Terminator 2 Judgment Day

gr
00:00:45 ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ 2029 μ.Χ.
00:01:28 ΟΙ ΜΗΧΑΝΕΣ ΑΝΕΤΕΙΛΑΝ ΑΠΟ ΤΙΣ
00:01:31 ΜΟΧΘΟΥΝ ΔΕΚΑΕΤΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ
00:01:35 ΑΛΛΑ Η ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΜΑΧΗ
00:01:38 ΘΑ ΔΟΘΕΙ ΕΔΩ, ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ
00:01:41 ΑΠΟΨΕ
00:03:45 ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ 1984
00:03:58 Τι στο διάβολο...;
00:04:17 Τι στο διάβολο...;
00:05:12 Σειρά μου τώρα.
00:05:23 Τι έπαθε η εικόνα;
00:05:34 Ωραία βραδιά για περίπατο, ε;
00:05:41 Ωραία βραδιά για περίπατο.
00:05:44 Αύριο μπουγάδα.
00:05:48 Όλα, στ' άπλυτα.
00:05:50 Τού έχουν λασκάρει οι βίδες!
00:05:53 Τα ρούχα σου, δώσ' μου τα.
00:05:56 - Τώρα.
00:07:43 Ρε φίλε, μήπως είδες
00:07:50 - Τον βλέπεις αυτόν;
00:07:52 - Το σκάει.
00:07:57 Μου πήρε το παντελόνι ο κόπανος.
00:08:44 - Τι μέρα είναι; Την ημερομηνία.
00:08:47 - Πέμπτη.
00:09:03 Μου πήρε το πιστόλι. Πάμε.
00:12:00 Φύλαγέ μου τη, Μπιγκ Μπανς.
00:12:06 Γεια. ’ργησα.
00:12:09 Κι εγώ.
00:12:54 - Θα την πληρώσω.
00:13:01 - Γλύκα, έτοιμος ο καφές;
00:13:05 - Ποιος παρήγγειλε ροσμπίφ;
00:13:08 Εγώ, αλλά δεν ήθελα
00:13:10 - Παρήγγειλα τσίλιμπίφ σπέσιαλ.
00:13:14 - Θα πάρετε παραγγελία;
00:13:18 Με συγχωρείτε.
00:13:23 Δεν είναι γνήσιο δέρμα, έτσι;
00:13:28 Μπράβο, το φιλοδώρημα σου έλειπε.
00:13:34 Δες το κι έτσι. Ποιος
00:13:45 Το δωδεκάσφαιρο αυτόματο.
00:13:49 Είναι Ιταλικό. Υπάρχει
00:13:54 Το 45άρι με λέιζερ σκόπευτρο.
00:13:57 Είναι καινούργια. Μόλις τα παραλάβαμε.
00:14:01 Ενεργοποιείται η ακτίνα, καθοδηγείς
00:14:05 Αδύνατο ν' αστοχήσεις.
00:14:09 - Τίποτ' άλλο;
00:14:13 Αυτά που βλέπεις μόνο, φίλε.
00:14:16 Το Ούζι εννιά εκατοστών.
00:14:18 Ξέρεις από όπλα βλέπω.
00:14:21 Είναι όλα ιδανικά
00:14:24 Ποιο θα πάρεις;
00:14:27 - Όλα.
00:14:31 Για τα πιστόλια πρέπει να περιμένεις
00:14:37 - Απαγορεύεται αυτό.
00:15:06 Αγάπη, γεια σου. Εγώ είμαι.
00:15:08 Πρέπει να 'ρθεις να με πάρεις.
00:15:13 Δεν μ' ενδιαφέρει τι κάνεις.
00:15:17 Φίλε, έχεις σοβαρό
00:16:14 - Η Σάρα Κόνορ;
00:16:29 Τσακ, έχω διάλειμμα.
00:16:32 Σάρα έλα εδώ. Μιλούν για σένα.
00:16:38 Απίστευτο. Δεν θα το πιστέψεις.
00:16:43 - Τι πράγμα;
00:16:46 Επαναλαμβάνω, η Σάρα Κόνορ,
00:16:50 δολοφονήθηκε εν ψυχρώ
00:16:52 Πέθανες γλυκιά μου.
