Tell Tale
|
00:01:10 |
Κέντρο, εδώ μονάδα επείγουσας ανάγκης. |
00:01:12 |
Έχουμε έναν άντρα, |
00:01:14 |
Ονομάζεται Βαγιάρντ Τζον. |
00:01:16 |
Έχει μεγάλο τραύμα στο κρανίο. |
00:01:18 |
Ο ασθενής έχει ταυτότητα μαζί του. |
00:01:25 |
Ετοιμαστείτε για μεταφορά. |
00:01:27 |
Ελήφθη. |
00:03:08 |
Έμαθα ότι το γάλα βοηθάει τα κόκαλα. |
00:03:11 |
Και τα καρότα τα μάτια σου. |
00:03:13 |
Το ξέρεις αυτό; |
00:03:14 |
Όχι. |
00:03:14 |
Πράγματι. |
00:03:15 |
Δεν τα έχουμε ξαναπεί αυτά; |
00:03:17 |
Όταν ήμουν έξι ετών! |
00:03:43 |
Κοίτα. |
00:03:44 |
Τι είναι; |
00:03:46 |
Ένα τετράφυλλο! |
00:03:52 |
- Ξέρεις τι σημαίνει αυτό; |
00:04:05 |
Κάποιο αγόρι; |
00:04:06 |
Όχι. |
00:04:18 |
Μια χαρά. |
00:04:20 |
Ούτε πόνος, ούτε φαγούρα. |
00:04:34 |
Πώς είσαι; |
00:04:35 |
Καλά. |
00:04:36 |
Πολύ καλά. |
00:04:37 |
Δε βλέπω άλλη απώλεια κίνησης. |
00:04:40 |
Κάνουμε αργά βήματα με τα δείγματα αίματος. |
00:04:44 |
Επίσης πήρα έγκριση, |
00:04:46 |
για τη νέα θεραπεία που σου έλεγα. |
00:04:49 |
Είσαι απίστευτη. |
00:04:49 |
Πώς τα κατάφερες; |
00:04:51 |
Είναι απόρρητο. |
00:04:52 |
Αν στο πω, θα πρέπει να |
00:04:53 |
- Αλήθεια; |
00:04:57 |
Θα κάνω ό,τι μπορώ. |
00:05:01 |
Σε ευχαριστώ. |
00:05:02 |
Παρακαλώ. |
00:05:04 |
Πώς πάει ο άλλος ασθενής |
00:05:06 |
Ακόμα ζει. |
00:05:09 |
Μάλλον θα έχετε ευχάριστα γενέθλια. |
00:05:12 |
Σου είπα για τα γενέθλιά μου; |
00:05:14 |
Φυσικά. Έχεις σχέδια; |
00:05:21 |
Όχι. Αναρωτιόμουν αν εσύ... |
00:05:24 |
Θα το θελα. |
00:05:29 |
Της ζήτησε τελικά να βγουν. |
00:05:31 |
Δεν της ζήτησα να βγούμε. |
00:05:34 |
Τι εννοείς "τελικά"; |
00:05:36 |
Το ήθελες αυτό πριν αρρωστήσεις. |
00:05:40 |
Είναι η γιατρός σου. |
00:05:42 |
Κοκκίνισες μπαμπά. |
00:05:43 |
Μπες στο αμάξι. |
00:05:46 |
Απλά είμαστε φίλοι και τίποτα άλλο. |
00:05:49 |
Σίγουρα μπαμπά. |
00:06:31 |
Βοήθεια. |
00:06:33 |
Κάποιος να με βοηθήσει. |
00:06:35 |
Ο άντρας μου πυροβολήθηκε. |
00:06:37 |
Κάποιος να βοηθήσει. |
00:06:57 |
Είμαι νοσοκόμος. |
00:06:59 |
Τι συνέβη; |
00:07:00 |
Πυροβολήθηκε. |
00:07:03 |
Πριν πόση ώρα; |
00:07:04 |
Πώς τον λένε; |
00:07:14 |
Μπορώ και ακούω. |
00:07:16 |
Σαν να ήταν στο κεφάλι μου. |
00:07:20 |
’κουγα το χτύπο της καρδιάς μου. |
00:07:25 |
Μπορείς να ακούσεις τώρα; |
00:07:30 |
Όχι. |
00:07:32 |
Παίρνεις όλα τα φάρμακα; |
00:07:36 |
Ναι. |
00:07:37 |
Ναρκωτικές ουσίες; |
00:07:39 |
Όχι. |
00:07:40 |
Καθόλου καφεΐνη; |
00:07:43 |
Πίνεις; |
00:07:45 |
Όχι. |
00:07:48 |
Τέρι, έκανες επέμβαση |
00:07:51 |
Το στρες είναι κάτι πολύ φυσιολογικό. |
00:07:54 |
Αυτό μου λες συνέχεια. |
00:07:56 |
Είναι η τρίτη φορά |
00:07:58 |
Πέρασαν πέντε μήνες απ'την επέμβαση. |
00:08:00 |
Έφτασε ο δρ. Σο. |
00:08:01 |
Ευχαριστώ. |
00:08:05 |
θα κάνουμε κι άλλα τεστ. |
00:08:06 |
Θα ψάξουμε καλύτερα. |
00:08:08 |
Όλα θα πάνε καλά. |
00:09:25 |
Είσαι ακόμα θυμωμένος; |
00:09:28 |
Γιατί να είμαι θυμωμένος; |
00:09:31 |
Έκλεψα την εικόνα απ' το γραφείο σου. |
00:09:35 |
Όχι, δε θύμωσα. |
00:09:38 |
Μ' αρέσει πάρα πολύ. |
00:09:41 |
Είναι γιατί με λες κουμπάκι. |
00:09:47 |
Δε θυμάμαι να έχω ξαναπάει στα γενέθλια |
00:09:56 |
Το ξέχασα. |
00:09:59 |
Δε χρειαζόταν. |
00:10:00 |
Δε συνηθίζω να πηγαίνω |
00:10:04 |
Αποκεφαλισμός, καταστροφές, σημάδια. |
00:10:07 |
Υπάρχουν στη Βίβλο. |
00:10:09 |
