Tequila Sunrise
|
00:00:40 |
-= Az Utolsó Csepp =- |
00:00:43 |
Kinek az ötlete volt? |
00:00:44 |
Micsoda? |
00:00:45 |
Hogy itt randizzunk. |
00:00:48 |
Az övéké. |
00:00:50 |
- Miért? |
00:00:54 |
Zörejt halgatunk? |
00:00:56 |
- Nem jön be az FM. |
00:01:01 |
Késnek a fickók. |
00:01:04 |
- 7-re. |
00:01:06 |
És én most mit csináljak? |
00:01:09 |
Tolass vissza, |
00:01:22 |
A fenébe. |
00:01:26 |
A fényszóród, te barom! |
00:01:29 |
Jézusom! Azért jöttünk ide, |
00:01:37 |
Mi a fenét keresek én itt? |
00:01:43 |
Nála van a lé. |
00:01:47 |
Miért ne mindjárt a motorháztetõn? |
00:01:55 |
Állj meg itt. |
00:02:07 |
Mit nézel? |
00:02:09 |
Mogyoróhéj. |
00:02:16 |
Ez az! A francba! |
00:02:18 |
Menj be, az ajtót ne zárd be. |
00:03:05 |
Mit csináltál? |
00:03:09 |
Ki az? |
00:03:11 |
Leland vagyok, Dan. |
00:03:18 |
- Andy, hogy vagy, öreg fiú? |
00:03:21 |
Ez itt Nick. |
00:03:25 |
Várjál. |
00:03:27 |
Ez meg kicsoda? |
00:03:30 |
Barát. |
00:03:32 |
Az enyém nem. |
00:03:35 |
Csak idehozott. |
00:03:46 |
Várjon a kocsiban. |
00:03:50 |
Tényleg csak egy haver. |
00:03:52 |
Csak semmi pánik. |
00:03:55 |
Pisilek egyet |
00:04:03 |
Minden rendben van. |
00:04:05 |
Hogy akarod megmérni? |
00:04:07 |
Majd megoldjuk, Andy. |
00:04:14 |
Jó lenne, ha te sem néznél |
00:04:22 |
Nekem mindegy. |
00:04:31 |
- Nem vonultál vissza? |
00:04:33 |
- Akkor miért vagy itt? |
00:04:36 |
Csak nem éppen legális. |
00:04:38 |
Egy kliens kokainnal fizetett. |
00:04:42 |
- Kurva gyenge kifogás. |
00:04:45 |
Több kérdés volt rólam |
00:04:48 |
A vonalam meg otthon furcsán zörög. |
00:04:51 |
Átrázol, Nick. |
00:04:54 |
Ma nem, pajtás. |
00:04:57 |
A kurva gyenge kifogásról mesélj! |
00:05:00 |
Késõbb. |
00:05:03 |
Ha jót akarsz magadnak, |
00:05:07 |
Te se a szobába, mert |
00:05:09 |
Bocs. Nem hagyom, hogy átrázzák, |
00:05:14 |
Õ az ügyvédem. |
00:05:32 |
Ki engedélyezte ezt a szart? |
00:05:35 |
Maga, hadnagy. |
00:05:37 |
Ezt mondták nekünk, oké? |
00:05:44 |
Tiszta idõpocsékolás. |
00:05:48 |
3, 4, 5-ös egység, a parkolóba. |
00:06:00 |
6-os és 7-es... |
00:06:02 |
...ellenõrizzétek a kijáratokat |
00:06:06 |
Valaki ott fut az autópályán! |
00:06:10 |
Szar! 45 percem van. |
00:06:52 |
Az egyetlen szaros telefon, ami. . . |
00:07:01 |
- Vallenari étterem. |
00:07:05 |
Mr. McKussic, elnézést, |
00:07:09 |
Ma este nem látjuk? |
00:07:11 |
Nem foglalok. |
00:07:14 |
Mennyire? |
00:07:17 |
Nem tudom. |
00:07:50 |
lde figyelj, Hal. |
00:07:52 |
Amikor megkértél rá, |
00:07:56 |
Tudtam, hogy ki az. |
00:08:00 |
Azt is tudod. |
00:08:03 |
Õ barát. |
00:08:08 |
Mikor L.A.-be jöttem, azt mondták. . . |
00:08:11 |
. . .Nick nem fogja elkapni McKussic-ot. |
00:08:14 |
Ma este bebizonyítottad. |
00:08:18 |
. . .de kidobtad |
00:08:21 |
Mert elõre lehet tudni, |
00:08:27 |
Mac már messzirõl látott. |
00:08:29 |
Ki mondta, hogy nála nem volt? |
00:08:31 |
Leonardnál volt? |
00:08:35 |
Se kokain, se üzlet, |
00:08:39 |
Csak egy beszélgetés egy |
00:08:43 |
Rajtunk egy per. Mac ügyvédei |
00:08:48 |
Futni hagytam, |
00:08:54 |
Szivességet tettem neked. |
00:09:00 |
- Mr. McKussic, hogy van? |
00:09:03 |
Ez meg mi? |
00:09:07 |
Ez McKussic. |
00:09:09 |
Viccelsz? |
00:09:12 |
Folyton itt van. |
00:09:15 |
Leonard az étterem ügyvédje. |
00:09:18 |
Mac és Vallenariék. . . |
00:09:21 |
Vigyáznak, mit mondanak. |
00:09:23 |
Hadd halljam. |
00:09:26 |
- Mondom, hogy óvatosak. |
00:09:30 |
Rendben! |
00:09:33 |
Ebben az esetben kóstoljon... |
00:09:36 |
... valami újat ma este! |
00:09:39 |
Például egy kis... |
00:09:41 |
...rigatoni? |
00:09:43 |
Rigatoni? |
00:09:45 |
Rigatoni quattro formaggi, |
00:09:49 |
Fontina, taleggio, |
00:09:51 |
Jól hangzik. |
00:09:53 |
Szerintem is. |
00:09:55 |
Mielõtt még 5000 $-ért |
00:09:58 |
. . .én majd inkább megkérdezem. |
00:10:01 |
Vagy a ma estét |
00:10:18 |
Mi jó itt? |
00:10:21 |
Mindenféle. |
00:10:24 |
Lekéstem a vacsorát. |
00:10:26 |
- Te mit eszel? |
00:10:28 |
Rigatoni quattro formaggi? |
00:10:32 |
Egész pontosan. |
00:10:33 |
Bart, a pultnál fizess. |
00:10:40 |
A L.A.-i narkósok azt találgatják, |
00:10:44 |
Miért? |
00:10:46 |
- Kokainárus vagy, nem adózol. |
00:10:49 |
De errefelé te legenda vagy. |
00:10:53 |
A fényképed akarják látni az újságban. |
00:10:56 |
Mit akarsz, Nick? |
00:10:59 |
Hadnagy lettem. |
00:11:02 |
Jövõ héten hirdetik ki. |
00:11:08 |
Gratulálok. |
00:11:12 |
Mást nincs mondanod? |
00:11:13 |
És a jog? |
00:11:16 |
Hagyjuk. Benn esküsznek rá, |
00:11:20 |
Se itt, se máshol. |
00:11:23 |
Lepényhalat egyél. |
00:11:26 |
Lepényhalat egyél. |
00:11:29 |
ltt van, nézd! |
00:11:31 |
Szuper finom. |
00:11:38 |
Tudod, azt hiszem. . . |
00:11:42 |
. . .valami mégiscsak folyik. |
00:11:43 |
Ha nem folyik semmi, |
00:11:46 |
Szerinted mi folyik? |
00:11:48 |
Valami, amit titkolsz. |
00:11:50 |
Minden rendben ma este, Uram? |
00:11:56 |
Minden, köszönöm. |
00:11:57 |
- Hozhatok még valami mást? |
00:12:00 |
Két jó halat még nem kóstolt. |
00:12:03 |
- Persze. |
00:12:07 |
Meglepetés. |
00:12:11 |
A barátom, Nick Frescia. |
00:12:15 |
Örvendek. Jo Ann Vallenari. |
00:12:18 |
Nekem mennem kell. |
00:12:20 |
- Akkor legközelebb. |
00:12:23 |
Örülök neki. |
00:12:44 |
Elbûvölõ. |
00:12:50 |
Szóval? |
00:12:53 |
Mit szóval? |
00:12:55 |
Bármit is csinálsz, ne itt, |
00:13:00 |
