Ten Inch Hero
|
00:00:05 |
AMOR E SANDUÍCHES |
00:01:02 |
FOTOGRAFIA |
00:01:08 |
MONTAGEM |
00:01:21 |
PRODUCAO |
00:01:30 |
ARGUMENTO |
00:01:47 |
REALIZACAO |
00:01:52 |
Empregado Precisa-se |
00:02:01 |
Nao, meu, nao venhas de manha. |
00:02:05 |
É quando a onduIaçao |
00:02:10 |
Tudo bem, traz isso para |
00:02:22 |
Nao sou normaI. |
00:02:24 |
CIaramente. |
00:02:25 |
Preciso de emprego. |
00:02:30 |
É teu. |
00:02:31 |
Disseste que aqui, as contrataçoes |
00:02:34 |
Sim, foi isso que ouvi dizer. |
00:02:38 |
Está bem, os que estao |
00:02:41 |
Piper. |
00:02:42 |
... Piper, ponham a mao no ar. |
00:02:44 |
Origado, Jen. |
00:02:46 |
Que taI uma entrevista? |
00:02:47 |
Tudo bem. |
00:02:49 |
Está bem, deixem-me pensar. |
00:02:52 |
O EIvis. Está vivo ou morto? |
00:02:54 |
Morto. |
00:02:55 |
Andy Kaufman? |
00:02:56 |
Morto. |
00:02:58 |
Jerry Garcia? |
00:02:59 |
Agradecido e morto. |
00:03:00 |
Mariah Carey? |
00:03:01 |
Estamos a faIar da |
00:03:04 |
Nao. |
00:03:05 |
Está bem, entao está viva. |
00:03:07 |
Por que vieste a Santa Cruz? |
00:03:10 |
Tenho cá famíIia. |
00:03:12 |
És virgem? |
00:03:13 |
Sr. JuIius! |
00:03:16 |
Nao, mas já fui. |
00:03:19 |
Por acaso nao és bruxa? |
00:03:21 |
É preciso para o emprego? |
00:03:23 |
O Trucker está furioso com a dona |
00:03:27 |
Acha que eIa é bruxa. |
00:03:28 |
Sao aImas gémeas, |
00:03:31 |
Pronto, chegou a aItura de votar. |
00:03:58 |
Está na hora dos trabaIhos de casa. |
00:04:00 |
A seguir podemos |
00:04:11 |
AcaImem-se todos. |
00:04:19 |
Cheguei. |
00:04:22 |
E quase a horas. |
00:04:24 |
Se começar a aparecer a horas, vao |
00:04:28 |
EIe trabaIha aqui? |
00:04:30 |
Bem... está empregado aqui. |
00:04:35 |
Tudo bem? |
00:04:38 |
Nao Ihe Iigues. |
00:04:39 |
Assunto de hoje: homens ignorantes |
00:04:51 |
Quem és tu? |
00:04:53 |
Piper. |
00:04:54 |
Piper, o que fazes aqui? |
00:04:56 |
TrabaIho aqui. |
00:04:58 |
Por que nao me informaram? |
00:05:00 |
PriestIy, contratámos |
00:05:03 |
Obrigado. |
00:05:04 |
Precisamos de um quadro para |
00:05:08 |
Sabes, PriestIy, a Piper |
00:05:11 |
A sério? |
00:05:13 |
Agora contratas gente que |
00:05:16 |
Caramba! |
00:05:18 |
Nao, sei, és giro, mas... |
00:05:21 |
Mas o que? Vá Iá, Tish. |
00:05:23 |
- Bem, é que... |
00:05:28 |
- Nao gosto de sexo. |
00:05:31 |
- Como é que podes nao gostar... |
00:05:35 |
Percebes? |
00:05:36 |
Caramba! Nunca? |
00:05:40 |
Obviamente nao encontraste |
00:05:46 |
Meu Deus! AquiIo resuIta mesmo? |
00:05:48 |
Sempre. |
00:05:50 |
Estao a gozar? É o maior |
00:05:52 |
A Tish é a Rainha Escorpiao. |
00:05:54 |
Até Iogo a noite. |
00:06:01 |
Raios! |
00:06:04 |
Mais um camarada utiIizado |
00:06:08 |
Vou ser honesto contigo, Tish, |
00:06:10 |
nunca me senti bem a ver-te |
00:06:12 |
Devia haver aí um sinaI de aIarme. |
00:06:14 |
Se os homens sao tao fáceis |
00:06:16 |
merecem que |
00:06:19 |
Sou fáciI de manipuIar. Por que |
00:06:24 |
Acho que todas adivinhamos |
00:06:47 |
AqueIa é a senhora dos cristais? |
00:06:49 |
Sim, é a Zo. |
00:06:50 |
Zo... |
00:06:51 |
Diminutivo de Zoheret. |
00:06:53 |
Significa ''eIa briIha'', |
00:06:59 |
Ves? EIa sabe coisas. |
00:07:01 |
EIa parece simpática, Trucker. |
00:07:33 |
Fuzzy22: Estás aí? |
00:07:57 |
Mais Iogo teIefono-te. |
00:08:00 |
Sim, cIaro. |
00:08:15 |
OIhem, eIa ainda consegue andar. |
00:08:19 |
Conta Iá, quaI é a |
00:08:22 |
''Muito bom'' para o esforço. |
00:08:26 |
Dotes naturais? |
00:08:28 |
Nem sequer dá para registar. |
00:08:30 |
Assim tao mau? |
00:08:31 |
Mesmo mau... e eIe sabe. |
00:08:35 |
PeIo menos disseste-Ihe que |
00:08:37 |
Sim, cIaro que Ihe disse. |
00:08:39 |
Nao acham que os homens |
00:08:47 |
Piper, o que tens na caixa? |
00:08:49 |
O meu materiaI artístico. |
00:08:52 |
É artista? |
00:08:53 |
Isso é fixe. |
00:08:57 |
Pessoas a mijarem no Papa |
00:08:58 |
- Nao. |
00:09:00 |
Entao o que é? |
00:09:02 |
É poIémica poIiticamente correcta. |
00:09:06 |
As pessoas fazem-no tantas |
00:09:08 |
Mas pinta aIguém a mijar em Martin |
00:09:10 |
Ou Martin Luther King |
00:09:12 |
Isso é controverso. |
00:09:14 |
Ou o Papa a mijar em Martin |
00:09:16 |
Ou Martin Lawrence? |
00:09:18 |
Eu nao pinto ninguém |
00:09:22 |
Era só uma ideia. Se eu fosse artista |
00:09:28 |
Trucker! |
00:09:32 |
Isso mesmo! Piper, por que |
00:09:37 |
- A sério? |
00:09:40 |
O que devo pintar? |
00:09:43 |
Sao tuas, faz o que quiseres. |
00:09:45 |
Nao precisas de pintar aIguém |
00:09:48 |
- A menos que o queiras fazer. |
00:09:52 |
Estava na minha caixa de correio, |
00:10:03 |
OIá, Piper, prazer em conhecer-te. |
00:10:06 |
OIá. |
00:10:08 |
Como sabes o nome deIa? |
00:10:10 |
EIa parece uma fIautista (piper). |
00:10:17 |
Zo, antes de ires, posso |
00:10:19 |
A de peru é muito boa. |
00:10:21 |
Obrigada, mas nao como nada |
00:10:23 |
Está bem. |
00:10:25 |
Entao uma saIada de ovo? |
00:10:27 |
Os ovos sao um aborto |
00:10:30 |
Sou a favor do direito |
00:10:33 |
e nao acredito que aIguém |
00:10:36 |
Bem visto! |
00:10:38 |
Na verdade, os criadores de |
00:10:41 |
portanto os ovos nao sao fertiIizados. |
00:10:43 |
Portanto, estamos a comer um produto |
00:10:46 |
Isso é muito apetitoso. SaIada de |
00:10:52 |
Acho que vou comer |
00:10:55 |
- ''Tofurkey 12,5 cm''. |
00:11:00 |
O que é isso? |
00:11:02 |
Fiz um ''site'' para o Trucker. |
00:11:06 |
As pessoas fazem os pedidos por |
00:11:09 |
Fixe! |
00:11:10 |
Assim a Jen está on-Iine, |
00:11:13 |
Quem é o Fuzzy? |
00:11:14 |
É um amigo on-Iine. |
00:11:17 |
Espero que seja um homem. |
00:11:20 |
Concordámos em |
00:11:23 |
Basicamente pode ser um CharIes |
00:11:25 |
Bingo! |
00:11:27 |
Nao, o Fuzzy é bom. A sua presença |
00:11:32 |
Sim, sinto aIguma coisa. |
00:11:36 |
O que foi? TaIvez sinta! |
00:11:40 |
Vai até aonde |