Σε ποιο σημείο; |
00:10:11 |
Στο ευαγγέλιο που |
00:10:25 |
Υπάρχει και κάτι άλλο. |
00:10:29 |
Βρήκα άκρη να αυξηθεί η κρατική βοήθεια. |
00:10:33 |
Ξέρουμε και οι δυο ότι δε θα είναι φτηνό. |
00:10:37 |
Γι' αυτό πήρα τη δουλειά. |
00:10:40 |
Δε θα τα καταφέρεις μόνο με τη δουλειά. |
00:10:43 |
Έχεις μια υπέροχη δουλειά. |
00:10:46 |
Απλά θέλω να βοηθήσω. |
00:11:13 |
Κοκκίνισες. |
00:11:17 |
Αύριο θα πω στο γιατρό |
00:11:19 |
ότι ήταν το πρώτο φιλί μετά από καιρό, |
00:11:20 |
που έκανε το αίμα μου να βράζει. |
00:11:24 |
Μπαμπά, θες ένα κομμάτι κέικ; |
00:13:24 |
Ο Κέβιν Στάνοβικ |
00:13:26 |
Ναι. |
00:13:27 |
Βοήθησες το παιδί στο αμάξι τις προάλλες. |
00:13:31 |
Ναι. |
00:13:32 |
Τι είσαι, δημοσιογράφος; |
00:13:34 |
Εγώ; |
00:13:45 |
Περίμενε. Είδα το όνομά |
00:13:51 |
Σου μιλάω! |
00:13:53 |
Τι είπες; |
00:13:55 |
Θέλω να σε ρωτήσω για τον Τζον Βαγιάρντ. |
00:13:59 |
Ποιος είσαι; |
00:14:01 |
Κανένας. |
00:14:03 |
Απλά ήσουν στη λίστα με τους δωρητές. |
00:14:07 |
Πες μου τώρα ποιος διάολο είσαι! |
00:14:11 |
Κανένας. |
00:14:11 |
Τι ξέρεις για τον Βαγιάρντ; |
00:14:12 |
Τίποτα φίλε. |
00:14:14 |
’στο κάτω. |
00:14:16 |
Ποιος σου μίλησε; |
00:14:18 |
Ο ’κερτον; |
00:14:19 |
Κανείς δε μου μίλησε. |
00:14:20 |
Ποιος είναι ο ’κερτον; |
00:14:23 |
Δεν είμαι τέρας. |
00:14:26 |
Δεν πίστευα ότι θα το έκαναν τελικά. |
00:14:28 |
Σε πιστεύω. |
00:14:50 |
Με μαχαίρωσες. |
00:14:54 |
Δεν το' κανα. |
00:14:59 |
Παλιογαμιόλη. |
00:15:24 |
Μπαμπά; |
00:15:26 |
Γιατί να μην είναι η μαμά |
00:15:33 |
Σκέφτεσαι τη μαμά; |
00:15:36 |
Τι; |
00:15:38 |
Όχι. |
00:15:41 |
Μη λες ψέματα. |
00:15:42 |
Ξέρω ότι τη σκέφτεσαι. |
00:15:44 |
Αλλά είναι εντάξει να αγαπάς τη Λιζ. |
00:15:49 |
Η μαμά μας αγαπούσε. |
00:17:11 |
Είσαι καλά; |
00:17:42 |
Εμπρός; |
00:17:43 |
Εγώ είμαι. |
00:17:45 |
Λιζ; |
00:17:48 |
Έχασα έναν ασθενή σήμερα. |
00:17:50 |
Ένα νεαρό. |
00:17:52 |
Δεν έπρεπε να συμβεί. |
00:17:54 |
Δεν προσπάθησα αρκετά να τον σώσω. |
00:17:56 |
Λυπάμαι. |
00:17:57 |
Όλοι αυτοί οι καρεκλοκένταυροι... |
00:17:59 |
Δεν προσπάθησα πολύ Τέρι. |
00:18:01 |
θα μπορούσα να το σπρώξω πιο πολύ. |
00:18:06 |
Με συγχωρείς. |
00:18:12 |
Ένας νοσοκόμος μαχαιρώθηκε θες βράδυ. |
00:18:20 |
Βρήκαν ποιος το έκανε; |
00:18:22 |
Κάποιος του δρόμου μάλλον. |
00:18:26 |
Αλήθεια; |
00:18:30 |
Έτσι είπαν. |
00:18:34 |
Είσαι καλά; Ακούγεσαι περίεργα. |
00:18:37 |
Να τα πούμε απόψε; |
00:18:41 |
Φυσικά. Θα περάσω μόλις σχολάσω. |
00:18:46 |
Ωραία. |
00:18:48 |
Τα λέμε τότε. |
00:19:17 |
Δεν ξέρω πώς το κάνεις. |
00:19:21 |
Ποιο; Είναι σκέτη φαντασία. |
00:19:26 |
Όχι, είσαι πολύ όμορφη. |
00:19:30 |
Πανέξυπνη. |
00:19:31 |
Όχι και πανέξυπνη. |
00:19:34 |
Έχεις μια υπέροχη δουλειά. |
00:19:36 |
Πολύ σημαντική δουλειά. |
00:19:39 |
Τώρα θα κοκκινίσω. |
00:19:42 |
Γιατί ενδιαφέρεσαι για κάποιον... |
00:19:49 |
Δεν υπάρχουν πολλοί σαν εσένα Τέρι. |
00:19:53 |
Σε βλέπω με την ’ντζι. |
00:19:58 |
Ξέρω τι περνάς. |
00:20:03 |
Το μόνο που σε απασχολεί είναι αυτή. |
00:20:09 |
Και αυτό που λέω είναι... ουάου! |
00:20:13 |
Ένας τύπος με μεταμοσχευμένη καρδιά |
00:20:19 |
Χριστέ μου. |
00:20:38 |
Έφαγα πολύ σκόρδο; |
00:20:41 |
Όχι, απλά... δεν αισθάνομαι |
00:20:48 |
Θα δω το γιατρό πάλι αύριο. |
00:20:50 |
Για τις εξετάσεις. |
00:20:52 |
