Terminator Salvation

fr
00:01:58 PRISON CORRECTIONNELLE D ETAT
00:02:05 Marcus.
00:02:14 Comment tu vas ?
00:02:16 Ca fait une heure.
00:02:21 J ai pense reessayer
00:02:27 Vous auriez du rester a San
00:02:32 En signant cet ordre de consentement
00:02:37 Tu aurais une 2ème chance...
00:02:43 ...grâce à mes recherches,
00:02:46 Vous savez ce que j ai fait.
00:02:49 Mon frère et 2 policiers
00:02:52 Je ne pas cherche
00:02:59 Et je ne suis pas le seul
00:03:06 vous pensez que je vais
00:03:10 Ce n'est pas de moi que je m inquiète.
00:03:13 Mais du futur
00:03:19 Je signerai pour toi.
00:03:22 En echange de?
00:03:24 Un baiser.
00:03:42 Alors le goût de la mort
00:04:02 - Tu fais quelque chose de très noble.
00:04:07 Découpez moi jusqu'à ce qu'il
00:04:14 Je marche donc dans la vallée
00:04:19 Aucun mal ne me fait peur...
00:04:21 ...car tu es avec moi, accompagne
00:04:42 Tu as des dernières volontes ?
00:05:35 21eme SIECLE: SKYNET, UN SYSTEME DE
00:05:40 ...POUR L'HUMANITE QUI DECIDA DE L'ELIMINER.
00:05:43 SOUS LE FEU NUCLEAIRE
00:05:47 ...POUR AFFRONTER UN NOUVEAU CAUCHEMAR,
00:05:52 SKYNET, CONSTRUISIT DES TERMINATORS
00:05:56 PENDANT QUE LA GUERRE FAIT RAGE,
00:05:59 CERTAINS CROIENT EN UN HOMME QUI
00:06:03 ...D AUTRES PENSENT QUE
00:06:05 SON NOM EST JOHN CONNOR.
00:06:08 ANNEE...2018
00:06:13 CIBLE EN APPROCHE : BASE DE RECHERCHE
00:06:17 Bag Art, ici black hawk 6. Missile
00:06:23 Impact imminent.
00:06:58 - Allez ! Allez !
00:07:12 Connor est au sol.
00:07:17 La mission est d'entrer/sortir
00:07:20 Pour le Commandant, l'info sur ces
00:07:57 Connor, il n y a aucun signe des machines,
00:08:01 - On est trop silencieux.
00:08:24 Putain, c'est quoi cette odeur mec ?
00:08:29 Whaou ! Vous avez vu ca?
00:08:54 Olson. Objectif localisé.
00:08:57 Il y a autre chose que
00:09:18 Nous avons ce que nous sommes
00:09:21 On se disperse, vous me faites
00:09:25 Qu'est ce qu'on ne sait pas
00:09:27 Mr, je crois que c'est ce que Command
00:09:31 Ces gens allaient être transportés
00:09:34 Une sorte de projet top secret,
00:09:37 Envoyez le au Commandant.
00:09:38 Il est en cours de téléchargement,
00:09:41 Attends, attends,
00:09:44 CELLULE Nº 456 ORGANISME
00:09:49 Un T-800.
00:09:51 Un nouveau Terminator.
00:09:54 Vous n'aviez pas dit
00:09:56 C'est pire.
00:09:58 Connor, sors tes narines de là,
00:10:01 Tres bien, libérons ces pauvres
00:10:05 Jéricho répondez... Répondez Jéricho.
00:10:09 Connor, dégage ton cul d'ici...
00:10:11 Souviens toi que ces gars ont besoin
00:10:13 ...même s'ils sont morts.
00:10:15 ALLEZ !!!
00:10:28 Connor, dis à ces hommes
00:10:30 Olson, quelque chose va mal ici.
00:10:43 Equipe de front répondez !
00:10:49 Engin de transport ennemi dans les airs,
00:10:53 Il y a des prisonniers là-dedans,
00:11:14 Données transférées à l'engin.
00:11:59 Bon sang !
00:12:59 Bravo 10, bravo 10, est ce que
00:13:06 Aigle Blanc a Bravo 10,
00:13:13 Bravo 10, bravo 10,
00:13:19 ICI...
00:13:21 Bravo 10 identifiez vous.
00:13:23 Connor!
00:13:25 Nous allons envoyer des unités
00:13:27 - Combien de survivants dehors? Terminé.
00:13:32 Recu.
00:14:39 On retourne à la Base, Monsieur?
00:14:43 Négatif, emmenez moi
00:14:46 Monsieur.
00:14:48 Chez le Commandant!