Még valami. |
00:13:02 |
Nincs új üzlet. |
00:13:06 |
A Kolumbiaiak. |
00:13:09 |
Ja. Nem tudnak számolni. |
00:13:12 |
Becsszó? |
00:13:15 |
lgen. |
00:13:16 |
És még egy. |
00:13:18 |
Még egy kis halat? |
00:13:25 |
- Két italt kapot. |
00:13:27 |
- Ha a bátyám így látja Ninot... |
00:13:31 |
Nem fogja kirúgni a séfet. |
00:13:33 |
Ha a pultos menne, sebaj. |
00:13:36 |
- Nem vezethet így. |
00:13:39 |
- A Cadillacet? Meg akarod ölni? |
00:13:42 |
Táncolni megyek. |
00:13:45 |
- Haza mész! |
00:14:14 |
Az elmúlt este. . . |
00:14:18 |
. . .valami történt, ami azt súgta. . . |
00:14:20 |
. . .hogy Mac |
00:14:27 |
Nem fogja abbahagyni, |
00:14:34 |
- Mit ajánl? |
00:14:39 |
Végülis mire való |
00:14:44 |
Rég nem láttuk. |
00:14:46 |
Sok dolgom volt. |
00:14:50 |
Hálaadáskor sem volt itt? |
00:14:52 |
Nem, Aspen-ben voltam, |
00:14:56 |
- A lécet? |
00:15:01 |
- Jól tud síelni? |
00:15:04 |
llletve elmegy. |
00:15:06 |
De nem vagyok profi. |
00:15:08 |
Én sem. |
00:15:10 |
Ki kéne próbálnia. |
00:15:12 |
Talán majd egyszer. |
00:15:17 |
Mi az lsten bajod van? |
00:15:19 |
lderepülsz Washingtonból. . . |
00:15:22 |
. . .beülsz az irodámba, |
00:15:26 |
Ez az én területem! |
00:15:50 |
Nem használtalak ki. |
00:15:55 |
Akkor most itt van még egy. |
00:15:57 |
Ha nem csinálom, |
00:16:00 |
Nem ölnek meg. |
00:16:04 |
ltt jön a pénzpumpa. |
00:16:05 |
Hiába hívlak folyton! |
00:16:10 |
A csekk elment az ügyvédednek. |
00:16:12 |
Holnap elseje. |
00:16:18 |
Nem tudok. |
00:16:21 |
Nekem is. Nem fogok éhenhalni, |
00:16:25 |
. . .a fiadnak, |
00:16:28 |
Cody elég nagy, hogy rájöjjön, |
00:16:31 |
. . .elég nagy hozzá. |
00:16:33 |
Greg, ezt majd késõbb elintézem. |
00:16:36 |
A fiamat hagyd ki ebbõl. |
00:16:38 |
A fiúnkat. |
00:16:44 |
Kellene még 10,000. |
00:16:46 |
- A Mercedes leégett. |
00:16:49 |
Garanciás. |
00:16:52 |
Szemetek. Azt mondják, |
00:17:13 |
Rossz volt az ajánlatom. |
00:17:15 |
Elvesztettem a fejem. |
00:17:18 |
Nem. Az én hibám volt. |
00:17:24 |
Játsszunk tiszta lapokkal. |
00:17:29 |
. . .gyerünk, kérdezz. |
00:17:31 |
Ki a besúgód? |
00:17:32 |
Az titok. |
00:17:37 |
Valahol el kell kezdeni. |
00:17:41 |
Talán 1963 július 17-nél? |
00:17:46 |
''Nick és Mac kijárási tilalomért |
00:17:50 |
7 év múlva is vele voltál, |
00:17:55 |
Õ a parton volt. |
00:17:57 |
Én meg a vízben. |
00:17:59 |
Különben én is a mexikói |
00:18:02 |
Mit mondjak? |
00:18:04 |
lsmered jól az ügyedet. |
00:18:07 |
Nem terólad van itt szó. |
00:18:09 |
Az egyik legjobb vagy. |
00:18:13 |
Közel állsz Mac-hez. |
00:18:14 |
Mac pedig Carloshoz, aki ide tart. |
00:18:17 |
Ki állítja? |
00:18:18 |
1200 kiló kokaint hoz. . . |
00:18:22 |
. . .személyesen. |
00:18:25 |
Ez a hír járja. |
00:18:28 |
Heti 1100 $-ért egy besúgó elmondja, |
00:18:33 |
Én a mexikói Szövetségiektöl |
00:18:39 |
Ez a te területed. |
00:18:41 |
Carlos semmit sem csinál |
00:18:45 |
Ha Carlos jön, |
00:18:49 |
Mit akarsz? |
00:18:50 |
- Carlost, Mac segítségével. |
00:18:54 |
Akárhogyan. |
00:18:57 |
Ha Mac tiszta, |
00:19:00 |
Azt mondjuk, neki dolgozik |
00:19:06 |
Személyesen garantálom, hogy. . . |
00:19:09 |
. . .Mac nem kerül bíróság elé. |
00:19:12 |
15 évet megspórolhatsz az életébõl. |
00:19:22 |
Az irodád újra a Tied. |
00:19:34 |
- Én vagyok az, Mac. |
00:19:38 |
Hívtál, haver. |
00:19:40 |
Nemsokára meglátogatlak. |
00:19:43 |
Ne most. |
00:19:47 |
Három éve próbálsz fûzni, |
00:19:50 |
hogy fejezzük be az üzletet. |
00:19:53 |
Mondom, újra érdeklem õket. |
00:19:56 |
Az unokatesóm a nevemet adta |
00:19:59 |
Az anyját! Ez a baj, ha az ember |
00:20:03 |
...és jól menõ üzletet akar |
00:20:06 |
Valaki megpróbál befûzni, |
00:20:10 |
Haver, mindenesetre |
00:20:13 |
Õérte nem aggódom. |
00:20:14 |
Csak érted. |
00:20:15 |
Ne gyere most ide. |
00:20:17 |
El kell jönnöm, neked meg |
00:20:22 |
Tudsz még 7 pontot gyûjteni, |
00:20:26 |
Carlos, már száz éve |
00:20:52 |
A séfje vizuma lejárt. |
00:20:55 |
Van munkavállalásija. |
00:20:57 |
A bátyám ügyvédje |
00:21:01 |
Andy Leonard? |
00:21:05 |
Látta az étteremben |
00:21:10 |
Persze, mind a kettõ |
00:21:14 |
- Az micsoda? |
00:21:16 |
A ''jó vendég'' . |
00:21:18 |
Aki mindig pontos. |
00:21:21 |
Aki nem kér folyton |
00:21:25 |
Azt akarja mondani, hogy. . . |
00:21:27 |
. . .sose kell McKussic |
00:21:32 |
Nem, általában étlapról rendel. |
00:21:36 |
Maguire ügynök. |
00:21:39 |
Szövetségi Drog Elhárítás. |
00:21:41 |
Leonardot letartóztatták |
00:21:44 |
- Letartózattuk. |
00:21:48 |
Leonard folyton ott ül. |
00:21:50 |
A Kerületi Ügyész is. |
00:21:53 |
Leonard nem az Ügyésszel ebédel, |
00:21:57 |
Szóval Mr. McKussic |
00:22:00 |
Talán. |
00:22:05 |
Én csak enni látom. |
00:22:11 |
Miss Vallenari, tudom, |
00:22:17 |
Megvan a magunk baja. |
00:22:21 |
. . .a Bevándorlást még terheljük. |
00:22:25 |
Vagyis ha kémkedek a vendégeimen. . . |
00:22:28 |
. . .a séfem nem kap ittas vezetésért? |
00:22:31 |
Nem ezt mondtam. |
00:22:33 |
Ne magyarázkodjon. |
00:22:35 |
Az ügyvéd és a volt társa, |
00:22:39 |
Majd õk elmagyarázzák nekem. |
00:22:45 |
Frescia hadnagy a |
00:22:49 |
Már találkoztunk. . .Mr. McKussic-kel. |
00:22:51 |
lgen. A tárgyalás alatt. . . |
00:22:54 |
. . .nem akarok itt lenni. |
00:23:08 |
Arturo majd eljön érte. |
00:23:10 |
- Rendben lesz. |
00:23:12 |
A bizonyítékok eltûntek, |