Αν θες, έλα να με δεις μετά. |
00:20:55 |
Δε χρειάζεται να φύγεις. |
00:20:56 |
Είχα μια μέρα ζόρικη |
00:21:00 |
Ίσως να τα πούμε αύριο. |
00:21:24 |
Δεν είμαι τέρας. |
00:21:27 |
Δεν πίστευα ότι θα το έκαναν τελικά. |
00:22:05 |
Γεια σας. Ψάχνω |
00:22:08 |
Σας συνδέω αμέσως. |
00:22:13 |
Βαν Ντόραν εδώ. |
00:22:16 |
Καλησπέρα ντετέκτιβ, ονομάζομαι |
00:22:19 |
για μια υπόθεση που έχετε αναλάβει |
00:22:23 |
για έναν άνδρα που λέγετε |
00:22:25 |
Και η γυναίκα του δολοφονήθηκε επίσης. |
00:22:28 |
Τους ξέρατε; |
00:22:29 |
Ήμασταν γνωστοί. |
00:22:34 |
Τρώω μεσημεριανό σε ένα |
00:22:40 |
Να με συναντήσεις εκεί. |
00:22:57 |
Ντετέκτιβ Βαν Ντόραν; |
00:22:59 |
Κάθισε |
00:23:05 |
Επισκέφθηκα το τόπο του εγκλήματος. |
00:23:08 |
Ποιος στο καλό είσαι και από που ξέρεις τους Βαγιάρντ; |
00:23:11 |
Είμαι ο Τέρι Μπέρναρντ, |
00:23:20 |
Απλά ένας παλιός φίλος... |
00:23:30 |
Εδώ λέει πως υπήρξαν ύποπτοι. |
00:23:33 |
Συλλάβατε κανένα; |
00:23:35 |
Κανένα. |
00:23:37 |
’κερτον, γνωρίζετε τον ’κερτον; |
00:23:44 |
Πως χτυπήθηκε στο κεφάλι |
00:23:49 |
Τι λέει για τι γυναίκα του; |
00:23:51 |
Δεν αναφέρετε, γιατί ρωτάτε; |
00:23:56 |
Δεν πιάσαμε κανένα. |
00:24:02 |
Δεν γνωρίζω ποιος το έκανε. |
00:24:05 |
Γατί δεν γνωρίζεις ούτε τον Ζαν Βαγιάρντ |
00:24:12 |
Και ακόμη και αν ήξερες |
00:24:17 |
Ξέρω το τρόπο να τα κάνω σωστά. |
00:24:20 |
Εσύ; |
00:24:21 |
Τόμυ, βάλε άλλο ένα. |
00:25:01 |
Παρακαλώ; |
00:25:02 |
’νοιξε την τηλεόρασή σου. |
00:25:05 |
Το βλέπω αυτή τη στιγμή. |
00:25:08 |
Πιστεύεις πως θα |
00:25:36 |
Εμπρός; |
00:25:41 |
Ναι |
00:26:44 |
Είσαι καλά; |
00:28:04 |
Χριστός και Παναγιά. |
00:28:30 |
Έγινε ένας φόνος στο κέντρο του μετρό. |
00:28:34 |
Αυτοί που βρήκαν το πτώμα λένε |
00:29:09 |
Χριστέ μου! |
00:29:10 |
Κόνσταντιν. |
00:29:11 |
Πως και εμφανίστηκες; |
00:29:17 |
Πήδηξε; |
00:29:18 |
Λένε πως τον έσπρωξαν. |
00:29:20 |
Βρήκατε τίποτα; |
00:29:22 |
Μόνο μερικές τρίχες. |
00:29:23 |
Δεν θα σταθεί με τίποτα στο Δικαστήριο. |
00:29:25 |
Χρειαζόμαστε κάποιον ύποπτο. |
00:29:53 |
Γεια σου γλυκιά μου. |
00:29:55 |
Που είναι ο μπαμπάς σου; |
00:29:56 |
Κλειδώθηκε στο μπάνιο. |
00:29:58 |
Τέρι; |
00:30:07 |
Αν είσαι εδώ μέσα με ακούς, |
00:30:10 |
αν χρειάζεσαι βοήθεια |
00:30:13 |
Όχι μην καλέσεις ασθενοφόρο. |
00:30:18 |
Τι είναι αυτό; |
00:30:20 |
Τίποτα δεν είναι, |
00:30:24 |
Τι είπε ο Δρ. Έιβερμαν; |
00:30:26 |
Δεν ανησυχεί. |
00:30:32 |
Προφανώς δεν είναι όλα εντάξει. |
00:30:35 |
Πήρες τα φάρμακά σου σήμερα το πρωί; |
00:30:37 |
Δεν είμαι δικός σου ασθενής. |
00:30:43 |
Αν πρόκειται για μας, |
00:30:45 |
αν νομίζεις ότι κάναμε |
00:30:53 |
Χθες το βράδυ... |
00:30:57 |
Δεν πειράζει... |
00:31:01 |
Εγώ... |
00:31:05 |
Είσαι εντάξει; |
00:31:07 |
Μια χαρά είμαι. |
00:31:11 |
Θα πάω την ’ντζι στο σχολείο. |
00:31:13 |
Ευχαριστώ. |
00:31:17 |
Φρόντισε τον εαυτό |
00:31:23 |
Τι έχει; |
00:31:25 |
Νιώθει λίγο άρρωστος. |
00:31:28 |
Θα γίνει καλά; |
00:31:30 |
Όταν γυρίσεις από το |
00:31:33 |
Αλλά τα ξέρεις τα αγοράκια πως |
00:31:37 |
Αισθάνεται άβολα όταν το |
00:32:17 |
Νομίζω πως θα έρθεις μαζί μου. |
00:32:19 |
βρέθηκε στο σταθμό κάτι δικό σου. |
00:32:33 |
Ας προσπαθήσουμε να το |
00:32:35 |
Αυτό δεν είναι ευγενικό. |
00:32:46 |
Δεν πίνω. |
00:32:49 |
Είσαι σίγουρος; |
00:32:51 |
Γιατί το κοιτάς |