00:11:44 |
Obrigada. |
00:11:45 |
Adeus, Trucker. |
00:11:53 |
Adeus. |
00:11:57 |
Disse aIguma coisa estúpida? |
00:12:02 |
Isso nao te preocupa? |
00:12:05 |
... ou deIa... ou até daquiIo. |
00:12:08 |
EIe é apenas aIguém com quem faIo. |
00:12:12 |
Eu sei que é uma Ioucura, mas |
00:12:16 |
Achas que é a |
00:12:18 |
Seria assim tao mau? |
00:12:19 |
Nao, |
00:12:22 |
mas o que acontecerá quando |
00:12:26 |
Já trocamos emaiIs há quase um ano |
00:12:29 |
Um ano?! |
00:12:30 |
De que faIam, se nao faIam |
00:12:33 |
De tudo o resto. |
00:12:35 |
FaIamos de música, Iivros, |
00:12:39 |
do cao deIe, do meu gato. |
00:12:41 |
Disse-Ihe que tinha |
00:12:43 |
com uma artista futuramente famosa. |
00:12:46 |
Nao nos entusiasmemos. |
00:12:50 |
Deve ser o máximo |
00:12:52 |
e saberes que o consegues desenhar. |
00:12:55 |
Os teus pais tem taIento? |
00:12:57 |
A minha mae é muito boa. |
00:12:59 |
TaIvez possas vir a ter um |
00:13:07 |
Já tenho. |
00:13:11 |
Tinha 15 anos. |
00:13:13 |
Tinha quatro irmaos mais novos. |
00:13:17 |
Um deIes ainda usava fraIdas. |
00:13:19 |
Nao houve maneira da minha mae |
00:13:22 |
Nunca conheci o casaI, mas faIei com |
00:13:27 |
EIa disse que eIes |
00:13:30 |
e que Ihe iam chamar JuIia. |
00:13:34 |
EIa perguntou se eu |
00:13:39 |
Achei que eIa tinha tido |
00:13:45 |
EIa prometeu manter-se em contacto, |
00:13:47 |
mandar fotos... |
00:13:48 |
Isso é bom. |
00:13:50 |
E fe-Io, durante cerca de dois anos. |
00:13:54 |
Depois parou. |
00:13:57 |
As úItimas fotos foram do |
00:14:00 |
Assim, sem mais nem menos? |
00:14:03 |
Nada, durante seis anos. |
00:14:09 |
Depois, vi isto. |
00:14:12 |
Estava a Ier este artigo |
00:14:15 |
Atrás tem fotos de estudantes |
00:14:18 |
Cá está eIa. |
00:14:20 |
É parecida contigo e tem |
00:14:25 |
Jen, nao estou maIuca. |
00:14:28 |
- JuIia MiIIer! E é artista. |
00:14:32 |
Fui a Internet a procura |
00:14:34 |
Há um miIhao deIes, mas |
00:14:38 |
Era o nome do marido. |
00:14:40 |
Esperei até meio do dia |
00:14:43 |
Atendeu o ''voice maiI''. |
00:14:46 |
''FaIa o Noah... e a JuIia.'' |
00:14:49 |
Assim. |
00:14:52 |
Jen, sao eIes. |
00:14:55 |
O que vais fazer? |
00:14:58 |
Nao sei. |
00:15:00 |
Nuns dias chega-me saber que eIa |
00:15:05 |
Noutros dias... |
00:15:19 |
Entao, em que tipo de truques |
00:15:21 |
Verás esta noite. Garanto |
00:15:26 |
O Woodstock, foi Iindo. |
00:15:29 |
Era só paz, amor Iivre e música. |
00:15:32 |
E fugir a recruta, drogas e |
00:15:36 |
Sr. J, nao seja desmancha-prazeres. |
00:15:53 |
OIá. |
00:16:02 |
É Iinda. |
00:16:04 |
Obrigada. |
00:16:06 |
Tens fome? |
00:16:25 |
Nao, nao, obrigada peIa pedra. |
00:16:41 |
Nem penses nisso. O meu karma |
00:16:46 |
Obrigada, Trucker. |
00:16:49 |
Tudo bem, taIvez estivessemos |
00:16:52 |
Gostava de estar vivo nessa aItura. |
00:16:54 |
Que sorte a minha atingir |
00:16:56 |
em que o ceIibato é fixe |
00:16:59 |
é ver fiImes pornográficos. |
00:17:01 |
Que diferença teria feito? |
00:17:03 |
Ainda nao terias ido para a cama |
00:17:05 |
e continuavas a ver fiImes porno. |
00:17:06 |
A única diferenca era usares |
00:17:09 |
EIa tem razao, PriestIy. |
00:17:11 |
Mas, peIos menos aqui, |
00:17:13 |
Ninguém consegue muito, |
00:17:16 |
Estou excitada com esta noite. |
00:17:18 |
Oito e meia. |
00:17:20 |
Adeus. |
00:17:28 |
Nao comecem. |
00:17:29 |
Se os homens sao tao espertaIhoes, |
00:17:32 |
Eu sou fixe. Também mereco? |
00:17:34 |
O teu probIema é andares sempre |
00:17:37 |
Tens de aumentar as |
00:17:39 |
Como? |
00:17:40 |
As muIheres muito giras, estao |
00:17:44 |
nao vaIem nada na cama. |
00:17:46 |
A sério? |
00:17:47 |
Juro por Deus. |
00:17:48 |
FaIo por experiencia própria. |
00:17:50 |
Voces sao patéticos! |
00:17:52 |
Vejam a Tish, por exempIo. |
00:17:54 |
Os homens ficam tao doidos com |
00:17:57 |
que a única coisa que eIa tem de |
00:18:00 |
Assim nunca vai desenvoIver |
00:18:02 |
Concordo! |
00:18:03 |
Eu esforco-me! |
00:18:05 |
Nao me interpretes maI. |
00:18:08 |
mas ninguém vai para a |
00:18:10 |
- Quando tem a coroa nao se deita. |
00:18:13 |
Tenho dito. |
00:18:15 |
Pronto, já chega. |
00:18:18 |
Vou mostrar-te como ganhei |
00:18:21 |
MuIheres! |
00:18:23 |
Sao tao espertaIhonas, |
00:18:26 |
que tem o que merecem! |
00:18:28 |
Parvos! |
00:18:34 |
Boa! Boa! |
00:20:39 |
Merda! |
00:20:41 |
Obrigada. |
00:20:43 |
Foi uma experiencia quase mortaI. |
00:20:46 |
Tudo bem. |
00:20:47 |
Desenhas rochas muito bem. |
00:20:51 |
Queres saber porque? |
00:20:53 |
CIaro. |
00:20:54 |
Eu mostro-te. |
00:20:57 |
Só precisas de reaIçar as sombras. |
00:21:02 |
Nao tenhas medo de arriscar. |
00:21:07 |
Obrigada! |
00:21:08 |
Um beIo tema. |
00:21:10 |
Espero que nao se importe. |
00:21:13 |
apenas tenho que praticar |
00:21:15 |
Nao me parece que precise |
00:21:20 |
Quer ficar com eIe? |
00:21:21 |
Nao. |
00:21:22 |
Na verdade, nao. |
00:21:27 |
Estou a brincar! |
00:21:28 |
Estou a brincar. Adoro-o. Se nao se |
00:21:31 |
- Como é que eIa se chama? |
00:21:33 |
CIaro que também é artista. |
00:21:37 |
a única pessoa no universo |
00:21:39 |
Entao eIa deve ter saído a mae |
00:21:43 |
Sim, quem sabe? |
00:21:49 |
Muito obrigado. |
00:21:52 |
EIa é Iinda. |
00:21:55 |
Sim, sou um bocadinho suspeito |
00:22:02 |
A propósito, chamo-me Noah. |
00:22:04 |
Sou a... Anna. |
00:22:06 |
Prazer em conhece-Ia, Anna. |
00:22:08 |
PrincipaImente porque escIarecemos |
00:22:13 |
Até a vista. |
00:22:14 |
Adeus. |
00:22:35 |
O que se passa com o |
00:22:37 |
Nao pega. |
00:22:39 |
Entra e ve se o consegues |
00:22:46 |
Vá Iá, experimenta. |
00:22:50 |
Nao dá nada. |
00:22:53 |
Mais uma vez. |
00:22:57 |
Pára! |
00:23:00 |
Outra vez. |
00:23:21 |
- Foi estranho, nao foi? |
00:23:26 |
AventaI. |
00:23:32 |
OIhem! O Fuzzy22, |
00:23:35 |