00:23:17 |
Ez mit jelent? |
00:23:18 |
- Hogy ejtjük az ügyet. |
00:23:22 |
Nem lesz. |
00:23:26 |
Csillapodj, az lstenért! |
00:23:31 |
Mire gondol? |
00:23:33 |
Mikor Mac-kel láttam, |
00:23:38 |
Elnézést. |
00:23:43 |
Fantasztikus volt. |
00:23:45 |
Felejtse el. |
00:23:48 |
Majd meghív vacsorára. |
00:23:50 |
Amelyik nap akarja. |
00:23:53 |
Köszönöm. |
00:24:06 |
Hallottuk, a barátja |
00:24:10 |
Sarokba szorítjuk. |
00:24:12 |
Ha valaki tudja, |
00:24:16 |
Miért engedted el a séfjét? |
00:24:19 |
Kemény csaj, ugye? |
00:24:21 |
- A szart is kiverte belõled. |
00:24:24 |
Kérdezd meg bárkitõl. |
00:24:26 |
Mi a francot csinálsz? |
00:25:08 |
Hol voltál? |
00:25:11 |
Chula Vistában, valamit árultam. |
00:25:16 |
Hát a ''Vétkezzünk'' lányok? |
00:25:18 |
Narkót szívni jöttek. |
00:25:20 |
Mac, csak hülyültem. |
00:25:24 |
Mit tehetnék érted? |
00:25:28 |
Nevezd csak meg. |
00:25:30 |
Az asztalt takarítsd le, |
00:25:34 |
Ping-pongozni fogunk? |
00:25:36 |
És vigyél el nekem valamit |
00:25:40 |
- Kinek? |
00:25:42 |
- Ma nem mész oda? |
00:25:45 |
Átnézhetné, |
00:25:48 |
- Fejezd már be! |
00:25:57 |
Mi van? |
00:25:59 |
A zsaru. |
00:26:03 |
De rendes! |
00:26:05 |
Rendes? Azt hiszi, szivességet tett. |
00:26:09 |
Nem éri meg, Giovanna. |
00:26:11 |
Nem tetszik neked, ennyi. |
00:26:18 |
Élvezet magát |
00:26:22 |
Mintha meg lenne rendezve. |
00:26:25 |
Maga a tökéletesség. |
00:26:28 |
Sosem felejti el |
00:26:31 |
Szóval nem vagyok |
00:26:37 |
Látta Mac-et? |
00:26:40 |
Felszolgálni hívja majd |
00:26:45 |
Ez a mi dolgunk. |
00:26:48 |
Szerintünk az övével is |
00:26:51 |
Talán ne menjek el, |
00:26:57 |
Fõleg, ha egy bizonyosnak. |
00:27:02 |
- Vagyis erõszakos? |
00:27:05 |
Csak ne fõzzön neki rosszat! |
00:27:07 |
McKussic úr barátja |
00:27:12 |
A barátja? |
00:27:14 |
Szófordulat. |
00:27:16 |
Üzleti partnernek. |
00:27:18 |
Véletlenül Carlos és Mac barátok. |
00:27:21 |
Ön és Mac is barátok. |
00:27:23 |
Így igaz. |
00:27:26 |
Olyan, mint egy baráti hármas. |
00:27:28 |
Nem éppen. |
00:27:30 |
Senki sem tudja, |
00:27:34 |
Kémkedjek egy vendégen, |
00:27:38 |
Dehogyis! |
00:27:40 |
Hagyjuk az õ ügyét, |
00:27:45 |
Akkor nem marad témánk. |
00:27:47 |
Együnk. |
00:28:03 |
Együtt vacsoráznak. |
00:28:05 |
A lány, vele? |
00:28:08 |
A séf is ott van, |
00:28:16 |
Azért elvigyem a borítékot? |
00:28:20 |
Légyszíves. Teljesen ki vagyok. |
00:28:24 |
Kösz. |
00:28:35 |
Minden Karácsonykor találkosztok. |
00:28:38 |
Õ a Chevi kulcsát odadobja. |
00:28:40 |
Te meg a Porschédét. |
00:28:44 |
A te karodon Rolex csillog, |
00:28:49 |
Ha nem lenne zsaru, |
00:28:52 |
Lefoglaltak 700 kiló kokaint, |
00:28:57 |
27 millió dollár. |
00:28:59 |
Vajon merre? |
00:29:01 |
Csak hogy legközelebb |
00:29:06 |
Figyelsz rám egyáltalán? |
00:29:08 |
Nick elment az étterembe, |
00:29:13 |
Hacsak ki nem mozdít az ágyamból. . .? |
00:29:17 |
Nagyon pocsékul vagyok. |
00:29:23 |
Csak a javadat akarom. |
00:29:30 |
- A kardhal isteni volt. |
00:29:33 |
- A pezsgõ is. |
00:29:35 |
Bent is ezt isszuk. |
00:29:37 |
Mit isznak a zsaruk? |
00:29:39 |
Az enyéimet arra kérem, |
00:29:43 |
Miért? |
00:29:44 |
Hogy részegek legyenek, nem hülyék. |
00:29:48 |
- Mindenre van válasza. |
00:29:52 |
Maguire-nek úgy felelt, |
00:29:56 |
A kulcsaid. |
00:30:01 |
És az Önéi. |
00:30:06 |
Bezárjak én? |
00:30:07 |
Hagyd csak. |
00:30:14 |
Jó éjt, Arturo. |
00:30:22 |
Mit is mondott? |
00:30:25 |
Folyton rám és McKussic-re |
00:30:28 |
Nem dolgozunk együtt. |
00:30:37 |
Vendégekkel nem randevúzok. |
00:30:39 |
Fõleg, ha a kocsijuk 50,000-t ér |
00:30:44 |
Szóval hallott Mac-rõl. |
00:30:46 |
Egy étteremben mindent hallani. |
00:30:48 |
Nem kért randevút? |
00:30:54 |
Nagyon gyanakvó. |
00:30:55 |
Ha az lennék, |
00:31:00 |
Nem errõl van szó. |
00:31:01 |
Minden nõre gyanakszik, |
00:31:07 |
Jo Ann, nagyon furcsákat |
00:31:11 |
Mi történt? Kér egy kis |
00:31:14 |
Az ajka a fogához ragadt, |
00:31:21 |
Mindig így mosolygok. |
00:31:24 |
Elég. . .elég kemény. |
00:31:29 |
Maga egy rossz fiú, Nick. |
00:31:33 |
Nagyon rossz fiú. |
00:31:38 |
Ez mit jelentsen? |
00:31:41 |
Redondo Union Gimnázium. |
00:31:44 |
Cigizett a suliban? |
00:31:46 |
Lármás csapat voltunk, Jo Ann. |
00:31:50 |
Egy eszpresszót? |
00:31:52 |
Be kell zárnom |
00:32:04 |
Ó, csak ezt ne! |
00:32:12 |
Mit csinál? |
00:32:15 |
Ezt alá akarom tenni. |
00:32:17 |
Koszos lesz. |
00:32:21 |
A tetõablak behorpadt. . . |
00:32:24 |
. . .az esõ meg pocsolyává, |
00:32:28 |
És aztán? |
00:32:32 |
Aztán tiszta víz lesz. |
00:32:35 |
Sajnálom. |
00:32:57 |
Nem tudom, miért van az... |
00:33:00 |
...hogy ha együtt járunk gimibe... |
00:33:04 |
...akkor egybõl egy életre |
00:33:09 |
Ki mondja ezt? |
00:33:12 |
Hogy a barátság örök életre szól? |
00:33:18 |
Talán csak szeretnénk... |
00:33:21 |
...de talán ez is úgy elhasználódik, |
00:33:26 |
Mint az autógumi. |
00:33:28 |
Sok benne a kilóméter, |
00:33:37 |
Csak semmi pánik. |
00:33:48 |
Valami hír, |
00:33:51 |
Honnan tudjam? |
00:33:55 |
lnkább ez legyen. |
00:34:04 |
Bocsáss meg. |
00:34:12 |
Egy mozi? |
00:34:14 |
Ma este nem. |
00:34:16 |
Ma délután. |
00:34:18 |
- Te sosem dolgozol? |
00:34:21 |
Mindjárt elhiszem. |
00:34:27 |
Belehalok, ha nem láthatlak. |
00:34:30 |
Nem hagyhatjuk. |
00:34:32 |
Menjünk a konkurenciához, |