00:20:07 ... αν σας αρέσει η μουσική,
00:20:10 Για τον καλύτερο εξοπλισμό,
00:20:14 Ηχεία υψηλών και χαμηλών,
00:20:18 Έχουμε εκουαλάιζερς και εξισωτές ήχου...
00:20:45 Συγνώμη.
00:20:59 Εμπρός;
00:21:01 Πρώτα θα σκίσω τα κουμπιά
00:21:05 μετά θα σε γλείψω απ' το λαιμό
00:21:10 και μετά θα σου βγάλω
00:21:17 Τζίντζερ, ο Ματ είναι.
00:21:18 και θα σου γλείψω τον αφαλό
00:21:23 και μετά θα του βγάλω
00:21:26 Ποιος είναι;
00:21:29 Ωχ, Θεέ μου. Σάρα;
00:21:32 Συγνώμη.
00:21:35 Νόμιζα ότι ήσουν...
00:21:38 Ναι βέβαια.
00:21:42 Είναι ο ηλίθιος.
00:21:45 Εμπρός;
00:21:46 Πρώτα θα σκίσω τα κουμπιά
00:21:52 Γουρούνια. Θα σας δείξω εγώ. Αφήστε με.
00:21:59 Έντ.
00:22:02 - Τι έχουμε;
00:22:04 - Το βλέπω.
00:22:08 Πυροβολήθηκε έξι φορές από κοντά.
00:22:12 Ξέρεις, αυτά λειτουργούν.
00:22:15 - Τι είναι αυτό;
00:22:18 Μας την έστειλαν σήμερα τ' απόγευμα.
00:22:22 Είσαι σίγουρος ότι υπάρχει κάποια
00:22:25 Έντ, κοίτα τ' όνομα.
00:22:28 Σάρα Λουίζ Κόνορ. Σωστά;
00:22:33 Αστειεύεσαι.
00:22:35 Οι δημοσιογράφοι θα ξετρελαθούν.
00:22:38 - Δολοφόνος με πρότυπο.
00:22:46 Λοιπόν...
00:22:50 Θα ξετρελαθούν οι κοινοί θνητοί!
00:22:59 - Τζίντζερ, μήπως είδες τον Πάγκσλι;
00:23:04 Νόμιζα ότι τ' άκουσες εσύ.
00:23:10 - Γεια σου Σάρα, είμαι η μαμά...
00:23:15 Πρόσεχε τη μαμά σου.
00:23:21 Σάρα, γεια σου. Ο Σταν Μόρσκι
00:23:24 Δεν θα μπορέσω να σε δω απόψε.
00:23:28 Συγνώμη. Θα στο επανορθώσω.
00:23:35 Ο ηλίθιος. Τι κι αν έχει Πόρσε;
00:23:38 Δεν μπορεί να σου συμπεριφέρεται έτσι.
00:23:43 Θα επιζήσω.
00:23:45 Θα του σπάσω τα πόδια.
00:23:48 Ο Πάγκσλι με αγαπάει
00:23:53 Είναι αηδιαστικό.
00:23:57 Θα πάω να δω καμιά ταινία.
00:24:00 - Επίσης
00:24:07 Διάβολε.
00:25:06 Να πάρει.
00:25:08 Οι φόνοι έγιναν σύμφωνα με τη σειρά
00:25:13 - Ουδέν σχόλιο.
00:25:28 Ο καφές είναι κρύος.
00:25:31 Έσβησα μέσα το τσιγάρο μου.
00:25:34 - Επικοινώνησες με την επόμενη;
00:25:38 - Στείλε ένα περιπολικό.
00:25:40 - Ο διαχειριστής δεν είναι εκεί.
00:25:43 - Μόλις την ξαναπήρα.
00:25:46 Δώσ' μου ένα τσιγάρο.
00:25:58 Γεια σας. Σας ξεγέλασα.
00:26:03 Αλλά μη ντρέπεστε. Τα μηχανήματα
00:26:13 Οι ίδιες αηδίες.
00:26:16 Το βλέπω τώρα. Θα τον βγάλουν ο
00:26:20 Μισώ τις υποθέσεις του τύπου.
00:26:27 - Πού πας;
00:26:29 Ίσως μπορέσουμε να κάνουμε αυτά
00:26:31 Αν βγω στη τηλεόραση στις έντεκα
00:26:36 Πώς φαίνομαι;
00:26:39 - Χάλια, αφεντικό.