00:32:55 |
Δεν πίνω. |
00:32:58 |
Εντάξει εξυπνάκια, ας ξεκινήσουμε. |
00:33:03 |
Πωλ ’κερτον. |
00:33:07 |
Το DΝΑ θα τον συνδέσει με το τόπο |
00:33:12 |
Δεν ξέρω. |
00:33:15 |
Νομίζω πως ξέρεις. |
00:33:19 |
Η υπόθεση είναι ανοιχτή εδώ και μήνες. |
00:33:22 |
Δεν έχουμε βρει ούτε έναν ύποπτο ακόμα. |
00:33:25 |
Και έρχεσαι εσύ τότε. |
00:33:27 |
Δε νομίζω ότι ο ’κερτον απλά πέθανε. |
00:33:39 |
Δε σε γνωρίζω Τέρι Μπέρναρντ, |
00:33:41 |
αλλά μου φαίνεσαι μια χαρά τύπος. |
00:33:44 |
Απ'όσο ξέρω οι συμπαθητικοί τύποι |
00:33:49 |
δε σπρώχνουν ανθρώπους ούτε |
00:34:02 |
Το έψαξα λιγάκι. |
00:34:05 |
Ο Στάνοβικ ήταν ο πρώτος νοσοκόμος που αντα- |
00:34:18 |
Το ήξερες αυτό; |
00:34:20 |
Νομίζω ότι γνωρίζεις. |
00:34:32 |
Η καρδιά μου, |
00:34:42 |
Μπορώ να ακούσω τους |
00:34:47 |
Λοιπόν, ωραία. |
00:34:53 |
Ας πάμε λίγο πίσω, πώς τους βρήκες; |
00:34:59 |
Εννοώ ότι η καρδιά σου |
00:35:06 |
Έχω μια καρδιά. |
00:35:09 |
Ο Τζον Βαγιάρντ είναι η συμμετοχή από μένα. |
00:35:14 |
Έχω την καρδιά του. |
00:35:33 |
Θα σου πω τί νομίζω Τέρι Μπέρναρντ. |
00:35:38 |
Νομίζω ότι θα θες |
00:35:41 |
Μπορούμε να βοηθήσουμε |
00:35:46 |
Έχω μια ανοιχτή υπόθεση φόνου |
00:35:48 |
Και ξέρεις ποιός υποκρίνεται. |
00:35:49 |
Δε μ' ενδιαφέρει πώς. |
00:35:50 |
Και δεν θέλω να ξέρω. |
00:35:51 |
Δεν συναντιόμαστε πια. |
00:35:53 |
Μοιάζει σαν να έχουμε μόλις αρχίσει. |
00:35:55 |
Δεν συναντιόμαστε πια. |
00:35:58 |
Έχω υπερβεί το όριο. |
00:36:00 |
Περίμενε, περίμενε. |
00:36:03 |
Βάλε αυτό στο μυαλό σου. |
00:36:07 |
Τί θα κάνεις εσύ Τζιμ; |
00:36:11 |
Ξέρεις, θα μπορούσα |
00:36:13 |
Μισό λεπτό.. |
00:37:08 |
Γεια. |
00:37:12 |
Γεια. |
00:37:24 |
Τι συνέβη; |
00:37:26 |
Είχες μία καρδιακή προσβολή |
00:37:30 |
Χτύπησες κανέναν; |
00:37:32 |
Μόνο ένα παλιό στέισον βάγκον. |
00:37:38 |
Θέλω να ζητήσω συγγνώμη |
00:37:41 |
Όλοι περνάμε κακές στιγμές. |
00:37:43 |
Δεν σου άξιζε αυτό. |
00:37:50 |
Μίλησα με τον Δρ Έιβερμαν το πρωί. |
00:37:52 |
Είπε κάτι; |
00:37:55 |
Πρέπει να περάσεις εξετάσεις. |
00:38:00 |
Ξέρω και ξέρεις ότι είναι σοβαρό. |
00:38:07 |
Νομίζει ότι πίνεις. |
00:38:09 |
Όχι. |
00:38:10 |
Το γνωρίζω, του είπα ότι δε πίνεις. |
00:38:11 |
Και ότι δεν θα.. |
00:38:13 |
Αλλά οι δείκτες στα τεστ... δεν ξέρω... |
00:38:16 |
Το θέμα είναι ότι συμφώνησε μαζί μου. |
00:38:21 |
Πως πριν το ατύχημα έκανες κάτι |
00:38:26 |
Όχι, δεν έκανα. |
00:38:27 |
Θα πέθαινες χθες, Τέρι. |
00:38:37 |
Καταλαβαίνεις τι λέω. |
00:38:40 |
’ντζι. |
00:38:45 |
Γεια σου γλυκιά μου. |
00:38:48 |
Θυμάσαι πόσο τυχεροί είμαστε |
00:38:56 |
Είναι υπέροχο. |
00:38:58 |
Μη φύγεις. |
00:39:02 |
Δε θα μπορούσα να πάω πουθενά. |
00:39:33 |
Είναι μεγάλη καρδιά αυτός που στο έδωσε. |
00:39:37 |
Δεν είναι; |
00:39:41 |
Πρώτα έλα και ρώτα με να σου πω |
00:39:46 |
Μετά όταν αποφασίσεις να παραδοθείς |
00:39:56 |
Απλά σταματάει.. |
00:40:00 |
Σε σταματάει. |
00:40:03 |
Τί παράξενο πράγμα. |
00:40:07 |
Τί θέλεις; |
00:40:20 |
Ήταν τέσσερις απ' αυτούς. |
00:40:23 |
Μπήκαν από πίσω. |
00:40:26 |
Συνήθης τακτική για να κλέψεις. |
00:40:31 |
Δεν ήξεραν ότι ο Τζον και η Φράνσις |
00:40:38 |
Έτσι όλα τα άσχημα έγιναν γρήγορα. |
00:40:43 |
Ο Βαγιάρντ χτυπήθηκε στο κεφάλι. |
00:40:46 |
Και μπροστά του σκοτώσανε την Φράνσις. |
00:40:53 |
Τους είδε. |
00:40:56 |