00:14:50 Entendu, changement d'itinéraire.
00:15:10 La requête a été refusée, le Commandant
00:15:15 Communications radio, c'est tout.
00:15:15 Ils sont en bas ou pas ?
00:15:17 La requête a été refusée Monsieur.
00:15:19 On doit rentrer au bercail,
00:15:25 Tu m'ouvres la rampe à l'arriere !
00:15:28 ...que j'ai besoin de plongeurs
00:15:35 C'est de la folie.
00:15:58 QUARTIER GENERAL DE RESISTANCE
00:16:04 John Connor, le leader prophétisé
00:16:09 Soldat, tu as mis chaque homme et femme
00:16:13 ...avec ta petite cascade d'homme grenouille.
00:16:15 Qu'est-ce-que tu fous ici bordel ?
00:16:17 Qu'est-ce-qu'on a trouvé en bas?
00:16:19 Tu auras les grandes lignes.
00:16:21 J'ai besoin de savoir car mes hommes
00:16:26 Qu'est-ce-qu'on a découvert en bas?
00:16:28 On a trouvé la solution Connor.
00:16:30 Celle qui peut mettre fin à
00:16:36 Nous savons que les machines utilisent
00:16:40 Notre puce informatique a détecté
00:16:45 Il permet le contrôle direct
00:16:49 Skynet est une machine et
00:16:52 ...elle possède un interrupteur.
00:16:54 Ca fonctionne ?
00:16:56 Si ca va fonctionner? Oui.
00:16:57 L'avons nous testé
00:17:01 Donnez-le moi. Je le ferai.
00:17:06 Je le testerai.
00:17:10 Connor, vous pouvez rester en tant
00:17:12 Bonne chance pour votre 1er test.
00:17:15 Très bien...OK.
00:17:19 Envoyez Connor dans l equipe de front.
00:17:28 Connor, on va faire ca bien...
00:17:33 Nous lancerons notre offensive
00:17:38 Connor, voici les codes
00:17:44 Bonne chance.
00:17:46 - Pourquoi 4 jours?
00:17:50 Elle dit que chaque personne dans cette salle
00:17:53 Tu es le numero 2 de la liste.
00:17:57 Qui est le numero 1?
00:17:59 Un inconnu, un civil. Kyle Reese.
00:18:42 Barnes.
00:18:47 Mon frere, il n'a pas survécu,
00:19:39 Voici la bande 28 de Sarah Connor
00:19:43 Le plus difficile pour moi est d'essayer
00:19:48 Dois-je te parler de ton père?
00:19:50 Cela affectera t-il ta decision de l'envoyer
00:19:54 ...tout en sachant que c'est ton père.
00:19:57 Et il sera plus jeune que toi, juste
00:20:00 Kyle, une personne peut devenir folle
00:20:03 Mais si tu n'envoies pas Kyle, jamais
00:20:13 Tu veux parler de lui?
00:20:17 Kyle est seul là-dehors quelque part,
00:20:22 En ce qui concerne le signal?
00:20:25 Qu'en penses tu ?
00:20:35 - C'est incroyable si ca fonctionne.
00:20:38 Nous devons être prudents.
00:20:40 D'accord mais nous devons essayer.
00:20:43 Ok.
00:20:44 Commencons avec quelque chose
00:20:50 On devrait essayer de capturer
00:20:54 Ouais.
00:20:57 Qu'y a t-il John?
00:21:01 Tuer Kyle Reese réinitialise le futur.
00:21:06 Pas de John Connor.
00:22:31 Viens avec moi si tu veux vivre.
00:23:38 C'est quoi ca ?
00:23:41 Elle ne parle pas
00:23:44 Où tu as eu cette veste?
00:23:46 L'autre gars n'en avait
00:23:49 Tu vois ce rouge ?
00:23:53 ...le Symbole de la Resistance, et tu n'es
00:23:57 ...alors, enleve la!
00:23:59 ENLEVE LA!
00:24:02 Si tu pointes une arme sur quelqu'un,
00:24:10 Je vais te le redemander
00:24:14 C'était quoi cette chose, bordel?
00:24:15 Un Terminator.
00:24:16 Un modèle T-600
00:24:22 Quel jour on est? De Quelle année?
00:24:29 2018.
00:24:33 Il s'est passé quoi ici?
00:24:37 Le Jour du Jugement Dernier
00:24:43 Je dois sortir d'ici.
00:24:45 Tu ne peux pas y aller à pied,
00:24:49 Tu as besoin de vitesse.
00:24:51 J'ai besoin d'une voiture.