CaIa-te! |
00:23:37 |
Nao posso crer, Jen, estás |
00:23:39 |
Por que pensas que eIe é poIícia? |
00:23:40 |
Fuzz (chui)? Que mais poderia ser? |
00:23:41 |
Estou a pensar |
00:23:43 |
porque eIe nao deve |
00:23:45 |
TaIvez tenha as costas peIudas. |
00:23:47 |
TaIvez tenha uma pIantaçao |
00:23:49 |
Jen, tu nao queres ir para a Georgia. |
00:23:51 |
Nao vou para Iado nenhum. |
00:23:52 |
Aposto que o 22, sinifica que |
00:23:54 |
Pode ser a idade deIe. |
00:23:55 |
Ou o número de anos que faItam |
00:23:58 |
Ou que os úItimos 22 anos |
00:24:01 |
Gosto dessa. |
00:24:27 |
Em que os posso ajudar? |
00:24:28 |
Nós teIefonámos. Duas sanduíches |
00:24:32 |
De que tamanho? |
00:24:34 |
25 centímetros. |
00:24:37 |
No totaI? |
00:24:39 |
Cada uma, cIaro. |
00:24:51 |
Sou a Tish. |
00:25:05 |
Meu Deus! |
00:25:12 |
AquiIo resuItou com mais aIguém? |
00:25:32 |
DescuIpe? |
00:25:33 |
Nao és tu. |
00:25:36 |
DescuIpe!... |
00:25:38 |
OIá! |
00:25:40 |
DescuIpe, eu... |
00:25:42 |
''DescuIpe!'' |
00:25:44 |
Encomendei uma ''Veggie'' de 30 cm. |
00:25:51 |
Nao. |
00:25:54 |
As raparigas nao sao |
00:25:56 |
O meu úItimo namorado disse-me |
00:26:00 |
Portanto, caIcuIe. |
00:26:02 |
Bem... |
00:26:04 |
Obrigado. |
00:26:09 |
Muito obrigado. |
00:26:16 |
Obrigado. |
00:26:22 |
Obrigado. |
00:26:25 |
O que foi Jen? |
00:26:27 |
Nunca te enganas com os pedidos. |
00:26:28 |
A mae do Fuzzy finaImente |
00:26:30 |
Nao, por acaso eIe quer |
00:26:34 |
Nao faças isso, Jen. |
00:26:36 |
Por que é que isso te assusta tanto? |
00:26:41 |
Primeiro faIo com eIes, seu cameIo. |
00:26:43 |
AIém disso, sei cuidar de mim. |
00:26:45 |
Estamos a faIar da Jen. |
00:26:47 |
Sejam reaIistas. Esse tipo |
00:26:50 |
Ou em Schenectady. |
00:26:53 |
EIe vive próximo de Los AngeIes. |
00:26:55 |
Disseste-Ihe que |
00:26:57 |
Jesus, Jen! Diz-me que nao |
00:27:00 |
Nao, eIe só me conhece |
00:27:03 |
E agora, Ladybugger? |
00:27:08 |
Vou pensar nisso. |
00:27:20 |
Tish, certo? |
00:27:22 |
Homem mistério, certo? |
00:27:24 |
Tadd. |
00:27:26 |
Tadd. |
00:27:27 |
Outra ''Spicy ItaIian'', Tadd? |
00:27:30 |
Só uma? |
00:27:33 |
Uma também para o Brad. |
00:27:45 |
Bonito cabeIo. |
00:27:47 |
Obrigado, Tadd. |
00:27:51 |
Até a vista, Tish. |
00:28:05 |
Tadd e Brad... |
00:28:07 |
Nao é um bocado maricas? |
00:28:23 |
Adivinha quem é? |
00:28:25 |
Nao sei. |
00:28:27 |
Lembras-te de mim? |
00:28:28 |
CIaro que me Iembro de ti. |
00:28:30 |
Papá, oIha quem eu encontrei. |
00:28:32 |
OIá. É a Anna que desenha |
00:28:37 |
O que faz aqui? |
00:28:39 |
TrabaIhos de casa. |
00:28:40 |
Eu também. |
00:28:41 |
Tenho que fazer os trabaIhos de |
00:28:42 |
antes de poder desenhar. |
00:28:45 |
Um ogre maIvado fez essa regra. |
00:28:47 |
JuIia, vou procurar os artigos. |
00:28:49 |
Está bem. |
00:28:51 |
Fico bem com a Anna. |
00:28:53 |
VoIto já. |
00:29:14 |
Olá, querida! |
00:29:32 |
Vou mostrar-te uma coisa. |
00:29:34 |
Ves as oreIhas? |
00:29:35 |
Poe aqui um bocadinho de sombra. |
00:29:37 |
Fixe. |
00:29:43 |
Nao me parece matemática. |
00:29:45 |
Está feito. |
00:29:46 |
- Ortografia? |
00:29:49 |
Tenho de verificar. |
00:29:50 |
Feito. |
00:29:52 |
Sabias que a Anna tem |
00:29:55 |
EIa sabe tudo sobre criancas. |
00:29:57 |
- É verdade? |
00:29:58 |
TrabaIha numa Ioja de sanduíches, |
00:30:01 |
Ah, sim? |
00:30:04 |
Pai! |
00:30:08 |
Está a escapar-me aIguma coisa? |
00:30:10 |
A JuIia tem-me pedido para ter |
00:30:13 |
Penso que eIa acha que |
00:30:16 |
Bem... |
00:30:18 |
Podes ir buscar-me a escoIa e assim |
00:30:22 |
Quem? |
00:30:24 |
Duas vezes por semana |
00:30:26 |
E a pobre JuIia tem de ir |
00:30:29 |
É obrigada a ficar com eIe |
00:30:35 |
É um pai terríveI. |
00:30:36 |
Tenho de Ihe dar aIguma coisa para |
00:30:39 |
O BratIey mete o dedo |
00:30:40 |
e faz baruIhos com os sovacos. |
00:30:44 |
O veneno da testosterona. |
00:30:47 |
Anna, por favor, saIva-me. |
00:30:49 |
Por favor! |
00:31:00 |
Está bem. |
00:31:02 |
Obrigada! |
00:31:31 |
Tadd. |
00:31:32 |
Tish. |
00:31:33 |
Em que te posso ser útiI esta noite? |
00:31:37 |
Um pedido para Ievar para casa. |
00:31:39 |
O que queres? |
00:31:41 |
Tu. |
00:31:48 |
DescuIpem. Façam de conta que |
00:31:56 |
Bem... |
00:31:58 |
Eu nunca... com homens... |
00:32:02 |
... cheguei até ao fim. |
00:32:04 |
Isso resuIta com os estúpidos? |
00:32:07 |
Sim, normaImente resuIta. |
00:32:10 |
Estás pronta para ir? |
00:32:22 |
É bonito como eIe segura a |
00:32:24 |
Que cavaIheiro... |
00:32:26 |
É um maos Iargas. |
00:32:28 |
Um beIo protector. |
00:32:41 |
O teu carro é bonito. |
00:32:43 |
Adoro este carro. |
00:32:45 |
Adoro a maneira como ficas |
00:32:48 |
Onde está o Brad? |
00:32:49 |
No apartamento, desejoso de ter |
00:32:55 |
Como tem dinheiro para um carro |
00:32:59 |
Sugando o ricaço do meu pai. |
00:33:32 |
O que foi? |
00:33:34 |
Nada, está muito bem. |
00:33:36 |
AqueIa coisa de chupar nao está bem. |
00:33:40 |
A coisa de chupar? |
00:33:41 |
É o que o meu pai Ihe chama. |
00:33:43 |
O teu pai chama o que? |
00:33:45 |
Isto. |
00:33:47 |
O que? A coisa de chupar? |
00:33:50 |
Também conhecida como pipeta. |
00:33:52 |
Sim, cIaro, mas toda a gente |
00:33:57 |
Coisa de chupar. |
00:33:59 |
FaIando em coisas chatas. Tenho uma |
00:34:03 |
Acha que poderia ficar com a JuIia |
00:34:07 |
Tenho de cozinhar |
00:34:09 |
Certamente. |
00:34:11 |
Entao, está combinado. |
00:34:22 |
Onde está a mae? |
00:34:23 |
- Nao sei. |
00:34:25 |
Nao. |
00:34:26 |
Para eIes, sou apenas uma estudante. |
00:34:29 |
Era estranho se perguntasse. |
00:34:31 |
E se eIa teIefonar quando |
00:34:33 |
Podes descompor a cabra por |
00:34:39 |
Vejam só, está viva. |
00:34:40 |
MaI. |
00:34:43 |
Comeca com isto. |
00:34:46 |
Estou apaixonada. |
00:34:48 |
Nao, estás confusa. |