00:26:44 Μας ειδοποίησαν ότι η αστυνομία
00:26:47 θύματος που δολοφονήθηκε σήμερα.
00:26:51 Τα ονόματα των δύο θυμάτων
00:26:55 Πριν δυο ώρες, ανακοινώθηκε ότι η
00:27:00 - Μπορείς να το αλλάξεις;
00:27:03 Μη την αγγίξεις.
00:27:06 Η αστυνομία αρνείται να σχολιάσει
00:27:11 και δεν έχει διαπιστωθεί αν υπήρχε
00:27:15 Ακούστε τα νεότερα
00:28:50 - Υπάρχει τηλέφωνο εδώ.
00:28:52 Ε! Τέσσερα δολάρια και πενήντα.
00:29:34 Καλέσατε τον αριθμό επείγων
00:29:37 Οι γραμμές είναι κατειλημμένες. Αναμένετε
00:30:48 Φύγε. Θα σε κάνω ζώνη.
00:31:05 Μη με κάνεις να
00:32:08 Γεια σας. Σας ξεγέλασα.
00:32:12 Αλλά μη ντρέπεστε. Τα μηχανήματα
00:32:15 Μιλήστε του και η Τζίντερ ή
00:32:19 Περιμένετε τον χαρακτηριστικό ήχο.
00:32:22 Η Σάρα είμαι.
00:32:24 Είμαι στο Τεκ Nουάρ
00:32:30 Νομίζω ότι κάποιος μ' ακολουθεί.
00:32:35 Πρέπει να έλθετε να με πάρετε
00:32:39 Η αστυνομία μεταβιβάζει τη γραμμή
00:32:42 Ο αριθμός εδώ είναι 555 9175.
00:33:06 Αυτή είναι.
00:33:08 Η Σάρα Κόνορ;
00:33:11 Μη με βάλετε στην αναμονή.
00:33:14 Δε θα το κάνω. Μπορείς
00:33:16 - Είμαι στο Τεκ Nουάρ.
00:33:21 - Είσαι καλά;
00:33:23 - Νομίζω ότι κάποιος μ' ακολουθεί.
00:33:28 Βρίσκεσαι σε δημόσιο μέρος
00:33:33 - Θα στείλω ένα περιπολικό αμέσως.
00:34:00 Αυτός δεν πλήρωσε.
00:36:41 Έλα μαζί μου αν θέλεις να ζήσεις.
00:36:53 Έλα!
00:38:07 Εδώ είναι το ένα-Λ-19. Έχω ένα
00:38:09 Το ύποπτο όχημα, μοντέλο Φορντ,
00:38:14 Κινείται πολύ γρήγορα.
00:38:16 Χρειάζομαι αμέσως ασθενοφόρο
00:38:21 Σταμάτα.
00:38:40 Κρατήσου.
00:38:53 Είσαι τραυματισμένη;
00:39:02 Κάνε ακριβώς ότι θα σου πω.
00:39:05 Μη κουνηθείς εκτός αν σου πω.
00:39:09 Κατάλαβες;
00:39:11 - Κατάλαβες;
00:39:33 Είμ' εδώ για να σε βοηθήσω.
00:39:35 Λέγομαι Ρης. Λοχίας της Τεκ-Κομ 38416
00:39:40 Είσαι στόχος εξολόθρευσης.
00:39:52 Εδώ είναι το ένα-Λ-19. Δυτικά στην
00:40:01 Είναι λάθος. Δεν έκανα τίποτα.
00:40:04 Όχι, αλλά θα κάνεις.
00:40:08 Δεν είναι αλήθεια. Πώς μπόρεσε
00:40:12 Δεν είναι άνθρωπος. Είναι μηχανή.
00:40:15 Ένας Εξολοθρευτής. Το μοντέλο 101
00:40:27 Μηχανή; Σαν ένα ρομπότ;
00:40:31 Όχι ρομπότ. Ένα σάιμποργκ,
00:40:35 - Όχι. Αιμορραγούσε.
00:40:42 Σκύψε.
00:41:28 Ακου με. Ο Εξολοθρευτής είναι
00:41:33 Από κάτω υπάρχει σκελετός από κράμα
00:41:38 Είναι καλά οπλισμένος και ανθεκτικό.
00:41:42 Σάρκα, δέρμα, τρίχες και αίμα,
00:41:47 - Ρης, δεν ξέρω...