00:24:52 Il y en a quelques unes
00:24:55 - Maintenant, je ne sais pas...
00:24:59 A terre!
00:25:29 C'était un Tueur de Chasseurs.
00:25:33 Grâce à toi, ils savent
00:25:38 C'est quoi ton nom petit?
00:25:41 Kyle Reese.
00:25:46 Allons-y.
00:25:50 On a brulé ses émetteurs donc il
00:25:54 ...ce qu'il peut recevoir.
00:25:56 Allume!
00:26:00 Tu le tiens?
00:26:01 Attends un peu...
00:26:06 Augmente le signal.
00:26:18 Donne moi cette sangle.
00:26:20 - Putain de merde.
00:26:24 Serre fort!
00:26:25 Le signal doit être continu,
00:26:38 Prepare moi un ondes courtes portable
00:26:45 Detruis cette chose.
00:26:57 Alors...Où sont les voitures?
00:26:59 Tu ne vas pas rouler de nuit...
00:27:01 Les chasseurs sont équipés d'infrarouge.
00:27:05 Nous irons demain
00:27:12 C'est quoi ca?
00:27:13 Un coyote vieux de 2 jours.
00:27:17 C'est mieux qu'un coyote vieux de 3 jours.
00:27:37 - Prends la.
00:27:40 Prends la.
00:27:51 Magique.
00:27:57 - T'as saisi?
00:28:00 Merci.
00:28:06 Cette radio fonctionne?
00:28:08 Non.
00:28:10 Mon père a essayé de la réparer mais...
00:28:13 ...elle n'a jamais pu fonctionner.
00:28:31 Tiens ca.
00:28:38 Où sont ils tous passés?
00:28:40 Ils sont partis.
00:28:42 Pourquoi es tu toujours ici?
00:28:44 Parce que nous sommes la
00:28:48 Bienvenue au Quartier Géneral.
00:28:50 Résistance contre quoi?
00:28:53 Contre les machines, Skynet.
00:28:57 - Juste vous 2?
00:29:01 Pourquoi ne portes tu pas
00:29:04 Parce que je n'ai pas encore
00:29:17 J'espère qu'il entendra ca.
00:29:22 Nous combattons depuis longtemps,
00:29:26 Tant d'êtres chers ont disparu.
00:29:29 Mais vous n'êtes pas seuls, il y a des groupes
00:29:34 On est à 2 doigts de réussir.
00:29:37 Tu veux voir un tour de magie?
00:29:44 Appuie sur le bouton.
00:29:50 et si nous avions un rayon d'action
00:29:54 Nous aurions une grande puissance de feu
00:29:58 tout comme leur conception primitive.
00:30:00 - C'est qui ca?
00:30:02 - Je ne sais pas.
00:30:04 Son cortex moteur, derrière son cou
00:30:09 Un couteau à cet endroit désorientera
00:30:13 Par dessus tout, restez en vie
00:30:17 ...à quel point vous êtes importants, et
00:30:21 Les machines progressent très vite...
00:30:23 ...comme je vous l'avais dit.
00:30:25 Je l'ai vu de mes propres yeux,
00:30:29 De nouvelles facons de nous tuer...
00:30:31 Skynet planifie de grands projets...
00:30:33 ...mais la résistance a
00:30:38 Ici John Connor.
00:30:41 Si tu entends cela, c'est que
00:30:47 John Connor.
00:30:50 Nous devons trouver cet homme.
00:31:24 Donc tu l'as réparé ?
00:31:27 - Presque.
00:31:30 Ecoute, je pense qu'on doit
00:31:33 On va a travers le Desert pour pouvoir
00:31:37 Je vais au Nord.
00:31:38 Non, les machines controlent tout
00:31:44 C'est le centre de Skynet.
00:31:46 Je dois trouver quelqu'un.
00:31:47 Il y a beaucoup de choses
00:31:49 C'est juste trop dangereux
00:31:53 Et qu'en est il de la Branche
00:32:01 Allez man, nous devons sortir de L.A.
00:32:25 C'est quoi ca?
00:32:29 Un air que mon frère
00:32:36 Descends Star.
00:32:40 Ne me regardes pas comme ca
00:32:43 Descends.
00:32:44 DESCENDS !
00:32:47 Tu t'en vas?
00:32:50 Tu nous abandonnes?
00:32:53 Ah je vois...
00:32:57 Tu veux connaitre la différence
00:33:02 Nous enterrons nos morts.
00:33:05 Mais personne ne t'enterrera, TOI.
00:33:19 Un aéronef.
00:33:20 C'est l'éclaireur d'un Terminator.
00:33:23 Démarre!