00:34:48 |
- Hol van Jo Ann? |
00:34:55 |
Az asztala kész. |
00:35:14 |
Júni 10-én 60 fõs buli lesz. |
00:35:23 |
Merre jártál? |
00:35:25 |
Márhaun dolgoztam. |
00:35:27 |
Mac jövõ héten délután 1-kor |
00:35:32 |
Szeteted a cappuccinót? |
00:35:39 |
Kettõ épp kifelé tart. |
00:35:42 |
Elõl, két férfi. |
00:35:44 |
Megvannak. |
00:35:46 |
Nem szól, |
00:35:50 |
Meglepetés! |
00:37:13 |
- Mi olyan mókás? |
00:37:17 |
- Nem kutyákat fog. |
00:37:21 |
Nem jó méret a bilincs. |
00:37:32 |
Már megyek is. |
00:37:37 |
Köszönöm. Jót fõzött. |
00:37:39 |
Köszönöm. A buli is jó volt. |
00:37:47 |
lgazi varázsló. |
00:37:49 |
Hát meglepetés buli volt. |
00:37:52 |
- A fia is meglepõdött? |
00:37:55 |
Annyira nem, |
00:37:59 |
Maga szerint ez |
00:38:03 |
Nem. |
00:38:06 |
Mr. Frescia szólt, hogy |
00:38:12 |
Nem mondta, miért? |
00:38:16 |
De igen. |
00:38:18 |
Lehetnék részletesebb is? |
00:38:20 |
Nem bánnám. |
00:38:28 |
Szerinte maga |
00:38:31 |
Megígérte, hogy befejezi, |
00:38:35 |
Drog dealer és hazudós? |
00:38:37 |
A szemét! Maga |
00:38:40 |
Mirõl? |
00:38:41 |
Hogy szólt a buliról. |
00:38:48 |
Én nem szóltam a buliról. |
00:38:51 |
Õ említette. |
00:39:00 |
Mit tehettem volna? |
00:39:03 |
Nem tudtam, hogy |
00:39:06 |
Azt se tudtam, |
00:39:09 |
Azt hittem ''Carlos''-nak lesz. |
00:39:16 |
Tegyen úgy, mintha |
00:39:27 |
A parti õrség is benne van? |
00:39:30 |
A kikötõt figyelik. |
00:39:32 |
Ott csónakok vannak. |
00:39:34 |
Látod, ez egy ház. |
00:39:36 |
Egy ház nem úszik el. |
00:39:45 |
lgen, kapcsolja. |
00:39:48 |
Hogy vagy? |
00:39:51 |
Az irodában. |
00:39:52 |
Az irodámban. |
00:39:54 |
Találkozhatnánk valahol? |
00:39:59 |
Hánykor? |
00:40:02 |
Most rögtön? |
00:40:04 |
OK, miért ne? |
00:40:05 |
Azt mondtad hogy bulit rendez? |
00:40:07 |
Várjál. |
00:40:08 |
- Carlos hamarosan megérkezik... |
00:40:13 |
Még egy ép híre sem volt. |
00:40:15 |
Ha itt keresed, |
00:40:17 |
Ha Carlost keresed, |
00:40:20 |
''Vétkezzünk'' lányok? |
00:40:22 |
Nem adok rá több pénzt, |
00:40:26 |
. . .nem fogsz valakit, |
00:40:29 |
Mirõl beszélsz? |
00:40:32 |
Hát majdnem. |
00:40:34 |
Minden rendben? |
00:40:43 |
Miért akarsz kirúgatni |
00:40:48 |
Beszéltél rólam Jo Ann-nak?! |
00:40:55 |
lgen, beszéltem. |
00:40:59 |
Miért? |
00:41:03 |
Nem akartam, hogy baja legyen. |
00:41:07 |
Ezért meséltél neki Carlosról? |
00:41:09 |
Hogy felismerje? |
00:41:11 |
lgy biztos nem lesz semmi baja! |
00:41:17 |
Rendben, elszartam. |
00:41:24 |
Nézd Mac. Túl sokat láttam |
00:41:38 |
Ha Carlost akarod, |
00:41:41 |
De engem hagyj ki belõle, OK? |
00:41:47 |
Nem értem. |
00:41:51 |
Megment egy mexikói börtönben |
00:41:59 |
- Nem az én ügyem. |
00:42:06 |
Apropó, Jo Ann-nak |
00:42:10 |
Nem. Fordítva. |
00:42:14 |
Õ szólt nekem. |
00:42:16 |
Akkor õ is rosszul értette, ugye? |
00:42:19 |
Ez érthetõ. |
00:42:22 |
Addig kábítottad, |
00:42:25 |
Végülis. . . |
00:42:27 |
. . .nincs hozzászokva. |
00:42:29 |
Õ nagyon hagyománytisztelõ. |
00:42:34 |
Különben boldog szülinapot |
00:42:39 |
Persze. |
00:42:48 |
Tartsa a vonalat, |
00:42:58 |
Mi legyen McCussky |
00:43:01 |
McKussic. Oszd szét a pincéreknek, |
00:43:05 |
- Jó kis borravaló. |
00:43:07 |
A számla 2500 $. . . |
00:43:09 |
. . .és a borravaló is 2500. |
00:43:15 |
5000 $ van a borítékban? |
00:43:18 |
Jó kis buli lehetett. |
00:43:22 |
Add ide a borítékot. |
00:44:15 |
Ha Mac-et keresi. . . |
00:44:17 |
. . .a versenyen van. |
00:44:33 |
Cody, a móló! |
00:44:37 |
- Nicsak, hát maga az! |
00:44:40 |
Nézze, nem kell a pénze. |
00:44:43 |
- Hogyhogy? |
00:44:49 |
Micsoda? |
00:44:51 |
Nem, nem elég. |
00:44:54 |
- Mit vehetek meg? |
00:44:57 |
Csendesebben. Nem akarom, |
00:45:02 |
- OK! |
00:45:04 |
Tartozik nekem. |
00:45:07 |
Mi? Véletlen volt? |
00:45:10 |
Rossz boríték. |
00:45:15 |
Jó mérges lesz. |
00:45:18 |
Mire gondolt, mit akartam |
00:45:39 |
- Ember, jól van? |
00:45:43 |
- Elküldené innen õket? |
00:45:50 |
Mit látsz? |
00:45:52 |
Papírzsepit. |
00:45:54 |
Töröld meg az orrod! |
00:45:59 |
Fáj még? |
00:46:00 |
Tök szarul vagyok. |
00:46:05 |
Cody, vigyázz a szádra. |
00:46:08 |
Ha hozatok egy kis |
00:46:11 |
Szeretnéd? |
00:46:14 |
Köszönöm. |
00:46:16 |
Légy jó, Cody. |
00:46:25 |
Nem tudom mi lett |
00:46:29 |
Gregnél van a kocsim. |
00:00:03 |
Papirokat kitölteni, |
00:00:06 |
Miért nem ül le? |
00:00:08 |
lszom egy Herradurát. |
00:00:16 |
A fia magával lakik? |
00:00:20 |
- Attól függ. |
00:00:22 |
A pénz és |
00:00:24 |
Nem ivott eleget? |
00:00:26 |
Hallani akarja, |
00:00:35 |
Nem felel? |
00:00:36 |
- Nem hiszem, hogy érdekelné magát. |
00:00:42 |
Bármilyen kérdésére |
00:00:53 |
Tudom is az elsõt. |
00:00:55 |
És mi lenne az? |
00:00:56 |
Hogyan lehet jó apa |
00:01:00 |
Kokain. |
00:01:02 |
- Az volt. |
00:01:04 |
Leonarddal volt, |
00:01:07 |
Nick mondta? |
00:01:09 |
Nem vele volt? |
00:01:11 |
De igen. |
00:01:13 |
Maga nem árult kokaint? |
00:01:15 |
Nem, én nem. |
00:01:17 |
Õ igen. |
00:01:18 |
Maga mit csinált? |
00:01:20 |
Megpróbáltam megmutatni, |
00:01:25 |
Komoly. |
00:01:27 |
Az lett. |
00:01:31 |
. . .szélhámosnak nulla. |
00:01:33 |
- Valamit kapott. |
00:01:40 |
És a magajé is. |
00:01:43 |
Akkor mindkettõnké. |
00:01:52 |
Biztos voltam benne, |
00:01:57 |
. . .mibõl élek. Azt akartam, |
00:02:03 |