00:41:50 Πρέπει να ξεφορτωθώ αυτό τ' αμάξι.
00:41:56 Το μοντέλο 600 είχε λαστιχένιο δέρμα.
00:42:01 Αυτά είναι καινούργια.
00:42:03 Ιδρώνουν, έχουν άσχημη αναπνοή.
00:42:07 Έπρεπε να περιμένω μέχρι να σε
00:42:11 Δεν είμαι βλάκας. Δε μπορούν
00:42:17 Σε σαράντα χρόνια περίπου.
00:42:23 Μου λες ότι είναι απ' το μέλλον;
00:42:25 Ένα πιθανό μέλλον...
00:42:29 Δεν ξέρω και πολλά για την τεχνολογία.
00:42:33 Τότε κι εσύ είσαι από το μέλλον,
00:42:35 - Σωστά.
00:42:46 Τα σάιμποργκ δεν αισθάνονται πόνο.
00:42:51 - Αφησέ με να φύγω.
00:42:55 Ο Εξολοθρευτής βρίσκεται εκεί έξω.
00:42:59 Δεν μπορείς να κάνεις παζάρια μαζί
00:43:03 Δεν αισθάνεται συμπόνια
00:43:08 και δεν θα σταματήσει,
00:43:24 Μπορείς να το σταματήσεις;
00:43:30 Δεν ξέρω.
00:43:33 Δεν ξέρω αν μπορώ μ' αυτά τα όπλα.
00:43:52 Το όχημα τύπου Φορντ
00:44:40 Ρης, γιατί εγώ;
00:44:46 Γιατί θέλει εμένα;
00:44:55 Έγινε ένας πυρηνικός πόλεμος.
00:44:59 Σε μερικά χρόνια από τώρα,
00:45:03 αυτό το μέρος, όλα,
00:45:09 θα εξαφανιστούν.
00:45:14 Επέζησαν κάποιοι.
00:45:16 Εδώ κι εκεί.
00:45:21 Κανένας δεν ήξερε πως άρχισε.
00:45:26 - Ήταν οι μηχανές, Σάρα.
00:45:31 Υπολογιστές αμυντικού δικτύου.
00:45:35 Ένα καινούργιο, δυνατό σύστημα,
00:45:39 ήταν συνδεδεμένο με τα πάντα,
00:45:44 Είπαν πως έγινε έξυπνο, δημιουργήθηκε
00:45:50 Ύστερα θεώρησε την ανθρωπότητα
00:45:55 Αποφάσισε τη μοίρα μας
00:46:00 Εξολόθρευση.
00:46:16 Τον έζησες αυτόν τον πόλεμος;
00:46:30 Όχι, γεννήθηκα αργότερα.
00:46:35 Πεινούσα. Κρυβόμουν από τους Δ-Κ.
00:46:38 - Τους Δ-Κ;
00:46:41 Μηχανές περιπολίας κατασκευασμένες
00:46:45 Μας έβαλαν σε στρατόπεδα
00:46:51 Αυτό είναι έγκαυμα
00:46:57 Κράτησαν μερικούς από εμάς ζωντανούς.
00:47:03 Να φορτώνουμε πτώματα.
00:47:05 Τα συνεργεία εξολόθρευσης
00:47:08 Φτάσαμε στον αφανισμό.
00:47:15 Αλλά ένας άνθρωπος
00:47:18 Να καταστρέψουμε το συρματόπλεγμα
00:47:20 Να μετατρέψουμε τα μεταλλικά
00:47:25 Τ' αντέστρεψε όλα. Μας γλίτωσε
00:47:28 Λεγόταν Κόνορ. Τζον Κόνορ.
00:47:33 Ο γιος σου Σάρα. Ο αγέννητος γιος σου.
00:49:27 Οδήγα.
00:49:35 Ρης!
00:49:56 Όχι, Ρης. Θα σε σκοτώσουν.
00:50:00 Εσύ στην Κάντιλακ,
00:50:06 Βγες από τ' αμάξι.
00:50:11 Γονάτισε.
00:50:13 - Βγες από τ' αμάξι.
00:50:45 Σάρα, πιες λίγο απ' αυτό.
00:50:52 Είσαι σίγουρος ότι είν' αυτοί;
00:50:54 Εννοώ ότι πρέπει να
00:50:57 Όχι τους αναγνώρισαν,
00:51:04 Τζίντζερ, κορίτσι μου.