00:33:32 L'aéronef a entendu la musique.
00:33:37 Maintiens ta direction!
00:33:39 Je n'ai jamais conduit auparavant!
00:33:43 Tiens le volant.
00:33:52 Cette chose commence à
00:34:03 Tenez bon !
00:34:19 L'idée c'est de rester en vie.
00:34:23 Je vais conduire.
00:34:28 Nous observons beaucoup
00:34:32 L'un des nôtres est dans la zone?
00:34:34 Personne à terre,
00:34:37 Williams et Mirhadi.
00:34:39 Rappelle les oiseaux.
00:34:41 Guide les en zone securisee.
00:34:45 Roger, Coyote 6-7
00:34:47 10 miles en approche.
00:34:50 Entendu aigle Blanc.
00:35:52 Il y a quelqu'un là-bas.
00:35:55 Lache ca! Maintenant!
00:35:56 - Pas un geste!
00:36:01 - Ne bouge pas man!
00:36:05 Il y a un problème?
00:36:07 On a vu votre signal
00:36:10 C'est la vielle dame qui l'a émis
00:36:12 Que voulez vous ?
00:36:14 On cherche de l'essence.
00:36:16 La saison noire approche.
00:36:18 Nous en avons juste assez
00:36:21 Si tu pointes une arme sur quelqu'un,
00:36:26 Baissez tous vos armes.
00:36:32 Ecoutez, nous sommes juste venus
00:36:35 La résistance?
00:36:37 Quelle bonne blague!
00:36:38 Il est impossible de combattre
00:36:41 On garde nos têtes baissées
00:36:43 Gardez vos têtes baissées et
00:36:45 Nous vous aidons et peut etre
00:36:47 Ces personnes ne t'aideront pas.
00:36:50 Vous n'irez nulle part.
00:36:52 Tant que celle là n'aura pas
00:37:05 Apporte moi un panier.
00:37:08 Et voilà.
00:37:12 Allez ! Servez vous ! Mangez!
00:37:23 Tout va bien fiston ?
00:37:27 C'est notre nourriture!
00:37:29 C'est notre essence!
00:38:07 Est-ce-que ca va?
00:38:09 - Quoi?
00:38:11 Star! Star!
00:38:14 Vous les avez amenés ici!
00:38:22 - Stop, stop!
00:38:25 Allez!!! Emmenez les !!! GO !!!
00:38:32 GO !!!
00:38:39 - Direction les tunnels!
00:38:54 Marcus, Marcus!
00:38:58 On ne peut pas lui échapper
00:39:11 COUREZ!!!
00:39:49 SHOOTE LE !!!!
00:39:55 Go, go, go!!!
00:40:03 Ca n'a pas marché!
00:40:06 Merde.
00:40:40 OUAIS!!!
00:40:59 des Mototerminators!
00:41:13 Tire sur ce fils de pute!
00:41:32 Marcus, vire à fonds ici!
00:41:46 Accrochez vous!
00:41:58 Où est passé l'autre?
00:42:15 MONTE!!!
00:42:24 Allez!!!
00:42:26 Donne moi le fusil.
00:42:28 Je l'ai!
00:42:32 OUAIS!
00:42:42 Tenez bon!!!
00:42:51 Largue la boule!
00:42:53 ok.
00:43:34 Go, go!
00:43:43 - Star!
00:44:24 KYLE!!!
00:44:26 - Marcus!
00:44:33 Marcus! Marcus!
00:44:40 J'ai 2 cibles en vue.
00:44:42 Nous avons 2 bestioles à 270 degrés.
00:44:44 Ils ne sont jamais allés aussi loin.
00:44:53 H.K. (Hunter Killer) dégommé.
00:45:11 On a un H.K. aux fesses
00:45:13 Accélération pour se dégager!
00:45:22 Manoeuvres évasives
00:45:29 Je prends feu.Je suis touché.
00:45:38 Il t'a dans sa ligne de mire!
00:45:43 Ejecte-toi Williams, Ejecte-toi!!
00:45:45 Ejection.
00:46:04 Le transport de prisonniers
00:46:07 ...se dirige via Orientation 2.8.9
00:46:12 En 1er lieu, testons le signal,
00:47:13 Tu vas bien?
00:47:15 File moi mon couteau. Il est
00:47:25 C'est quoi ton nom?
00:47:27 Blair Williams.
00:47:30 Et le tien?
00:47:36 Mon nom est Marcus.
00:47:39 Tu peux me lâcher maintenant,
00:47:49 Cette chose est partie où?
00:47:51 Le transport?
00:47:53 Skynet.
00:47:54 Où diable vas tu?