. . .hogy már törvényes üzletbõl élek. |
00:02:07 |
Nem akartam, hogy elkapják. |
00:02:09 |
Azt hitte, hogy Leonardon át |
00:02:14 |
lgen, hölgyem. |
00:02:16 |
Mire volt jó ez magának? |
00:02:21 |
Maga miatt. |
00:02:31 |
lgy ha elhívtam volna, |
00:02:36 |
Ehhez nem kell ügyvéd. |
00:02:38 |
A randevú nem bûntett. |
00:02:42 |
. . .beárnyékolta |
00:02:48 |
Jólesik hallani és. . . |
00:02:53 |
. . .hiszek is magának. |
00:02:58 |
Ostobaság volt. |
00:03:13 |
Késésben vagyok. |
00:03:35 |
Tölts egy pohár pezsgõt. |
00:03:38 |
Tudod mi történt? |
00:03:40 |
Ha rossz hír, |
00:03:42 |
Visszaadtam a pénzt. |
00:03:44 |
Az én borravalóm. |
00:03:46 |
Jó estét, hadnagy. |
00:03:51 |
- Korán jöttél. |
00:03:53 |
- Csalódott vagy? |
00:03:55 |
Nem érdekes. |
00:04:00 |
Nem igaz. |
00:04:02 |
- Hová szeretnéd? |
00:04:06 |
Nick, ne hülyülj. |
00:04:10 |
Tele vagyunk vendégekkel. |
00:04:14 |
Sikítok! |
00:04:15 |
Nem szükséges, senorita. |
00:04:17 |
Bemutatom Xavier |
00:04:21 |
. . .a mexikói Szövetségiektõl. |
00:04:24 |
A hadnagy megrémítette. |
00:04:26 |
Megleptem ezzel |
00:04:29 |
. . .foglaltam ugyan asztalt, de. . . |
00:04:31 |
. . .késõn jött és nem tudta, |
00:04:35 |
Ne bonyolódjon bele ebbe |
00:04:41 |
Hal. Emlékszel |
00:04:45 |
Persze. |
00:04:47 |
Örvendek. |
00:04:51 |
Hogy telt a napod? |
00:04:54 |
Mr. McKussic-kel. |
00:04:55 |
Mac-kel voltál? |
00:04:58 |
- Ez hivatalos kérdés? |
00:05:02 |
Kérem, az Ügyész úr várja Önt. |
00:05:05 |
Mindjárt jövök. |
00:05:09 |
- Remélem nem várakoztattuk meg. |
00:05:17 |
ltt van Nino zöld kártyája. |
00:05:39 |
Gyerünk, Escalante vár. |
00:05:42 |
Van egy kis ajándéka. |
00:05:45 |
Egy pisztoly. |
00:05:48 |
Mexikói. |
00:05:51 |
Carlost azonosítani kell. |
00:05:55 |
8 évig dolgoztam vele. |
00:05:57 |
Csak akkor folyik bele, |
00:06:01 |
Ne izélj vele. |
00:06:03 |
A csajjal bármikor |
00:06:08 |
Azt hiszed, |
00:06:12 |
A rendõrség minden este várta. |
00:06:15 |
Miért? |
00:06:16 |
Ninó által tõled akartak |
00:06:21 |
És az Ügyész? |
00:06:23 |
Frescia hozzá ment |
00:06:27 |
Mondtam, hogy most |
00:06:31 |
. . .az ossobucot és a rigatoni |
00:06:37 |
Carlos állítólag megkeresi |
00:06:40 |
. . .mielõtt bárhova is menne. |
00:06:43 |
Vajon elmegy Mac házához? |
00:06:45 |
Biztos nem hiszi, |
00:06:50 |
A part végül is |
00:06:54 |
Az embereken nem sok ruha van. |
00:06:58 |
A fegyvert például |
00:07:04 |
Mr. McKussic mindenre gondol. |
00:07:07 |
Térjünk a lényegre. |
00:07:09 |
Egy csomó mexikói õr |
00:07:13 |
Javaslom, hogy az Ön emberei |
00:07:17 |
. . .nekünk széles körzetben |
00:07:22 |
És Ön hol lesz? |
00:07:23 |
Van egy telek pont |
00:07:26 |
McKussic állítólag |
00:07:29 |
Ez nem lesz túl egyszerû. |
00:07:32 |
Meg lehet oldani. |
00:07:35 |
Hogyan? |
00:07:37 |
Egy telefonhívással. |
00:07:42 |
Nem kell visszamennie? |
00:07:45 |
Egy perc. |
00:07:53 |
Elnézést. |
00:07:54 |
Valami baj van? |
00:07:57 |
Mit akarsz tudni Macrõl? |
00:08:00 |
Miattad kérdezem. |
00:08:02 |
- Tartozott egy magyarázattal. |
00:08:06 |
lgen. Akarod hallani? |
00:08:09 |
Nem hiszem. |
00:08:12 |
Úgy tûnik õ romantikus okok miatt |
00:08:16 |
Te pedig csak üzleti okokból |
00:08:21 |
Nem hiszem, hogy értem. |
00:08:23 |
Kissé homályos? |
00:08:25 |
Kissé. |
00:08:26 |
A barátoddal akarsz kibaszni? |
00:08:40 |
Mi újság? |
00:08:44 |
Minden rendben? |
00:08:46 |
A végén a fél megyét |
00:08:49 |
Ki vigyáz rám? |
00:08:51 |
Ann Marie. |
00:08:53 |
Randiztál vele? |
00:08:55 |
Nem az én szokásom. |
00:08:56 |
- Jo Ann nem vigyázna rám? |
00:08:59 |
Jo Ann Vallenari. |
00:09:02 |
Te tudod a nevét? |
00:09:04 |
Angyalhaj spagettit igért. |
00:09:07 |
Erre most nem számítanék. |
00:09:12 |
Nem szeret téged? |
00:09:13 |
Erre sosem tértünk ki. |
00:09:18 |
Miért nem szeret? |
00:09:21 |
Ezt sosem mondtam. |
00:09:22 |
Nem tudom, |
00:09:26 |
És akik semmit sem szeretnek? |
00:09:28 |
Csak jól neveltek |
00:09:31 |
Cipõvel le az ágyról! |
00:09:38 |
Mit csinálsz? |
00:09:40 |
Bírság. |
00:09:42 |
Túl hangos a motor. |
00:09:46 |
Nem is használtad. |
00:09:48 |
Sebaj, inkább én vigyem, |
00:09:52 |
Rudi Samudio vevõibe botlottam. |
00:09:55 |
Mindenáron árut akarnak. |
00:09:57 |
Bezzeg Rudi! |
00:10:00 |
Félmilliót adnak elõlegbe. |
00:10:03 |
Ha akarnék, se tudnék segíteni. |
00:10:10 |
Te tudod, merre lehet. . . |
00:10:12 |
. . .még ha nem is olyan jó. |
00:10:22 |
Megegyeztünk, hogy többet |
00:10:27 |
Miért erõsködsz? |
00:10:29 |
Azt hittem meggondoltad magad. |
00:10:37 |
Elég legyen ebbõl! |
00:10:42 |
Ezt megragasztom. |
00:11:08 |
- Segíthetek? |
00:11:11 |
Korán jöttél. |
00:11:12 |
Nem baj. Köszönöm. |
00:11:15 |
- Menj haza, este visszajössz. |
00:11:29 |
Minden rendben. |
00:11:43 |
Nem tudtam, hogy te. . . |
00:11:46 |
. . .hogy milyen a viszonyod Mac-kel. |
00:11:52 |
Már tudom, |
00:11:56 |
Annyira udvarias vagy. . . |
00:11:58 |
. . .azt hittem, |
00:12:02 |
Honnan tudnád? |
00:12:05 |
Nekem róla hazudsz, |
00:12:08 |
Az Ügyésznek meg |
00:12:10 |
Elõbb-utóbb szem elõl |
00:12:13 |
Nem. |
00:12:15 |
Nem veszted, |
00:12:22 |
Az érzéseid veszted el. |
00:12:26 |
Mac tudja: imád és nem akarja, |
00:12:30 |
Egy szélhámosnak ez kristály tiszta. |
00:12:37 |
Mac a barátom és szeretem. |
00:12:42 |
A munkámhoz a barátomat kéne |
00:12:47 |
De utálom a drogárusokat |
