j'ai toujours
01:04:18 Détends-toi.
01:04:20 Relax. Repose-toi.
01:04:23 Repose-toi.
01:04:24 Je suis là.
01:05:46 Tu ne peux pas.
01:05:48 Tu veux que je m'arrête ?
01:05:55 Non.
01:06:00 Tant mieux.
01:06:02 Mais elles t'auront.
01:06:05 Qui ça ?
01:06:06 Les dents.
01:06:08 Allons.
01:06:09 Sérieusement.
01:06:11 Non, écoute.
01:06:14 Je vais... les conquérir.
01:06:17 Tu vois ?
01:06:19 Je... suis... le héros.
01:06:32 On a trouvé ça enfoncé
01:06:36 Et d'où ça vient ?
01:06:37 Eh bien, la dentition
01:06:41 La forme de la racine
01:06:43 suggère une appartenance
01:06:46 les requins et les raies.
01:06:49 Mais la couronne me fait penser
01:06:52 la lamproie.
01:06:54 Vous voyez la dentelure
01:06:58 Donc ça vient d'un croisement
01:07:02 ou un truc dans le genre ?
01:07:04 Nos tests montrent
01:07:58 Quoi ?
01:08:01 Rien...
01:08:06 J'ai du mal à le croire.
01:08:09 Moi aussi.
01:08:13 Je n'arrive pas à croire
01:08:18 Ouais...
01:08:35 Je les tiens, merci.
01:08:49 Vous ne voulez vraiment pas
01:09:37 Où vas-tu ?
01:09:39 Je dois me rendre à la police.
01:10:01 Tu es mon héros.
01:10:19 Super...
01:10:25 Salut, loser.
01:10:26 Pendant qu'on parle.
01:10:29 Ah oui ?
01:10:30 - Elle est pas là !
01:10:32 Parle.
01:10:35 - Quoi ?
01:10:37 - T'as entendu ça ?
01:10:40 Ouais !
01:10:44 C'était quoi ça ?
01:10:46 Rien.
01:10:50 On a fait un pari.
01:10:52 Que je pourrais...
01:10:54 Tu sais...
01:10:58 Donc...
01:11:00 Tu as fait un pari sur moi
01:11:03 alors que j'avais fait
01:11:06 J'avais le pressentiment
01:11:09 Ça l'était, pourtant.
01:11:11 Ta bouche dit une chose, bébé,
01:11:14 mais ta douce chatte
01:11:18 différent.
01:11:30 Merde !
01:11:46 Un héros, ça ?
01:12:02 Maman ?
01:12:14 Vous êtes sa fille ?
01:12:19 Un instant.
01:12:24 Asseyez-vous.
01:12:51 Fiston ?
01:12:55 Fiston !
01:12:57 Quoi, bordel, papa ?
01:13:00 Nom de Dieu.
01:13:01 Veuillez nous excuser,
01:13:10 Je veux que tu partes d'ici.
01:13:13 Dehors.
01:13:16 Quoi ?
01:13:22 D'accord, alors...
01:13:25 C'est Kim, non ?
01:13:27 La vieille salope t'a demandé
01:13:31 Un malheur n'arrive jamais seul.
01:13:32 N'est-ce pas ?
01:13:36 Il doit y avoir des choses
01:13:39 Il était en plein délire.
01:13:44 Ça devait pas valoir le coup.
01:13:50 Si tu veux que je parte,
01:13:53 J'aurai dû faire ça
01:13:56 Ouais, t'aurais dû.
01:14:04 Merde !
01:14:15 Maman !
01:14:18 Non, Brad, ne fais pas ça !
01:14:26 - Brad, tu es un foutu...
01:14:29 Qui va foutre l'autre
01:15:07 S'il te plaît.
01:15:10 Je t'en prie, fiston.
01:15:14 Pourquoi a-t-il fallu
01:15:16 Je sais que tu aimais ta mère.
01:15:19 - Moi aussi...
01:15:21 Je me souviens même pas
01:15:23 Quoi ?
01:15:33 Tu as fait d'elle ma sœur.
01:15:41 Je l'aimais, papa.
01:15:44 Elle t'aime aussi.
01:15:49 Tellement.
01:15:50 C'est vrai.
01:16:11 Maman, la ferme.
01:16:14 Dans ta cage !
01:16:16 Allez !
01:16:52 Je suis désolée.
01:16:55 Elle criait,
01:16:58 qu'elle faisait ça tout le temps.
01:17:01 Je suis vraiment désolée.
01:19:17 Pourquoi tu fais ça, maintenant ?
01:19:22 Tu as peur ?
01:19:43 C'est chelou, putain.
01:19:47 Attends de voir...
01:19:54 Attends.
01:20:02 Tu fais...
01:20:03 - C'est bon, c'est ça.
01:20:06 Bon Dieu !
01:21:15 Ouais...
01:21:24 On a toujours su
01:21:27 pas vrai ?
01:21:31 Depuis qu'on était mômes.
01:22:37 Où...
01:22:54 Maman, attrape-la !
01:23:13 Rapporte !
01:23:41 Attends !
01:23:43 Ne me laisse pas !
01:25:44 Les évolutionnistes
01:25:59 Ils essaieront de vous dire...
01:26:59 Sous-titres : Darkevil