Τους είδε καθώς προσπαθούσαν |
00:41:03 |
Βλέποντάς την να ουρλιάζει. |
00:41:06 |
Δύο φορές. |
00:41:08 |
Και την παρακολουθούσε |
00:41:16 |
Και μετά πέθανε κι αυτός. |
00:41:37 |
Ναι. |
00:41:39 |
Αυτή κι αν είναι μια δυνατή καρδιά... |
00:41:52 |
Είναι τόσο υπέροχη στ' αλήθεια. |
00:41:56 |
Ναι, ήταν... |
00:42:02 |
Κύριε, τί συνέβη; |
00:42:20 |
Δε μπορώ καν να πιστέψω ότι το λέω αυτό |
00:42:22 |
Έχετε μόλις επιβιώσει |
00:42:26 |
Αλλά όλα τα τεστ που κάναμε |
00:42:28 |
η δεύτερη καταγεγραμμένη περίπτωση, |
00:42:34 |
αλλαγής τύπου αίματος, |
00:42:35 |
στην ιστορία. |
00:42:38 |
Το ανοσοποιητικό σύστημα του δωρητή |
00:42:43 |
Για την ακρίβεια, |
00:42:46 |
’λλαξαν τη δομή και την ομάδα αίματος. |
00:42:50 |
Είναι καλό αυτό; |
00:42:52 |
Ναι, προηγουμένως το ανοσοποιητικό σας |
00:42:58 |
Ξέρετε τί σημαίνει αυτό; |
00:43:01 |
Αυτά είναι καλά νέα. |
00:43:24 |
Θες να αυτοκτονήσεις; |
00:43:35 |
Είσαι καλά; |
00:43:38 |
Ας πάμε σπίτι |
00:43:41 |
Κάθισε. |
00:43:52 |
Μίλησα με το Νοσοκομείο. |
00:43:55 |
Έλπιζα να μη χρειαστεί |
00:43:59 |
Ξέρεις πώς να |
00:44:01 |
Θα σε βάλω στο κρεβάτι πριν φύγω. |
00:44:03 |
Μπορείς να δεις λίγο TV, σωστά; |
00:44:06 |
Είσαι εκεί; |
00:44:55 |
Είσαι ο τύπος με τα ασυνήθιστα |
00:44:57 |
Έλα, μπορώ ν ακούσω την ανάσα σου. |
00:45:00 |
Είσαι ο Κοξ; |
00:46:25 |
Ποιός είσαι; |
00:46:31 |
Ξέρω ότι ήσουν εκεί. |
00:46:33 |
Για τί πράγμα μιλάς; |
00:46:36 |
Ξέρω ότι έχεις ανάμιξη στον φόνο |
00:46:38 |
Καλύτερα φύγε πριν σε χτυπήσω. |
00:46:42 |
Σταμάτα. |
00:46:44 |
Ήσουν εκεί, ήσουν μαζί τους. |
00:46:47 |
Τί διάολο θέλεις; |
00:46:50 |
Απλά πες μου, ποιός άλλος |
00:46:52 |
Πες μου. |
00:46:58 |
Δε γνώριζα ότι |
00:47:05 |
Τους είπα να μη το κάνουν. |
00:47:13 |
Είπα, παρακαλώ μην το κάνετε.. |
00:47:16 |
Τέρι εσύ είσαι; |
00:48:16 |
Η νταντά έπρεπε να φύγει, αλλά είπε |
00:48:18 |
Τέρι, πρέπει ν' αστειεύεσαι. |
00:48:40 |
Δεν θέλω να με κατηγορήσουν για φόνο. |
00:48:44 |
Ναι, καλά... |
00:48:46 |
Τέρι να φορέσουμε προφυλακτικό. |
00:48:49 |
Γεια σου. |
00:50:50 |
Σ' ευχαριστώ για ό,τι |
00:51:05 |
Θα κάνω τα πάντα για σένα. |
00:51:09 |
Οτιδήποτε. |
00:51:11 |
Τί σκέφτεσαι; |
00:51:16 |
Μερικές φορές πρέπει να κάνουμε πράγματα |
00:51:20 |
Αλλά πρέπει να τα κάνουμε. |
00:51:26 |
Επειδή τελικά, είναι καλύτερα |
00:51:28 |
Κοξ, Στάνοβικ, ’κερτον. |
00:51:50 |
Δεν θέλω να είμαι ο επόμενος. |
00:51:52 |
Υπάρχει Αστυνομία παντού |
00:51:53 |
Θα βρούμε ποιός το έκανε αυτό. |
00:51:59 |
Πώς; Το βλέπεις αυτό; |
00:52:00 |
Μπορείς να ηρεμήσεις; |
00:52:02 |
Τί; |
00:52:03 |
Εννοώ, κάποιος ξέρει... |
00:52:04 |
Όποιος ξέρει... |
00:52:06 |
Τί; |
00:52:24 |
Δε νομίζω ότι πρέπει να πιείς. |
00:52:28 |
Έλα, μόνο ένα. |
00:52:29 |
Θεέ μου,έχει μια ειδική |
00:52:41 |
Είσαι ενήμερη; |
00:52:43 |
Όλοι οι σκελετοί του Χάρι. |
00:52:45 |
Ναι, αλλά δε νομίζω... |
00:52:49 |
Αύριο είναι η τελευταία μέρα |
00:52:51 |
Τέρι... |
00:52:52 |
Μπάτον! Μπάτον! |
00:52:54 |
Το ιστορικό μουσείο φιλοξενεί |
00:52:56 |
Έχουν τον Χάρυ εκεί. |
00:52:58 |
Ειλικρινά, μπορούμε να πάμε; |
00:52:59 |
Θα πάμε αύριο! |
00:53:02 |
Δεν νομίζω ότι είναι καλή ιδέα. |
00:53:03 |
Νομίζω είναι σπουδαία ιδέα! |
00:53:05 |
’κουσε με! |
00:53:07 |
’κουσες, θα πάμε. |
00:53:09 |
Μην της λες τι μπορεί |
00:53:15 |