00:12:52 |
Mit csináljak? |
00:12:55 |
Erre besétálok az éttermedbe. . . |
00:12:58 |
. . .meglátlak és tudom. . . |
00:13:00 |
. . .hogy a kaja ellenére |
00:13:06 |
Az érzelmeid elrejtésében is |
00:13:11 |
. . .mint a vendégeiddel? |
00:13:13 |
Te nem vagy a drog-bizniszben, |
00:13:19 |
Hát leellenõriztelek. |
00:13:25 |
Tudomásom szerint az elmúlt hét évben |
00:13:30 |
Egy strandõr, |
00:13:34 |
. . .egy velencei freskófestõ. . . |
00:13:37 |
. . .és egy nõs pasi, |
00:13:41 |
Szóval nem vagy az a |
00:13:45 |
Rájöttem, hogy ha velem vagy, |
00:13:50 |
De mivel te érdekled õt, |
00:13:55 |
Csak azt felejtettem el, |
00:14:00 |
Te becsületes és rendes vagy. |
00:14:05 |
És én hiszek neked. |
00:14:10 |
Hirtelen úgy. . . |
00:14:14 |
. . .szégyellem magam. |
00:14:20 |
Csodálatos vagy |
00:14:27 |
Egyet hadd kérjek. |
00:14:29 |
Nem érdekel, mit tudsz Mac-rõl. |
00:14:35 |
Csak hadd lássalak ma este. |
00:14:42 |
Találkoznál? |
00:14:46 |
Velem? |
00:14:55 |
Mit tudsz még rólam? |
00:15:08 |
A fene! Senki sem |
00:15:11 |
Senki sem, mert |
00:15:22 |
Tudom ki vagy. |
00:15:29 |
Hogyhogy egyedül hagytak? |
00:15:33 |
Nem hiszek neked. |
00:15:47 |
Jó, meglátjuk. |
00:15:58 |
Mindjárt ott leszek. |
00:16:18 |
- Szóval van valami remény? |
00:16:22 |
Hogy látlak ma este. |
00:16:26 |
Ne hamarkodjuk el. |
00:16:28 |
Hívj fel késõbb! |
00:16:49 |
Fojtatsuk a rock & roll jegyében |
00:16:54 |
Szép kaliforniai nap. |
00:16:58 |
A szöveget hallgatva |
00:17:22 |
Egy fehér nõ, túl a húszon, |
00:17:26 |
Semmi smink. |
00:17:30 |
Mit csinál? |
00:17:34 |
Kivesz egy pár ruhát |
00:17:38 |
Nyilván visszamegy |
00:17:41 |
Az elõbb spagettit csinált. |
00:17:43 |
Klasz nõ, fõzni is tudd. |
00:17:50 |
És az a hívás, Hal? |
00:17:52 |
A fickónk elindult |
00:17:56 |
Carlos értemegy ma este. |
00:17:59 |
És McKussic? |
00:18:01 |
Tartsd egy picit! |
00:18:04 |
- Hová mész? |
00:18:07 |
Éjjel fél 1-kor. |
00:18:10 |
Jo Ann Vallenari nem besúgó. |
00:18:14 |
Felejtsd el. |
00:18:19 |
500,000 $-t hagytam egy templomban, |
00:18:24 |
Most megmondom. . . |
00:18:27 |
. . .ha felhívod, vagy |
00:18:30 |
Hallasz?! |
00:18:34 |
Vagyis letartóztatsz, |
00:18:40 |
Elnézést, Xavier, |
00:18:43 |
Mi van McKussic-kel? |
00:18:47 |
Nem biztos. |
00:18:50 |
Sebaj. A mi fiunk egyenesen |
00:19:46 |
Mióta van itt? |
00:19:47 |
És maga mióta van itt? |
00:19:50 |
Ezt máshol vitassuk meg. |
00:19:54 |
Elõször is egyedül hagyta. . . |
00:19:57 |
. . .Cody pedig elküldte a lányt, |
00:20:01 |
Nem tudtam, mikor jön haza, |
00:20:05 |
Hol érte utol? |
00:20:09 |
Az étteremben. |
00:20:11 |
Ott hívott fel. |
00:20:12 |
Kér bort? |
00:20:15 |
Tudta a számát? |
00:20:21 |
Megtalálta. |
00:20:26 |
Késésben vagyok. |
00:20:27 |
Mikor látta Nicket? |
00:20:32 |
Ma reggel. |
00:20:34 |
Szóval reggeliztetnek is. |
00:20:39 |
Nincs válaszom. |
00:20:40 |
Vendégekrõl nem beszél? |
00:20:43 |
Ha nem feküdtem |
00:20:45 |
Ha Nick érdekli, õt kérdezze. |
00:20:48 |
Õ meg majd magához küld. |
00:20:59 |
- ''Dörzsöltké''-nek hívott? |
00:21:04 |
Kérdezzen bármit. |
00:21:06 |
Amit csak tudni akar. |
00:21:10 |
- Bármit, Mr. McKussic. |
00:21:13 |
Ahogy akarja. |
00:21:16 |
. . .sem vagyok azonban kém. |
00:21:19 |
Dale. lgy se |
00:21:21 |
Maga se Dörzsöltkének. |
00:21:32 |
Alfa, Béta, Charlie, |
00:21:36 |
A figyelõautó ott áll. |
00:21:49 |
Ez a szivárgócsõ-mosás. |
00:21:51 |
Hydro-pore a márkaneve. |
00:21:54 |
Öreg gumikból van. |
00:21:55 |
35 cm-rel a föld alá rakod, |
00:21:59 |
Egy Encinitas-i citromtermelõ |
00:22:03 |
Kaliforniában vannak |
00:22:07 |
A lány nem megy el? |
00:22:10 |
lndulóban volt. |
00:22:12 |
Hogyhogy marad? |
00:22:14 |
Épp a gyepet locsolják. |
00:22:18 |
A gyepet locsolják. |
00:22:21 |
Mit gondol? |
00:22:25 |
Azt, hogy. . . |
00:22:27 |
. . .maga igazi üzletember. |
00:22:29 |
Remélem. Ez az |
00:22:33 |
Miért nem szállt ki elõbb? |
00:22:35 |
Mert nehezebb, |
00:22:38 |
Nemet mondani? |
00:22:41 |
Senki sem akar engedni. |
00:22:46 |
Maradj a csúcson, |
00:22:49 |
Ez a mottó: |
00:22:52 |
A yard engem akar. |
00:22:54 |
A kolumbiaiak |
00:22:56 |
A nejem a pénzem. |
00:22:58 |
Az ügyvédje is. |
00:23:02 |
Senki sem akar engedni. |
00:23:05 |
A vevõim sem. |
00:23:07 |
Azok sem engednek. |
00:23:12 |
Tiszta õrütekháza. |
00:23:15 |
Csak mesélek, nem akarom |
00:23:20 |
Lehet, hogy megõrültem, de. . . |
00:23:23 |
. . .senki sem enged elmenni. |
00:23:27 |
Elnézést. Csak vicceltem. |
00:23:30 |
Nem akartam bántani. |
00:23:32 |
Nem fájt annyira. |
00:23:36 |
Ha magát nézem, |
00:25:54 |
Azt mondta elmegy. |
00:25:56 |
lgen Uram, de |
00:25:59 |
Maga szerint meddig marad? |
00:26:48 |
Nem mehetek még. |
00:26:51 |
A ruháim a szárítóban |
00:27:19 |
Kifelé! |
00:27:48 |
Elhiszem, hogy felhagyott |
00:27:55 |
Ez meg mi? |
00:27:57 |
Semmi. |
00:27:59 |
Telefonálnom kell. |
00:28:02 |
Azonnal? |
00:28:04 |
Mindjárt jövök. |
00:28:41 |
Mi a frászt csinálsz? |
00:28:43 |
Hülye vagy? Figyelnek! |
00:28:47 |
És akkor még |
00:28:50 |
Vicces! |
00:28:52 |
Tudod kik figyeltetnek? |
00:28:55 |
A Kormány és a |
00:28:59 |
. . .hogy figyeljelek, |
00:29:02 |
Jó lesz, ha figyelek, |
00:29:06 |
. . .50 évet kaphatunk fejenként. |
00:29:17 |
Mondtam a telefonban, |
00:29:23 |
Azt mondják, |
00:29:27 |
Köszönöm. |
00:29:29 |