00:51:09 - Σάρα, απ' εδώ ο Γιατρός Σίλμπερμαν.
00:51:14 Πες του όλα όσα σου είπε ο Ρης.
00:51:19 Νομίζω πως μπορώ.
00:51:23 - Είσαι γιατρός.
00:51:27 - Είναι τρελός ο Ρης.
00:52:56 Ώστε είσαι στρατιώτης.
00:53:01 Με τη 132η υπό τη διοίκηση του Πέρη.
00:53:06 Του έτους 2027;
00:53:09 Σωστά. Ύστερα μεταφέρθηκα...
00:53:12 - Καταπληκτικό.
00:53:15 - Ποιος ήταν ο εχθρός σου;
00:53:19 Να πάρει! Συγνώμη.
00:53:21 ... που κατασκευάστηκε από τη
00:53:25 Κατάλαβα.
00:53:27 Το κομπιούτερ νομίζει ότι θα νικήσει με
00:53:33 Εξ ου ο θάνατός του
00:53:36 Σχεδόν σαν μια αναδρομική έκτρωση;
00:53:40 Ο Σίλμπεραν με πεθαίνει στα γέλια. Την
00:53:44 - το σκύλο του αφού πρώτα το βίασε.
00:53:46 Γιατί δεν σκότωσε το κομπιούτερ
00:53:49 Γιατί έφτιαξε αυτό το περίτεχνο
00:53:51 Δεν είχε άλλη εκλογή. Το δίκτυο
00:53:56 Είχαμε νικήσει. Αν σκότωναν τότε τον
00:54:00 Η Σκάινετ έπρεπε να εξαλείψει
00:54:03 Τότε ήταν που μπήκατε στο εργαστήριο
00:54:08 Το μηχάνημα χρονικής μετατόπισης;
00:54:11 Σωστά. Ο Εξολοθρευτής
00:54:15 Ο Κόνορ με έστειλε να τους αναχαιτίσω
00:54:18 Πώς θα ξαναγυρίσεις;
00:54:21 Δεν μπορώ.
00:54:24 Κανείς δεν γυρνάει πίσω.
00:54:30 Είμαστε μόνο εγώ κι αυτός.
00:56:00 Είμαστε μόνο εγώ κι αυτός.
00:56:05 Γιατί δεν έφερες όπλα μαζί σου,
00:56:11 Δεν έχετε όπλα που εκπέμπουν ακτίνες,
00:56:14 - Όπλα που εκπέμπουν ακτίνες;
00:56:17 Πρέπει να είσαι γυμνός. Το πεδίο
00:56:22 Δεν μεταφέρει τίποτα το νεκρό.
00:56:26 Καλά καλά. Αλλά αυτό το σάιμποργκ,
00:56:31 - Καλυμμένο με ζωντανό ιστό.
00:56:34 Τέλεια. Θα μπορούσα να
00:56:37 Είναι πανέξυπνο. Δεν χρειάζεται
00:56:40 Οι περισσότερες παραισθήσεις είναι
00:56:46 - Γιατί δολοφονήθηκαν οι άλλες γυναίκες,
00:56:50 Η Σκάινετ δεν ήξερε σχεδόν τίποτα
00:56:53 Το ονοματεπώνυμο της, που ζούσε.
00:56:57 Ο Εξολοθρευτής
00:57:00 - Ας πάμε πίσω...
00:57:02 Απάντησα στις ερωτήσεις σου.
00:57:06 - Φοβάμαι ότι δεν εξαρτάται από μένα.
00:57:10 - Ποιος είναι ο διοικητής εδώ,
00:57:12 Σκάσε!
00:57:14 Δεν έχετε καταλάβει, έτσι,
00:57:17 Θα την βρει. Αυτή είναι η δουλειά του.
00:57:22 Δεν μπορείτε να τον σταματήσετε. Θα της
00:57:28 - Γιατρέ.
00:57:35 Συγνώμη.
00:57:41 Είναι τρελός;
00:57:42 Στην τεχνική ορολογία, είναι τρελάρας.
00:57:47 Σάρα, αυτό λέγεται προστατευτικός
00:57:52 Αντέχει το δωδεκάσφαιρο όπλο.
00:57:54 Αυτό θα πρέπει να φορούσε κάτω
00:58:01 - Έσπασε το παρμπρίζ.