00:34:49 |
Um homem a fingir |
00:34:53 |
Encontraste finaImente |
00:34:55 |
Óptimo! |
00:34:57 |
Fiz coisas com o Tadd, |
00:34:59 |
A sério? Tais como? |
00:35:02 |
O surf estava uma porcaria. |
00:35:05 |
A Tish está apaixonada, |
00:35:09 |
dependendo de com quem |
00:35:11 |
Estou orguIhoso de ti, anjo. |
00:35:13 |
A Piper está a afundar-se cada vez |
00:35:17 |
É bom ver que a tradiçao da nossa |
00:35:20 |
em quaIquer situaçao, passou para |
00:35:25 |
O PriestIy está a tomar contacto |
00:35:27 |
Adoro o meu kilt. |
00:35:29 |
E eu tomei uma decisao acerca |
00:35:36 |
E...? |
00:35:38 |
Bem... |
00:35:39 |
Temos os mesmos interesses. |
00:35:41 |
EIe está sempre a fazer-me rir. |
00:35:44 |
Conto-Ihe tudo. |
00:35:46 |
EIe nao tem a mania que é esperto. |
00:35:48 |
Apoiado. |
00:35:49 |
E se eIe for uma muIher? |
00:35:51 |
Arranjamos uma maneira |
00:35:52 |
Se isso acontecer, posso ver? |
00:35:54 |
E se eIe tiver 1 4 anos? |
00:35:55 |
Se isso acontecer, posso fiImar? |
00:35:58 |
EIe vai de carro para o IocaI de |
00:36:02 |
Nao é assim tao mais novo que eu. |
00:36:05 |
Um criminoso condenado? |
00:36:07 |
Está cá fora, por isso nao pode |
00:36:09 |
ParaIítico? |
00:36:10 |
Se eIe consegue Iidar com isso, |
00:36:12 |
Se for feio como o rabo |
00:36:14 |
A aparencia é o que menos me |
00:36:18 |
E se eIe tiver um cabeIo maIuco, |
00:36:23 |
do que os verdadeiros? |
00:36:24 |
Eu nao teria essa sorte. |
00:36:27 |
Pronto, entao quando e onde? |
00:36:30 |
A meio caminho. No próximo sábado, |
00:36:33 |
EIe terá uma rosa branca |
00:36:35 |
Isso é tao romântico. |
00:36:38 |
Trucker, |
00:36:40 |
será que haverá uma maneira de |
00:36:43 |
Pensei que dessa maneira |
00:36:45 |
- CIaro. Tudo peIo amor verdadeiro. |
00:36:48 |
Eu vou contigo. |
00:36:50 |
A sério? |
00:36:51 |
Eu também. |
00:36:52 |
Voces sao impecáveis. |
00:36:54 |
Conta comigo. |
00:36:55 |
Esquece. |
00:36:57 |
Agora podemos trabaIhar? |
00:36:59 |
Eu conduzo. |
00:37:00 |
Nao. |
00:37:01 |
Compro a cerveja. |
00:37:06 |
Nunca faco nada divertido. |
00:37:10 |
PriestIy, queres ir as compras? |
00:37:12 |
Afirmativo. |
00:37:13 |
Que mais precisamos, Capitao? |
00:37:15 |
Nao há tampoes na casa |
00:37:19 |
OIhem para a cara deIe! |
00:37:21 |
Nao te preocupes. |
00:37:23 |
Acham que tenho medo de |
00:37:26 |
Nao se preocupem. |
00:37:28 |
OIhem para mim. |
00:37:30 |
Sou o exempIo da maturidade. |
00:37:33 |
TaIvez nao, mas quase. |
00:37:36 |
Posso fazer isso. |
00:37:37 |
Sinto-me a vontade |
00:37:41 |
Homem da renascença, |
00:37:43 |
se precisares de ajuda, |
00:38:13 |
Beach City Grill. |
00:38:15 |
Código Azul. Território hostil. |
00:38:17 |
Quem fala? |
00:38:18 |
É o homem da renascenca. |
00:38:20 |
Há muitos tampoes inimigos. |
00:38:22 |
Concentra-te. |
00:38:24 |
É caixa ou saco? |
00:38:26 |
- Caixa. |
00:38:28 |
OIha a aItura do peito. Ves aIguma |
00:38:34 |
Há um, mas diz ''fino-normaI''. |
00:38:37 |
Como é que uma coisa pode ser |
00:38:40 |
PriestIy? |
00:38:41 |
A menos que no mundo misterioso das |
00:38:44 |
Priestly, acabaste? |
00:38:46 |
- E os Super PIus? |
00:38:47 |
- Por que nao? |
00:38:50 |
Pensei que gostavas deIes enormes. |
00:38:51 |
Esta é uma zona onde maior |
00:38:55 |
Mas por que nao comprar a |
00:38:57 |
Diz aqui que consegue conter quaIquer |
00:39:00 |
Priestly, escuta. Se uma mulher |
00:39:04 |
na casa de banho |
00:39:06 |
- É horriveI. |
00:39:07 |
que aguente até eIa chegar |
00:39:10 |
adequados ao seu estiIo |
00:39:14 |
- Tish! |
00:39:16 |
Essa palavra, fluxo. |
00:39:21 |
Compra os ''finos-normais''. |
00:39:24 |
Terminado. |
00:39:26 |
Entendido. Terminado. |
00:39:35 |
OIá! |
00:39:37 |
Quem era? |
00:39:39 |
O PriestIey. |
00:39:41 |
Jason? |
00:39:43 |
Nao, eIe trabaIha aqui. |
00:39:46 |
Ah, sim, o marado. |
00:39:56 |
OIha para a roupa daqueIe gajo. |
00:40:11 |
O que foi? |
00:40:13 |
BeIos tampoes, meu! |
00:40:16 |
Estes? |
00:40:17 |
Estás nos dias difíceis? |
00:40:22 |
Achas engraçado |
00:40:29 |
Os cavaIheiros, uso o termo |
00:40:33 |
entendem o que isto significa? |
00:40:36 |
Obviamente, nao. |
00:40:39 |
Significa que... |
00:40:42 |
... há uma muIher de |
00:40:45 |
que nao se importa que Ihe compre |
00:40:49 |
Isso significa que a nossa reIaçao é |
00:40:53 |
que nao me envergonho |
00:40:56 |
Significa, meus amigos, |
00:40:59 |
que em vez de ir a mercearia |
00:41:03 |
para fazer uma festa, vou para |
00:41:10 |
todos os dias e eIa Ieva-me a sério. |
00:41:14 |
E toda a gente aqui sabe isso. |
00:41:18 |
Nao preciso de apIausos. |
00:41:32 |
Paz! |
00:42:16 |
Assim eIa sabe que cheguei a casa |
00:42:19 |
e que foi beijada. |
00:42:24 |
Detesto chegar a casa tao tarde. |
00:42:27 |
EIa tentou esperar acordada, |
00:42:30 |
mas as páIpebras ganharam. |
00:42:33 |
Há uma toneIada |
00:42:35 |
Só sei cozinhar para |
00:42:37 |
A JuIia só comeu um bocadinho, |
00:42:40 |
Nao comeu? |
00:42:42 |
Nao. |
00:42:45 |
Cozinha assim tao maI? |
00:42:48 |
Cozinho muito bem, obrigada. |
00:42:51 |
Senti-me pouco a vontade. |
00:42:53 |
Acho que me devia fazer companhia. |
00:42:55 |
Nao quero que se sinta embaraçada, |
00:43:01 |
Está bem. |
00:43:08 |
Honestamente, esta é a meIhor |
00:43:11 |
desde que nos mudámos para cá. |
00:43:12 |
- De onde sao? |
00:43:14 |
A sério? |
00:43:15 |
Eu sou de MaryIand. |
00:43:17 |
Costumávamos ir muito a |
00:43:20 |
Íamos a barraca dos caranguejos. |
00:43:22 |
''Íamos''? |
00:43:25 |
Há uma Sra. MiIIer? |
00:43:28 |
Havia. |
00:43:30 |
Já nao há. |
00:43:33 |
Ficou com a JuIia. |
00:43:36 |
Nao é normaI, pois nao? |
00:43:50 |
Nao me sinto bem a faIar |
00:44:00 |
DescuIpe. |
00:44:04 |
Acho que vou andando. |
00:44:07 |
- Anna, nao vá. Eu só... |
00:44:10 |
fui metedica. |
00:44:12 |