Az életem a kezedben, |
00:29:33 |
. . .anélkül, hogy látnám, |
00:29:36 |
Végülis tele kézzel. |
00:29:39 |
Na és úgy dugsz, mint |
00:29:43 |
A zsaruk nem gyõzik |
00:29:47 |
Nézni is elég volt. |
00:29:51 |
Figyelj, ha a szemetet is leviszi, |
00:30:13 |
Jobb ötleted nincs most? |
00:30:15 |
Hol játszunk már végre egy jót? |
00:30:19 |
A sitten. |
00:30:21 |
Mi van Lindroff és teközted? |
00:30:23 |
Õt hagyd ki belõle. |
00:30:26 |
Tudom, hogy... |
00:30:33 |
Majd én. |
00:30:49 |
- Vendéged van. |
00:30:53 |
Neked szól. |
00:31:09 |
20 percen belül |
00:31:13 |
Sosem fejezzük be! |
00:31:19 |
Vittorionak haza kellett |
00:31:22 |
Nekem kell zárnom. |
00:31:43 |
- Mit keresel itt? |
00:31:46 |
Én kértem meg, |
00:31:50 |
Mac-et ma elkapják. |
00:31:52 |
Egy besúgó biztosítja a dolgot. |
00:31:56 |
. . .félreérthetõ lenne. |
00:31:58 |
Rossz helyen, |
00:32:02 |
Csak ártana. |
00:32:08 |
Azt akarom, hogy menj be |
00:32:13 |
Torres felügyelõ |
00:32:17 |
Majd õ vigyáz rád. |
00:32:22 |
Töltve van. |
00:32:24 |
Csak Mac legyen rács alatt?? |
00:32:27 |
Befelé! |
00:33:02 |
Ne füstölj! |
00:33:07 |
Minden OK. |
00:33:08 |
Carlos még a házban van! |
00:33:53 |
Várj. |
00:33:56 |
Az étteremben, |
00:33:59 |
- Miss Vallenari. Hol van Mr. McKussic? |
00:34:05 |
Tartsd szemmel. |
00:34:06 |
Csak nem. . .? |
00:34:10 |
lsmer egy zsarut, |
00:34:13 |
Különben hol van Mac? |
00:34:16 |
Szerinted veszélyes lehet? |
00:34:20 |
lnformátor lenne? |
00:34:25 |
Azt hiszem. |
00:34:27 |
Mac nem lát a szerelemtõl. |
00:34:30 |
Ez szörnyû. |
00:34:33 |
Neki említetted? |
00:34:35 |
Persze! Mac-ért |
00:34:40 |
Minden itt van. |
00:34:42 |
lgen. |
00:34:44 |
Apropó informátor. . . |
00:34:46 |
. . .a narkós részleg |
00:34:50 |
Ezt nem mondtad Macnek, ugye? |
00:34:56 |
Milyen kár. |
00:34:59 |
Ha bajba jutunk, el kell |
00:35:04 |
. . .akkor az ellenségnek. |
00:35:08 |
A Szövetségi Narkósok |
00:35:17 |
Csak Maguire áll kapcsolatban |
00:35:21 |
Közben meg este 7-kor |
00:35:25 |
- A Wayfarer kápolnánál? |
00:35:40 |
Érdekes lukak |
00:35:42 |
Lelõtték, ennyi. |
00:35:45 |
Csak egyszer, vagy kétszer |
00:35:50 |
OK, ki használta |
00:35:53 |
Mindenki a mólóra! |
00:35:58 |
Gyerünk, kezeket a magasba! |
00:36:04 |
Hogy a fenébe |
00:36:06 |
Escalantéék elõbb ideértek. |
00:36:20 |
ltt valami bûzlik. |
00:36:22 |
A benzin ég. |
00:36:28 |
Azt mondogatják, hogy Carlos |
00:36:32 |
. . .egy szállítmánya a hajón |
00:36:38 |
Ez meg micsoda? |
00:36:41 |
Pont 1200 kiló. |
00:36:45 |
Hülye vagy. Carlos |
00:36:49 |
Félmillióért? Talán nem, |
00:36:53 |
A besúgód már |
00:37:03 |
Hol van Escalante? |
00:37:06 |
Nem tudom. |
00:37:08 |
Azt mondta, |
00:37:12 |
A hajójához? |
00:37:14 |
Ensenada-ból hajón jött. |
00:37:17 |
Hazafelé tonhalat akar fogni. |
00:37:21 |
Tonhalat fogni? |
00:37:24 |
Mi baj van ezzel? |
00:37:33 |
Escalante az Carlos, |
00:37:45 |
Keményen melózik, de |
00:37:52 |
De már kezd élni. |
00:37:56 |
Élvezi a munkáját. |
00:37:59 |
Egyik vendégtõl a másikig. . . |
00:38:02 |
. . .Frescia barátodtól |
00:38:06 |
. . .ki tudja? |
00:38:09 |
Gondolom vannak |
00:38:12 |
A lényeg, hogy félredobta |
00:38:17 |
El van veszve. |
00:38:21 |
Aztán a kokainhoz nyúl, |
00:38:25 |
Természetesen meghal. |
00:38:29 |
Tiszta amerikai tragédia. |
00:38:34 |
Ne félj, nem ölöm meg, |
00:38:38 |
Ha nem egyezek bele? |
00:38:40 |
Bele kell, hogy eggyezz. |
00:38:50 |
Mikor is volt, hogy utoljára |
00:38:59 |
Az élet elég komoly. |
00:40:04 |
Hol van? |
00:40:16 |
Nekem kéne segítséget kérnem |
00:40:21 |
- Mi van? |
00:40:23 |
Ensenadá-ból jött. |
00:40:28 |
Minden kikötõt hívjak fel |
00:40:32 |
ltt Torres az étterembõl. |
00:40:38 |
Nézd meg Mac-nél |
00:40:43 |
Miért tennék ilyet? |
00:40:47 |
Csak ülünk itt. . . |
00:40:49 |
. . .ölbe tett kézzel |
00:40:54 |
Egy matadort se láttam |
00:41:01 |
Ez egy beszari. |
00:41:05 |
A legremekebb matador |
00:41:09 |
Én mondom, beszari. |
00:41:15 |
Miért lenne az, |
00:41:17 |
Nem tudom. |
00:41:20 |
Nézd ezt a matadort. |
00:41:25 |
. . .azt a kibaszott |
00:41:28 |
. . .a selyemövet |
00:41:31 |
Felveszi a rózsaszín zokniját. . . |
00:41:33 |
. . .a haját lófarokba fogja. |
00:41:43 |
Ez egy bikaviadal. |
00:41:47 |
Azt jelenti, hogy |
00:41:52 |
Mi vagyunk a bikák. |
00:41:55 |
Ez meg. . .olyan, |
00:41:59 |
Mi meg megbízzuk ezt |
00:42:02 |
Mindig elõnyben vannak. |
00:42:04 |
Mi kiszámíthatóak vagyunk. |
00:42:06 |
Egyszerûen csak beledöfik. . . |
00:42:09 |
. . .és vége.Nincs mit |
00:42:12 |
Bravó, pajtás! |
00:42:16 |
Mit csinálunk? |
00:42:17 |
Hogy mit? Te meghalsz. |
00:42:22 |
Már láttam ilyennek. |
00:42:24 |
Komolyan gondolja. |
00:42:32 |
Velem jössz, |
00:42:36 |
Ez kibaszott egy hiba, |
00:42:40 |
Ellenünk vall majd és |
00:42:47 |
És akkor mit csinálsz? |
00:42:52 |
- Mit akarsz csinálni? |
00:43:06 |
Szerintem gondold meg. |
00:43:10 |
17-es móló. A 12-es csatornán |
00:43:36 |
Gazember! |
00:43:41 |
ldeadnál egy lámpát? |
00:43:46 |
Ha lehet, akkor most, OK? |
00:44:11 |
lde a lámpaval! |
00:44:17 |
Felkapcsolnád? |
00:44:23 |
Tartanád? Köszi. |
00:44:26 |
Jó, ide. |
00:44:28 |
Ez rengeteg pénz. |
00:44:32 |
15 millió $. |
00:44:33 |
Baromi sok pénz. |
00:44:36 |
Ettõl kiszámítható az ember, |
00:44:41 |
Nick már mindent |
00:44:43 |
Nem beszéltem |
00:44:45 |