00:58:05 Έσπασε το χέρι του
00:58:07 Ήταν κάποιος που...
00:58:10 Ευχαριστώ.
00:58:12 Υπάρχει ένας καναπές στο δωμάτιο
00:58:16 Θα περάσει τουλάχιστο μία ώρα
00:58:19 - Δεν μπορώ να κοιμηθώ.
00:58:22 Αν και δεν φαίνεται, είναι άνετος.
00:58:27 Θα είσαι ασφαλής εδώ. Έχουμε 30
00:58:33 Ευχαριστώ.
00:58:40 - Καληνύχτα.
00:58:57 Είμαι φίλος της Σάρα Κόνορ.
00:59:01 Όχι δεν μπορείς. Δίνει κατάθεση.
00:59:03 Που είναι;
00:59:05 Μπορεί ν' αργήσει. Περίμενε αν θέλεις,
00:59:20 Θα ξαναγυρίσω.
01:00:17 Μείνε εδώ.
01:00:58 Πρόσεχέ τον.
01:02:08 Έντ...
01:02:38 Σάρα!
01:02:41 Ρης.
01:02:46 Έλα απ' εδώ.
01:03:28 Δελτίο ειδήσεων. 4.36
01:03:31 Πρώτη είδηση. Η μεγαλύτερη
01:03:34 στην ιστορία της Καλιφόρνιας,
01:03:37 Η Αστυνομία διεξάγει ένα μεγάλο
01:03:44 Πάρε αυτό.
01:03:49 Εντάξει. Ας το ξεφορτωθούμε.
01:04:23 - Κρυώνεις;
01:04:40 Ρης;
01:04:43 - Ποιο είναι το μικρό σου όνομα;
01:04:46 Κάιλ, πώς είναι όταν
01:04:54 Λαμπερό φως.
01:04:58 Πόνος.
01:05:03 - Είναι ίσως σαν να γεννιέσαι.
01:05:08 Με πήρε μία.
01:05:11 - Εννοείς σε πυροβόλησαν;
01:05:15 - Πρέπει να πάμε σ' ένα γιατρό.
01:05:19 Τι εννοείς, ξέχνα το;
01:05:35 Θεέ μου.
01:05:37 Βλέπεις; Έχει διαπεράσει τη σάρκα.
01:05:40 Θα κάνω εμετό.
01:05:43 - Μπορείς να μιλήσεις για κάτι;
01:05:46 Δεν ξέρω. Οτιδήποτε. Απλώς μίλα.
01:05:51 Έχει σχεδόν το ύψος μου.
01:05:57 Έχει τα μάτια σου.
01:06:02 Τι είδους άνθρωπος είναι;
01:06:04 Τον εμπιστεύεσαι. Είναι δυνατός.
01:06:09 Θα έδινα την ζωή μου
01:06:14 Τουλάχιστο τώρα ξέρω
01:06:19 Δεν πιστεύω να ξέρεις ποιος είναι ο
01:06:24 Ο Τζον δεν μιλούσε πολύ γι' αυτόν.
01:06:27 - Ξέρω ότι πέθανε πριν τον πόλεμο...
01:06:32 Δεν θέλω να μάθω.
01:06:34 Λοιπόν, ο Τζον σ' έστειλε;
01:06:38 Προσφέρθηκα εθελοντικά.
01:06:41 - Γιατί;
01:06:46 Η Σάρα Κόνορ, που έμαθε το γιο της
01:06:53 τον προετοίμαζε από όταν ήταν παιδί.
01:06:55 Όταν κρυβόσουν πριν τον πόλεμο.
01:07:01 Μιλάς για πράγματα του παρελθόντος
01:07:05 Με μπερδεύεις.
01:07:10 Είσαι σίγουρος ότι έχεις
01:07:13 Είμαι σίγουρος.
01:07:15 Μα έλα τώρα! Φαίνομαι σαν
01:07:21 Εννοώ, είμαι δυνατή; Οργανωμένη;
01:07:29 Κοίτα, δεν ζήτησα αυτή την τιμή
01:07:33 Καθόλου.
01:07:38 Ο γιος σου μου έδωσε ένα μήνυμα
01:07:43 Σ' ευχαριστώ Σάρα, για τη γενναιότητά σου
01:07:46 Δεν μπορώ να σε βοηθήσω πολύ.