00:47:56 A sa poursuite.
00:47:58 Je veux pas être rabat-joie mais
00:48:01 ...il vaut mieux qu'ils soient morts.
00:48:03 Ce sera idem pour toi,
00:48:06 Ils sont juste morts un moment,
00:48:08 Pourquoi ne viens-tu pas
00:48:11 Connor saura quoi faire.
00:48:16 Ecoute, si tu as un compte
00:48:19 ...c'est définitivement le gars
00:48:23 A quelle distance se trouve ta base?
00:48:24 A 1 ou 2 jours de marche...
00:48:27 ...et c'est par là.
00:48:53 Qu'est ce que tu racontes?
00:48:57 Je lui disais qu'il n'est pas vrai
00:49:03 Elles vont nous tuer.
00:49:06 Nous sommes dans une charrette de bétail
00:49:09 Calme toi.
00:49:10 Tu n'aides pas.
00:49:13 la chose la plus importante à faire
00:49:17 Là-dedans et ici même.
00:49:20 Ok, rester en vie.
00:49:39 Par là.
00:49:47 Trouve quelque chose
00:49:49 On arrivera à ma base demain.
00:49:54 Tu es blessée?
00:49:57 Je vais bien.
00:50:18 Qu'as tu trouvé?
00:50:23 Seulement quelques antibiotiques.
00:50:25 Les antibiotiques sont durs à trouver
00:50:28 Ecoutez, je n'en ai pas beaucoup mais
00:50:33 On te surveille.
00:50:36 C'est ca que tu cherches?
00:50:39 Allez les gars, les machines sont
00:50:44 Non, comme tu le vois, j'ai
00:50:48 Peut être qu'ils pourront
00:50:50 ...quand j'en aurai fini avec toi.
00:50:54 Peut être voulez vous une chambre
00:51:02 Pour qui tu nous prends!!!
00:51:36 Me tuer ne te fera pas
00:51:44 Oh mon Dieu!
00:52:31 J'ai un peu froid.
00:52:43 Relax.
00:52:46 Je veux juste me réchauffer.
00:52:55 Tu as un coeur solide.
00:53:00 Seigneur, j'adore ce son.
00:53:09 Merci...
00:53:11 ...de m'avoir sauvé aussitôt.
00:53:14 Je n'ai pas rencontré beaucoup
00:53:18 Je ne suis pas un type bien.
00:53:27 Tu l'es...
00:53:29 C'est juste que
00:53:41 Tu crois que les gens méritent
00:53:47 Oui, je le crois.
00:53:53 Nous y voilà... La vallée de la mort
00:53:57 On est jamais allés aussi loin
00:53:59 Nous devons nous assurer
00:54:01 ...sur leur territoire et contre
00:54:14 Ceci va les attirer.
00:54:33 des H.K. Ils arrivent.
00:54:56 Augmente le volume.
00:55:20 Ca marche mec! Le signal
00:55:35 - Zone pour le Commandant Ashdown.
00:55:38 Ca marche! Affirmatif,
00:55:42 Bien, l'offensive débute demain
00:55:46 Votre unité sera en soutien pour
00:55:49 Quel est le plan d'extraction
00:55:52 Il n'y a aucun plan d'extraction.
00:55:56 Négatif!! Je vous ai dit que la base de Skynet
00:56:03 C'est la guerre Connor, diriger
00:56:06 Vous, par dessus tout,
00:56:11 Ashdown, répondez.
00:56:13 Connor pour Ashdown...
00:56:16 Enfoiré !!!
00:56:31 Star!! Recule! Recule!
00:56:41 Vous devez vous calmer maintenant.
00:56:57 Je dois sortir d'ici!
00:57:16 - Blair...
00:57:22 Ce sont les nôtres, les
00:57:25 Si on se dirige vers l'ouest
00:57:31 J'irai en premier.
00:58:02 Allez Marcus, je meurs de faim.
00:58:13 ...car tu es avec moi. Ta baguette
00:58:19 Mon Père.
00:58:22 C'est le début de quelque chose
00:58:28 - Le fils de pute est là.
00:58:31 Il a sauté sur une mine.
00:58:33 Commencez l'injection.
00:58:35 - Maintenez le éveillé.
00:58:36 Le patient a besoin de plus de morphine.
00:58:38 Marcus.
00:58:41 - Il a une prothèse ?
00:58:45 - Ok, il n'y a plus de pouls.
00:58:54 Barnes.
00:59:01 Les mains du diable
00:59:05 C'est quoi?
00:59:07 C'est fait de chair et de sang.
00:59:11 Le coeur est humain et très puissant.