- Felejtsd el. |
00:44:47 |
Bánom is én. |
00:44:49 |
. . .jó idõre |
00:44:52 |
. . .mert tanúként nem éred meg. |
00:44:54 |
- Nem akartam tanúskodni. |
00:44:57 |
Mac, akkor inkább a halál. |
00:44:59 |
Épp errõl van szó. |
00:45:01 |
Ha Carlosnak hiszel, |
00:45:10 |
Tartanád a lámpát? |
00:45:17 |
Szeretlek. |
00:45:19 |
Most nem szabad beszélned. |
00:45:22 |
Megszerelem, vagy valaki |
00:45:26 |
OK. Pofa be, vagy megütlek. |
00:45:31 |
Szeretlek. |
00:45:43 |
Szeretlek. |
00:45:45 |
Ne mondd még egyszer. |
00:46:10 |
Most megmondom. . . |
00:46:13 |
. . .ha Mac-t Escalanté-nál |
00:46:16 |
. . .25 évre hazavágom. |
00:46:18 |
Nem ebben állapodtunk meg. |
00:46:21 |
Tudod, mi vagy? |
00:46:26 |
De sebaj. |
00:46:30 |
Nem mondtad, |
00:46:32 |
- Mi a különbség? |
00:46:35 |
Egy drogkereskedõ. |
00:46:38 |
Nézzük csak. |
00:46:40 |
Elbuktál félmilliót, lefoglaltál |
00:46:45 |
. . .egy informátor halálát okoztad |
00:46:50 |
Ez baromság, te is tudod. |
00:46:53 |
Gondolkodj. |
00:46:56 |
Mac a tanú, |
00:46:58 |
. . .hogy Mexikó legnagyobb drogosa |
00:47:02 |
. . .még ha nem is tudtad. |
00:47:04 |
És ha félrerakod, |
00:47:08 |
Minden OK, |
00:47:10 |
Aha, viszlát. |
00:47:15 |
Ki kell raknom a táblákat. |
00:47:19 |
Segítenél? |
00:47:21 |
Jó kis fõcím lesz belõle. |
00:47:24 |
Legalább a ClA |
00:47:31 |
Mikor láthatlak? |
00:47:34 |
Egy vacsora? |
00:47:36 |
Mikorra kéred a foglalást? |
00:47:38 |
7.30? |
00:47:40 |
Beírom. |
00:47:44 |
Mi mást tehetek még? |
00:47:49 |
Gyere hozzám. |
00:47:52 |
Jó, rendben. |
00:47:53 |
Most rögtön. |
00:48:04 |
Kösz, |
00:48:06 |
- Maguk hogy kerülnek ide? |
00:48:11 |
Woody könnyen talált |
00:48:13 |
Egyáltalán. |
00:48:15 |
Egy kicsit vigyáznál rá? |
00:48:18 |
Mondd, hol van Carlos, vagy |
00:48:24 |
Le vagy tartóztatva. |
00:48:26 |
Bocs, de ezt |
00:48:29 |
Nem újdonság. ltt egy másik, |
00:48:38 |
Nem fogod meghúzni. |
00:48:40 |
Tudom, mit érzel, Nick. |
00:48:43 |
Nem értem. |
00:48:46 |
Elkaptalak. Ez nem vitás. |
00:48:49 |
Nem bújkálhatsz örökké |
00:48:53 |
- Van egy esélyed. Add fel. |
00:48:57 |
- Minek? |
00:48:59 |
Az étteremben mondtam hogy |
00:49:03 |
Õriztem egy kis pénzt |
00:49:07 |
Megölnél drogos pénzért? |
00:49:11 |
Ez rengeteg pénz. |
00:49:18 |
Hogy döntesz, Nick? |
00:49:21 |
Nem tudom elhinni. |
00:49:25 |
Nem hiszem el, hogy így |
00:49:29 |
Te azt hiszed mindent |
00:49:32 |
Te dugni akarod Jo Ann-t, |
00:49:37 |
Woodynak legalább |
00:49:41 |
Egy órát adj, |
00:49:48 |
Hazudtál. |
00:49:51 |
Pénzért nem ölsz meg. |
00:50:11 |
Meg kell mondanod, |
00:50:14 |
Miért kellene? |
00:50:16 |
Mert megöli |
00:50:18 |
. . .hogy az ne öljön meg téged. |
00:50:36 |
ltt Little Red. |
00:50:39 |
Ensenada, a 17-es |
00:52:05 |
Rohadt gazember! |
00:52:10 |
A barátság az egyedüli az |
00:52:15 |
A családod nem te választod! |
00:52:20 |
Nem elitélendõ, |
00:52:24 |
Az iránytû sem tehet róla, |
00:52:29 |
Csak a barátság van. |
00:52:33 |
Ott egymást választjuk. |
00:52:36 |
Hogy szarhattad így el? |
00:52:39 |
Hogy ilyen ocsmánynak |
00:52:42 |
Üdvözöllek a fedélzeten. |
00:52:44 |
lde. |
00:52:46 |
Tartsd meg. Úgyis |
00:52:49 |
Ki fog vigyázni rád? |
00:52:53 |
- A lány nem fog vallani. |
00:52:57 |
A férje ellen nem vallhat, |
00:53:01 |
Hozzád akar menni? |
00:53:07 |
llyen körülmények között |
00:53:10 |
Még egy kígyót is |
00:53:13 |
Légy már kicsit komoly! |
00:53:16 |
Az vagyok. |
00:53:28 |
Nem akarod ellenõrizni. . . |
00:53:33 |
Pénzügyekben bízom benned. |
00:53:36 |
Hogy csináljuk? |
00:53:41 |
15 milliót átrakni? |
00:53:44 |
Nem lenne korrekt. |
00:53:48 |
A francba vele! |
00:53:50 |
Akkor ebben maradunk? |
00:53:53 |
Remélem megérdemli. |
00:53:55 |
És hogy a száját is |
00:54:06 |
Menj már! |
00:54:10 |
Nem megyek. |
00:54:14 |
Valamit csináltam és |
00:54:17 |
Utáltam ezt a melót, |
00:54:24 |
Akkor visszacsinálnád? |
00:54:30 |
Ha bármit próbáltál volna, |
00:54:34 |
Ennyire szereted? |
00:54:39 |
lgen. |
00:54:54 |
Elõbb azt hittem, |
00:54:57 |
Gondoltam rá. |
00:55:00 |
Csak kicsit nehéz |
00:55:02 |
A gyújtószerkezet jobb. |
00:55:07 |
Te tudtad? |
00:55:08 |
lsmerlek. |
00:55:48 |
Úristen, ide nézz! |
00:55:53 |
Te lõttél meg engem. |
00:55:54 |
A gyomrom, |
00:55:56 |
Túl messze mentél! |
00:55:58 |
És mert a haverom vagy, |
00:56:02 |
Abbahagynád? |
00:56:06 |
Elég ronda, nem? |
00:56:08 |
Én is épp ezt mondtam. |
00:56:13 |
- Elmegyek orvosért. |
00:56:17 |
Várj egy percet. |
00:56:19 |
Tengeribetegségem |
00:56:22 |
Szerintem abba kell |
00:56:26 |
Tudom. |
00:56:29 |
Éreztem már egy ideje. |
00:56:35 |
A jövõ. . . |
00:56:37 |
A jövõ a fûé. |
00:56:43 |
60 tonnát várok Thaiföldrõl. |
00:56:46 |
Már úton is van. |
00:56:54 |
Csak ezt ne, |
00:57:07 |
Ne mozdulj! |
00:57:09 |
Nincs fegyverem! |
00:57:10 |
Ne lõjön, |
00:57:13 |
Megadom magam! |
00:57:37 |
Ne mozdulj, a francba is! |
00:57:44 |
Mi a fenét csinálsz, |
00:57:48 |
Megadja magát! |
00:57:53 |
Hagyjad, Hal! |
00:58:31 |
Jo Ann, itt Nick. |
00:58:33 |
Nyitás elõtt találkozhatnánk |
00:58:45 |
Figyelem! |
00:58:49 |
A partõrök mindjárt |
00:58:51 |
Biztonsági okokból |
00:59:25 |
A barátunk? |
00:59:27 |
Jól van. |
00:59:30 |
Eltekintve a sokktól, égéstõl |
00:59:48 |
Én is szóba kerültem? |
00:59:49 |
Nem is egyszer. |
00:59:54 |
Talán most is |