01:07:51 Πρέπει να γίνεις δυνατότερη
01:07:54 Η επιβίωσή σου εξασφαλίζει
01:07:57 Αυτό είναι όλο.
01:08:02 Το έδεσες γερά.
01:08:05 Σ' αρέσει;
01:08:07 Είναι η πρώτη μου φορά.
01:08:13 Κοιμήσου. Σε λίγο θα ξημερώσει.
01:08:20 Εντάξει.
01:08:31 Μίλησέ μου ακόμη λίγο.
01:08:37 Για ποιο πράγμα;
01:08:39 Μίλα μου για τον τόπο σου.
01:08:44 Εντάξει.
01:08:47 Κρύβεσαι την ημέρα αλλά τη νύχτα
01:08:52 Πρέπει να είσαι προσεχτικός γιατί
01:08:58 Αλλά δεν είναι έξυπνοι. Ο Τζον
01:09:04 Τότε ήταν που εμφανίστηκαν οι μυστικοί.
01:09:07 Οι Εξολοθρευτές ήταν οι πιο
01:09:20 Διασχίζει την περιοχή σου σε κατάσταση
01:09:30 Πάμε.
01:10:17 - Ρης, DΝ384...
01:11:52 Εξολοθρευτής!
01:13:12 Ονειρευόμουν σκυλιά.
01:13:15 Τα χρησιμοποιούμε για την
01:13:19 Ο κόσμος σου είναι πολύ τρομακτικός.
01:14:00 Ρε φίλε, μήπως έχεις καμιά νεκρή
01:14:07 ΠΙΘΑΝΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ
01:14:09 ΑΝΤΕ ΓΑΜΗΣΟΥ ΜΑΛΑΚΑ
01:14:11 ’ντε γαμήσου μαλάκα.
01:14:22 ΤΟ ΕΞΟΧΙΚΟ ΤΗΣ ΜΑΜΑΣ
01:14:32 Να πάρει.
01:14:35 Σ' ευχαριστώ.
01:14:37 ΜΟΤΕΛ ΤΙΚΙ
01:14:42 Είν' αρκετά αυτά;
01:14:44 Ναι. Δεν θέλω να μάθω
01:14:53 - Έρχομαι.
01:14:56 - Με κουζίνα.
01:15:15 Χρειάζομαι ένα ντους.
01:15:19 Πρέπει να ελέγξουμε τον επίδεσμό σου.
01:15:22 Αργότερα. Πάω να πάρω προμήθειες.
01:15:29 Κράτησέ το αυτό.
01:15:56 Όχι, δεν μπορώ να σου πω που είμαι
01:16:00 Πρέπει να ξέρω που να σε βρω.
01:16:02 Μου είπες να κρυφτώ στο εξοχικό
01:16:08 Ανησυχώ πολύ.
01:16:11 Εντάξει, θα σου πω τον αριθμό.
01:16:15 - Είσαι έτοιμη,
01:16:17 Είναι 408 555 1439. Δωμάτιο εννιά.
01:16:24 - Το σημείωσες,
01:16:26 Πρέπει να κλείσω. Συγνώμη.
01:16:30 Σ' αγαπώ.
01:16:35 Σ' αγαπώ κι εγώ γλυκιά μου.
01:16:50 - Μοτέλ Τίκι.
01:16:56 Τι πήρες;
01:17:01 Ναφθαλίνη... σιρόπι καλαμποκιού...
01:17:07 Τι έχει για φαγητό;
01:17:10 - Εκρηκτικό πλαστικό.
01:17:13 Τι είν' αυτό;
01:17:15 Μια βάση νιτρογλυκερίνης.
01:17:19 Έμαθα να το φτιάχνω όταν ήμουν παιδί.
01:17:33 Σιγουρέψου ότι δεν έχει
01:17:37 Έτσι.
01:17:40 Βίδωσε το πώμα.
01:17:44 Πολύ απαλά.
01:17:48 Πέρασες καλά φαίνεται
01:17:55 Καλό είναι.
01:17:56 Έξι ακόμη και θ' αρχίσω
01:18:12 Θα μας βρει, έτσι δεν είναι;
01:18:16 Πιθανόν.
01:18:36 Δεν θα τελειώσει ποτέ, έτσι;
01:18:46 Κοίτα με. Τρέμω.
01:18:50 Τι θρύλος που είμαι. Πρέπει
01:18:56 Όχι.