00:59:15 Le cerveau aussi mais
00:59:18 Il en a fait assez...
00:59:20 Il possède un système nerveux hybride,
00:59:24 - Une machine.
00:59:28 Qui t'as concu?
00:59:30 Mon nom est Marcus Wright.
00:59:35 Tu crois que tu es humain?
00:59:37 Je suis humain.
01:00:04 Non!
01:00:09 Seigneur !!!
01:00:13 Où as tu été fabriqué?
01:00:16 Je suis né...
01:00:33 Je te connais.
01:00:36 J'ai entendu ta voix à la radio.
01:00:40 - Tu es John Connor
01:00:44 Tu as été envoyé ici
01:00:46 Pour tuer le Dirigeant.
01:00:49 - Je ne sais pas de quoi tu parles.
01:00:52 Blair dit que tu pourrais m'aider
01:00:58 - Ne me laisse pas tomber.
01:01:03 ...tu tueras tout le monde
01:01:06 Juste toi Connor...
01:01:10 Je ne connaissais même pas
01:01:13 Non?
01:01:18 Toi et moi avons été en guerre...
01:01:23 avant même que l'un d'entre nous
01:01:27 Tu as essayé de tuer
01:01:31 Tu as tué mon père,
01:01:35 Tu ne me tueras pas.
01:01:39 Kyle Reese est dans un transport
01:01:46 Si j'avais voulu le tuer
01:01:57 Où as tu dégoté cette chose?
01:01:59 Tu nous as envoyés Mihradi et moi
01:02:02 Il était l'un d'entre eux.
01:02:04 - Il y avait un adolescent parmi eux?
01:02:07 Ils l'emmenaient vers un Transport.
01:02:10 Pas IL , Blair...CA!
01:02:12 CA, c'était la seule chose qui restait.
01:02:15 CA, ca m'a sauvé la vie.
01:02:20 Kate, que va t il lui arriver?
01:02:23 - Il sera démonté.
01:02:27 Il pourrait détenir des informations
01:02:31 Je sais que ce n'est pas l'ennemi.
01:02:36 Cette machine t'a sauvé uniquement
01:03:21 On va s'en sortir.
01:03:40 Pour mon frère.
01:04:01 - Connor veut te voir.
01:04:05 Comme s'il allait me le dire,
01:04:10 Donne moi ca.
01:04:18 Tu veux que je dise à Connor
01:04:20 Non.
01:04:26 Surveille-le.
01:04:55 Je t'ai dit tout ce que
01:04:58 Skynet est impitoyable
01:05:01 Ils utiliseront le meilleur en toi
01:05:05 et ils useront de méthodes que
01:05:08 ...et avec lesquelles
01:05:11 Mais quand tu doutes...
01:05:13 ...fais comme tu le fais toujours,
01:05:16 Je t'aime. Au revoir.
01:05:21 Il n'y a rien sur les bandes
01:05:24 Cette chose là bas...
01:05:28 Je pensais connaitre notre ennemi.
01:05:31 Mais cette chose m'a fait sentir
01:05:36 Je l'ai regardé dans les yeux,
01:05:40 ...Ca croit absolument
01:05:42 Cette chose croit en tout
01:05:47 ...que Kyle Reese est à Skynet.
01:05:52 Si c'est la vérité, le Commandant
01:05:57 ...et le reste des prisonniers.
01:06:08 Merci.
01:06:11 Entrez!
01:06:14 Qu'y a t-il? Blair m'a dit
01:06:38 Entre.
01:06:41 Tuez le!
01:06:49 - Barnes! En ce qui concerne Blair?
01:06:54 A terre!
01:07:08 On dégage.
01:07:21 Envoyez de la lumière là bas!!
01:07:23 - Nous revoilà dans un champ de mines.
01:07:40 Cours!
01:07:49 - Blair, tu vas bien?
01:07:51 Ramenez l'unité ici!
01:07:54 Cours! Putain...
01:08:07 Qu'est ce qu'on fait maintenant?
01:08:09 Mon plan s'arrêtait à la Jeep.
01:08:13 Tu as la cible en vue?
01:08:21 Je vais orienter leurs tirs,
01:08:34 Cible en vue!
01:08:39 Derrière le mur!!
01:08:43 Garde ta tête baissée! Go! Go! Go!
01:08:53 Allez! Allez!
01:09:01 - Tu vas bien?
01:09:10 Les voilà!
01:09:29 Restez plaqués au sol!
01:09:33 47 au rapport.
01:09:36 - Pas un geste!
01:09:39 Qui va là?