Έι, ειλικρινά θα έπρεπε |
00:53:22 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:53:23 |
Θέλω να ζητήσω συγγνώμη. |
00:53:24 |
Εγώ απλά έφευγα. |
00:53:27 |
Λιζ, Λιζ! |
00:53:29 |
Δεν ήθελα να σε παγιδέψω. |
00:53:30 |
Αλλά η ’ντζι μιλούσε |
00:53:34 |
Πιστεύω πως αυτό θα |
00:53:36 |
Πρέπει να έρθεις μαζί μας. |
00:53:38 |
Εντάξει, εσύ είσαι ο πατέρας. |
00:53:44 |
Το δωμάτιο μου ροζ, |
00:53:47 |
Κι εμένα μ' αρέσει. |
00:53:48 |
Μ' αρέσει το κόκκινο. |
00:53:50 |
Λατρεύω το κόκκινο. |
00:53:53 |
Πας να δεις μια ταινία όσο ο μπαμπάς |
00:54:03 |
Τι έχει; |
00:54:07 |
Υποφέρει από γενετική δυσλειτουργία. |
00:54:12 |
Τι θες; |
00:54:13 |
Συγγνώμη για την αυθαίρετη είσοδο... |
00:54:15 |
Εφ' όσον δεν με πήρες ξανά... |
00:54:19 |
σου έφερα αυτό. |
00:54:23 |
Τι είναι αυτό; |
00:54:24 |
’νοιξε το. |
00:54:26 |
Ξέρεις, αν ακολουθήσεις τον δρόμο |
00:54:29 |
να αποκρύψεις αυτό το έγκλημα |
00:54:33 |
Και δεν θα έπρεπε να αφήνεις |
00:54:39 |
Σε είδα χθες βράδυ. |
00:54:43 |
Έπρεπε να δεις |
00:54:52 |
Φοράς τις ίδιες μπότες. |
00:54:55 |
Νομίζω ότι πρέπει να φύγεις. |
00:54:58 |
Ήμουν σε εκείνο το σπίτι. |
00:55:01 |
Είδα τι έκαναν αυτά τα τέρατα. |
00:55:04 |
Το θέλω όπως κι εσύ. |
00:55:07 |
Η ταινία δεν παίζει. |
00:55:13 |
Αγάπη μου έρχομαι αμέσως. |
00:55:19 |
Είσαι ένας καλός πατέρας για τον Τέρι. |
00:55:21 |
Σε παρακαλώ, φύγε. |
00:55:23 |
Αλλά αν κάνεις αυτό που πας να κάνεις, |
00:55:29 |
πρέπει να βρεις |
00:55:32 |
Οδηγίες στον χαρτοφύλακα. |
00:56:15 |
Αυτός είναι, μπαμπά. |
00:56:20 |
Ελάτε παιδιά, από 'δώ. |
00:56:24 |
Ελάτε παιδιά, από 'δώ παρακαλώ. |
00:56:31 |
Λοιπόν, αυτός είναι |
00:56:36 |
Ο Χάρυ υπέφερε από μια παράξενη ασθένεια |
00:56:41 |
η οποία μετέτρεπε τους συνδετικούς |
00:56:50 |
Όπως μπορείτε να δείτε η ασθένεια επηρέασε το |
00:56:54 |
λίγο πριν γίνει 40, ήταν σχεδόν |
00:57:00 |
Και το ενδιαφέρον. |
00:57:03 |
Δεν χρησιμοποιήθηκε ούτε ένα καλωδιάκι |
00:57:04 |
ούτε μια σταγόνα κόλα, |
00:57:06 |
για να συναρμολογηθεί ο σκελετός. |
00:57:08 |
Είναι έτσι λιωμένο μονάχα από την ασθένεια. |
00:57:13 |
Ερωτήσεις; |
00:57:15 |
Ναι. |
00:57:16 |
Πόσο σπάνια είναι αυτή η ασθένεια; |
00:57:18 |
Είναι πολύ σπάνια, πιστεύεται ότι επηρεάζει έναν |
00:57:25 |
Θα πρέπει να είστε απίστευτα άτυχοι. |
00:57:30 |
Διότι νομίζω ότι ο Τέρι την έχει. |
00:57:32 |
Ναι, ο Τέρι την έχει. |
00:57:36 |
Βοηθήστε με, είμαι ηλίθιο τέρας. |
00:57:39 |
Βοηθήστε με, είμαι ένα τέρας! |
00:57:43 |
Κλείσε το στόμα σου, ηλίθιε! |
00:57:45 |
Τέρι, τι κάνεις; |
00:58:16 |
Ήταν βλακώδης ιδέα να πάμε εκεί. |
00:58:19 |
Όπως άμα της πεις να |
00:58:21 |
δεν θα τη δεχθεί, έτσι και |
00:58:26 |
Τι θα κάνεις όταν μεγαλώσει |
00:58:29 |
Τι θα γινόταν |
00:58:32 |
Τότε τι θα έκανες; |
00:58:34 |
Αν όλο αυτό είναι επειδή |
00:58:36 |
Δεν είμαι η εικοσιδιάχρονη |
00:58:40 |
Και δεν φοβήθηκα ποτέ να περάσω τη |
00:58:46 |
Κάτι μου κρύβεις. |
00:58:50 |
Τι είναι; |
00:58:54 |
Δεν μπορώ να σου πω. |
00:58:56 |
Γιατί; |
00:59:00 |
Πρέπει να επιστρέψω. |
01:00:10 |
Πριν τρείς μέρες πέθανε ο αδερφός μου. |
01:00:14 |
Σήμερα, όλοι χάνουμε ένα κομμάτι μας. |
01:00:17 |
Ο αδερφός μου έκανε κάτι ξεχωριστό |
01:00:22 |
Αλλά για μένα ήταν |
01:00:26 |
Μου ήρθε η σκέψη για το |
01:00:29 |
Ήταν ένας καλός φίλος, |
01:01:11 |
Φτου! |