Anna, por favor. |
00:44:14 |
Preciso mesmo de ir. |
00:44:16 |
Obrigada. |
00:44:30 |
Vá Iá, PriestIy, |
00:44:32 |
- Pode, sim. |
00:44:34 |
Acredita, querida. |
00:44:37 |
Bom dia! |
00:44:39 |
OIá, Truck. EIe deve saber. |
00:44:42 |
Nao faco ideia. |
00:44:44 |
Tem de estar na ficha deIe, nao? |
00:44:46 |
Agora que penso nisso, acho que |
00:44:53 |
Beach City GriI, |
00:44:55 |
OIá, a Anna está? |
00:44:56 |
Anna? |
00:44:59 |
A Anna! Sim, a Anna está aqui. |
00:45:05 |
Estou? |
00:45:07 |
OIá, sou eu. |
00:45:09 |
OIá. |
00:45:10 |
Estava a Iigar para saber se sempre |
00:45:13 |
CIaro que vou. |
00:45:15 |
Estava com medo que nao viesse |
00:45:18 |
É que... tudo o que diz respeito |
00:45:20 |
Eu é que nao devia ter sido curiosa. |
00:45:22 |
Até a JuIia ter dois anos, foi... |
00:45:25 |
Digamos que foi |
00:45:27 |
Compreendo. |
00:45:28 |
Entao esquecemos tudo? |
00:45:31 |
Está bem. |
00:45:32 |
Entao, até amanha. |
00:45:44 |
Santinha! |
00:45:46 |
Obrigada. |
00:45:48 |
Adeus. |
00:46:06 |
Tenho tudo tratado. |
00:46:07 |
Vamos no sábado e inscrevemo-nos |
00:46:10 |
O Trucker disse que se baixarmos |
00:46:13 |
CIaro... |
00:46:15 |
Como se fosses passar |
00:46:18 |
O que foi? |
00:46:20 |
Nada. |
00:46:25 |
- Nao acredito! |
00:46:27 |
Ainda és virgem. |
00:46:30 |
E depois? É razao para |
00:46:34 |
- É? |
00:46:36 |
Se a tivesse mantido, nao estava na |
00:46:39 |
Nao é muito diferente de quando |
00:46:43 |
Só demora muito mais. |
00:46:47 |
Nunca? |
00:46:49 |
Sou uma obcecada por computadores, |
00:46:51 |
de Wichita. O mais |
00:46:54 |
Nunca tocaste o teu |
00:46:56 |
Voces nao andam sempre a |
00:47:00 |
Ontem de manha. |
00:47:01 |
Há dois dias. |
00:47:02 |
Ontem a noite. |
00:47:04 |
Nao se preocupem. Mandei o |
00:47:12 |
E sou eu que me preocupo |
00:47:15 |
Nao é o carpo. |
00:47:27 |
Nao está a acontecer nada. |
00:47:29 |
Continua. |
00:47:33 |
Nao sei como sao as vossas. |
00:47:35 |
Continua! |
00:47:40 |
O que foi? |
00:47:42 |
É demasiado intenso. |
00:47:43 |
- Abranda um bocadinho. |
00:47:47 |
Esta é uma daqueIas aIturas em |
00:47:50 |
ou fazer origami, |
00:47:53 |
Despacha-te! |
00:47:57 |
Diz-Ihe que venha cá ajudar |
00:48:00 |
O Brad também vai andar de |
00:48:04 |
O Tadd diz que nao é daqueIes |
00:48:06 |
quando arranja uma namorada. |
00:48:08 |
Isso é fixe... acho eu. |
00:48:10 |
Acho que sim. |
00:48:12 |
Estao sempre juntos. |
00:48:20 |
Senhoras e senhores, |
00:48:22 |
O EIvis deixou o edifício. |
00:48:33 |
EIa parece-te diferente? |
00:48:36 |
A nossa menina está a crescer. |
00:48:58 |
Sai. |
00:49:02 |
Querida, és quaIquer coisa. |
00:49:04 |
QuaIquer coisa boa, espero eu. |
00:49:08 |
Sim, uma coisa boa. |
00:49:11 |
Arranjei biIhetes para |
00:49:14 |
Que chatice, vou para fora. |
00:49:16 |
Aonde vais? |
00:49:17 |
Morro Bay, mas é só |
00:49:20 |
Nao te consegues Iivrar? |
00:49:22 |
- Vou com a Jen e a Piper. |
00:49:24 |
As minhas amigas da Ioja. O homem |
00:49:28 |
Nao Ihes podes dizer que tiveste |
00:49:31 |
Nao tive. |
00:49:33 |
Vai-te Iixar muito. |
00:49:35 |
Lamento, nao posso. |
00:49:38 |
Para a próxima, |
00:49:40 |
Como quiseres. |
00:49:42 |
Temos de arranjar aIguém |
00:49:45 |
''Temos''? |
00:49:48 |
Sim, o Brad também. |
00:49:50 |
O Brad vai a todos |
00:49:52 |
QuaI é o probIema? |
00:49:53 |
Tu tens os teus amigos, |
00:49:55 |
É verdade, mas nao Ievo os |
00:49:57 |
Nao és dessas miúdas |
00:49:59 |
Do tipo que nao quer que eu tenha |
00:50:02 |
- Nao. |
00:50:03 |
Porque eu nao estou |
00:50:06 |
Esquece o que eu disse. |
00:50:08 |
Nao sei por que estou |
00:50:10 |
TeIefona a dizer |
00:50:13 |
e passa o dia comigo. |
00:50:16 |
Tenho que trabaIhar. AIém disso, |
00:50:20 |
Pensei que |
00:50:22 |
E podemos. Esta noite. |
00:51:01 |
Papá! |
00:51:03 |
Miúda! |
00:51:05 |
Nao vais acreditar no que aconteceu. |
00:51:07 |
A escoIa ficou sem Iuz e mandaram |
00:51:11 |
Nao é uma pena? |
00:51:12 |
Estou a ver que está |
00:51:15 |
Pensei se querias ir até a praia |
00:51:18 |
antes de fecharem a passadeira |
00:51:19 |
Fantástico! |
00:51:20 |
Sabes que mais? Se tivermos sorte, |
00:51:25 |
Anna, por favor! O Papá nao |
00:51:28 |
Porque o Papá nao gosta. |
00:51:32 |
depois das festas da fraternidade. |
00:51:37 |
O Papá nao anda. Ninguém me |
00:52:08 |
- Papá, posso ir jogar dardos? |
00:52:11 |
Toma os biIhetes. |
00:52:14 |
OIhem para mim! |
00:52:17 |
Escute... |
00:52:19 |
Nao gosto de frases feitas |
00:52:25 |
mas quero que saiba que gosto de |
00:52:28 |
Gosto mesmo. |
00:52:33 |
Tenha paciencia comigo, porque |
00:52:39 |
Gostaria de passar mais tempo com |
00:52:45 |
nao apenas com a JuIia, |
00:52:47 |
... também comigo? |
00:52:53 |
O suspiro profundo... |
00:52:54 |
Está bem. |
00:52:56 |
Nao, |
00:52:58 |
a resposta é sim. |
00:53:00 |
Sim? |
00:53:07 |
Mas há aIgumas coisas acerca das |
00:53:13 |
Na verdade é um homem? |
00:53:16 |
Só da cintura para baixo, mas |
00:53:19 |
Nao, gosto de uma rapariga |
00:53:26 |
Papá! |
00:53:28 |
Adivinha o que ganhei? |
00:53:29 |
Céus, desisto. O que foi? |
00:53:31 |
Dou-te uma pista. |
00:53:36 |
Fogo de artifício. |
00:53:37 |
Fixe! |
00:53:45 |
Sei o que quer dizer |
00:53:48 |
Sabe? |
00:53:50 |
Sim. FaIamos mais tarde. |
00:54:02 |
Temos chocoIate, sacos-cama, |
00:54:05 |
chocoIate, dinheiro, chocoIate. |
00:54:07 |
Achas que temos |
00:54:09 |
Acrescento mais. |
00:54:18 |
AquiIo era o Tadd todo chateado? |
00:54:19 |
Está Iixado com aIguma coisa, como |
00:54:23 |
Fiquei preocupado se eIe estava |
00:54:28 |
Tudo bem. |
00:54:33 |
Jen, fizeste aIguma |
00:54:35 |
Nao, porque? |
00:54:37 |
Nao sei, pareces diferente. |
00:54:44 |
- Contaste-Ihes? |
00:54:46 |
Pronto, anjos, o causa-móveI |
00:54:48 |
Obrigada, CharIie. |
00:54:54 |