01:19:09 Κάιλ, οι γυναίκες της εποχής σου,
01:19:14 πώς είναι;
01:19:18 Καλοί μαχητές.
01:19:20 Δεν εννοούσα αυτό.
01:19:24 Υπήρχε κάποια ξεχωριστή;
01:19:28 Κάποια...;
01:19:30 Ένα κορίτσι.
01:19:34 Όχι.
01:19:38 Ποτέ.
01:19:42 Ποτέ;
01:19:48 Συγνώμη.
01:19:55 Τόσος πολύς πόνος.
01:19:58 Ο πόνος μπορεί να ελεγχθεί.
01:20:03 Δεν αισθάνεσαι τίποτα;
01:20:10 Ο Τζον Κόνορ μου είχε δώσει
01:20:15 Δεν ήξερα γιατί τότε.
01:20:18 Ήταν πολύ παλιά,
01:20:28 Ήσουν νέα όπως τώρα,
01:20:35 Αναρωτιόμουν τι σκεφτόσουν
01:20:40 Κράτησα στο μυαλό μου
01:20:43 κάθε γωνία.
01:20:49 Γύρισα πίσω στο χρόνο για σένα.
01:20:53 Σ' αγαπώ. Πάντα σ' αγαπούσα.
01:21:15 Δεν έπρεπε να το πω αυτό.
01:22:47 Σκέψου γρήγορα.
01:24:19 Ν' αλλάξουμε θέσεις.
01:24:31 Πιο γρήγορα. Οδήγα πιο γρήγορα.
01:25:24 Κάιλ. Θεέ μου.
01:26:35 Μείνε εδώ.
01:27:00 Πάμε να φύγουμε.
01:27:05 Βγες έξω.
01:27:24 Κάιλ. Σήκω.
01:27:36 Έλα.
01:27:39 Βοήθησέ με. Βγες έξω.
01:28:06 Μη σταματάς. Τρέχα.
01:30:20 Σάρα.
01:30:23 Κάιλ.
01:30:34 Τα καταφέραμε. Τον σκοτώσαμε.
01:30:57 Όχι.
01:31:56 Περίμενε.
01:32:02 Τι κάνεις;
01:32:04 Κάλυψη για να μη μας αναχαιτίσει.
01:32:08 ΑΥΤΟΜΑΤΟΠΟΙΗΜΕΝΗ
01:32:17 Έλα.
01:32:21 Όχι Κάιλ. Πάμε.
01:32:25 - Πάμε.
01:32:38 Κουνήσου Ρης. Σήκω πάνω,
01:32:43 Σήκω. Κουνήσου.
01:33:58 Κάνε πίσω.
01:34:35 - Τρέξε, Σάρα.
01:34:37 Τρέξε.
01:34:42 Τρέξε
01:34:43 Έλα, κάθαρμα.
01:36:39 Όχι.
01:38:39 Θα σ' εξολοθρεύσω, κάθαρμα.
01:39:39 Κάιλ.
01:40:01 Επτά. 10 Νοεμβρίου. Που ήμουν;
01:40:06 Το πιο δύσκολο είναι τι
01:40:10 Έχω καιρό μέχρι να μεγαλώσεις και
01:40:15 Προς το παρόν, είναι περισσότερο για
01:40:56 Γέμισέ μου το.
01:41:01 Πρέπει να σου πω για τον πατέρα σου;
01:41:04 Με προβληματίζει αυτό πολύ.
01:41:08 Θα επηρεάσει την απόφασή σου να τον
01:41:14 Αν δεν στείλεις τον Κάιλ,
01:41:17 Θα μπορούσε κανείς να τρελαθεί
01:41:24 Μάλλον θα σου πω.
01:41:28 Του το χρωστάω.
01:41:32 Ίσως σε βοηθήσει αν...
01:41:35 ξέρεις ότι οι λίγες ώρες
01:41:42 αγαπηθήκαμε για
01:41:57 - Τι είπε;
01:42:01 Ντρέπεται να σου ζητήσει πέντε
01:42:04 Αλλά αν δεν το κάνει, ο πατέρας του
01:42:07 Ωραίος εκβιασμός ο πιτσιρικάς.
01:42:27 Τι είπε;
01:42:29 Είπε ότι έρχεται καταιγίδα.
01:42:35 Το ξέρω.