01:01:28 |
Παρακαλώ; |
01:01:29 |
Η υπηρεσία δεν θα αργήσει |
01:01:31 |
Κάποιος πρέπει να του έκανε κάτι. |
01:01:33 |
Πάρκαρα μερικά τετράγωνα μακριά |
01:01:36 |
Νομίζω ότι είναι εδώ... |
01:01:38 |
Έρχομαι αμέσως. |
01:02:14 |
’κου, δεν με γνωρίζεις. |
01:02:16 |
Δεν τα έκανα εγώ αυτά. |
01:02:18 |
Εγώ απλά κάνω γραφική εργασία. |
01:02:31 |
Παρακαλώ; |
01:02:32 |
Τον έχουμε, το κόλπο έπιασε. |
01:02:36 |
Παρακαλώ, ακούστε με. |
01:02:39 |
Δεν είμαι σαν τους άλλους. |
01:02:41 |
Βρήκαν τους δωρητές. |
01:02:44 |
Επισπεύδουν τα πράγματα. |
01:02:46 |
Αυτοί θερίζουν. |
01:02:46 |
Όχι εγώ. |
01:02:47 |
Δεν έκανα τίποτα από αυτά. |
01:02:49 |
Εγώ απλά κάνω γραφική εργασία. |
01:02:51 |
Βεβαιώνω ότι το σωστό άτομο |
01:02:57 |
Κάνεις εμπόριο οργάνων. |
01:03:00 |
Αν ήξερες κάποιον που |
01:03:03 |
κάποιον για τον οποίο νοιαζόσουν, |
01:03:04 |
Ναι. |
01:03:05 |
τότε θα έπρεπε να καταλάβεις. |
01:03:07 |
Σώζουμε ανθρώπους. |
01:03:10 |
Σκοτώνοντας άλλους; |
01:03:11 |
Οι άνθρωποι θα πεθάνουν έτσι κι αλλιώς. |
01:03:13 |
Ασθενείς σε τελικό στάδιο. |
01:03:16 |
Σε παρακαλώ, εσύ δεν |
01:05:05 |
Με πήρε κλαίγοντας, |
01:05:08 |
ρωτώντας που ήσουν. |
01:05:11 |
Κοιμήθηκε πριν καμιά ώρα. |
01:05:17 |
Της είπα ότι θα 'μαι |
01:05:21 |
Το υποσχέθηκα. |
01:06:39 |
Ο άντρας με την τολμηρή καρδιά. |
01:06:43 |
Εδώ είναι ο χαρτοφύλακας σας. |
01:06:49 |
Δεν μπορώ να τον πάρω. |
01:06:52 |
Εάν μου λες ότι αυτό το όπλο |
01:06:54 |
δεν μπορώ. |
01:06:56 |
Δεν το θέλω πια. |
01:06:59 |
Δεν μπορείς να υποχωρήσεις τώρα. |
01:07:01 |
Πρέπει να το τελειώσεις. |
01:07:03 |
Για τον Βαγιάρντ. |
01:07:04 |
Δεν πρέπει να κάνω τίποτα |
01:07:06 |
Για την κόρη σου. |
01:07:11 |
Θα είναι σε καλύτερα χέρια. |
01:07:13 |
Δεν θα έχει πατέρα. |
01:07:19 |
Σε παρακαλώ. |
01:07:22 |
Δεν μπορείς να κάνεις πίσω τώρα. |
01:07:24 |
Δεν καταλαβαίνεις. |
01:07:26 |
Πρέπει να τελειώσει. |
01:07:29 |
Δεν ήσουν εκεί. |
01:07:31 |
Πήρε πέντε λεπτά. |
01:07:34 |
Πέντε λεπτά ως τον θάνατο. |
01:07:38 |
Δεν την ήξερες |
01:07:44 |
Εγώ και εσύ; |
01:07:48 |
πλάγιαζες με την γυναίκα του Βαγιάρντ; |
01:07:55 |
Χριστέ μου |
01:08:08 |
Βλέπεις, δεν θα σε αφήσει ποτέ. |
01:08:12 |
Θα σε ελέγχει για πάντα. |
01:08:15 |
Το σταμάτησα αυτό. |
01:08:44 |
Αγάπη μου, |
01:08:45 |
Θέλω να σκεφτείς κάτι όμορφο |
01:08:54 |
Οτιδήποτε. |
01:08:56 |
Ότι Θελήσεις. |
01:08:59 |
Εκτός από το να σε πάω στο φεγγάρι. |
01:09:04 |
Να με πάς να δω μπαλέτο. |
01:09:07 |
Αυτή είναι η πρώτη επιλογή σου; |
01:09:09 |
Τότε θα πάμε στο μπαλέτο απόψε. |
01:09:13 |
Αλήθεια; |
01:09:19 |
Δεν ξέρω. |
01:09:21 |
Νοιώθω σαν να είναι η μητέρα μου. |
01:09:25 |
Δεν είναι σαν τη μητέρα σου. |
01:09:28 |
Η μητέρα σου μας άφησε και τους 2. |
01:09:29 |
Αλλά η Λιζ θα είναι εδώ για σένα. |
01:09:32 |
Μάλλον θα βάλω το κόκκινο φόρεμα μου, |
01:09:35 |
ή το μπλε; |
01:09:36 |
Προτιμάς το μπλε; |
01:09:38 |
Μου αρέσουν και τα 2. |
01:09:40 |
Θα σε δω αργότερα μπαμπά. |
01:09:42 |
Στο καλό αγάπη μου! |
01:10:50 |
Η ’ντζι είναι καλά; |
01:10:54 |
Συνέβη τίποτα; |
01:10:55 |
Όλα μια χαρά. |
01:11:01 |
Με το μήνυμα που άφησες νόμιζα |
01:11:05 |
Είναι μια χαρά. |
01:11:07 |
Τότε τι συμβαίνει; |
01:11:08 |
Λιζ πεθαίνω και θέλω να φροντίσεις |
01:11:17 |
Δεν ξέρω. |
01:11:19 |
Λιζ, ξέρεις πόσο σε αγαπώ. |