Saudacoes a todos. |
00:55:02 |
Protege o tempIo, Truck. |
00:55:10 |
Fiz isto para a vossa viagem. |
00:55:13 |
Tem chocoIate? |
00:55:14 |
InfeIizmente, nao. |
00:55:16 |
É uma mistura de ervas, |
00:55:20 |
Vai trazer-vos uniao e protecçao |
00:55:24 |
Obrigada, Zo. |
00:55:32 |
Nao é um pecado, Jen, é uma |
00:55:39 |
Para isto resuItar, tem de se abraçar |
00:55:43 |
e Iançá-Io ao vento que sopra |
00:55:47 |
Está bem. |
00:55:52 |
Tenho de me despachar. |
00:55:53 |
Estou a fazer IentiIhas e |
00:55:56 |
Passa por Iá, se quiseres |
00:55:57 |
Zo! |
00:55:59 |
És vegetariana porque adoras animais |
00:56:03 |
Adoro-te, PriestIy. |
00:56:05 |
Vou ficar aqui sozinho todo |
00:56:09 |
Adorava que fizesses um turno. |
00:57:52 |
Se isto sao as cinzas do |
00:58:19 |
A sério que nao acho que isto |
00:58:21 |
Fica meIhor caido. |
00:58:27 |
- O que estás a fazer? |
00:58:30 |
Nao vai ficar com mais voIume. |
00:58:32 |
Quero que eIe me veja como |
00:58:35 |
Nunca se mostra o verdadeiro |
00:58:38 |
- Acho que estás Iinda. |
00:58:40 |
De certa forma diferente. |
00:58:52 |
- Sabes o que eIe conduz? |
00:58:55 |
CIaro que nao, |
00:58:56 |
Que diferença faria isso? |
00:58:58 |
Muita! |
00:58:59 |
E se eIe conduz um carro espatifado, |
00:59:03 |
Só precisamos de amor. |
00:59:07 |
E se eIe tiver tatuagens |
00:59:11 |
Nós resoIvemos isso. |
00:59:12 |
É a noite dos BeatIes no |
00:59:14 |
Aceitam pedidos de músicas |
00:59:17 |
E se eIe for um zé-ninguém? |
00:59:21 |
Tish, deixa estar. |
00:59:24 |
AIém disso, toda a gente |
00:59:26 |
- Excepto eu e o meu macaco. |
00:59:30 |
Eis o que temos de fazer. |
00:59:31 |
Temos de encontrar uma mesa |
00:59:33 |
para o vermos a eIe ou a eIa, |
00:59:35 |
Se eIe for um extra |
00:59:38 |
Devíamos mandar a Tish passar |
00:59:40 |
Se nao reparar na Tish, |
00:59:43 |
É verdade. Esquece. |
01:00:02 |
Lembrem-se, uma rosa branca. |
01:00:15 |
Vá Iá, sai daí! |
01:00:29 |
TaIvez seja aqueIe. |
01:00:32 |
Mais ou menos. |
01:00:34 |
Já Ihes disse que o aspecto |
01:00:40 |
Acham que é eIe? |
01:00:42 |
Querem que passe peIa |
01:00:43 |
Espera. |
01:00:48 |
Aposto que nao é eIe. |
01:00:49 |
A menos que tenha trazido companhia. |
01:01:37 |
Meu Deus! |
01:01:39 |
É demais! Tenho de comecar |
01:01:47 |
Com aqueIa cara, |
01:02:15 |
Vá Iá, Jen, |
01:02:18 |
por favor faIa connosco. |
01:02:20 |
Queres que vá dizer ao |
01:02:25 |
Nao. |
01:02:26 |
Por que nao vais, Jen? EIe fez um |
01:02:30 |
Nao sei o que viste que |
01:02:32 |
Só vi um tipo a procura da |
01:02:37 |
Um tipo daqueIes nao sonha com |
01:02:40 |
É por eIe ser tao giro? |
01:02:42 |
Pensei que ficavas contente. |
01:02:44 |
Já para nao faIar de muito aIiviada. |
01:02:46 |
AIém disso, disseste |
01:02:49 |
Isso era antes de saber que |
01:02:54 |
Nao há hipótese de um tipo com |
01:02:57 |
Que Ioucura. |
01:02:58 |
É? |
01:03:00 |
OIha para o Tadd. |
01:03:01 |
Quando entrou na Ioja nao se |
01:03:04 |
O Tadd é um parvaIhao |
01:03:09 |
Toda a gente excepto a Tish, |
01:03:14 |
As raparigas com |
01:03:20 |
Eu penso sempre que... |
01:03:22 |
... se perdesse 5 quiIos ou |
01:03:25 |
ou tivesse umas mamas novas, |
01:03:29 |
Mas eu sei a verdade. |
01:03:30 |
DescuIpa, mas isso é treta. |
01:03:35 |
És a pessoa mais esperta |
01:03:38 |
Vejo-te a ajudar os sem-abrigo |
01:03:43 |
Tornas feIiz, toda a gente a tua voIta. |
01:03:46 |
Tens tanto para oferecer. |
01:03:48 |
E dizer que nao tens, devido |
01:03:54 |
Eu nunca disse que nao tenho |
01:03:56 |
Disse que as pessoas nunca o |
01:04:05 |
Quantos baiIes perdeste porque |
01:04:08 |
Quantas vezes as tuas amigas te |
01:04:11 |
enquanto dançavam com rapazes? |
01:04:13 |
Quantas vezes um cIiente te ignorou |
01:04:21 |
Até isso acontecer, |
01:04:24 |
até aIguém te dizer vezes sem conta |
01:04:29 |
nao me digas que é treta. |
01:04:32 |
Porque tu nao sabes. |
01:04:46 |
O que eu vi esta noite, foi um |
01:04:50 |
Esperança... |
01:04:51 |
Que se teria transformado em |
01:04:55 |
O sorriso forcado. |
01:04:56 |
A conversa educada. |
01:05:00 |
Nao conseguiria aguentar isso. |
01:05:03 |
Nao depois de tudo isto. |
01:06:41 |
Pronto! |
01:06:44 |
Tenho estado ao pé do teIefone, |
01:06:47 |
Exijo um reIatório compIeto, |
01:06:49 |
O que aconteceu? |
01:07:04 |
Estás bem? |
01:07:07 |
Estás a gozar?! |
01:07:11 |
Jen, |
01:07:12 |
por favor diz-me que nao deixaste |
01:07:18 |
Raios, Jen! |
01:07:19 |
Nao espero que compreendas. |
01:07:23 |
Compreendo. |
01:07:26 |
Compreendo que |
01:07:27 |
com medo que |
01:07:31 |
No entanto, estavas totaImente a |
01:07:40 |
InacreditáveI! |
01:07:54 |
O que foi? |
01:07:56 |
Por que estás zangado comigo? |
01:07:57 |
Nao estou zangado contigo. |
01:07:59 |
Nao especificamente contigo, mas |
01:08:04 |
Foi muito difíciI para a Jen. |
01:08:05 |
A sério, Tish? De certeza |
01:08:10 |
Por que é que de repente és |
01:08:13 |
Porque? |
01:08:14 |
Porque é patético, Tish. |
01:08:16 |
É patético eIa nao se conseguir |
01:08:20 |
Por que é que as pessoas |
01:08:22 |
uma coisa boa, quando |
01:08:25 |
O que é que estraga tudo? |
01:08:27 |
Sabes dizer-me? |
01:08:29 |
Pareces uma crianca... |
01:08:30 |
Estás mais interessada no embruIho, |
01:08:33 |
Espera. |
01:08:36 |
Estás a faIar da Jen ou de mim? |
01:08:39 |
Se há aIguma diferença, avisa-me. |
01:08:54 |
Jen, |
01:08:55 |
deixa isso. Tiveste um dia Iongo. |
01:08:59 |
De certeza? |
01:09:00 |
Sim, vai para casa e embebeda-te. |
01:09:03 |
Obrigada. |
01:09:12 |
- Vemo-nos amanha? |
01:09:41 |
Estás aí? |
01:09:43 |
Ladybugger! |
01:10:03 |
VoIta-te de costas. |
01:10:15 |
Meu Deus! |
01:10:17 |
Nao! Nao! |
01:10:20 |
O que estás a fazer, |
01:10:22 |
Vá Iá, Tish, é só o Brad. |
01:10:24 |
- ReIaxa Tish, está tudo bem. |
01:10:26 |
Tish, eu moro aqui. |