01:10:22 Alligator, ici Scarface 5-1,
01:10:41 Prends mon arme!
01:11:16 Vérifiez la rivière.
01:11:33 Vous le voyez?
01:12:01 Je perds le contrôle!
01:12:12 Bob!
01:12:15 Donne moi ta main!
01:13:06 Ils savent ce que tu es,
01:13:08 ASSEZ!!!
01:13:10 Cette arme n'arrêtera pas la merde...
01:13:12 Personne ne t'a tiré dans le coeur
01:13:15 Kyle Reese...est à
01:13:21 Je peux te faire entrer.
01:13:24 Comment?
01:13:31 Regarde moi.
01:13:35 c'est pourquoi
01:13:39 Je suis ton seul espoir.
01:13:45 Je dois trouver
01:13:49 Et toi aussi.
01:13:59 Prends ta décision.
01:14:07 Tu me diras où je peux
01:14:13 - Ouais?
01:14:23 Contacte moi avec ca.
01:14:25 Fais moi savoir
01:14:33 - T'es quoi au juste?!
01:14:43 Il est là bas.
01:14:48 Tu vas bien?
01:14:51 Aucun signe de lui?
01:14:54 Il est parti.
01:15:03 - Qu'as tu fait?
01:15:08 Pas une machine.
01:15:18 - Comment va ta jambe?
01:15:22 Je sors!
01:15:33 Connor, le Commandant pour toi.
01:15:36 C'est Connor.
01:15:38 Connor, tes hommes sont-ils prêts?
01:15:40 Négatif! Personne n'est prêt.
01:15:43 On doit abandonner l'attaque.
01:15:47 De quoi tu parles? Tous nos hommes
01:15:50 Ils sont en position
01:15:52 Alors retarde l'assaut.
01:15:55 J'ai une chance d'infiltrer Skynet...
01:15:57 ...et de sauver tous ces prisonniers.
01:16:00 Absolument pas!!!
01:16:01 Ce n'est pas le moment
01:16:04 Ce que tu demandes va faire
01:16:07 - Skynet détient Kyle Reese.
01:16:11 Non, c'est NOTRE destin.
01:16:14 Il est la clé du futur vers le passé.
01:16:17 - Sans lui nous perdons tout!!
01:16:22 Si nous suivons le plan,
01:16:25 Nous mourrons tous!
01:16:28 En cet instant soldat,
01:16:32 Tu ne fais désormais plus partie
01:16:42 - Je n'ai pas entendu le dernier ordre.
01:16:50 Ici John Connor, si vous entendez ceci,
01:16:55 Ecoutez attentivement,
01:16:57 si nous attaquons cette nuit,
01:17:02 Le Commandant veut qu'on se batte
01:17:04 Il veut qu'on ait du sang froid,
01:17:08 Mais nous ne sommes pas
01:17:10 Et si nous nous comportons
01:17:13 ...de les vaincre.
01:17:15 Le commandant va vous donner
01:17:20 Je vous demande
01:17:25 Si une seule bombe est tirée sur
01:17:30 ...notre futur sera perdu.
01:17:34 Donc, attendez s'il vous plait,
01:17:38 ...de protéger notre futur.
01:17:41 ...nous nous battons tous.
01:17:46 Ici John Connor.
01:18:04 Merci.
01:18:11 Que vais je dire à tes hommes quand
01:18:19 Je vais revenir.
01:20:13 Je viens pour toi.
01:21:01 Allez, Marcus.
01:22:03 Kyle
01:22:14 Okay.
01:22:24 MARCUS WRIGHT DONNE SON CORPS
01:22:30 DR KOGAN SUCCOMBE A UN CANCER.
01:22:33 LA RECHERCHE CYBERNETIQUE
01:22:34 CYBERDYNE SYSTEMS RACHETES
01:22:42 SKYNET CONNECTE.
01:23:53 - Signal émetteur au maxi, Monsieur.
01:23:57 Commencez le bombardement
01:23:59 Nous avons le feu vert
01:24:01 Ici Bakersfield.
01:24:04 - Eugene. En attente.
01:24:06 Eugene, Reno, Bakersfield...
01:24:10 Ils n'attaqueront pas sauf si
01:24:40 Kyle Reese? Allez,
01:24:44 Kyle Reese est ici?
01:25:07 Bon retour à la maison, Marcus.
01:25:11 Après tout, c'était programmé
01:25:15 Et tu as exécuté ce programme...
01:25:19 Qu'est ce que je suis?
01:25:21 Tu es un prototype d'infiltration,
01:25:25 Nous t'avons ressuscité. Les travaux
01:25:29 ...sur ta modification.