01:11:29 |
Πρόσεχε την. |
01:11:30 |
Δώσε αυτά που εγώ δεν μπόρεσα. |
01:11:32 |
Δεν είναι δίκαιο. |
01:11:37 |
Η καρδιά μου με κάνει να σκοτώνω. |
01:11:41 |
Με κάνει να σκοτώνω τους δωρητές |
01:11:46 |
Αυτό είναι τρέλα. |
01:11:47 |
Τέρι, μείνε μαζί μου. |
01:11:53 |
Τέρι. |
01:12:03 |
Τέρι. |
01:12:39 |
Είσαι ο Τέρι, σωστά; |
01:12:42 |
Σε παρακαλώ. |
01:13:19 |
O φίλος σου είναι ναρκωμένος... |
01:13:21 |
που σημαίνει ότι δεν θα νοιώσει τίποτα |
01:13:25 |
από αυτά που θα κάνω. |
01:13:27 |
Δεν θα πονέσει καθόλου. |
01:13:30 |
Λοιπόν Τέρι, |
01:13:36 |
Για να γίνομαι ξεκάθαρος, |
01:13:37 |
θα σε κρατήσω ξύπνιο, |
01:13:40 |
σε κάποια ισορροπία μεταξύ της αναισθησίας |
01:13:44 |
και της υποθερμίας. |
01:13:46 |
Έτσι θα δυσκολευτείς να νοιώσεις |
01:13:51 |
θα δυσκολευτείς να μιλήσεις, |
01:14:01 |
Σκότωσες αυτούς τους ανθρώπους γιατί δεν πίστευες |
01:14:08 |
αλλά σε διαβεβαιώνω πως κάνεις |
01:14:11 |
Φαίνεται να ξέρεις |
01:14:16 |
Είσαι ο φίλος του; |
01:14:21 |
Αν και δεν μας ενδιαφέρει το είδος |
01:14:41 |
Δεν ήταν το θύμα. |
01:14:45 |
Ποτέ δεν ήταν. |
01:14:54 |
Η συνείδηση σου είναι |
01:14:59 |
Θέλεις να μας πεις κάτι; |
01:15:05 |
Υπάρχουν τίποτα φωτογραφίες ή έντυπα |
01:15:13 |
Κάτι που θα συνδέει εμένα ή τους |
01:15:21 |
Όχι. |
01:15:23 |
Είσαι σίγουρος; |
01:15:29 |
Καταλαβαίνεις τις ερωτήσεις |
01:15:32 |
Δεν υπάρχουν φωτογραφίες. |
01:15:34 |
Δεν υπάρχει τίποτα. |
01:15:47 |
Ξέρεις κάτι Τέρι δεν έχει |
01:15:49 |
Ο εγωισμός ενός ανθρώπου |
01:15:52 |
όσον |
01:15:56 |
όταν έρχεται |
01:15:59 |
Εκείνη την στιγμή, χωρίς να έχει σημασία |
01:16:11 |
Η ζωή του είναι ουσιαστικά πιο πολύτιμη |
01:16:31 |
Αυτό θα σε πονέσει το πρωί. |
01:16:35 |
Τώρα Τέρι, θέλω να είσαι ειλικρινείς. |
01:16:48 |
Φέρε μου λίγα νυστέρια ακόμα |
01:17:09 |
Είσαι θυμωμένος επειδή πέθανε ο Βαγιάρντ |
01:17:16 |
Αναρωτιόμουν όμως |
01:17:19 |
αν σώζαμε πολλές ζωές από τον |
01:17:26 |
Είσαι ο άνθρωπος που |
01:17:31 |
Εγώ είμαι αυτός ο άνθρωπος. |
01:17:55 |
Το ήξερα πως μοιάζεις οικείος. |
01:18:04 |
Μοιάζει με την μέρα |
01:18:12 |
Πρέπει να σου πω Τέρι. |
01:18:14 |
Παρόλο που δεν ήξερα αν γνώριζε κάποιος |
01:18:18 |
δεν ήμουν σίγουρος πως θα σε σκότωνα. |
01:18:22 |
Αλλά τώρα είναι τόσο προφανές. |
01:18:27 |
Η καρδιά είναι το πρόβλημα. |
01:18:31 |
Σκότωσε την καρδιά. |
01:18:43 |
Θα πεθάνεις σε λίγα δευτερόλεπτα, |
01:18:46 |
όμορφα και ωραία. |
01:22:05 |
Λιζ. |
01:22:07 |
Γεια σου ομορφούλα. |
01:22:24 |
Γεια. |
01:22:27 |
Γεια. |
01:22:31 |
Είναι υπέροχο. |
01:22:36 |
Χαίρομαι που ήρθες. |
01:22:38 |
Δεν ήξερα αν θα σε έβλεπα ξανά. |
01:22:44 |
Συγνώμη. |
01:22:57 |
Της είπα πως μπήκαν διαρρήκτες. |
01:23:00 |
Προσπάθησαν να κλέψουν την |
01:23:19 |
'Oχι άλλα μυστικά, εντάξει; |
01:23:34 |
Αγόρασα τη καρδιά σου Τέρι. |
01:23:41 |
Τι; |
01:23:51 |
Τι εννοείς, |
01:23:53 |
Πέρυσι που περίμενες |
01:23:57 |
Κι οι δύο μας ξέραμε πως |
01:24:05 |
Η ’ντζι θα έμενε μονάχη της. |
01:24:13 |
Και υπήρχε κάποιος που δούλευε μαζί μου. |
01:24:15 |
Υπήρχαν φήμες για αυτόν. |
01:24:16 |
Του είπα να βρει μια καρδιά. |
01:24:22 |
Χωρίς να με νοιάζει που θα την βρει |
01:24:27 |
Δεν ήθελα να σε χάσω. |
01:24:36 |
Μου είχες πει ότι πρέπει να κάνεις θυσίες |
01:24:44 |
Σωστά, Τέρι; |
01:24:51 |
Απόδοση διαλόγων |