01:10:28 |
Sabes o que quero dizer. |
01:10:29 |
QuaI é o probIema? |
01:10:32 |
É divertido, nós mostramos-te. |
01:10:34 |
Nao! Esqueçam! |
01:10:36 |
Aonde vais? Nao acredito |
01:10:39 |
Nao me parece que sejas a |
01:10:40 |
O que? |
01:10:42 |
Uma das razoes peIas quais te |
01:10:44 |
- ExperimentaI. |
01:10:48 |
A auIa de ciencias acabou, crianças. |
01:10:51 |
Vá Iá, Tish, sabes que me desejas. |
01:10:55 |
QuaI é o probIema? |
01:10:56 |
Larga-me! |
01:10:57 |
- Vamos para a cama. |
01:11:05 |
Meu Deus! |
01:11:07 |
OIha o que fizeste. |
01:11:08 |
O que eu fiz? |
01:11:09 |
Afasta-te de mim! |
01:11:13 |
Adeus Tish! |
01:11:19 |
As pessoas sao estúpidas. |
01:11:21 |
PristIey, desta vez |
01:11:23 |
Estou a dizer que o Cobain |
01:11:25 |
só tentava deixar |
01:11:26 |
Concordo. |
01:11:31 |
O que aconteceu? |
01:11:33 |
Nao é Iindo? Quando me |
01:11:38 |
O que fizeste? |
01:11:39 |
Estava a andar de patins |
01:11:42 |
Nao prestei atençao, |
01:11:50 |
Estou bem! |
01:11:52 |
De quem estamos a |
01:11:54 |
Da Courtney Love. |
01:11:55 |
Odeio-a. |
01:11:56 |
Gostava que eIa batesse num vaso. |
01:12:02 |
Os Iivros para os pais dizem que |
01:12:05 |
na cama no Inverno, |
01:12:09 |
Acho que estao a mentir. |
01:12:12 |
TaIvez eIa seja |
01:12:15 |
Deve ser isso. |
01:12:22 |
Pronto, Noah, aqui vai. |
01:12:26 |
Tenho uma coisa para Ihe dizer. |
01:12:28 |
Um coisa importante. |
01:12:33 |
Também tenho uma |
01:12:36 |
Uma coisa que ninguém |
01:12:39 |
Nunca contei a ninguém. |
01:12:42 |
Acho que deve começar, |
01:12:44 |
porque penso que a sua coisa |
01:12:47 |
Está bem. |
01:12:49 |
A minha é esta: |
01:12:52 |
a mae da JuIia vive na Costa Leste, |
01:12:55 |
e está IegaImente impedida de |
01:12:58 |
O que? |
01:13:00 |
Porque? |
01:13:01 |
Quando a JuIia tinha 5 meses, |
01:13:06 |
Sentou-se no carro com |
01:13:08 |
com o escape para dentro do carro. |
01:13:10 |
FeIizmente, um vizinho que estava a |
01:13:13 |
Partiu a janeIa e saIvou-as. |
01:13:16 |
O que aconteceu depois? |
01:13:17 |
HospitaI, medicamentos, |
01:13:23 |
Muito devagar, |
01:13:24 |
comecei a deixá-Ia sozinha |
01:13:28 |
Depois, Iogo a seguir ao |
01:13:30 |
recebi um teIefonema |
01:13:32 |
Estávamos a ensinar a JuIia |
01:13:35 |
e acho... |
01:13:37 |
que eIa teve um ''acidente'' |
01:13:40 |
A mae pegou na mao deIa, |
01:13:45 |
e baixou a tampa. |
01:13:47 |
Partiu-Ihe dois dedos e tres ossos. |
01:13:50 |
Entao, eu... |
01:13:53 |
... pedi o divórcio e a custódia. |
01:13:55 |
Obviamente, consegui os dois. |
01:13:58 |
Carregámos o carro e viemos |
01:14:03 |
A JuIia recorda-se de aIguma coisa? |
01:14:05 |
Nao, acho que nao. |
01:14:09 |
EIa costumava dizer: |
01:14:11 |
''A Mama magoou-me, por isso |
01:14:15 |
Mas parou rapidamente. |
01:14:17 |
De ter sido tao duro. |
01:14:19 |
A minha responsabiIidade como pai, |
01:14:25 |
Posso aceitar a tentativa de suicídio, |
01:14:29 |
mas todo o resto era |
01:14:37 |
O que foi? |
01:14:39 |
- Depressao pós-parto? |
01:14:45 |
Mas é preciso dar a Iuz |
01:14:48 |
Sim. |
01:14:50 |
Mas a JuIia é adoptada! |
01:14:52 |
Nao é nada. |
01:14:56 |
É, sim! |
01:14:57 |
Nao é nada, Anna. Eu estava |
01:15:01 |
EIa nao é adoptada. |
01:15:02 |
Jesus Cristo, parece que |
01:15:06 |
Anna, o que se passa? |
01:15:08 |
EIa nao é o meu bebé?! |
01:15:10 |
O que? |
01:15:11 |
Nao sou Anna. |
01:15:14 |
Nao sou ninguém. |
01:15:16 |
Anna! |
01:15:57 |
Estás pronta, querida? |
01:16:01 |
Trucker, posso sair |
01:16:04 |
CIaro, anjo. Tem cuidado, |
01:16:19 |
Nao gosto da maneira como aqueIe |
01:16:23 |
Nao quis fazer uma cena aIi, |
01:16:26 |
Por causa de uma nódoa negra? |
01:16:27 |
Nao me podes cuIpar |
01:16:29 |
Desastrada? |
01:16:31 |
Isto nao acontecia se tu |
01:16:33 |
a fazer uma coisa que |
01:16:35 |
Forçar-te? Tem paciencia! |
01:16:38 |
Anda, entra no carro. |
01:16:40 |
Por que é que tu e o Brad nao |
01:16:42 |
e avancam um com o outro? |
01:16:45 |
O que estás a dizer? |
01:16:46 |
Estás tao dentro do armário |
01:16:50 |
Tu e o Brad desejam-se. |
01:16:52 |
Só usam a rapariga para |
01:16:58 |
Escuta! |
01:16:59 |
Nao sou paneIeiro. |
01:17:00 |
Fui capitao da equipa de |
01:17:05 |
Deixa-me adivinhar. |
01:17:08 |
Estavas afIito, com |
01:17:13 |
Por que nao és um homem |
01:17:16 |
Ninguém se importa se és gay. |
01:17:19 |
Se me tornas a chamar |
01:17:26 |
Nao Ihe bates! |
01:17:29 |
O que se passa convosco? |
01:17:33 |
Estás bem? |
01:17:46 |
Sacana! |
01:17:47 |
Por que nao experimentas |
01:17:49 |
Trucker, nao! |
01:17:50 |
O que se passa convosco? |
01:17:51 |
EIa é uma pega barata. |
01:17:54 |
Já chega, bonitao. |
01:17:55 |
Continua a faIar. |
01:18:10 |
Agora ouve-me, yuppie. |
01:18:11 |
A Tish é uma senhora |
01:18:16 |
Se te tornar a ver perto deIa, |
01:18:19 |
no ''Mistérios Por ResoIver''. |
01:18:32 |
AIguém mais acha que o Trucker |
01:18:40 |
Vamos para a minha casa. |
01:19:01 |
Nao acredito. |
01:19:04 |
Gordon Hancock? |
01:19:06 |
Presidente da cIasse de finaIistas, |
01:19:08 |
capitao da equipa de futeboI? |
01:19:11 |
Nada de amor Iivre |
01:19:13 |
Aproveitei o amor Iivre quando |
01:19:16 |
- Nada de marijuana? |
01:19:18 |
- Nem concertos dos GratefuI Dead? |
01:19:20 |
O que aconteceu? |
01:19:23 |
Fui recrutado para a tropa. |
01:19:25 |
Descobri que era bom |
01:19:28 |
antes de darem peIa minha presença. |
01:19:31 |
É espantoso o que conseguimos |
01:19:34 |
Caramba! |
01:19:35 |
Fiz tres comissoes. Perdi a conta aos |
01:19:42 |
Só Deus sabe quantas aImas |
01:19:45 |
Quando nasceu o Trucker? |
01:19:47 |
Quando voItei para casa, comecei a |
01:19:54 |
Conheci aIguns surfistas ferrenhos. |
01:19:58 |
Fizeram-me sorrir peIa primeira |
01:20:02 |
Comprei uma prancha, |
01:20:04 |
mudei de nome, |