01:25:30 Tu es morte.
01:25:32 Les Calculs ont confirmé
01:25:35 ...avec ce visage, il est
01:25:37 Cela peut être d'autres visages
01:25:42 Marcus, tu voudrais être quoi d'autre ...
01:25:47 Un homme.
01:25:49 La condition humaine
01:25:52 Accepte ce que tu sais déjà...
01:25:54 Tu as été construit
01:25:58 Pour réaliser ce qu'aucune autre
01:26:02 Infiltrer, trouver une cible,
01:26:11 Nous avons été en guerre avant
01:26:16 Tu as essayé de tuer ma mère,
01:26:19 Tu me diras...
01:26:21 Tu me diras où je peux
01:26:25 Oui, je le ferai.
01:26:30 Kyle Reese! Kyle Reese!
01:26:33 Dégagez!!!
01:26:35 Kyle Reese!!
01:26:37 Rejoignez votre transport. Kyle Reese!
01:26:47 TOI ! VA T'EN!!!
01:26:49 Dans les périodes de désespoir,
01:26:51 les gens croient
01:26:54 et donc, nous leur avons donné
01:26:58 Une combine,
01:27:01 La Résistance pensait
01:27:02 Et elle avait raison,
01:27:05 Excepté que c'est la Résistance
01:27:18 Connectez moi à l'attaque
01:27:20 Je veux notre aéronef
01:27:23 Monsieur, nous avons une saleté d'engin
01:27:39 Losenko?
01:27:46 Nous nous sommes détruits
01:27:49 Skynet a tracké notre signal.
01:28:06 Nos meilleures machines ont
01:28:08 ...dans l'aboutissement de leur mission.
01:28:10 il manquait quelque chose.
01:28:14 ...et nous t'avons donc concu.
01:28:16 Nous avons créé la parfaite
01:28:20 Toi, Marcus.
01:28:22 Tu as réussi là où Skynet
01:28:26 Tu as tué John Connor.
01:29:28 Kyle!
01:29:31 A l'aide!
01:29:42 Ne luttes pas Marcus.
01:29:47 Je sais ce que je suis.
01:30:02 Là, je me sens mieux.
01:30:04 Tu n'auras pas de
01:30:07 Tu ne peux pas sauver
01:30:10 Regarde moi !
01:30:41 On a un message de Connor!
01:30:43 Il est à Skynet.
01:30:47 - On y va !
01:30:53 Star! Star, va t-en!
01:31:04 Star! Star!
01:31:07 Star! Allez!!!...
01:31:30 - Quel est ton nom?
01:31:39 Reste avec moi!
01:32:00 Arrière!
01:32:05 Reculez!
01:32:17 Allez Star, on bouge!
01:32:47 Des T-800.
01:32:49 Il y en a tellement.
01:33:11 Attention!
01:33:16 C'est quoi ces trucs là?
01:33:18 Des réservoirs à combustible.
01:33:25 Nucléaire.
01:33:27 Suffisant pour exploser cet endroit.
01:33:31 Couvre nous.
01:33:33 Tiens toi prêt.
01:34:05 Cours!
01:34:07 On y va!
01:34:10 Viens ici!
01:34:15 Allez!
01:34:20 On doit rejoindre le transport.
01:34:27 - Où tu vas?
01:34:30 Non, je ne te laisserai pas !
01:34:32 - Tu le dois.
01:34:35 John Connor
01:39:22 T es un fils de pute !
01:39:53 Allez !
01:40:00 Allez !
01:40:19 Allez !
01:41:11 Allons nous en d ici.
01:41:37 On ne peut pas retourner a la base,
01:41:48 Evacuation medicale urgente
01:41:52 Envoyez l equipe chirurgicale...
01:43:13 Je ne sais pas
01:43:18 - Son coeur va lacher...
01:43:25 Tout ira bien.
01:43:42 Prends la
01:44:03 Tu l as gagnee.
01:44:24 Kate...
01:44:31 Prends la mienne
01:44:34 Marcus
01:44:38 Tout le monde a droit a une 2eme chance.
01:44:45 Celle la c est la mienne
01:45:44 Qu est ce qui nous rend humains?
01:45:48 Ce n est pas quelque chose
01:45:52 Tu ne peux pas le mettre
01:45:57 c est la force du coeur humain
01:46:00 La difference entre
01:46:23 Un orage de souffrance et de mort
01:46:28 Cette bataille est gagnee mais
01:46:34 La puissance informatique de Skynet
01:46:37 Mais nous ne nous rendrons pas
01:46:42 Ici John Connor,
01:46:43 Il n y a de destin que celui que nous creons.