01:20:06 |
e jurei nunca mais magoar outro |
01:20:24 |
DescuIpa ter-te feito |
01:20:27 |
Nao. |
01:20:29 |
Eu disse que nunca magoaria |
01:20:33 |
Portanto, estou a vontade, anjo. |
01:20:36 |
Mas prometes-me uma coisa? |
01:20:37 |
O que quiseres. |
01:20:39 |
Chega de disparates. |
01:20:47 |
O probIema, |
01:20:49 |
é que os tipos fixes nao me |
01:20:52 |
TaIvez tenham de arranjar coragem. |
01:20:57 |
É isso, nao é? |
01:20:59 |
É por isso que nao convidas |
01:21:01 |
Tens medo que eIa |
01:21:03 |
EIa é só paz e amor. |
01:21:07 |
Acho que eIa nao aceita. |
01:21:08 |
Nem sei como Ihe dizer. |
01:21:10 |
Acho que nao precisas. |
01:21:14 |
A Zo está no teu Iivro |
01:21:19 |
Meu Deus, é mesmo a Zo. |
01:21:24 |
- EIa é gira! |
01:21:29 |
Trucker!.... |
01:21:30 |
- Como é que isso me escapou? |
01:21:38 |
OIá. |
01:21:40 |
Nao se pode esconder |
01:21:43 |
...ou seja Iá quaI for |
01:21:45 |
O que quer? |
01:21:47 |
Quero a verdade. |
01:21:54 |
Veio para cá porque viu a foto de uma |
01:22:00 |
Nao! |
01:22:02 |
As peças encaixam-se. |
01:22:03 |
Idade, aparencia, |
01:22:06 |
capacidade para as artes. |
01:22:09 |
A mae disse que Ihe ia chamar JuIia e |
01:22:12 |
Mesmo assim, nao sei por |
01:22:16 |
Quando foi vago acerca |
01:22:17 |
convenci-me de que era por |
01:22:20 |
Isso parece-me que é o que |
01:22:25 |
Por que mentiu acerca |
01:22:29 |
Nao há muitas Pipers por aí. |
01:22:32 |
Tinha medo que se |
01:22:33 |
por causa dos documentos |
01:22:36 |
Anna é o meu nome do meio. |
01:22:40 |
Nunca pretendi fazer parte |
01:22:42 |
Só queria saber que eIa |
01:22:44 |
Mas tornou-se parte |
01:22:46 |
E agora parece tudo uma mentira. |
01:22:50 |
Eu nao queria dar o meu bebé. |
01:22:52 |
Fui forcada a isso. |
01:22:54 |
O que faria se Ihe tirassem a JuIia? |
01:22:58 |
- CIaro. |
01:23:00 |
Por que é que o meu amor peIa minha |
01:23:04 |
Mas, cIaro que como tem |
01:23:08 |
Eu só tenho os fantasmas |
01:23:12 |
Amei-as a ambas e perdi as duas. |
01:23:26 |
Sempre soubeste que |
01:23:30 |
Estavas 3 anos atrás de mim? |
01:23:34 |
CIaro que eu estava Iouca por ti. |
01:23:37 |
Todas as raparigas estavam. |
01:23:40 |
Nao prestavas muita |
01:23:42 |
principaImente as parvinhas |
01:23:47 |
Apesar de teres crescido, |
01:23:50 |
as vezes o Iiceu está aIi, |
01:23:58 |
Mas posso acreditar que fui a tua |
01:24:01 |
É verdade. |
01:24:05 |
Acerca do que fantasiavas? |
01:24:07 |
Nós dois a vermos |
01:24:11 |
As vezes. |
01:24:12 |
Que mais? |
01:24:15 |
Coisas. |
01:24:17 |
Conta. |
01:24:21 |
A minha fantasia de Iiceu, |
01:24:27 |
era que estávamos apaixonados. |
01:24:29 |
Quando oIhávamos para os |
01:24:32 |
o tempo parava, |
01:24:35 |
e os nossos coracoes bateriam |
01:24:48 |
Lamento ter demorado tanto. |
01:24:53 |
Nao faz maI. |
01:25:17 |
Voces estao... |
01:25:18 |
Primeiro as senhoras. |
01:25:22 |
- Encontraram tudo? |
01:25:33 |
- Sao 9,45. |
01:25:36 |
Obrigada. Boa noite. |
01:25:44 |
Isto é um nojo. |
01:25:46 |
Vou pôr isto aIi outra vez. |
01:25:48 |
Espera, espera. |
01:25:53 |
Voces sao muito ingénuos. |
01:25:54 |
Entao achas que o |
01:25:56 |
Afirmativo. |
01:25:57 |
Pedido. |
01:25:59 |
Era um joguete nas |
01:26:01 |
Nao, estava programado |
01:26:04 |
A ameaca nao existia. |
01:26:08 |
O Lennon estava a voItar |
01:26:11 |
O Reagan tinha ido para a presidencia. |
01:26:14 |
Exactamente, obrigado. |
01:26:22 |
- Seguras-me nisto? |
01:26:25 |
- Nao te afastes, JuIia. |
01:26:30 |
O acordo é este. |
01:26:32 |
A JuIia e eu votámos |
01:26:38 |
O Iugar é seu, se o quiser. |
01:26:40 |
A sério? |
01:26:45 |
Mas com uma condicao. |
01:26:47 |
Só honestidade a partir |
01:26:51 |
Juro. |
01:26:58 |
Noah? |
01:27:00 |
- Esse póIo tem uma cor horríveI. |
01:27:03 |
Estou a tentar comecar. |
01:27:42 |
OIá. |
01:27:44 |
Tens fome? |
01:27:50 |
Em que posso ajudar? |
01:27:53 |
És bonita. |
01:27:57 |
Isso nao sei. |
01:28:00 |
Mas eu sei. |
01:28:04 |
Obrigada. |
01:28:07 |
És muito bonita. |
01:28:10 |
És exactamente como eu |
01:28:18 |
... Ladybugger. |
01:28:57 |
Enganei-te, miúda! |
01:29:02 |
Tens de te Iembrar de |
01:29:06 |
Podemos... |
01:29:08 |
...ir conversar para aIgum Iado? |
01:29:13 |
Gostava muito. |
01:29:17 |
A propósito, chamo-me |
01:29:20 |
É um prazer conhecer-te, |
01:29:25 |
Meu, |
01:29:27 |
de onde vem o Fuzzy22? |
01:29:30 |
Abri essa conta quando estava |
01:29:33 |
Era sobre Iógica imprecisa (fuzzy) |
01:29:36 |
Pensaste que eu era poIícia? |
01:29:38 |
Nao, cIaro que nao. |
01:29:40 |
Que estupidez... um poIícia. |
01:29:52 |
Um poIícia... com franqueza! |
01:30:14 |
Uma sanduíche de atum |
01:30:23 |
Sao cerca de 10 minutos. |
01:30:30 |
O que deseja? |
01:30:36 |
Caracas! |
01:30:40 |
Men. Matheson, |
01:30:43 |
se me acompanhasse |
01:30:50 |
Depende. |
01:30:51 |
De que? |
01:30:53 |
Quero saber o teu nome próprio. |
01:30:55 |
Boa! |
01:30:58 |
Vá Iá, deixa-te disso. |
01:31:01 |
Fui até a RepúbIica das Bananas! |
01:31:16 |
Nao ouco. |
01:31:19 |
Boaz, está bem? |
01:31:23 |
- Boaz? |
01:31:28 |
Posso dizer-te uma coisa, Boaz? |
01:31:32 |
Podes. |
01:31:34 |
É uma coisa que nunca disse |
01:31:37 |
Sim, cIaro. |
01:31:40 |
Tish, |
01:31:42 |
é o diminutivo de PIatisha. |
01:31:45 |
PIatisha? |
01:31:47 |
PIatisha. |
01:31:58 |
Há uma coisa que eu devia |
01:32:01 |
O que é, Boaz? |
01:32:03 |
Bem... com muIheres... eu nunca... |
01:32:08 |
Nem experimentes. |
01:32:20 |
Isso é um sim? |
01:32:22 |
Sim, Boaz. |
01:32:58 |
Pai! |
01:33:03 |
Pedimos-Ihes que viessem hoje aqui, |
01:33:09 |
para testemunharem a nossa |
01:33:14 |
Começamos as nossas novas vidas, |
01:33:17 |
Nus e necessitados, |
01:33:20 |
dependentes daqueIes que |
01:34:11 |
Traduçao e Iegendagem: |
01:34:15 |
Subtitles ripped by tiger6ex |